İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{792}{900}The late Qing Dynasty: Foreign powers dominated China's key cities
{912}{1017}and mocked the once great nation by declaring it the "Weak Man of the East."
{1043}{1091}ln Shanghai, the Foreign Chamber of Commerce created a contest
{1093}{1158}that pitted their four greatest fighters against the best China had to offer.
{1160}{1206}Their goal was to spectacularly humiliate the Chinese.
{1208}{1255}One man rose to the challenge.
{1257}{1324}His fate inspired a nation for decades to come.
{1379}{1454}His name was Huo Yuanjia.
{1518}{1652}Shanghai, 1910
{1882}{1931}(DRUMS BEATlNG)
{2475}{2537}My lords, ladies and gentlemen, today's competition will be
{2539}{2617}between the four representatives of the Foreign Chamber of Commerce
{2619}{2688}and Huo Yuanjia of the Jingwu Sports Federation.
{2691}{2731}(ALL CHEERlNG)
{2859}{2937}Whichever side falls first
{2939}{3018}or signals to admit defeat shall lose the match.
{3029}{3076}(CROWD CHEERlNG)
{3306}{3337}Start!
{3361}{3395}(EXCLAlMlNG)
{3431}{3474}(BOTH GRUNTlNG)
{3795}{3835}(CROWD CHEERlNG)
{3938}{3967}(COUGHlNG)
{4072}{4102}(lN ENGLlSH) What's going on?
{4119}{4145}(BELL CLANGS)
{4224}{4257}(GRUNTlNG)
{4757}{4791}(EXCLAlMlNG)
{5044}{5077}(GRUNTlNG)
{5166}{5223}(YELLlNG)
{5503}{5540}(CROWD CHEERlNG)
{5545}{5604}-Good. -Good fighting, Master!
{5618}{5651}(GRUNTlNG)
{6021}{6057}(YELLlNG)
{6325}{6366}(CROWD EXCLAlMlNG)
{7224}{7276}JUDGE: The fourth and final contest will now begin.
{7278}{7343}The competitors are Tanaka from Japan
{7345}{7421}against Huo Yuanjia from the Jingwu Sports Federation.
{7702}{7764}Tianjin, Huo's home, 30 years ago.
{7909}{7939}(EXCLAlMlNG)
{9209}{9238}(GASPS)
{9260}{9312}Young Master, we must leave.
{9348}{9405}(ALL EXCLAlMlNG)
{9721}{9748}Stop!
{9785}{9818}How dare you!
{9820}{9858}Who gave you permission to come in?
{9860}{9901}l am bringing you tea.
{9906}{9982}How many times have l said you are not allowed in here?
{10007}{10062}Go practise your calligraphy.
{10167}{10204}Go on.
{10215}{10267}(EXCLAlMlNG)
{10501}{10547}l do your homework everyday.
{10549}{10613}You'd be in trouble if your father knew.
{10730}{10783}Don't say anything, and no one will know.
{10785}{10836}Come. l want to show you something.
{10951}{11020}-Nong Jinsun, come on! -l'm coming!
{11110}{11161}WOMAN: Look, they're fighting again.
{11163}{11197}(CROWD EXCLAlMlNG)
{11330}{11459}Today's match is between Huo Engdi of the Huo Clan
{11472}{11620}and Zhao Zhongqiang of the Zhao Clan.
{11802}{11854}Why are you two here? Looking for trouble?
{11856}{11902}Your father will lose today.
{11904}{11989}Our Huo wushu will beat your Zhao wushu. You wait and see.
{11992}{12047}The death waiver has been signed.
{12074}{12126}Win or lose, it's up to you.
{12128}{12175}Live or die, it's up to God.
{12184}{12283}Gentlemen, let the contest begin!
{12816}{12899}Zhao, now your father has tasted Huo wushu!
{13326}{13349}(GASPlNG)
{13653}{13696}The winner is
{13699}{13737}Zhao Zhongqiang!
{13748}{13788}Thank you!
{14070}{14116}Yuanjia, let's go home.
{14127}{14209}Yuanjia, come on. Let's go home.
{14224}{14274}Look who's here.
{14278}{14334}Has the cat got your tongue? Don't be a wuss.
{14336}{14393}Act like a man. Get up!
{14402}{14473}-Zhao, you've gone too far! -You shut up!
{14501}{14534}You're worthless.
{14536}{14578}Your Huo wushu is even more worthless.
{14580}{14616}Fight me if you dare.
{14618}{14670}Then you'll know Zhao wushu.
{14760}{14791}Get up there!
{14934}{14958}(EXCLAlMlNG)
{15080}{15109}(SCREAMlNG lN PAlN)
{15143}{15183}Yuanjia, stop!
{15264}{15291}Stop!
{15574}{15664}Now that you've had a taste of my wushu, you can shut up about yours.
{15717}{15772}Yuanjia. Get up, Yuanjia.
{15872}{15919}Yuanjia, let's get out of here.
{15939}{15983}l, Huo Yuanjia,
{15985}{16041}swear never to be defeated again!
{16121}{16155}On your knees.
{16227}{16271}You're fighting again?
{16295}{16330}You don't study.
{16334}{16378}All you do is cause trouble.
{16395}{16430}-Lai. -Yes.
{16442}{16494}-Bring the whip. -Yes.
{16638}{16675}He's already hurt.
{16677}{16739}There is no need to beat him again.
{16792}{16824}Master.
{16873}{16928}Lai, take him to his room.
{16956}{17000}Go write Confucius' doctrine 10 times.
{17003}{17062}l want it before dinner. Understood?
{17067}{17093}Yes.
{17257}{17330}Young Master, let me put some medicine on it.
{17369}{17425}Lai, you may leave.
{17435}{17463}Yes.
{17637}{17693}Why are you upset?
{17701}{17764}Mother, why doesn't Father teach me wushu?
{17790}{17843}Because Father cares about you.
{17851}{17888}You have asthma.
{17890}{17941}The training is too much for you.
{17954}{18003}But it can make me strong.
{18010}{18082}You want to learn it just to be strong?
{18104}{18158}When l'm good enough, l'll take revenge.
{18160}{18217}l want Zhao to feel our Huo wushu.
{18320}{18347}My child,
{18357}{18442}wushu is not about winning.
{18452}{18507}lt's about discipline
{18522}{18605}and self-restraint.
{18630}{18720}One practises wushu for inner strength and to help the weak.
{18722}{18783}Wushu is not for revenge.
{18840}{18940}ln order for others to respect you,
{18945}{19028}you must first learn how to respect others.
{19030}{19093}lf l'm really good, everyone will fear me.
{19115}{19206}Fear and respect are two different things.
{19256}{19315}Now, do your penance.
{19326}{19382}Don't make your father angry.
{19536}{19560}(EXCLAlMlNG)
{20430}{20466}l won!
{20494}{20536}Fly! Fly!
{20541}{20598}You're falling down, falling.
{20613}{20682}-You're falling down, falling. -l'm not falling.
{20687}{20753}-l'm not falling. -Then Father knocks you down.
{20766}{20815}l'm not falling down.
{20964}{20998}Faster.
{21098}{21138}Be careful with her.
{21181}{21205}(JADE GlGGLlNG)
{21235}{21279}Good morning, Mother.
{21305}{21375}Yuanjia, you didn't take your medicine again.
{21385}{21491}Mother, since l began training, my asthma has gone.
{21555}{21594}Look at your daughter.
{21596}{21666}You've spoiled her since her mother died.
{21686}{21752}Your daughter needs a mother.
{21756}{21801}You should marry again.
{21803}{21876}Mother, l am too busy building up the family reputation.
{21878}{21956}Soon, everyone in Tianjin will respect the Huo name.
{21958}{22003}There's no time for marriage.
{22014}{22070}Father, l want to go to see your fight.
{22072}{22138}All these years, you haven't lost once.
{22166}{22228}You are your most formidable enemy.
{22244}{22322}Your biggest challenge is to win over yourself.
{22357}{22390}l understand.
{22467}{22503}Challenge Letter
{22531}{22568}Young Master.
{22598}{22626}Oh, yes.
{22684}{22733}Mother, why not go take a rest?
{22878}{22903}Father,
{22911}{22962}your fist wasn't fast enough,
{22964}{23005}and your heart wasn't hard enough.
{23007}{23062}Rest assured, as long as l live,
{23070}{23133}the Huo clan will never lose again.
{23431}{23457}Huo Yuanjia's Death Waiver
{23459}{23508}l'll be the Champion of Tianjin.
{23510}{23544}Father!
{23572}{23601}Jade.
{23668}{23711}-For me? -No.
{23721}{23769}-Please? -No.
{23781}{23818}When do l get it?
{23821}{23871}When you win.
{23879}{23915}-Really? -Yes.
{23918}{23950}Promise?
{23966}{23987}(BOTH LAUGHlNG)
{24261}{24326}MAN: Master Huo, we expect a good fight from you.
{24357}{24389}Huo Yuanjia,
{24391}{24456}when will you be the champion of Tianjin?
{24458}{24501}l don't know. What do you think?
{24514}{24587}Today! lt'll be today!
{24989}{25026}Death Waiver
{25061}{25086}Come up!
{25095}{25176}I have fought in 38 cities in 17 provinces
{25181}{25257}and remain undefeated.
{25288}{25321}Get up here!
{25327}{25384}-Let's wait and see. -Get up here!
{25390}{25440}The death waiver has been signed.
{25442}{25499}Let the contest begin!
{25535}{25559}(CROWD CHEERlNG)
{25718}{25759}Come! Come on up!
{26007}{26045}What's the matter? Scared?
{26047}{26091}Afraid you'll fall and hurt yourself?
{26093}{26123}You wish!
{26148}{26173}(CROWD CHEERlNG)
{26371}{26419}-Great! -Master! Great!
{27905}{27990}l am unyielding like a mountain, and my legs are like strong bedrock.
{27992}{28041}Today, Huo wushu becomes history.
{28043}{28117}Fine, you'll have your chance to lose!
{28507}{28551}(CROWD EXCLAlMlNG)
{28855}{28911}-Cat's paw? -Tiger's claw!
{29297}{29322}Give up!
{29436}{29466}Great!
{29509}{29573}Did you think you'd win so easily? Cat's paw.
{29576}{29608}Tiger's claw!
{29841}{29872}(BONES CRACKlNG)
{30048}{30081}You've lost!
{30329}{30363}Be careful!
{30366}{30396}(CROWD EXCLAlMlNG)
{30542}{30572}Master!
{30589}{30636}-Are you okay? -Fine.
{30649}{30699}So you're still alive.
{30701}{30726}(CHUCKLlNG)
{30796}{30827}The winner is
{30829}{30861}Huo Yuanjia!
{30870}{30903}(DRUMS BEATlNG)
{30905}{30934}Thank you.
{30938}{30975}Thank you.
{30977}{31006}Thank you.
{31010}{31042}Thank you.
{31205}{31232}(ALL CHATTERlNG)
{31315}{31372}This way, please, Master Huo.
{31379}{31430}-Yuanjia! -Jinsun!
{31496}{31561}You've just arrived? Your usual table is ready.
{31580}{31646}-Congratulations! -Master Huo, congratulations!
{31730}{31767}Thanks, thanks.
{31824}{31868}Come on, drink up.
{31936}{32025}Jinsun, your restaurant is more popular than ever.
{32027}{32085}Thanks to all my friends, it's getting by.
{32087}{32174}When we were young, you were such a nerd.
{32179}{32249}Who could imagine you'd become such a great businessman?
{32251}{32315}No one will pay me to read books all day,
{32316}{32356}but being a businessman?
{32358}{32401}lt's a living.
{32403}{32452}Yuanjia, you must try these.
{32455}{32527}l've recruited the best chefs from across the country.
{32529}{32571}Have a taste. Tell me what you think.
{32573}{32609}Come, come, eat!
{32619}{32662}Master, after you.
{32749}{32799}-l'm Xia Xiang. -l'm Xu Dashan.
{32801}{32843}Please take us as your disciples.
{32845}{32924}We want to learn wushu, and we'll devote ourselves to you.
{32930}{32981}Good. You look tough enough.
{32984}{33019}Give them drinks.
{33058}{33102}Bottoms up and we'll all be brothers.
{33104}{33133}Cheers!
{33146}{33185}Master Huo, congratulations!
{33217}{33261}(ALL CHEERlNG)
{33263}{33340}Tonight is a joyous occasion. Everything's on me.
{33375}{33422}Enjoy! Have a seat!
{33462}{33502}lt's time for bed.
{33504}{33553}Go tuck her in.
{33639}{33686}Miss, it's time for bed.
{33695}{33744}Be a good girl. Come on.
{33746}{33807}lt's bedtime. Come on.
{34012}{34091}-What is this? lt tastes horrible! -lt's called coffee.
{34093}{34157}A Western thing. Not used to it, are you?
{34165}{34218}These are turbulent times.
{34226}{34268}Our country has grown weak.
{34270}{34318}The West is dominating us.
{34334}{34409}People like me must not be concerned only with money.
{34411}{34497}People like you should not be concerned only with fighting.
{34499}{34543}Our country deserves better.
{34548}{34614}Politics is for intellectuals.
{34627}{34698}Being the champion of Tianjin is all l care about.
{34704}{34756}lt's that important to you?
{34793}{34842}Come. Let me show you something.
{34896}{34948}You've only watched from below.
{34950}{34987}Now you're standing up here.
{34989}{35034}Do you feel the difference?
{35043}{35077}What difference?
{35139}{35185}When you are down there,
{35187}{35249}life and death up here have nothing to do with you.
{35251}{35297}lt's all entertainment.
{35300}{35357}But when you are up here, you have to win.
{35359}{35399}Losing is not an option.
{35401}{35459}But you can choose not to be here.
{35544}{35579}Jinsun, listen.
{35654}{35684}To what?
{35698}{35741}l don't hear anything.
{35848}{35871}l can hear.
{35874}{35904}(CROWD CHEERlNG AND SHOUTlNG)
{35906}{35959}{Y:i}MAN: Master Huo, you're our hero!
{36073}{36133}{Y:i}Huo Yuanjia is champion of the world!
{36558}{36620}Here comes my Head of lron!
{36853}{36876}(BONES CRACKlNG)
{37267}{37301}Thanks a lot.
{37327}{37363}That's great!
{37396}{37434}This is taking too long.
{37436}{37509}Get everyone who has signed a waiver to come up at once.
{37512}{37574}All you challengers, get up there!
{38665}{38752}Huo Yuanjia, when will you be champion of Tianjin?
{38754}{38790}What do you think?
{38792}{38857}Today! lt'll be today!
{39132}{39170}What's the matter?
{39225}{39323}We seek to be your disciples and devote ourselves to you.
{39347}{39392}Fine, you may join.
{39395}{39457}-A round for everyone. -Come on, give them drinks!
{39459}{39496}Master Huo, you're great!
{39550}{39622}Bottoms up and we'll all be brothers!
{39682}{39722}Come on, come on.
{39725}{39780}Master Huo, congratulations!
{39846}{39892}See you. Have a good day.
{39944}{39977}Let's toast.
{39979}{40038}Master Huo's bills are long overdue.
{40084}{40115}lt's okay.
{40149}{40181}A toast!
{40183}{40224}Bring a bigger jug!
{40306}{40373}You're not drinking? Now you must drink two more!
{40375}{40449}You have not fought my godfather, Master Chin.
{40582}{40607}{Y:i}Yuanjia,
{40609}{40652}you've won 38 fights in a row
{40654}{40733}and defeated every fighter in Tianjin. There's no one left.
{40787}{40862}No, you're wrong. There's still one left to beat.
{40904}{40953}So you're not going to stop?
{41034}{41119}l have to fight in order to be the true champion of Tianjin.
{41131}{41176}What about elsewhere?
{41178}{41244}Beijing, Guangdong, Hunan?
{41264}{41309}When will you stop?
{41351}{41401}l know what you're saying.
{41419}{41483}l cannot stop now. l can only keep on fighting.
{41485}{41549}l need to prove that l am the best, the strongest.
{41551}{41587}For what?
{41596}{41626}Yuanjia,
{41634}{41701}l think you need to take a break and reconsider.
{41704}{41737}What's this?
{41804}{41896}These are bills from this month's drinking and eating with your disciples.
{41935}{41977}l'll take care of it.
{41995}{42062}Of all your freeloading friends and so-called disciples,
{42064}{42124}only a couple are true brothers to you.
{42126}{42188}ln Jianhu, this is called brotherhood.
{42190}{42225}Brother...
{42260}{42287}Fine.
{42290}{42348}l will settle the bills tomorrow.
{42361}{42432}Yuanjia, l am not here for your money.
{42440}{42536}Friends should be sincere. Disciples should be loyal.
{42552}{42624}Judge them by their integrity, not by their drinking.
{42836}{42872}(CROWD CHATTERlNG)
{42995}{43031}Good morning, Master Huo!
{43033}{43076}Good morning, Master Chin!
{43306}{43383}Aren't you the self-proclaimed champion of Tianjin?
{43398}{43434}What a coincidence.
{43437}{43502}Master Chin, it's been a long time.
{43512}{43591}At your age, l thought you'd retired.
{43609}{43676}So many new disciples want to join my school,
{43678}{43737}l couldn't retire even if l wanted to.
{43757}{43799}ls that so?
{43801}{43889}Congratulations on the purchase of a coffin for your retirement.
{43921}{43957}You're too kind.
{43980}{44042}Actually, this is my gift to you.
{44163}{44208}Your master needs help.
{44220}{44245}(LAUGHlNG)
{44247}{44297}Master Chin, this way, please.
{44356}{44388}Young Master,
{44390}{44480}the income of the wushu school barely covers the household overhead.
{44482}{44581}The expenses incurred by your disciples are getting bigger and bigger.
{44594}{44641}What about the household reserve?
{44643}{44705}lt's been depleted for three months.
{44723}{44758}Depleted?
{44846}{44899}Master! Master!
{44950}{45022}How many times have l told you to hone your skills?
{45024}{45062}No one listens.
{45100}{45133}Who did this?
{45152}{45186}Master Chin.
{45290}{45320}Master.
{45500}{45529}Master.
{45642}{45725}Tonight, we celebrate Master Chin's birthday,
{45732}{45860}wishing Master Chin a long and prosperous life.
{45862}{45894}Terrific!
{45914}{45946}Godfather,
{45953}{46025}we wish you good fortune and great health.
{46027}{46051}Great!
{46511}{46584}Master Huo, today's my godfather's birthday.
{46589}{46631}These tables are reserved.
{46636}{46702}As a favour to me, please drink somewhere else.
{46732}{46776}Please do me a favour.
{46804}{46855}You don't qualify to speak to me.
{46971}{47050}l'm not in the mood to fight on my birthday.
{47052}{47109}Maybe some other time.
{47196}{47269}As a master, you should be ashamed of yourself.
{47271}{47316}You injured my disciple.
{47318}{47376}l'm here to settle the score.
{47405}{47444}What do you want?
{47500}{47561}Here is my signature. Sign yours if you dare.
{47563}{47633}Otherwise, kneel down and apologise.
{47663}{47705}Let me through. Yuanjia!
{47753}{47786}You've crossed the line.
{47788}{47856}Let's not do this in front of all the guests.
{47863}{47931}My disciple is hurt. l must do something.
{47940}{48029}l don't care what happened, you mustn't spoil their celebration.
{48118}{48159}l'm not here to spoil anything.
{48161}{48227}-Yuanjia. -You're afraid l might trash your place?
{48229}{48278}l'll pay for all damages.
{48394}{48458}l can't believe you just said that.
{48493}{48525}You should go.
{48527}{48588}Forget that we've ever been friends.
{48638}{48685}You're asking me to leave?
{48741}{48823}You're willing to throw away our friendship?
{48888}{48934}My sword seeks vengeance.
{48950}{48990}Everybody out!
{49064}{49102}Stay at your own peril.
{49560}{49589}(BOTH EXCLAlMlNG)
{49909}{49933}(CLOTH RlPPlNG)
{50864}{50892}(THUNDER RUMBLlNG)
{51585}{51614}(THUNDER RUMBLlNG)
{51806}{51840}(PANTlNG)
{55035}{55059}(BONES SNAPPlNG)
{55980}{56016}-Master! -Master!
{56018}{56064}The Master has won!
{56111}{56147}Let's drink!
{57890}{57923}Master Huo.
{57990}{58027}Congratulations.
{58042}{58122}Like you wished, you're finally the champion of Tianjin.
{58132}{58173}You might like to know
{58181}{58247}Master Chin died two hours ago.
{58628}{58662}Huo Yuanjia!
{58715}{58783}When will you be the champion of Tianjin?
{58862}{58939}lt'll be today! lt'll be today!
{58957}{58989}Huo Yuanjia!
{58997}{59037}lt'll be today!
{59060}{59102}lt'll be today!
{59124}{59155}Huo Yuanjia!
{59157}{59222}Champion of Tianjin! Today is the day!
{60370}{60404}Mother!
{61208}{61231}(SOBBlNG)
{61443}{61481}(WOMAN SCREAMlNG)
{61917}{61946}(WOMAN WAlLlNG)
{62367}{62414}Yes, l killed your family.
{62423}{62467}l am responsible.
{62498}{62554}Godmother, take good care.
{62567}{62591}(SCREAMlNG)
{62776}{62799}(SOBBlNG)
{63674}{63733}Tell Master the truth!
{63736}{63798}Master, l'm very sorry.
{63823}{63863}lt's all my fault.
{63874}{63952}l got drunk. l insulted Master Chin's concubine.
{63964}{64058}He was defending his honour, and that's how l got injured.
{64097}{64126}Master.
{64180}{64278}All the disciples knew, but nobody told you.
{64328}{64389}-Master. -Master.
{64395}{64428}Master.
{64442}{64485}(ALL EXCLAlMlNG)
{65003}{65045}(BOTH LAUGHlNG)
{65067}{65114}(GlGGLlNG ECHOlNG)
{66169}{66211}He has a fever.
{66220}{66300}l'll make him some herbs and he'll be fine.
{66302}{66340}That's great.
{66432}{66470}Leave him alone.
{66474}{66585}Let's go. Let him sleep.
{66796}{66820}(MAN SCREAMlNG)
{67131}{67154}(SOBBlNG)
{67594}{67638}(SOBBlNG)
{67701}{67730}(ROOSTER CROWlNG)
{68549}{68583}Let's eat.
{68856}{68934}My eyesight began to fail when l was 13.
{68962}{69028}Everything turned blurry.
{69047}{69090}l cried a lot.
{69114}{69158}My grandma told me,
{69171}{69224}"Cry if you are sad.
{69234}{69304}"When there are no more tears, life will go on."
{69337}{69396}l can see everything in my heart.
{69401}{69435}Do you believe me?
{69886}{69930}l'll wash your hair.
{70581}{70638}Your hair will get knotted
{70647}{70699}if you don't wash it often.
{70750}{70798}Grandma always says,
{70800}{70899}"Cleanliness brings purity to life."
{70934}{70988}Every knot can be untangled.
{71987}{72018}Ox!
{72031}{72071}Ox, you sleep a lot.
{72073}{72123}You sleep as much as our ox.
{72125}{72163}That's why we call you Ox.
{72165}{72201}Come this way.
{72324}{72387}Let's catch some dragonflies.
{72564}{72591}(BUZZlNG)
{73446}{73517}Cheer up. You will get over it.
{73519}{73551}Eat something.
{73636}{73731}Tomorrow, you should take him to work in the fields.
{73740}{73793}-He'll feel better. -Yes.
{74252}{74281}(CHlLDREN CHATTERlNG)
{75200}{75229}Ox.
{75913}{75958}Ox, Ox, Ox,
{75960}{76021}come, quick. Come on.
{76041}{76070}Come over.
{76099}{76154}Look. Moon told me not to say anything.
{76158}{76200}You did a bad job.
{76202}{76252}She is re-planting for you.
{76691}{76736}Crops have lives of their own.
{76738}{76830}lf you plant them too close together, they will not grow.
{76853}{76931}Just like people, they need to respect each other
{76940}{76999}in order to live together peacefully.
{77054}{77092}l'll always remember.
{79623}{79674}-Grandma, let's eat. -Sure.
{79830}{79860}Grandma!
{79875}{79920}-Moon. -Yes, Grandma?
{79942}{80010}lt'll be the Day of the Dead in a few days.
{80012}{80085}We should visit your parents' graves.
{80087}{80122}Yes.
{82351}{82394}Have a drink of water.
{82543}{82578}Can we talk?
{82647}{82684}You are leaving?
{82797}{82880}l was thinking that maybe l should visit my parents' graves.
{82929}{82988}Family is important. You should go.
{83885}{83926}l'll come back soon.
{84056}{84111}You have been here for so many years.
{84113}{84196}Yet, l've always known that one day you would leave.
{84224}{84263}The truth is, l...
{84502}{84582}Take these clean clothes for your trip.
{84691}{84748}You don't even know my real name.
{84785}{84828}You don't have to tell me.
{84834}{84910}l don't need to know where you're from
{84912}{84955}or where you're going.
{84972}{85025}You will always be Ox to me.
{85158}{85207}My name is Huo Yuanjia.
{86168}{86213}l'll always remember.
{87187}{87273}Tianjin, 1907
{88211}{88317}God's words are in this book!
{88320}{88386}lt's the truth! He is speaking to us!
{88457}{88558}SOLDlER: (lN ENGLlSH) One, two. One, two. One, two.
{88724}{88753}(lN ENGLlSH) You stink!
{88873}{88925}MAN: (lN ENGLlSH) Come on, get off me! Let go!
{88954}{88991}(lN CHlNESE) Huo Yuanjia!
{89013}{89054}Champion of Tianjin!
{89056}{89096}Huo Yuanjia!
{89110}{89157}Champion of Tianjin!
{89159}{89194}Huo Yuanjia!
{89219}{89294}Huo Yuanjia has returned to the ring!
{89331}{89391}Huo Yuanjia has returned to the ring!
{90057}{90097}-Young Master. -Lai.
{90100}{90148}You've finally returned.
{90152}{90197}Let me take your bag.
{90907}{90988}Please forgive me. l haven't kept the house in order.
{90990}{91047}Young Master, please forgive me.
{91530}{91569}l did my best
{91581}{91702}to keep everything the way it was for you to return home.
{91762}{91809}lt must have been very hard for you.
{91830}{91885}l'm sorry for not doing better.
{91892}{91993}After you left, the creditors came every day,
{92015}{92103}tearing this place apart.
{92130}{92207}The house was almost foreclosed.
{92266}{92354}We would have lost everything,
{92371}{92439}but someone sent money.
{92473}{92535}l later realised
{92556}{92622}it was your good friend, Mr Nong Jinsun.
{92934}{92989}l don't need these any more.
{93032}{93091}Neither do my parents.
{93154}{93209}{Y:i}Father, please forgive me.
{93239}{93296}{Y:i}I've finally realised
{93318}{93373}{Y:i}why you held back the last blow.
{93410}{93477}{Y:i}You are the true champion of Tianjin.
{93522}{93555}{Y:i}Mother,
{93566}{93627}{Y:i}you taught me how to be a good person.
{93634}{93694}{Y:i}I was too arrogant to understand.
{93763}{93851}{Y:i}Rest assured, I will not disappoint you again.
{94014}{94054}My dear Jade,
{94071}{94138}l didn't take good care of you.
{94177}{94231}You suffered because of me.
{94305}{94355}l was not a good father.
{94758}{94808}Get out of here, you filthy scum!
{94826}{94875}You come here with no money?
{94879}{94939}l'll beat you if l ever see you again.
{94948}{95016}Get off the premises at once!
{95165}{95197}Master!
{95220}{95303}-Master. Master, forgive us. -Forgive us.
{95340}{95391}l studied wushu with you all my life.
{95393}{95450}l know no other way of making a living.
{95457}{95532}The foreigners are in control of Tianjin now. We have no jobs.
{95534}{95596}lt's so great to have you back.
{95620}{95669}Master, please forgive us.
{95675}{95715}You can get up.
{95784}{95811}Extra! Extra!
{95814}{95857}The Westerner, Hercules O'Brien,
{95860}{95929}has defeated every challenger in China
{95931}{95990}with his brutal fists!
{95992}{96043}{Y:i}He is the champion of the world!
{96046}{96117}{Y:i}He calls all Chinese "weak men of the East. "
{96119}{96176}{Y:i}No one dares to challenge him.
{96437}{96469}Jinsun.
{96493}{96542}l know you can't forgive me,
{96550}{96598}but l wanted to come and see you.
{96619}{96676}l don't want to talk about the past.
{96705}{96744}What do you want?
{96809}{96838}Jinsun.
{96864}{96911}lt's hard for me to ask,
{96918}{96979}but you're the only one l can turn to.
{96981}{97034}l need to borrow some money.
{97045}{97095}What for? Another fight?
{97121}{97146}Yes.
{97168}{97228}l need some money to go to Shanghai.
{97246}{97316}The prize money is important to me.
{97348}{97399}lf it's for another fight,
{97412}{97471}then you can forget about the loan.
{97807}{97844}Hercules O'Brien Vows to Defeat "Weak Men of the East."
{98002}{98096}Mrs Chin, l am very sorry for what l have done.
{98114}{98188}Please allow me to pay my respects.
{98549}{98598}Mother! Mother!
{99256}{99293}Young Master.
{99300}{99372}Master Huo, my master wants you to have this.
{99397}{99446}To Huo Yuanjia
{99472}{99513}Who's your master?
{99518}{99576}His name is Nong, Nong Jinsun.
{99742}{99807}Shanghai Horse Racing Club, 1909
{99809}{99857}(MARCHlNG BAND PLAYlNG)
{100098}{100148}(lN ENGLlSH) Ladies and gentlemen,
{100159}{100240}(lN CHlNESE) today, you are about to meet a man
{100248}{100318}who can move a train with one hand
{100321}{100390}and punch through the Great Wall with his bare fist.
{100404}{100514}He can kill a Chinese fighter with his little finger.
{100548}{100640}Now, let's welcome the strongest man in history,
{100649}{100689}O'Brien!
{101284}{101330}Today's challenger is
{101347}{101412}Huo Yuanjia of Tianjin!
{101939}{101986}Sign the death waiver.
{102012}{102050}Please inform him
{102055}{102107}that taking a life in a competition
{102109}{102161}is a cruel and backward Chinese tradition.
{102163}{102245}May l suggest that we compete with honour and civility.
{102474}{102525}(lN ENGLlSH) He wants to kick your butt.
{102534}{102557}(LAUGHlNG)
{102663}{102721}-(lN ENGLlSH) Come on! Come on! -(lN CHlNESE) Let the match begin!
{102974}{103036}(lN ENGLlSH) Come on! Yeah!
{103121}{103154}Come on!
{103501}{103532}Come on.
{105443}{105467}(BONES CRACKlNG)
{106789}{106824}(lN CHlNESE) Great fight!
{106826}{106850}(CROWD BOOlNG)
{106967}{107003}lt's an honour.
{107319}{107363}(CROWD EXCLAlMlNG)
{107370}{107394}(GROANlNG)
{107429}{107453}(EXCLAlMlNG)
{107700}{107734}Thank you.
{107823}{107862}That was great!
{108008}{108040}(lN ENGLlSH) Come on!
{108114}{108168}Chinese Martial Artist Defeats US Champion O'Brien
{108174}{108252}Chinese Martial Artist Defeats US Champion O'Brien
{108266}{108360}Huo Yuanjia Calls for All Martial Artists to Be United
{108384}{108460}Huo Yuanjia ls Starting the Jingwu Sports Federation
{108574}{108627}-(lN ENGLlSH) Thank you once again. -Thank you.
{108651}{108737}(lN CHlNESE) Master, you've received a dinner invitation.
{108933}{108985}l didn't know the invitation was from you.
{108987}{109035}When did you come to Shanghai?
{109037}{109097}Your friendship is important to me.
{109109}{109145}Very important.
{109183}{109238}Come, have a seat, Yuanjia.
{109278}{109338}Here, your favourite wine.
{109431}{109478}-What's the matter? -l've stopped drinking.
{109488}{109569}-A long time ago. -But you used to love to drink.
{109576}{109630}l've learnt from my mistakes.
{109682}{109721}That's wonderful.
{109727}{109791}Let's have tea instead.
{109995}{110024}Yuanjia.
{110029}{110111}Your victory gained respect for all Chinese people.
{110119}{110169}The foreigners have bullied us for too long.
{110178}{110228}Someone should stand up to them.
{110230}{110285}Why do foreigners look down on us?
{110287}{110341}Because we're not united.
{110343}{110438}lt's a fact. For years, we fought, Chinese against Chinese.
{110454}{110500}That's why the West belittles us.
{110502}{110566}"Weak men of the East," what an insult!
{110574}{110618}But that isn't the worst of it.
{110631}{110721}Some of us don't even realise how sick the country is.
{110734}{110845}You really understand what's going on.
{110998}{111066}Jinsun, when do you return to Tianjin?
{111073}{111140}l'm going to stay here in Shanghai.
{111158}{111206}What about your restaurant?
{111238}{111282}-l sold it. -What?
{111296}{111344}But it was so profitable.
{111347}{111433}The Jingwu Sports Federation needs start-up funds.
{111464}{111538}But the restaurant has been your life.
{111556}{111659}My restaurant means little compared to your vision.
{111689}{111761}Yuanjia, l don't know wushu,
{111795}{111886}but l do know how to help.
{111923}{111974}l hope it will be enough.
{112009}{112096}Jingwu Sports Federation
{112124}{112192}As we've discussed, the Jingwu Federation handbook.
{112194}{112229}Take a look.
{112284}{112348}"The Jingwu motto has three parts:
{112363}{112424}"body, mind and soul.
{112448}{112512}"Wushu is a way to cultivate one's body, mind and soul.
{112514}{112569}"All wushu disciplines are respected equally.
{112571}{112626}{Y:i}"By working together,
{112668}{112732}{Y:i}"we can better ourselves
{112741}{112801}{Y:i}"and stand strong as one nation. "
{112805}{112852}We influence others
{112854}{112941}through cooperation, not intimidation.
{112943}{113051}Through this ideal, we will always stand strong!
{113078}{113111}Ready?
{113231}{113290}(IN ENGLlSH) Well, gentlemen, it's too rich for me.
{113302}{113345}l only bet on sure things.
{113404}{113483}Then perhaps you'd be interested in joining our little wager
{113485}{113551}against this Yuanjia fellow.
{113580}{113654}l've suggested a competition of four matches
{113656}{113712}between our countries' best against him.
{113714}{113798}We beat him and leave the Chinese with nothing to brag about.
{113801}{113898}Mita, you are certain Yuanjia will lose?
{113900}{113997}With what l have in mind, our victory is guaranteed.
{114265}{114299}(CHlLDREN LAUGHlNG)
{114447}{114479}Yuanjia.
{114512}{114579}One of the Japanese contestants,
{114584}{114636}Tanaka, wishes to meet you.
{114647}{114724}l hear he remains undefeated.
{114796}{114867}Good, one can always learn from the best.
{114870}{114941}Yuanjia, l suspect that the Foreign Chamber of Commerce
{114943}{114982}might have a hidden agenda.
{114984}{115063}How can they set up a four-against-one contest?
{115076}{115162}l suspect it is an attempt to humiliate us
{115171}{115255}and undermine the Jingwu Sports Federation in Shanghai.
{115281}{115317}You're right.
{115320}{115417}Four against one is unfair, and l have to win every match.
{115479}{115597}Yet who is to guarantee that everything in life is fair?
{115670}{115722}For the sake of the Federation,
{115756}{115798}l have no other choice.
{115800}{115832}What if...
{115848}{115933}Jinsun, there's something l want to ask you.
{115937}{115971}What is it?
{115990}{116072}After the contest, l need you to run the Federation.
{116077}{116106}Why?
{116148}{116215}l want to visit Moon and Grandma.
{116231}{116280}l promised Moon l would return.
{116442}{116544}Do you know anything about teas, Mr Huo?
{116577}{116693}l don't really want to know because l don't like categories.
{116702}{116735}Tea is tea.
{116737}{116816}Each has its own characteristics, hence different grades.
{116845}{116899}What's the purpose of grading?
{116911}{117007}All teas are grown in nature with little discernable differences.
{117019}{117109}Once you learn, you can tell the difference.
{117133}{117171}Maybe you're right.
{117176}{117214}The way l see it,
{117227}{117310}the tea is not in a position to judge itself.
{117328}{117417}We should let people be the judge of the tea.
{117442}{117491}As for me, l don't want to do that.
{117521}{117558}Why not?
{117560}{117633}When you are in a good mood,
{117672}{117734}the grade of the tea does not matter.
{117739}{117787}l've never seen it that way.
{117799}{117890}Even with the various wushu styles, you still claim
{117903}{117989}that no one style is superior to the others?
{117995}{118031}That's what l believe.
{118061}{118122}Then l have another question.
{118147}{118203}lf no particular style is superior,
{118207}{118260}why have so many competitions?
{118262}{118358}l believe it is impossible to claim the superiority of one style over another.
{118375}{118459}lt's just that the people who practise them have different skill levels.
{118461}{118538}Competitions can help us uncover our weaknesses
{118569}{118649}and discover that we are our own true enemy.
{118828}{118921}Mr Huo, your words are poignant.
{118978}{119040}-Please enjoy. -Thank you.
{119505}{119576}The fourth and final contest will now begin.
{119579}{119645}ln this round, Tanaka of Japan will fight
{119647}{119713}Huo Yuanjia of China's Jingwu Sports Federation.
{119727}{119766}(lN JAPANESE) This is unfair.
{119801}{119844}Four against one?
{119882}{119921}You never told me.
{119928}{120014}Both the Chamber of Commerce and the Federation agreed.
{120016}{120053}Don't be concerned.
{120055}{120105}This is not a competition.
{120135}{120170}This is murder.
{120172}{120226}Tanaka, you're overreacting.
{120230}{120309}Huo Yuanjia has fought the best fighters from around the world
{120311}{120373}and has won every time. He agreed to the rules.
{120375}{120401}Mr Mita,
{120447}{120489}what's your deal?
{120508}{120614}ls this really for Japan's national pride? Or did you place a large bet?
{120670}{120715}To compete is to win.
{121125}{121158}(lN CHlNESE) Begin!
{121164}{121254}Master Huo, this is an unfair contest.
{121279}{121345}lf you wish to fight at some other time,
{121351}{121402}it would be fine with me.
{121412}{121469}l appreciate your thoughtfulness.
{121472}{121547}We started the fight. Let's finish it.
{121579}{121609}Please.
{122017}{122048}Begin!
{123620}{123666}(LAUGHlNG) Great! That's great!
{124467}{124496}(CROWD EXCLAlMlNG)
{124711}{124735}(BELL DlNGlNG)
{124745}{124796}This round is even.
{124800}{124860}The next round will be a fistfight.
{124862}{124902}Please prepare.
{125290}{125313}Hmm.
{126223}{126253}Yuanjia!
{126539}{126576}Time out!
{126581}{126621}(lN JAPANESE) What are you doing, Tanaka?
{126623}{126683}-What's going on? -What is he doing?
{126717}{126740}(BELL DlNGlNG)
{126747}{126785}-Yuanjia! -Tanaka!
{126787}{126815}(lN ENGLlSH) Go now! Go!
{126938}{127017}(lN CHlNESE) Yuanjia, what happened?
{127019}{127053}Poison.
{127055}{127091}Poison?
{127093}{127126}What Poison?
{127128}{127175}How did this happen?
{127183}{127231}-What do you need? -Tea...
{127233}{127261}Tea!
{127263}{127300}What's wrong with the tea?
{127311}{127386}The tea is poisoned, but the evidence is gone.
{127388}{127467}-Yuanjia, we're going to the hospital. -Too late.
{127478}{127534}l've exerted too much strength.
{127536}{127585}The toxin is in my blood.
{127588}{127645}Master, let me take revenge!
{127691}{127722}Zhensheng,
{127781}{127855}we must not take revenge.
{127936}{128029}Revenge only brings more bloodshed.
{128074}{128120}That's not what l want.
{128171}{128248}We must strive to better ourselves.
{128279}{128325}Yuanjia, forget the competition.
{128327}{128389}We're going to the hospital. Let's go.
{128459}{128492}Jinsun,
{128521}{128566}l'm just a fighter.
{128608}{128703}lt took me years to understand the true meaning of wushu
{128739}{128786}and its purpose.
{128822}{128876}The competition is not over.
{128891}{128931}One cannot choose
{128937}{128982}how one's life begins,
{129034}{129124}but one can choose to face the end with courage.
{129248}{129277}Master.
{129288}{129344}(lN JAPANESE) What are you doing? Finish him off!
{129346}{129388}Why do you say that?
{129397}{129488}lt's not for you to decide. Whatever it takes, just win.
{129707}{129831}(lN CHlNESE) Stand strong! Stand strong! Stand strong!
{129835}{129871}(ALL CHANTlNG)
{129970}{130015}(lN JAPANESE) You really want to win?
{130486}{130520}(lN CHlNESE) Let's stop.
{130522}{130585}Treasure your life.
{130644}{130686}Listen to them.
{130701}{130766}lt's not just about me.
{130885}{130980}lf you want to continue, l won't hold back.
{131033}{131082}lt would be my honour.
{133896}{133932}Young Master.
{133940}{134036}(lN ENGLlSH) Mister! Mister! Yuanjia is down. Go! Go!
{134053}{134129}Go! Go! Make the announcement!
{134271}{134305}(lN JAPANESE) Wait!
{134483}{134507}(COUGHlNG)
{134826}{134913}Huo Yuanjia!
{134919}{134958}Yuanjia! Yuanjia!
{134960}{135061}Huo Yuanjia! Huo Yuanjia! Huo Yuanjia!
{135447}{135508}(lN JAPANESE) Tanaka, you son of a bitch! What is this?
{135510}{135537}l lost.
{135539}{135582}Who said you lost?
{135584}{135669}l know it in my heart. l lost. Fair and square.
{135674}{135742}Who do you think you are? You have no right to decide!
{135748}{135814}You are not Japanese!
{135988}{136080}You are a disgrace to Japan.
{136124}{136216}CROWD: Huo Yuanjia! Huo Yuanjia! Huo Yuanjia!
{137944}{138091}Huo Yuanjia died from poisoning at the age of 42.
{138131}{138190}The spirit of wushu, as espoused by Huo Yuanjia,
{138193}{138252}has continued to spread and thrive since he passed away.
{138254}{138311}Today, the Jingwu Sports Federation flourishes around the world
{138313}{138353}with branches in over 50 countries.
{792}{900}The late Qing Dynasty: Foreign powers dominated China's key cities
{912}{1017}and mocked the once great nation by declaring it the "Weak Man of the East."
{1043}{1091}ln Shanghai, the Foreign Chamber of Commerce created a contest
{1093}{1158}that pitted their four greatest fighters against the best China had to offer.
{1160}{1206}Their goal was to spectacularly humiliate the Chinese.
{1208}{1255}One man rose to the challenge.
{1257}{1324}His fate inspired a nation for decades to come.
{1379}{1454}His name was Huo Yuanjia.
{1518}{1652}Shanghai, 1910
{1882}{1931}(DRUMS BEATlNG)
{2475}{2537}My lords, ladies and gentlemen, today's competition will be
{2539}{2617}between the four representatives of the Foreign Chamber of Commerce
{2619}{2688}and Huo Yuanjia of the Jingwu Sports Federation.
{2691}{2731}(ALL CHEERlNG)
{2859}{2937}Whichever side falls first
{2939}{3018}or signals to admit defeat shall lose the match.
{3029}{3076}(CROWD CHEERlNG)
{3306}{3337}Start!
{3361}{3395}(EXCLAlMlNG)
{3431}{3474}(BOTH GRUNTlNG)
{3795}{3835}(CROWD CHEERlNG)
{3938}{3967}(COUGHlNG)
{4072}{4102}(lN ENGLlSH) What's going on?
{4119}{4145}(BELL CLANGS)
{4224}{4257}(GRUNTlNG)
{4757}{4791}(EXCLAlMlNG)
{5044}{5077}(GRUNTlNG)
{5166}{5223}(YELLlNG)
{5503}{5540}(CROWD CHEERlNG)
{5545}{5604}-Good. -Good fighting, Master!
{5618}{5651}(GRUNTlNG)
{6021}{6057}(YELLlNG)
{6325}{6366}(CROWD EXCLAlMlNG)
{7224}{7276}JUDGE: The fourth and final contest will now begin.
{7278}{7343}The competitors are Tanaka from Japan
{7345}{7421}against Huo Yuanjia from the Jingwu Sports Federation.
{7702}{7764}Tianjin, Huo's home, 30 years ago.
{7909}{7939}(EXCLAlMlNG)
{9209}{9238}(GASPS)
{9260}{9312}Young Master, we must leave.
{9348}{9405}(ALL EXCLAlMlNG)
{9721}{9748}Stop!
{9785}{9818}How dare you!
{9820}{9858}Who gave you permission to come in?
{9860}{9901}l am bringing you tea.
{9906}{9982}How many times have l said you are not allowed in here?
{10007}{10062}Go practise your calligraphy.
{10167}{10204}Go on.
{10215}{10267}(EXCLAlMlNG)
{10501}{10547}l do your homework everyday.
{10549}{10613}You'd be in trouble if your father knew.
{10730}{10783}Don't say anything, and no one will know.
{10785}{10836}Come. l want to show you something.
{10951}{11020}-Nong Jinsun, come on! -l'm coming!
{11110}{11161}WOMAN: Look, they're fighting again.
{11163}{11197}(CROWD EXCLAlMlNG)
{11330}{11459}Today's match is between Huo Engdi of the Huo Clan
{11472}{11620}and Zhao Zhongqiang of the Zhao Clan.
{11802}{11854}Why are you two here? Looking for trouble?
{11856}{11902}Your father will lose today.
{11904}{11989}Our Huo wushu will beat your Zhao wushu. You wait and see.
{11992}{12047}The death waiver has been signed.
{12074}{12126}Win or lose, it's up to you.
{12128}{12175}Live or die, it's up to God.
{12184}{12283}Gentlemen, let the contest begin!
{12816}{12899}Zhao, now your father has tasted Huo wushu!
{13326}{13349}(GASPlNG)
{13653}{13696}The winner is
{13699}{13737}Zhao Zhongqiang!
{13748}{13788}Thank you!
{14070}{14116}Yuanjia, let's go home.
{14127}{14209}Yuanjia, come on. Let's go home.
{14224}{14274}Look who's here.
{14278}{14334}Has the cat got your tongue? Don't be a wuss.
{14336}{14393}Act like a man. Get up!
{14402}{14473}-Zhao, you've gone too far! -You shut up!
{14501}{14534}You're worthless.
{14536}{14578}Your Huo wushu is even more worthless.
{14580}{14616}Fight me if you dare.
{14618}{14670}Then you'll know Zhao wushu.
{14760}{14791}Get up there!
{14934}{14958}(EXCLAlMlNG)
{15080}{15109}(SCREAMlNG lN PAlN)
{15143}{15183}Yuanjia, stop!
{15264}{15291}Stop!
{15574}{15664}Now that you've had a taste of my wushu, you can shut up about yours.
{15717}{15772}Yuanjia. Get up, Yuanjia.
{15872}{15919}Yuanjia, let's get out of here.
{15939}{15983}l, Huo Yuanjia,
{15985}{16041}swear never to be defeated again!
{16121}{16155}On your knees.
{16227}{16271}You're fighting again?
{16295}{16330}You don't study.
{16334}{16378}All you do is cause trouble.
{16395}{16430}-Lai. -Yes.
{16442}{16494}-Bring the whip. -Yes.
{16638}{16675}He's already hurt.
{16677}{16739}There is no need to beat him again.
{16792}{16824}Master.
{16873}{16928}Lai, take him to his room.
{16956}{17000}Go write Confucius' doctrine 10 times.
{17003}{17062}l want it before dinner. Understood?
{17067}{17093}Yes.
{17257}{17330}Young Master, let me put some medicine on it.
{17369}{17425}Lai, you may leave.
{17435}{17463}Yes.
{17637}{17693}Why are you upset?
{17701}{17764}Mother, why doesn't Father teach me wushu?
{17790}{17843}Because Father cares about you.
{17851}{17888}You have asthma.
{17890}{17941}The training is too much for you.
{17954}{18003}But it can make me strong.
{18010}{18082}You want to learn it just to be strong?
{18104}{18158}When l'm good enough, l'll take revenge.
{18160}{18217}l want Zhao to feel our Huo wushu.
{18320}{18347}My child,
{18357}{18442}wushu is not about winning.
{18452}{18507}lt's about discipline
{18522}{18605}and self-restraint.
{18630}{18720}One practises wushu for inner strength and to help the weak.
{18722}{18783}Wushu is not for revenge.
{18840}{18940}ln order for others to respect you,
{18945}{19028}you must first learn how to respect others.
{19030}{19093}lf l'm really good, everyone will fear me.
{19115}{19206}Fear and respect are two different things.
{19256}{19315}Now, do your penance.
{19326}{19382}Don't make your father angry.
{19536}{19560}(EXCLAlMlNG)
{20430}{20466}l won!
{20494}{20536}Fly! Fly!
{20541}{20598}You're falling down, falling.
{20613}{20682}-You're falling down, falling. -l'm not falling.
{20687}{20753}-l'm not falling. -Then Father knocks you down.
{20766}{20815}l'm not falling down.
{20964}{20998}Faster.
{21098}{21138}Be careful with her.
{21181}{21205}(JADE GlGGLlNG)
{21235}{21279}Good morning, Mother.
{21305}{21375}Yuanjia, you didn't take your medicine again.
{21385}{21491}Mother, since l began training, my asthma has gone.
{21555}{21594}Look at your daughter.
{21596}{21666}You've spoiled her since her mother died.
{21686}{21752}Your daughter needs a mother.
{21756}{21801}You should marry again.
{21803}{21876}Mother, l am too busy building up the family reputation.
{21878}{21956}Soon, everyone in Tianjin will respect the Huo name.
{21958}{22003}There's no time for marriage.
{22014}{22070}Father, l want to go to see your fight.
{22072}{22138}All these years, you haven't lost once.
{22166}{22228}You are your most formidable enemy.
{22244}{22322}Your biggest challenge is to win over yourself.
{22357}{22390}l understand.
{22467}{22503}Challenge Letter
{22531}{22568}Young Master.
{22598}{22626}Oh, yes.
{22684}{22733}Mother, why not go take a rest?
{22878}{22903}Father,
{22911}{22962}your fist wasn't fast enough,
{22964}{23005}and your heart wasn't hard enough.
{23007}{23062}Rest assured, as long as l live,
{23070}{23133}the Huo clan will never lose again.
{23431}{23457}Huo Yuanjia's Death Waiver
{23459}{23508}l'll be the Champion of Tianjin.
{23510}{23544}Father!
{23572}{23601}Jade.
{23668}{23711}-For me? -No.
{23721}{23769}-Please? -No.
{23781}{23818}When do l get it?
{23821}{23871}When you win.
{23879}{23915}-Really? -Yes.
{23918}{23950}Promise?
{23966}{23987}(BOTH LAUGHlNG)
{24261}{24326}MAN: Master Huo, we expect a good fight from you.
{24357}{24389}Huo Yuanjia,
{24391}{24456}when will you be the champion of Tianjin?
{24458}{24501}l don't know. What do you think?
{24514}{24587}Today! lt'll be today!
{24989}{25026}Death Waiver
{25061}{25086}Come up!
{25095}{25176}I have fought in 38 cities in 17 provinces
{25181}{25257}and remain undefeated.
{25288}{25321}Get up here!
{25327}{25384}-Let's wait and see. -Get up here!
{25390}{25440}The death waiver has been signed.
{25442}{25499}Let the contest begin!
{25535}{25559}(CROWD CHEERlNG)
{25718}{25759}Come! Come on up!
{26007}{26045}What's the matter? Scared?
{26047}{26091}Afraid you'll fall and hurt yourself?
{26093}{26123}You wish!
{26148}{26173}(CROWD CHEERlNG)
{26371}{26419}-Great! -Master! Great!
{27905}{27990}l am unyielding like a mountain, and my legs are like strong bedrock.
{27992}{28041}Today, Huo wushu becomes history.
{28043}{28117}Fine, you'll have your chance to lose!
{28507}{28551}(CROWD EXCLAlMlNG)
{28855}{28911}-Cat's paw? -Tiger's claw!
{29297}{29322}Give up!
{29436}{29466}Great!
{29509}{29573}Did you think you'd win so easily? Cat's paw.
{29576}{29608}Tiger's claw!
{29841}{29872}(BONES CRACKlNG)
{30048}{30081}You've lost!
{30329}{30363}Be careful!
{30366}{30396}(CROWD EXCLAlMlNG)
{30542}{30572}Master!
{30589}{30636}-Are you okay? -Fine.
{30649}{30699}So you're still alive.
{30701}{30726}(CHUCKLlNG)
{30796}{30827}The winner is
{30829}{30861}Huo Yuanjia!
{30870}{30903}(DRUMS BEATlNG)
{30905}{30934}Thank you.
{30938}{30975}Thank you.
{30977}{31006}Thank you.
{31010}{31042}Thank you.
{31205}{31232}(ALL CHATTERlNG)
{31315}{31372}This way, please, Master Huo.
{31379}{31430}-Yuanjia! -Jinsun!
{31496}{31561}You've just arrived? Your usual table is ready.
{31580}{31646}-Congratulations! -Master Huo, congratulations!
{31730}{31767}Thanks, thanks.
{31824}{31868}Come on, drink up.
{31936}{32025}Jinsun, your restaurant is more popular than ever.
{32027}{32085}Thanks to all my friends, it's getting by.
{32087}{32174}When we were young, you were such a nerd.
{32179}{32249}Who could imagine you'd become such a great businessman?
{32251}{32315}No one will pay me to read books all day,
{32316}{32356}but being a businessman?
{32358}{32401}lt's a living.
{32403}{32452}Yuanjia, you must try these.
{32455}{32527}l've recruited the best chefs from across the country.
{32529}{32571}Have a taste. Tell me what you think.
{32573}{32609}Come, come, eat!
{32619}{32662}Master, after you.
{32749}{32799}-l'm Xia Xiang. -l'm Xu Dashan.
{32801}{32843}Please take us as your disciples.
{32845}{32924}We want to learn wushu, and we'll devote ourselves to you.
{32930}{32981}Good. You look tough enough.
{32984}{33019}Give them drinks.
{33058}{33102}Bottoms up and we'll all be brothers.
{33104}{33133}Cheers!
{33146}{33185}Master Huo, congratulations!
{33217}{33261}(ALL CHEERlNG)
{33263}{33340}Tonight is a joyous occasion. Everything's on me.
{33375}{33422}Enjoy! Have a seat!
{33462}{33502}lt's time for bed.
{33504}{33553}Go tuck her in.
{33639}{33686}Miss, it's time for bed.
{33695}{33744}Be a good girl. Come on.
{33746}{33807}lt's bedtime. Come on.
{34012}{34091}-What is this? lt tastes horrible! -lt's called coffee.
{34093}{34157}A Western thing. Not used to it, are you?
{34165}{34218}These are turbulent times.
{34226}{34268}Our country has grown weak.
{34270}{34318}The West is dominating us.
{34334}{34409}People like me must not be concerned only with money.
{34411}{34497}People like you should not be concerned only with fighting.
{34499}{34543}Our country deserves better.
{34548}{34614}Politics is for intellectuals.
{34627}{34698}Being the champion of Tianjin is all l care about.
{34704}{34756}lt's that important to you?
{34793}{34842}Come. Let me show you something.
{34896}{34948}You've only watched from below.
{34950}{34987}Now you're standing up here.
{34989}{35034}Do you feel the difference?
{35043}{35077}What difference?
{35139}{35185}When you are down there,
{35187}{35249}life and death up here have nothing to do with you.
{35251}{35297}lt's all entertainment.
{35300}{35357}But when you are up here, you have to win.
{35359}{35399}Losing is not an option.
{35401}{35459}But you can choose not to be here.
{35544}{35579}Jinsun, listen.
{35654}{35684}To what?
{35698}{35741}l don't hear anything.
{35848}{35871}l can hear.
{35874}{35904}(CROWD CHEERlNG AND SHOUTlNG)
{35906}{35959}{Y:i}MAN: Master Huo, you're our hero!
{36073}{36133}{Y:i}Huo Yuanjia is champion of the world!
{36558}{36620}Here comes my Head of lron!
{36853}{36876}(BONES CRACKlNG)
{37267}{37301}Thanks a lot.
{37327}{37363}That's great!
{37396}{37434}This is taking too long.
{37436}{37509}Get everyone who has signed a waiver to come up at once.
{37512}{37574}All you challengers, get up there!
{38665}{38752}Huo Yuanjia, when will you be champion of Tianjin?
{38754}{38790}What do you think?
{38792}{38857}Today! lt'll be today!
{39132}{39170}What's the matter?
{39225}{39323}We seek to be your disciples and devote ourselves to you.
{39347}{39392}Fine, you may join.
{39395}{39457}-A round for everyone. -Come on, give them drinks!
{39459}{39496}Master Huo, you're great!
{39550}{39622}Bottoms up and we'll all be brothers!
{39682}{39722}Come on, come on.
{39725}{39780}Master Huo, congratulations!
{39846}{39892}See you. Have a good day.
{39944}{39977}Let's toast.
{39979}{40038}Master Huo's bills are long overdue.
{40084}{40115}lt's okay.
{40149}{40181}A toast!
{40183}{40224}Bring a bigger jug!
{40306}{40373}You're not drinking? Now you must drink two more!
{40375}{40449}You have not fought my godfather, Master Chin.
{40582}{40607}{Y:i}Yuanjia,
{40609}{40652}you've won 38 fights in a row
{40654}{40733}and defeated every fighter in Tianjin. There's no one left.
{40787}{40862}No, you're wrong. There's still one left to beat.
{40904}{40953}So you're not going to stop?
{41034}{41119}l have to fight in order to be the true champion of Tianjin.
{41131}{41176}What about elsewhere?
{41178}{41244}Beijing, Guangdong, Hunan?
{41264}{41309}When will you stop?
{41351}{41401}l know what you're saying.
{41419}{41483}l cannot stop now. l can only keep on fighting.
{41485}{41549}l need to prove that l am the best, the strongest.
{41551}{41587}For what?
{41596}{41626}Yuanjia,
{41634}{41701}l think you need to take a break and reconsider.
{41704}{41737}What's this?
{41804}{41896}These are bills from this month's drinking and eating with your disciples.
{41935}{41977}l'll take care of it.
{41995}{42062}Of all your freeloading friends and so-called disciples,
{42064}{42124}only a couple are true brothers to you.
{42126}{42188}ln Jianhu, this is called brotherhood.
{42190}{42225}Brother...
{42260}{42287}Fine.
{42290}{42348}l will settle the bills tomorrow.
{42361}{42432}Yuanjia, l am not here for your money.
{42440}{42536}Friends should be sincere. Disciples should be loyal.
{42552}{42624}Judge them by their integrity, not by their drinking.
{42836}{42872}(CROWD CHATTERlNG)
{42995}{43031}Good morning, Master Huo!
{43033}{43076}Good morning, Master Chin!
{43306}{43383}Aren't you the self-proclaimed champion of Tianjin?
{43398}{43434}What a coincidence.
{43437}{43502}Master Chin, it's been a long time.
{43512}{43591}At your age, l thought you'd retired.
{43609}{43676}So many new disciples want to join my school,
{43678}{43737}l couldn't retire even if l wanted to.
{43757}{43799}ls that so?
{43801}{43889}Congratulations on the purchase of a coffin for your retirement.
{43921}{43957}You're too kind.
{43980}{44042}Actually, this is my gift to you.
{44163}{44208}Your master needs help.
{44220}{44245}(LAUGHlNG)
{44247}{44297}Master Chin, this way, please.
{44356}{44388}Young Master,
{44390}{44480}the income of the wushu school barely covers the household overhead.
{44482}{44581}The expenses incurred by your disciples are getting bigger and bigger.
{44594}{44641}What about the household reserve?
{44643}{44705}lt's been depleted for three months.
{44723}{44758}Depleted?
{44846}{44899}Master! Master!
{44950}{45022}How many times have l told you to hone your skills?
{45024}{45062}No one listens.
{45100}{45133}Who did this?
{45152}{45186}Master Chin.
{45290}{45320}Master.
{45500}{45529}Master.
{45642}{45725}Tonight, we celebrate Master Chin's birthday,
{45732}{45860}wishing Master Chin a long and prosperous life.
{45862}{45894}Terrific!
{45914}{45946}Godfather,
{45953}{46025}we wish you good fortune and great health.
{46027}{46051}Great!
{46511}{46584}Master Huo, today's my godfather's birthday.
{46589}{46631}These tables are reserved.
{46636}{46702}As a favour to me, please drink somewhere else.
{46732}{46776}Please do me a favour.
{46804}{46855}You don't qualify to speak to me.
{46971}{47050}l'm not in the mood to fight on my birthday.
{47052}{47109}Maybe some other time.
{47196}{47269}As a master, you should be ashamed of yourself.
{47271}{47316}You injured my disciple.
{47318}{47376}l'm here to settle the score.
{47405}{47444}What do you want?
{47500}{47561}Here is my signature. Sign yours if you dare.
{47563}{47633}Otherwise, kneel down and apologise.
{47663}{47705}Let me through. Yuanjia!
{47753}{47786}You've crossed the line.
{47788}{47856}Let's not do this in front of all the guests.
{47863}{47931}My disciple is hurt. l must do something.
{47940}{48029}l don't care what happened, you mustn't spoil their celebration.
{48118}{48159}l'm not here to spoil anything.
{48161}{48227}-Yuanjia. -You're afraid l might trash your place?
{48229}{48278}l'll pay for all damages.
{48394}{48458}l can't believe you just said that.
{48493}{48525}You should go.
{48527}{48588}Forget that we've ever been friends.
{48638}{48685}You're asking me to leave?
{48741}{48823}You're willing to throw away our friendship?
{48888}{48934}My sword seeks vengeance.
{48950}{48990}Everybody out!
{49064}{49102}Stay at your own peril.
{49560}{49589}(BOTH EXCLAlMlNG)
{49909}{49933}(CLOTH RlPPlNG)
{50864}{50892}(THUNDER RUMBLlNG)
{51585}{51614}(THUNDER RUMBLlNG)
{51806}{51840}(PANTlNG)
{55035}{55059}(BONES SNAPPlNG)
{55980}{56016}-Master! -Master!
{56018}{56064}The Master has won!
{56111}{56147}Let's drink!
{57890}{57923}Master Huo.
{57990}{58027}Congratulations.
{58042}{58122}Like you wished, you're finally the champion of Tianjin.
{58132}{58173}You might like to know
{58181}{58247}Master Chin died two hours ago.
{58628}{58662}Huo Yuanjia!
{58715}{58783}When will you be the champion of Tianjin?
{58862}{58939}lt'll be today! lt'll be today!
{58957}{58989}Huo Yuanjia!
{58997}{59037}lt'll be today!
{59060}{59102}lt'll be today!
{59124}{59155}Huo Yuanjia!
{59157}{59222}Champion of Tianjin! Today is the day!
{60370}{60404}Mother!
{61208}{61231}(SOBBlNG)
{61443}{61481}(WOMAN SCREAMlNG)
{61917}{61946}(WOMAN WAlLlNG)
{62367}{62414}Yes, l killed your family.
{62423}{62467}l am responsible.
{62498}{62554}Godmother, take good care.
{62567}{62591}(SCREAMlNG)
{62776}{62799}(SOBBlNG)
{63674}{63733}Tell Master the truth!
{63736}{63798}Master, l'm very sorry.
{63823}{63863}lt's all my fault.
{63874}{63952}l got drunk. l insulted Master Chin's concubine.
{63964}{64058}He was defending his honour, and that's how l got injured.
{64097}{64126}Master.
{64180}{64278}All the disciples knew, but nobody told you.
{64328}{64389}-Master. -Master.
{64395}{64428}Master.
{64442}{64485}(ALL EXCLAlMlNG)
{65003}{65045}(BOTH LAUGHlNG)
{65067}{65114}(GlGGLlNG ECHOlNG)
{66169}{66211}He has a fever.
{66220}{66300}l'll make him some herbs and he'll be fine.
{66302}{66340}That's great.
{66432}{66470}Leave him alone.
{66474}{66585}Let's go. Let him sleep.
{66796}{66820}(MAN SCREAMlNG)
{67131}{67154}(SOBBlNG)
{67594}{67638}(SOBBlNG)
{67701}{67730}(ROOSTER CROWlNG)
{68549}{68583}Let's eat.
{68856}{68934}My eyesight began to fail when l was 13.
{68962}{69028}Everything turned blurry.
{69047}{69090}l cried a lot.
{69114}{69158}My grandma told me,
{69171}{69224}"Cry if you are sad.
{69234}{69304}"When there are no more tears, life will go on."
{69337}{69396}l can see everything in my heart.
{69401}{69435}Do you believe me?
{69886}{69930}l'll wash your hair.
{70581}{70638}Your hair will get knotted
{70647}{70699}if you don't wash it often.
{70750}{70798}Grandma always says,
{70800}{70899}"Cleanliness brings purity to life."
{70934}{70988}Every knot can be untangled.
{71987}{72018}Ox!
{72031}{72071}Ox, you sleep a lot.
{72073}{72123}You sleep as much as our ox.
{72125}{72163}That's why we call you Ox.
{72165}{72201}Come this way.
{72324}{72387}Let's catch some dragonflies.
{72564}{72591}(BUZZlNG)
{73446}{73517}Cheer up. You will get over it.
{73519}{73551}Eat something.
{73636}{73731}Tomorrow, you should take him to work in the fields.
{73740}{73793}-He'll feel better. -Yes.
{74252}{74281}(CHlLDREN CHATTERlNG)
{75200}{75229}Ox.
{75913}{75958}Ox, Ox, Ox,
{75960}{76021}come, quick. Come on.
{76041}{76070}Come over.
{76099}{76154}Look. Moon told me not to say anything.
{76158}{76200}You did a bad job.
{76202}{76252}She is re-planting for you.
{76691}{76736}Crops have lives of their own.
{76738}{76830}lf you plant them too close together, they will not grow.
{76853}{76931}Just like people, they need to respect each other
{76940}{76999}in order to live together peacefully.
{77054}{77092}l'll always remember.
{79623}{79674}-Grandma, let's eat. -Sure.
{79830}{79860}Grandma!
{79875}{79920}-Moon. -Yes, Grandma?
{79942}{80010}lt'll be the Day of the Dead in a few days.
{80012}{80085}We should visit your parents' graves.
{80087}{80122}Yes.
{82351}{82394}Have a drink of water.
{82543}{82578}Can we talk?
{82647}{82684}You are leaving?
{82797}{82880}l was thinking that maybe l should visit my parents' graves.
{82929}{82988}Family is important. You should go.
{83885}{83926}l'll come back soon.
{84056}{84111}You have been here for so many years.
{84113}{84196}Yet, l've always known that one day you would leave.
{84224}{84263}The truth is, l...
{84502}{84582}Take these clean clothes for your trip.
{84691}{84748}You don't even know my real name.
{84785}{84828}You don't have to tell me.
{84834}{84910}l don't need to know where you're from
{84912}{84955}or where you're going.
{84972}{85025}You will always be Ox to me.
{85158}{85207}My name is Huo Yuanjia.
{86168}{86213}l'll always remember.
{87187}{87273}Tianjin, 1907
{88211}{88317}God's words are in this book!
{88320}{88386}lt's the truth! He is speaking to us!
{88457}{88558}SOLDlER: (lN ENGLlSH) One, two. One, two. One, two.
{88724}{88753}(lN ENGLlSH) You stink!
{88873}{88925}MAN: (lN ENGLlSH) Come on, get off me! Let go!
{88954}{88991}(lN CHlNESE) Huo Yuanjia!
{89013}{89054}Champion of Tianjin!
{89056}{89096}Huo Yuanjia!
{89110}{89157}Champion of Tianjin!
{89159}{89194}Huo Yuanjia!
{89219}{89294}Huo Yuanjia has returned to the ring!
{89331}{89391}Huo Yuanjia has returned to the ring!
{90057}{90097}-Young Master. -Lai.
{90100}{90148}You've finally returned.
{90152}{90197}Let me take your bag.
{90907}{90988}Please forgive me. l haven't kept the house in order.
{90990}{91047}Young Master, please forgive me.
{91530}{91569}l did my best
{91581}{91702}to keep everything the way it was for you to return home.
{91762}{91809}lt must have been very hard for you.
{91830}{91885}l'm sorry for not doing better.
{91892}{91993}After you left, the creditors came every day,
{92015}{92103}tearing this place apart.
{92130}{92207}The house was almost foreclosed.
{92266}{92354}We would have lost everything,
{92371}{92439}but someone sent money.
{92473}{92535}l later realised
{92556}{92622}it was your good friend, Mr Nong Jinsun.
{92934}{92989}l don't need these any more.
{93032}{93091}Neither do my parents.
{93154}{93209}{Y:i}Father, please forgive me.
{93239}{93296}{Y:i}I've finally realised
{93318}{93373}{Y:i}why you held back the last blow.
{93410}{93477}{Y:i}You are the true champion of Tianjin.
{93522}{93555}{Y:i}Mother,
{93566}{93627}{Y:i}you taught me how to be a good person.
{93634}{93694}{Y:i}I was too arrogant to understand.
{93763}{93851}{Y:i}Rest assured, I will not disappoint you again.
{94014}{94054}My dear Jade,
{94071}{94138}l didn't take good care of you.
{94177}{94231}You suffered because of me.
{94305}{94355}l was not a good father.
{94758}{94808}Get out of here, you filthy scum!
{94826}{94875}You come here with no money?
{94879}{94939}l'll beat you if l ever see you again.
{94948}{95016}Get off the premises at once!
{95165}{95197}Master!
{95220}{95303}-Master. Master, forgive us. -Forgive us.
{95340}{95391}l studied wushu with you all my life.
{95393}{95450}l know no other way of making a living.
{95457}{95532}The foreigners are in control of Tianjin now. We have no jobs.
{95534}{95596}lt's so great to have you back.
{95620}{95669}Master, please forgive us.
{95675}{95715}You can get up.
{95784}{95811}Extra! Extra!
{95814}{95857}The Westerner, Hercules O'Brien,
{95860}{95929}has defeated every challenger in China
{95931}{95990}with his brutal fists!
{95992}{96043}{Y:i}He is the champion of the world!
{96046}{96117}{Y:i}He calls all Chinese "weak men of the East. "
{96119}{96176}{Y:i}No one dares to challenge him.
{96437}{96469}Jinsun.
{96493}{96542}l know you can't forgive me,
{96550}{96598}but l wanted to come and see you.
{96619}{96676}l don't want to talk about the past.
{96705}{96744}What do you want?
{96809}{96838}Jinsun.
{96864}{96911}lt's hard for me to ask,
{96918}{96979}but you're the only one l can turn to.
{96981}{97034}l need to borrow some money.
{97045}{97095}What for? Another fight?
{97121}{97146}Yes.
{97168}{97228}l need some money to go to Shanghai.
{97246}{97316}The prize money is important to me.
{97348}{97399}lf it's for another fight,
{97412}{97471}then you can forget about the loan.
{97807}{97844}Hercules O'Brien Vows to Defeat "Weak Men of the East."
{98002}{98096}Mrs Chin, l am very sorry for what l have done.
{98114}{98188}Please allow me to pay my respects.
{98549}{98598}Mother! Mother!
{99256}{99293}Young Master.
{99300}{99372}Master Huo, my master wants you to have this.
{99397}{99446}To Huo Yuanjia
{99472}{99513}Who's your master?
{99518}{99576}His name is Nong, Nong Jinsun.
{99742}{99807}Shanghai Horse Racing Club, 1909
{99809}{99857}(MARCHlNG BAND PLAYlNG)
{100098}{100148}(lN ENGLlSH) Ladies and gentlemen,
{100159}{100240}(lN CHlNESE) today, you are about to meet a man
{100248}{100318}who can move a train with one hand
{100321}{100390}and punch through the Great Wall with his bare fist.
{100404}{100514}He can kill a Chinese fighter with his little finger.
{100548}{100640}Now, let's welcome the strongest man in history,
{100649}{100689}O'Brien!
{101284}{101330}Today's challenger is
{101347}{101412}Huo Yuanjia of Tianjin!
{101939}{101986}Sign the death waiver.
{102012}{102050}Please inform him
{102055}{102107}that taking a life in a competition
{102109}{102161}is a cruel and backward Chinese tradition.
{102163}{102245}May l suggest that we compete with honour and civility.
{102474}{102525}(lN ENGLlSH) He wants to kick your butt.
{102534}{102557}(LAUGHlNG)
{102663}{102721}-(lN ENGLlSH) Come on! Come on! -(lN CHlNESE) Let the match begin!
{102974}{103036}(lN ENGLlSH) Come on! Yeah!
{103121}{103154}Come on!
{103501}{103532}Come on.
{105443}{105467}(BONES CRACKlNG)
{106789}{106824}(lN CHlNESE) Great fight!
{106826}{106850}(CROWD BOOlNG)
{106967}{107003}lt's an honour.
{107319}{107363}(CROWD EXCLAlMlNG)
{107370}{107394}(GROANlNG)
{107429}{107453}(EXCLAlMlNG)
{107700}{107734}Thank you.
{107823}{107862}That was great!
{108008}{108040}(lN ENGLlSH) Come on!
{108114}{108168}Chinese Martial Artist Defeats US Champion O'Brien
{108174}{108252}Chinese Martial Artist Defeats US Champion O'Brien
{108266}{108360}Huo Yuanjia Calls for All Martial Artists to Be United
{108384}{108460}Huo Yuanjia ls Starting the Jingwu Sports Federation
{108574}{108627}-(lN ENGLlSH) Thank you once again. -Thank you.
{108651}{108737}(lN CHlNESE) Master, you've received a dinner invitation.
{108933}{108985}l didn't know the invitation was from you.
{108987}{109035}When did you come to Shanghai?
{109037}{109097}Your friendship is important to me.
{109109}{109145}Very important.
{109183}{109238}Come, have a seat, Yuanjia.
{109278}{109338}Here, your favourite wine.
{109431}{109478}-What's the matter? -l've stopped drinking.
{109488}{109569}-A long time ago. -But you used to love to drink.
{109576}{109630}l've learnt from my mistakes.
{109682}{109721}That's wonderful.
{109727}{109791}Let's have tea instead.
{109995}{110024}Yuanjia.
{110029}{110111}Your victory gained respect for all Chinese people.
{110119}{110169}The foreigners have bullied us for too long.
{110178}{110228}Someone should stand up to them.
{110230}{110285}Why do foreigners look down on us?
{110287}{110341}Because we're not united.
{110343}{110438}lt's a fact. For years, we fought, Chinese against Chinese.
{110454}{110500}That's why the West belittles us.
{110502}{110566}"Weak men of the East," what an insult!
{110574}{110618}But that isn't the worst of it.
{110631}{110721}Some of us don't even realise how sick the country is.
{110734}{110845}You really understand what's going on.
{110998}{111066}Jinsun, when do you return to Tianjin?
{111073}{111140}l'm going to stay here in Shanghai.
{111158}{111206}What about your restaurant?
{111238}{111282}-l sold it. -What?
{111296}{111344}But it was so profitable.
{111347}{111433}The Jingwu Sports Federation needs start-up funds.
{111464}{111538}But the restaurant has been your life.
{111556}{111659}My restaurant means little compared to your vision.
{111689}{111761}Yuanjia, l don't know wushu,
{111795}{111886}but l do know how to help.
{111923}{111974}l hope it will be enough.
{112009}{112096}Jingwu Sports Federation
{112124}{112192}As we've discussed, the Jingwu Federation handbook.
{112194}{112229}Take a look.
{112284}{112348}"The Jingwu motto has three parts:
{112363}{112424}"body, mind and soul.
{112448}{112512}"Wushu is a way to cultivate one's body, mind and soul.
{112514}{112569}"All wushu disciplines are respected equally.
{112571}{112626}{Y:i}"By working together,
{112668}{112732}{Y:i}"we can better ourselves
{112741}{112801}{Y:i}"and stand strong as one nation. "
{112805}{112852}We influence others
{112854}{112941}through cooperation, not intimidation.
{112943}{113051}Through this ideal, we will always stand strong!
{113078}{113111}Ready?
{113231}{113290}(IN ENGLlSH) Well, gentlemen, it's too rich for me.
{113302}{113345}l only bet on sure things.
{113404}{113483}Then perhaps you'd be interested in joining our little wager
{113485}{113551}against this Yuanjia fellow.
{113580}{113654}l've suggested a competition of four matches
{113656}{113712}between our countries' best against him.
{113714}{113798}We beat him and leave the Chinese with nothing to brag about.
{113801}{113898}Mita, you are certain Yuanjia will lose?
{113900}{113997}With what l have in mind, our victory is guaranteed.
{114265}{114299}(CHlLDREN LAUGHlNG)
{114447}{114479}Yuanjia.
{114512}{114579}One of the Japanese contestants,
{114584}{114636}Tanaka, wishes to meet you.
{114647}{114724}l hear he remains undefeated.
{114796}{114867}Good, one can always learn from the best.
{114870}{114941}Yuanjia, l suspect that the Foreign Chamber of Commerce
{114943}{114982}might have a hidden agenda.
{114984}{115063}How can they set up a four-against-one contest?
{115076}{115162}l suspect it is an attempt to humiliate us
{115171}{115255}and undermine the Jingwu Sports Federation in Shanghai.
{115281}{115317}You're right.
{115320}{115417}Four against one is unfair, and l have to win every match.
{115479}{115597}Yet who is to guarantee that everything in life is fair?
{115670}{115722}For the sake of the Federation,
{115756}{115798}l have no other choice.
{115800}{115832}What if...
{115848}{115933}Jinsun, there's something l want to ask you.
{115937}{115971}What is it?
{115990}{116072}After the contest, l need you to run the Federation.
{116077}{116106}Why?
{116148}{116215}l want to visit Moon and Grandma.
{116231}{116280}l promised Moon l would return.
{116442}{116544}Do you know anything about teas, Mr Huo?
{116577}{116693}l don't really want to know because l don't like categories.
{116702}{116735}Tea is tea.
{116737}{116816}Each has its own characteristics, hence different grades.
{116845}{116899}What's the purpose of grading?
{116911}{117007}All teas are grown in nature with little discernable differences.
{117019}{117109}Once you learn, you can tell the difference.
{117133}{117171}Maybe you're right.
{117176}{117214}The way l see it,
{117227}{117310}the tea is not in a position to judge itself.
{117328}{117417}We should let people be the judge of the tea.
{117442}{117491}As for me, l don't want to do that.
{117521}{117558}Why not?
{117560}{117633}When you are in a good mood,
{117672}{117734}the grade of the tea does not matter.
{117739}{117787}l've never seen it that way.
{117799}{117890}Even with the various wushu styles, you still claim
{117903}{117989}that no one style is superior to the others?
{117995}{118031}That's what l believe.
{118061}{118122}Then l have another question.
{118147}{118203}lf no particular style is superior,
{118207}{118260}why have so many competitions?
{118262}{118358}l believe it is impossible to claim the superiority of one style over another.
{118375}{118459}lt's just that the people who practise them have different skill levels.
{118461}{118538}Competitions can help us uncover our weaknesses
{118569}{118649}and discover that we are our own true enemy.
{118828}{118921}Mr Huo, your words are poignant.
{118978}{119040}-Please enjoy. -Thank you.
{119505}{119576}The fourth and final contest will now begin.
{119579}{119645}ln this round, Tanaka of Japan will fight
{119647}{119713}Huo Yuanjia of China's Jingwu Sports Federation.
{119727}{119766}(lN JAPANESE) This is unfair.
{119801}{119844}Four against one?
{119882}{119921}You never told me.
{119928}{120014}Both the Chamber of Commerce and the Federation agreed.
{120016}{120053}Don't be concerned.
{120055}{120105}This is not a competition.
{120135}{120170}This is murder.
{120172}{120226}Tanaka, you're overreacting.
{120230}{120309}Huo Yuanjia has fought the best fighters from around the world
{120311}{120373}and has won every time. He agreed to the rules.
{120375}{120401}Mr Mita,
{120447}{120489}what's your deal?
{120508}{120614}ls this really for Japan's national pride? Or did you place a large bet?
{120670}{120715}To compete is to win.
{121125}{121158}(lN CHlNESE) Begin!
{121164}{121254}Master Huo, this is an unfair contest.
{121279}{121345}lf you wish to fight at some other time,
{121351}{121402}it would be fine with me.
{121412}{121469}l appreciate your thoughtfulness.
{121472}{121547}We started the fight. Let's finish it.
{121579}{121609}Please.
{122017}{122048}Begin!
{123620}{123666}(LAUGHlNG) Great! That's great!
{124467}{124496}(CROWD EXCLAlMlNG)
{124711}{124735}(BELL DlNGlNG)
{124745}{124796}This round is even.
{124800}{124860}The next round will be a fistfight.
{124862}{124902}Please prepare.
{125290}{125313}Hmm.
{126223}{126253}Yuanjia!
{126539}{126576}Time out!
{126581}{126621}(lN JAPANESE) What are you doing, Tanaka?
{126623}{126683}-What's going on? -What is he doing?
{126717}{126740}(BELL DlNGlNG)
{126747}{126785}-Yuanjia! -Tanaka!
{126787}{126815}(lN ENGLlSH) Go now! Go!
{126938}{127017}(lN CHlNESE) Yuanjia, what happened?
{127019}{127053}Poison.
{127055}{127091}Poison?
{127093}{127126}What Poison?
{127128}{127175}How did this happen?
{127183}{127231}-What do you need? -Tea...
{127233}{127261}Tea!
{127263}{127300}What's wrong with the tea?
{127311}{127386}The tea is poisoned, but the evidence is gone.
{127388}{127467}-Yuanjia, we're going to the hospital. -Too late.
{127478}{127534}l've exerted too much strength.
{127536}{127585}The toxin is in my blood.
{127588}{127645}Master, let me take revenge!
{127691}{127722}Zhensheng,
{127781}{127855}we must not take revenge.
{127936}{128029}Revenge only brings more bloodshed.
{128074}{128120}That's not what l want.
{128171}{128248}We must strive to better ourselves.
{128279}{128325}Yuanjia, forget the competition.
{128327}{128389}We're going to the hospital. Let's go.
{128459}{128492}Jinsun,
{128521}{128566}l'm just a fighter.
{128608}{128703}lt took me years to understand the true meaning of wushu
{128739}{128786}and its purpose.
{128822}{128876}The competition is not over.
{128891}{128931}One cannot choose
{128937}{128982}how one's life begins,
{129034}{129124}but one can choose to face the end with courage.
{129248}{129277}Master.
{129288}{129344}(lN JAPANESE) What are you doing? Finish him off!
{129346}{129388}Why do you say that?
{129397}{129488}lt's not for you to decide. Whatever it takes, just win.
{129707}{129831}(lN CHlNESE) Stand strong! Stand strong! Stand strong!
{129835}{129871}(ALL CHANTlNG)
{129970}{130015}(lN JAPANESE) You really want to win?
{130486}{130520}(lN CHlNESE) Let's stop.
{130522}{130585}Treasure your life.
{130644}{130686}Listen to them.
{130701}{130766}lt's not just about me.
{130885}{130980}lf you want to continue, l won't hold back.
{131033}{131082}lt would be my honour.
{133896}{133932}Young Master.
{133940}{134036}(lN ENGLlSH) Mister! Mister! Yuanjia is down. Go! Go!
{134053}{134129}Go! Go! Make the announcement!
{134271}{134305}(lN JAPANESE) Wait!
{134483}{134507}(COUGHlNG)
{134826}{134913}Huo Yuanjia!
{134919}{134958}Yuanjia! Yuanjia!
{134960}{135061}Huo Yuanjia! Huo Yuanjia! Huo Yuanjia!
{135447}{135508}(lN JAPANESE) Tanaka, you son of a bitch! What is this?
{135510}{135537}l lost.
{135539}{135582}Who said you lost?
{135584}{135669}l know it in my heart. l lost. Fair and square.
{135674}{135742}Who do you think you are? You have no right to decide!
{135748}{135814}You are not Japanese!
{135988}{136080}You are a disgrace to Japan.
{136124}{136216}CROWD: Huo Yuanjia! Huo Yuanjia! Huo Yuanjia!
{137944}{138091}Huo Yuanjia died from poisoning at the age of 42.
{138131}{138190}The spirit of wushu, as espoused by Huo Yuanjia,
{138193}{138252}has continued to spread and thrive since he passed away.
{138254}{138311}Today, the Jingwu Sports Federation flourishes around the world
{138313}{138353}with branches in over 50 countries.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{802}{921}King hanedanlığının son dönemleri dış güçler Çin'in büyük şehirlerinde egemenlik...
{921}{1016}...kurmuşlardı. Ve bir kez daha bu büyük ulusu Asya'nın hasta adamı ilan etmişlerdi.
{1016}{1110}Şangay'da Dış Ticaret Odası bir yarışma düzenlemişti.
{1110}{1175}En büyük 4 dövüşçüleri Çin'in karşılarına çıkaracağı en iyi dövüşçüyle dövüşecekti.
{1175}{1226}Amaçları Çinlileri küçük düşürmekti.
{1226}{1297}Bir adam buna meydan okudu.
{1297}{1346}O bir ulusa esin kaynağı oldu.
{1370}{1451}Onun adı Huo Yuanjia'ydı.
{1509}{1596}Shanghai, 1910
{2479}{2538}Bayanlar, baylar bugünkü karşılaşmamız...
{2545}{2609}...Dış Ticaret Konseyi'nin 4 sporcusu arasında geçecek.
{2615}{2679}Kendileri Jingwu Spor Federasyonu'nun temsilcileri olarak buradalar.
{2856}{2947}Önce hangi taraf düşerse ya da yenildiğini ima ederse...
{2947}{3017}...o taraf kaybetmiş olacak.
{3310}{3338}Başla!
{4080}{4114}Burada neler oluyor?
{5569}{5613}- İyi. - Güzel dövüş, efendim.
{7227}{7269}4. ve son dövüşümüz şimdi başlıyor.
{7279}{7336}Dövüşçümüz Japonya'dan gelen Tanaka...
{7344}{7437}...Jingwu Spor Federasyonu adına dövüşen Huo Yuanjia'yla karşılaşacak.
{7699}{7767}30 YIL ÖNCE.
{9265}{9355}Efendimiz gitmeliyiz. Haydi.
{9722}{9760}Durun!
{9786}{9825}Bu ne cüret!
{9828}{9854}Sana kim izin verdi?
{9857}{9900}Size çay getirmiştim efendimiz.
{9905}{9973}Bunu sana kaç kez söyledim? Buraya girmek yasak.
{10016}{10058}Gidip ödevlerini bitir.
{10174}{10216}Devam edin.
{10503}{10547}Her gün ev ödevi yapıyorum.
{10550}{10607}Babam bunu görseydi başım belaya girerdi.
{10735}{10788}Sen bir şey söylemezsen kimse bilmeyecek.
{10796}{10843}Haydi, gel. Sana bir şey göstermek istiyorum.
{10955}{11050}- Nong Jinsun, haydi ama! - Geliyorum!
{11106}{11182}Bak, yine kavga ediyorlar.
{11333}{11460}Bugünkü maç Huo Klanından Huo Engdi ile...
{11473}{11630}...Zhao Klanından Zhao Zhongqiang arasında. Dövüş birazdan başlayacak.
{11805}{11854}Siz neden geldiniz? Bela mı arıyorsunuz?
{11856}{11901}Baban bugün kaybedecek.
{11905}{11985}Bizim Huo dövüşçümüz sizin Zhao dövüşçünüzü yenecek. Bekle ve gör.
{11994}{12081}Ölüm fermanı imzalandı.
{12084}{12130}Kazanmak ya da kaybetmek sizin elinizde.
{12132}{12241}Yaşamak ya da ölmek Tanrının elinde.
{12247}{12305}Dövüş başlasın.
{12818}{12937}Zhao, baban Huo yumruğunun ne demek olduğunu öğrenecek.
{13653}{13699}Ve dövüşün galibi...
{13702}{13789}...Zhao Zhongqiang!
{13798}{13839}Bravo.
{14071}{14132}Yuanjia, haydi eve dönelim.
{14134}{14194}Yuanjia, haydi eve dönelim.
{14232}{14274}Vay vay vay. Bakın burada kim var?
{14281}{14364}Dilini mi yuttun? Tavşan gibi saklanma.
{14376}{14390}Bir erkek ol. Ayağa kalk.
{14403}{14488}- Zhao, fazla ileri gidiyorsun. - Sen kapa çeneni.
{14502}{14526}Bir işe yaramazsın.
{14538}{14584}Huo vuruşu da hiçbir işe yaramaz.
{14588}{14626}Gözün yiyorsa benimle dövüş.
{14630}{14684}O zaman yumruğumun tadına bakarsın.
{14761}{14814}Pekala. - Ne?
{15143}{15205}Yuanjia yeter artık.
{15264}{15319}Durun!
{15573}{15668}Umarım dersini almışsındır gerizekalı.
{15721}{15800}Yuanjia. Kalk haydi kalk.
{15880}{15929}Yuanjia, haydi gidelim.
{15943}{15985}Bugün ben Huo Yuanjia...
{15993}{16050}...bir daha asla yenilmeyeceğime yemin ederim.
{16129}{16192}Diz çök.
{16228}{16296}Yine kavga mı ettin sen?
{16302}{16334}Sorunlu çocuksun.
{16336}{16397}Bana hep sıkıntı veriyorsun.
{16397}{16445}- Lai. - Efendim.
{16445}{16534}- Bana kırbacımı getir. - Evet.
{16643}{16705}Zaten canı yanmış bu yeterli.
{16705}{16777}Bir daha dövmen gerekmez.
{16794}{16841}Lütfen.
{16871}{16954}Lai, çocuğu odasına götür.
{16967}{17066}Şimdi odana git. Konfüçyüs felsefesini yaz. 10 kez.
{17068}{17107}Pekala.
{17109}{17125}Evet.
{17265}{17347}Efendim, yaralarınızı temizleyeyim.
{17373}{17434}Lai, şimdi gidebilirsin.
{17439}{17498}Tamam.
{17642}{17696}Oğlum, neden üzgünsün?
{17704}{17777}Anne, babam bana neden öğretmiyor?
{17792}{17849}Çünkü baban seni düşünüyor.
{17854}{17912}Astımın olduğunu biliyorsun, dövüşemezsin.
{17917}{17958}Bu sağlığın için tehlikeli.
{17958}{18007}Ama dövüşmek beni güçlü kılıyor anne.
{18014}{18100}Neden güçlü olmak istediğini söyler misin bana canım?
{18109}{18138}Çünkü güçlü olduğum zaman beni döven...
{18145}{18219}...o çocuklardan intikam alacağım anne.
{18319}{18352}Küçüğüm...
{18356}{18392}...Wushu kazanmak değildir.
{18407}{18447}Disiplin ve kendini kontrol demektir.
{18454}{18522}Kendi zayıflıklarını yenmek için Wushu öğrenirsin.
{18524}{18604}Asıl o zaman gerçek güce kavuşmuş olursun.
{18634}{18712}İntikam iyi bir şey değildir. Bunu bilmelisin.
{18723}{18815}Saygınlık doğuştan verilmez, hak edilerek alınır.
{18843}{18944}Saygı görmeyi istiyorsan, bunu hak etmek zorundasın canım.
{18947}{19031}Ve bunun için de dövüşmene gerek yok küçüğüm.
{19036}{19112}Yeterince iyi olursam herkes benden korkacak.
{19117}{19224}Korku ve saygı kesinlikle aynı şey değildir küçüğüm.
{19258}{19322}Şimdi, haydi ev ödevlerini yap.
{19328}{19414}Babanı yine kızdırma.
{20437}{20510}Ben kazandım.
{20538}{20581}Haydi uç bakalım.
{20591}{20619}Düşüyorsun.
{20676}{20700}- Düşüyorsun. - Düşmüyorum.
{20711}{20791}- Düşmüyorum ve uçuyorum. - O zaman baban seni yener.
{20807}{20916}Düşmüyorum ben.
{20975}{21043}Daha hızlı!
{21101}{21227}Kıza dikkat et.
{21240}{21274}Günaydın anneciğim.
{21306}{21381}Yuanjia, ilaçlarını yine almamışsın oğlum.
{21384}{21513}Lütfen anne, bu eğitime başladığımdan beri astımımdan eser kalmadı gerçekten.
{21558}{21584}Kızına baksana...
{21594}{21678}...onu çok şımartıyorsun özellikle annesi öldüğünden beri.
{21689}{21734}Kızının bir anneye ihtiyacı var.
{21738}{21799}Yeniden evlenmelisin, bunu bir düşün.
{21804}{21877}Aile işlerimizle çok meşgul olduğumu biliyorsun.
{21880}{21957}Yakında Tianjin'de herkes Huo ailesine büyük bir saygı duyacak.
{21957}{22020}Yani evlilik için zamanım yok anne.
{22025}{22059}Baba, senin dövüşünü izlemeye gelmek istiyorum.
{22061}{22166}Bunca yıldır hiç kaybetmedin.
{22166}{22244}En büyük düşmanın bile senden çok korkuyor.
{22244}{22352}Bunları düşünmen gerekiyor. Bir gün başın belaya girebilir. Öyle değil mi?
{22360}{22410}Evet biliyorum.
{22534}{22591}Efendim.
{22598}{22642}Oh, evet.
{22688}{22762}Haklısın ben gideyim artık.
{22879}{22903}Baba...
{22914}{22960}...yumruğun yeterince hızlı değildi.
{22967}{22999}Kalbin yeterince sert değildi.
{23007}{23068}Ben yaşadığım sürece huzur içinde ol.
{23072}{23167}Huo ailesi bir daha asla kaybetmeyecek.
{23454}{23512}Tianjin'in şampiyonu olacağım.
{23518}{23565}Baba!
{23573}{23626}Jade.
{23672}{23706}- Benim için mi? - Hayır.
{23725}{23766}- Haydi ver. - Hayır, vermem.
{23783}{23819}Peki ne zaman vereceksin?
{23819}{23879}Bunu sadece kazandığın zaman alabilirsin.
{23884}{23917}- Gerçekten mi? - Evet.
{23920}{23965}Öyleyse anlaştık.
{24267}{24345}Efendi Huo, sizden iyi bir dövüş bekliyoruz.
{24371}{24393}Huo Yuanjia,
{24393}{24456}Efendi Yuanjia ne zaman dünya şampiyonu olacaksın?
{24466}{24511}Bilmiyorum. Sen ne dersin?
{24514}{24595}Bugün olacaksın, bugün efendim!
{25066}{25087}Hey Huo...
{25097}{25172}...38 şehir ve 17 kasabada dövüştüm...
{25187}{25224}...ve hiç yenilmedim.
{25227}{25304}Ve sana iyi bir ders vermek için Tianjin'e döndüm.
{25331}{25346}Bekle ve gör.
{25352}{25386}Buraya gel!
{25394}{25442}Ölüm fermanı imzalandı.
{25442}{25516}Öyleyse dövüş başlasın!
{25723}{25789}Buraya gel haydi!
{26009}{26047}Ne oldu? Korktun mu?
{26050}{26089}Düşmekten ve yaralanmaktan mı korktun?
{26096}{26134}Bekle ve gör.
{26385}{26415}- Bravo, haydi!
{27922}{27965}Bir dağ gibi hala ayaktayım.
{27965}{28032}Bugün Huo Wushu sonsuza dek tarih olacak.
{28042}{28104}Tamam, aslında bir şansın var.
{28109}{28145}Başla.
{29350}{29374}Bırak!
{29490}{29506}Harika!
{29511}{29573}Kolay kazanacağını mı sandın? Kaplan pençesi.
{30052}{30096}Kaybettin.
{30311}{30362}Hey! Dikkat et.
{30547}{30556}Efendim, iyi misiniz efendim?
{30590}{30626}- İyi misin? - İyiyim.
{30651}{30709}Bende iyiyim.
{30802}{30825}Kazanan:
{30827}{30881}Huo Yuanjia!
{30908}{30940}Teşekkür ederim.
{30942}{30985}Teşekkür ederim.
{30985}{31022}Teşekkür ederim.
{31223}{31312}Bu taraftan efendim şöyle buyurun lütfen.
{31384}{31437}- Yuanjia! - Jinsun!
{31494}{31547}Tam zamanı, masa hazır.
{31585}{31655}- Harikaydı! - Efendi Huo, tebrik ederiz!
{31731}{31760}Teşekkür ederim.
{31829}{31894}Haydi içsene.
{31940}{32027}Jinsun, restoranın her zamankinden daha popüler.
{32033}{32103}Sık sık uğrayan dostlarım sayesinde olmalı.
{32107}{32232}Hey Jinsun küçüklüğümüzde gerçekten sinir bozucu bir çocuktun.
{32243}{32303}Kimse kitap okuduğum için para ödemiyor.
{32321}{32401}Ama iş hayatına girdiğim için iyi para kazanıyorum.
{32413}{32441}Dinle.
{32441}{32478}Bence sen de bunu denemelisin.
{32486}{32561}Bir süre önce ülkenin en iyi şefini getirttim.
{32572}{32599}Haydi lütfen şunların tadına bak.
{32608}{32627}Haydi.
{32636}{32658}Yiyelim.
{32756}{32793}- Benim adım Xia Xiang. - Benimki de Xu Dashan.
{32803}{32837}Lütfen bizi yanınıza alın.
{32843}{32898}Wushu öğrenmek ve kendimizi size adamak istiyoruz efendim.
{32935}{32982}Güzel, sert görünüyorsunuz.
{32986}{33029}İlgilenin.
{33059}{33100}İçelim arkadaşlar kardeşliğimize.
{33102}{33145}Haydi.
{33196}{33241}Teşekkürler, bravo.
{33266}{33355}Bu akşam çok güzel. Bendensiniz. İçkileriniz benden.
{33374}{33427}- Çok güzel. Haydi herkese benden içki ver.
{33462}{33561}Haydi küçüğüm, yatma vakti çoktan geldi.
{33638}{33694}Haydi tatlım uyku saati geldi.
{33698}{33766}Uslu bir kız ol ve yatağına git.
{33773}{33816}Vakit çok geç oldu.
{34018}{34078}- Bunun tadı berbat. - Bunun adı kahve.
{34102}{34162}Buraya Batılıların getirdiği bir şey.
{34168}{34223}Bunlar gerçekten çok hareketli zamanlar dostum.
{34231}{34283}Ülkemiz giderek zayıflıyor.
{34290}{34335}Batının egemenliğini daha fazla hissediyoruz.
{34339}{34409}Benim gibi adamlar sadece parayı düşünmemeli.
{34416}{34492}Senin gibi adamlar da sadece dövüşmeyi düşünmemeli.
{34501}{34550}Ülkemiz daha iyisini hak ediyor.
{34550}{34624}Biliyor musun? Politika, entellektüeller içindir.
{34631}{34706}Benim tek ilgilendiğim Tianjin'in şampiyonu olmak.
{34708}{34761}Bu senin için o kadar önemli mi?
{34800}{34875}Gel, bir şey göstereyim.
{34895}{34955}Jinsun, dövüşleri sadece aşağıdan izledin.
{34958}{34989}Şimdi yukardasın.
{34989}{35049}Farklı hissediyor musun?
{35049}{35095}Ne fark var ki?
{35141}{35179}Eğer aşağıdaysan...
{35194}{35253}...ölüm ve yaşamın seninle ilgisi yoktur.
{35261}{35299}Tek amaç eğlencedir.
{35304}{35340}Ama buradaysan...
{35342}{35395}...mutlaka kazanmak zorundasındır.
{35403}{35464}Ama burada olmamayı seçebilirsin.
{35548}{35580}Dinle Jinsun.
{35658}{35694}Neyi?
{35705}{35758}Ben bir şey duymuyorum.
{35846}{35890}Ben duyuyorum.
{35902}{35965}Ve işte kazanan...
{35998}{36062}...Huo Yuanjia!
{37269}{37300}Teşekkür ederim.
{37330}{37358}Harika.
{37373}{37394}Çok güzel.
{37398}{37439}Hey bu fazla uzun sürdü.
{37439}{37497}İmzalayan herkes buraya gelsin, bekliyorum.
{37514}{37600}Tüm rakipler dövüş ringine çıksın.
{38660}{38744}Huo Yuanjia, ne zaman dünya şampiyonu olacaksın?
{38754}{38777}Sen ne dersin?
{38779}{38864}Bugün olacaksın.
{38990}{39031}Hey neler oluyor? Durun bir dakika.
{39088}{39139}Hey size söylüyorum neler oluyor burada?
{39225}{39315}Senin öğretini almak istiyoruz. Kendimizi sana adıyoruz.
{39375}{39439}Tamam, bu güzel. Onlara içki verin.
{39552}{39594}Haydi içelim çünkü hepimiz kardeşiz.
{39605}{39669}Şerefe.
{39683}{39719}Haydi içelim.
{39728}{39768}Evet, bravo.
{39776}{39812}Bugün harikaydı. Bravo.
{39845}{39880}Görüşürüz, sana iyi geceler.
{39883}{39957}Hey haydi kadeh kaldıralım.
{39983}{40096}- Efendi Yuanjia'nın hesabı çok kabardı. - Haydi git.
{40130}{40157}Haydi şerefe.
{40185}{40216}Bir içki daha istiyorum. Haydi bir içki daha getir.
{40294}{40381}Hey sen içmedin. Haydi iç dostum bendensin.
{40384}{40544}Bugüne kadar babamla dövüşmedin. - Haydi içelim.
{40591}{40607}Yuanjia...
{40612}{40676}...arka arkaya 38 dövüş kazandın...
{40684}{40736}Tianjin'deki herkesi yendin. Yenecek kimse kalmadı.
{40791}{40860}Hayır, yanılıyorsun.
{40909}{40956}Yani durmayacak mısın?
{41037}{41104}Tianjin'in gerçek şampiyonu olmak istiyorum. Dövüşmem lazım.
{41134}{41175}Başka yerde dövüşmeye ne dersin?
{41177}{41255}Beijing'de, Guangdong'da, Hunan'da da olabilir?
{41269}{41315}İyi ama ne zaman duracaksın?
{41353}{41380}Seni anlıyorum.
{41385}{41419}Ama şimdi duramam.
{41421}{41545}En iyisi olduğumu ispat etmem gerekiyor. Evet, en iyisi olduğumu bilmeliler.
{41552}{41594}Ne için? Sana ne faydası var?
{41605}{41632}Yuanjia...
{41634}{41705}...bence biraz ara vermen lazım.
{41707}{41777}Bu nedir?
{41809}{41902}Bunlar senin hesabın ama merak etme ben hallederim.
{41939}{41978}Ben hallederim.
{42002}{42065}Bunlar içki ısmarladığın adamların hesapları...
{42073}{42128}...buraya bedava içki için geliyorlar.
{42128}{42195}Bizi asla anlamadın dostum. Bizim felsefemiz...
{42256}{42293}Tamam.
{42296}{42307}Merak etme.
{42309}{42360}Borcumu yarın sabah öderim.
{42366}{42434}Yuanjia, buraya para konuşmak için gelmedim.
{42442}{42480}Lütfen dikkatli ol.
{42482}{42594}İçinizden biri sana kötülük yapabilir. Lütfen, onları kişiliklerine göre değerlendir.
{42917}{42995}Günaydın efendi Huo!
{43018}{43077}Günaydın efendim nasılsınız?
{43311}{43397}Bak sen, kendini Tianjin şampiyonu ilan eden adama rastladım.
{43402}{43451}Bu ne güzel sürpriz?
{43451}{43510}Efendi Chin, çok uzun zaman oldu.
{43518}{43592}Aslına bakarsan ihtiyarlıktan dolayı köşene çekildiğini sanıyordum.
{43611}{43677}Ben istesem bile köşeme çekilmem imkansız.
{43684}{43750}Bunu yapamam. Sen de bilirsin.
{43761}{43807}Demek gerçekten öyle he?
{43810}{43875}Bu yüzden tabutunu da hazırlıyorsun. Keyfini sür.
{43929}{43968}Çok naziksin.
{43982}{44053}Aslına bakarsan bu benim sana hediyem.
{44168}{44208}Efendinin yardıma ihtiyacı var.
{44249}{44324}Efendi Chin, bu taraftan lütfen.
{44359}{44476}...Wushu okulunun geliri masraflarımızı karşılamaya yetmiyor.
{44481}{44577}Öğrencilerinizin gerçekten çok aşırı masrafları var efendim.
{44597}{44637}Ya evlerin kiraları?
{44644}{44725}3 aydır alamıyoruz. Ödeme yapmıyorlar.
{44733}{44800}Yapmıyorlar mı? Demek öyle.
{44846}{44921}Efendimiz! Efendimiz!
{44952}{45023}Bunu size kaç kez söyledim beyler?
{45029}{45075}Dinlemediniz mi?
{45099}{45144}Kim yaptı bunu?
{45157}{45197}Chin.
{45298}{45348}Efendim.
{45500}{45526}Efendim.
{45619}{45783}Evet, bugün burada Efendi Chin'ın doğum gününü kutluyoruz.
{45804}{45851}Ona iyi şans diliyoruz.
{45861}{45912}Harika!
{45927}{45952}Baba...
{45958}{46037}...şerefine. Sana uzun ömür ve sağlık diliyoruz efendim.
{46109}{46132}Harika!
{46517}{46604}Efendi Huo, bugün babamın doğum gününü kutluyoruz.
{46638}{46663}Bu masaların sahipleri var.
{46663}{46708}Lütfen başka yerde için. Gitmeni istiyorum.
{46745}{46790}Lütfen bir iyilik yap ve...
{46809}{46858}Benimle konuşacak konumda değilsin.
{46974}{47068}Şu an gerçekten dövüşmek istemiyorum. Bugün doğum günüm.
{47090}{47141}Ama başka bir zaman olabilir.
{47205}{47265}Adamımı yaraladın. Kendinden utanmalısın.
{47272}{47315}Sen ne biçim bir efendisin?
{47321}{47400}Ben buraya intikamı mı almak için geldim.
{47409}{47455}Gerçekleri bilmiyorsun.
{47502}{47575}Ben imzaladım. Senin de imzalayacak yüreğin var mı?
{47589}{47659}Aksi halde, diz çök ve özür dile.
{47669}{47715}Yuanjia!
{47764}{47788}Sınırını aştın.
{47791}{47857}Konukların önünde bu kadar kaba davranman gerçekten doğru değil.
{47863}{47936}Adamım yaralandı. Bir şeyler yapmam lazım.
{47941}{48044}Ne olduğu umurumda değil ama onların en güzel gününü bu şekilde mahvedemezsin.
{48122}{48179}- Sen ciddi misin? - Evet.
{48181}{48224}Beni gerçekten böyle mi tanıdın?
{48229}{48303}Hasarı öderim endişen olmasın.
{48397}{48487}Nasıl bu şekilde konuşabilirsin? Seni hiç anlamıyorum.
{48498}{48528}Gitmelisin.
{48532}{48596}Arkadaş olduğumuzu da unutabilirsin.
{48648}{48713}Gitmemi mi istiyorsun?
{48745}{48802}Dostluğumuzu bitiriyor musun?
{48807}{48918}Bu şekilde mi? Arkadaşlığımızı?
{48953}{49007}Herkes dışarı!
{49072}{49103}İntikamı kılıcım alacak.
{49134}{49195}Haydi çabuk olun. Herkes dışarı çıksın.
{49228}{49248}Haydi dışarı çıkın.
{55983}{56040}Harikaydınız. Efendimiz.
{56094}{56132}Çok iyiydiniz efendim.
{56139}{56195}Harikaydınız. Çok iyiydiniz.
{56558}{56599}Acele edin çabuk olun.
{57120}{57188}Bu çok iyiydi efendimiz.
{57895}{58008}Efendi Huo, seni kutlarım.
{58049}{58130}Dileğin gerçekleşti. Sonunda Tianjin'in şampiyonu oldun.
{58135}{58177}Bilsen iyi olur.
{58185}{58289}Çünkü efendi Chin 2 saat önce öldü.
{58631}{58794}Efendi Huo ne zaman dünya şampiyonu olacaksın?
{58861}{58891}Bugün olacaksın efendi Huo Yuanjia.
{58898}{58951}Bugün olacaksın.
{58958}{59200}Huo Yuanjia Tianjin'in şampiyonu. Bugün o gün. Dünya şampiyonu olacaksın.
{60383}{60419}Anne!
{61815}{61873}Tamam çabuk ol.
{62372}{62493}Aileni ben öldürdüm. Evet, sorumlusu benim.
{62504}{62570}Anne hoşçakal.
{63677}{63719}Haydi söyle. Efendimize gerçeği söyle.
{63742}{63783}Efendim.
{63788}{63820}Hepsi benim hatamdı.
{63827}{63893}Çok üzgünüm, sarhoştum.
{63919}{63951}O da onurunu koruyordu.
{63965}{64023}Bunu herkes biliyordu.
{64026}{64096}Kimse bunu sana söylemedi.
{64096}{64134}Efendimiz.
{64330}{64372}Efendimiz lütfen.
{66170}{66219}Çok güçsüz.
{66223}{66240}Dinlenmeli.
{66243}{66307}Ona biraz yemek verin. Sonrada yatırın.
{66307}{66367}Gerçekten dinlenmesi gerekiyor.
{66498}{66571}Haydi gidiyoruz. Haydi, gidelim.
{68553}{68597}Haydi ye.
{68860}{68960}Gözlerim 13 yaşındayken giderek daha az görmeye başladı.
{68966}{69014}Ve herşey puslu bir hal aldı.
{69049}{69095}Bu yüzden ben çok ağladım.
{69120}{69234}Ama büyükannem üzgünsen ağlarsın dedi. Mutluysan ağlamazsın...
{69240}{69358}...hayat devam eder. Şimdi herşeyi görüyorum.
{69373}{69434}Yüreğimle görüyorum, evet yüreğimle.
{69888}{69964}Saçlarını yıkayacağım.
{70587}{70637}"Saçlarını sık sık yıkamazsan dolaşır."
{70652}{70718}Büyükannem hep böyle der.
{70752}{70847}Çünkü temizlik saflıktır. Hayatın doğuşunu simgeler.
{70858}{70926}Saçlarının temiz olması da senin saflığını.
{70938}{71005}Bu yüzden saçlarını yıkamalısın.
{71986}{72032}Baksana.
{72042}{72066}Baksana, çok uyuyorsun.
{72068}{72118}Bir öküz kadar çok uyuyorsun.
{72125}{72167}Bu yüzden sana öküz diyeceğiz.
{72171}{72216}Haydi şimdi benimle gel dostum.
{72346}{72386}Haydi ejder sineklerini yakalayalım.
{73444}{73545}Haydi ye bakalım. Bunun üstesinden geleceksin. Haydi.
{73639}{73740}Yarın onu da çeltik tarlasına çalışmaya götürmelisin.
{73743}{73812}Biraz kendine gelir. - Evet.
{75207}{75248}Tamam.
{75916}{75957}Öküz, öküz.
{75962}{76063}Öküz kalk. Gel haydi gel. Benimle gel.
{76108}{76156}Moon sana bir şey söylememe mi istedi.
{76159}{76197}Ama işi kötü yapmışsın.
{76208}{76272}Hepsini yeniden dikiyor.
{76698}{76738}Birbirlerine çok yakın dikersen...
{76746}{76797}...büyümek için şansları olmaz.
{76802}{76858}Yani tıpkı biz insanlar gibi.
{76858}{76942}Birbirlerine saygı duymaya ihtiyaçları vardır.
{76945}{77081}Birlikte huzur içinde yaşayabilmeleri için. - Aklımda tutacağım.
{79627}{79670}- Haydi yiyelim. - Tamam.
{79835}{79879}Büyükanne!
{79882}{79944}- Geldin mi? - Merhaba.
{79950}{80014}Bir kaç gün sonra aile mezarlarını ziyaret etmeliyiz.
{80017}{80089}Ölülerimizi ihmal etmek büyük saygısızlık.
{80089}{80149}Tamam, olur.
{82356}{82407}İç bunu.
{82545}{82600}Seninle biraz konuşabilir miyiz?
{82651}{82704}Gidiyor musun?
{82802}{82894}Ailemin mezarlarını ziyaret etmem gerekiyor.
{82931}{83012}Aile çok önemlidir. Gitmelisin.
{83891}{83948}Çok yakında döneceğim.
{84064}{84111}Yıllardır buradasın.
{84118}{84208}Yine de günün birinde gideceğini biliyordum zaten.
{84226}{84290}Aslında ben...
{84502}{84597}İşte. Yola çıkmadan önce bu temiz giysileri al.
{84694}{84746}Daha benim adımı bile bilmiyorsun.
{84790}{84839}Söylemene gerek yok.
{84843}{84907}Nerden geldiğini bilmeme gerçekten de gerek yok.
{84916}{84974}Ya da nereye gideceğini.
{84978}{85049}Benim için adın daima öküz olacak.
{85162}{85220}Adım Huo Yuanjia.
{86172}{86230}Bunu unutmayacağım.
{87181}{87297}TIANJIN, 1907
{88189}{88276}Tanrı'nın sözleri işte bu kitabın içinde.
{88284}{88370}Gerçek olan bu! Tanrı bizimle konuşuyor.
{88486}{88562}Bir, iki. Bir, iki. Bir, iki.
{88734}{88787}Git başımdan salak herif.
{88840}{88931}Haydi deli! Buraya gel.
{88958}{89003}Huo Yuanjia!
{89008}{89055}Tianjin'nin şampiyonu.
{89062}{89117}Huo Yuanjia!
{89117}{89152}Tianjin'in şampiyonu.
{89154}{89195}Huo Yuanjia!
{89233}{89286}Huo Yuanjia dövüş meydanlarına döndü!
{89345}{89382}Huo Yuanjia dövüş meydanlarına döndü!
{90060}{90101}- Efendim. - Lai.
{90106}{90149}Nihayet döndünüz.
{90157}{90199}Çantanızı alayım.
{90909}{91000}Bunun için bağışlayın. Evle ilgilenmek çok zor efendim.
{91018}{91060}Elimden geleni yaptım.
{91529}{91627}Herşeyi korudum efendim.
{91634}{91704}Sizin için çok zor olmalı.
{91768}{91817}Evet çok zor oldu.
{91822}{91875}Evet sizi anlıyorum efendim.
{91891}{91957}Siz gittikten sonra alacaklılar geldi.
{91961}{92008}Her yeri altüst ettiler.
{92017}{92124}Ve burası efendim borçlar yüzünden az daha kapanıyordu.
{92127}{92161}Ama son anda biri borçlarımız için...
{92165}{92260}...para gönderdi.
{92266}{92353}Bunu iyi dostunuz Jinsun yaptı efendim.
{92365}{92445}Borçlarınızı o ödedi. Sizi son anda iflastan kurtardı.
{92473}{92556}Gerçekten çok üzücüydü. Tahmin edersiniz.
{92561}{92619}Ne yapacağımızı hiç bilememiştik.
{92934}{93104}Artık bunları görmek istemiyorum. Aslına bakarsan bunları ailem de görmek istemezdi.
{93158}{93243}Sevgili Baba, nihayet farkına vardım...
{93246}{93322}...beni neden daima geride tutmak istediğinin.
{93324}{93413}Bu yüzden sen gerçek dünya şampiyonusun.
{93413}{93440}Anne...
{93442}{93508}...bana nasıl iyi bir insan olacağımı öğrettin.
{93524}{93562}Ama anlamadım.
{93571}{93626}O zamanlar bunu anlamayacak kadar öfkeliydim.
{93640}{93689}İkiniz de huzur içinde yatın.
{93767}{93871}Güzel kızım, canım benim. Seninle ilgilenemedim.
{94019}{94106}Benim yüzümden her zaman acı çektin.
{94106}{94348}Seni üzdüm. Senin için iyi bir baba olamadım. Çok üzgünüm kızım.
{94752}{94788}Haydi! Defol!
{94830}{94881}Bir daha parasız gelme. Git buradan. Haydi defol anladın mı?
{94898}{94966}Asla gelme. Seni buralarda bir daha görmeyeceğim. Defol!
{94974}{95014}Defol! Haydi defol!
{95168}{95208}- Efendim.
{95221}{95369}- Efendim, hoşgeldiniz. Lütfen bizi bağışlayın.
{95397}{95459}Üzgünüz. Hayatım boyunca size sadık kaldım.
{95459}{95535}Tek becerim bu başka iş bilmem.
{95541}{95587}Bu yüzden çok üzgünüm.
{95623}{95674}Lütfen bizi bağışlayın efendimiz.
{95677}{95719}Kalkın.
{95791}{95855}Yazıyor!
{95866}{95925}Batılı Herkül O'Brien'nın Çin'deki herkesi yendiğini yazıyor.
{95936}{95969}Batılı Herkül'ün Çinli'lere...
{95977}{96037}...Asya'nın hasta adamları dediğini yazıyor.
{96045}{96087}Yazıyor!
{96096}{96190}Batılı Herkül O'Brien'nın Çin'deki herkesi yendiğini yazıyor.
{96438}{96474}Jinsun.
{96495}{96544}Beni affetmeyeceğini biliyorum.
{96554}{96603}Ama gelip seni görmek istedim.
{96626}{96670}Geçmişi konuşmak istemiyorum.
{96709}{96756}Geçmişi tamamen unutalım.
{96809}{96843}Jinsun.
{96864}{96915}Senden bunu istemek benim için zor...
{96924}{96979}...ama sen tek dostumsun.
{96987}{97034}Biraz paraya ihtiyacım var.
{97050}{97109}Ne için? Yeniden dövüşmek için mi?
{97124}{97167}Evet.
{97173}{97236}Shanghai'a gitmek için biraz paraya ihtiyacım var.
{97249}{97326}Ödül parası benim için gerçekten çok önemli.
{97354}{97413}Bildiğin tek şey dövüşmek değil mi?
{97421}{97474}Bu parayı sana veremem.
{98001}{98114}Efendim yaptıklarım için gerçekten üzgünüm.
{98121}{98189}Lütfen, taziyelerimi iletmeme izin verin.
{98548}{98608}Anne! Anne!
{99264}{99302}Efendim.
{99302}{99372}Efendi Huo, efendim sizden bunu almanızı istedi.
{99446}{99472}Huo Yuanjia'ya.
{99479}{99517}Senin efendin kim?
{99523}{99573}Benim efendim Nong. Nong Jinsun.
{99732}{99826}SHANGHAI-1909
{100102}{100153}Bayanlar, baylar...
{100161}{100249}...sıkı durun. Birazdan büyük bir dövüşçüyü göreceksiniz.
{100254}{100318}O bugüne kadar bütün rakiplerini yendi.
{100329}{100382}Büyük Çin Seddi'ni bile yumruğuyla yıktı.
{100422}{100517}O Çinli bir dövüşçüyü serçe parmağıyla bile yenebilir.
{100557}{100646}Şimdi, karşınızda dünyanın 9. harikası.
{100655}{100697}O'Brien!
{101287}{101342}Bugünkü rakibine gelince...
{101349}{101434}...Tianjin'den Huo Yuanjia.
{101941}{101997}Ölüm fermanını imzala.
{102015}{102094}Lütfen dövüş sırasında bir can almamın...
{102110}{102166}...geleneklerimize aykırı olduğunu ona söyle.
{102168}{102209}Onurumuz için dövüşmeliyiz.
{102214}{102273}Doğru olan da budur.
{102476}{102525}Poponu tekmelemek istiyormuş.
{102680}{102724}İşte dövüş başladı.
{102791}{102846}Haydi!
{103017}{103069}Evet!
{107706}{107772}Teşekkür ederim.
{107816}{107864}Bravo!
{107930}{107955}Bravo!
{108121}{108175}Çinli dövüş ustası Amerikan şampiyonu O'Brien'ı yendi.
{108402}{108482}Huo Yuanjia bütün dövüş ustalarını birliğe çağırıyor!
{108511}{108624}- Gerçekten teşekkür ederim. Teşekkürler. - Çok teşekkür ederim.
{108657}{108714}Sizinle mektuplaşırız herhalde değil mi?
{108939}{108989}Sen olduğunu anladım.
{108998}{109040}Shanghai'a neden geldin?
{109043}{109094}Senin dostluğun...
{109113}{109153}Benim için önemli.
{109186}{109242}Gel. Haydi. Otur.
{109284}{109332}Gelirken en sevdiğin şaraptan getirdim.
{109351}{109446}- Evet işte. - Ne oldu?
{109466}{109519}Hatalarımdan ders aldım kardeşim.
{109732}{109766}Öyleyse...
{109769}{109811}...çay içelim.
{109994}{110027}Yuanjia.
{110031}{110113}Zaferin tüm Çinlilere saygınlık kazandırdı.
{110120}{110180}Yabancılar bizi uzun zamandır eziyordu.
{110186}{110233}Birinin onlara dur demesi lazımdı.
{110238}{110287}Neden yabancılar bize tepeden bakıyor?
{110290}{110338}Birlik olmadığımız için mi?
{110342}{110399}Yıllarca kendi içimizde savaştık.
{110401}{110444}Bu yüzden Batılılar bizi ezdi.
{110458}{110545}"Doğunun Hasta Adamı" gerçekten ne büyük hakaret.
{110575}{110620}Ama en kötüsü bu değil.
{110631}{110727}En kötüsü durumumuzun farkında olmamamız.
{110740}{110837}Olanları anlıyorsun. Gerçekleri görüyorsun.
{111002}{111070}Bir şey soracağım. Tianjin'e ne zaman döneceksin?
{111077}{111150}Shanghai'da kalmayı düşünüyorum bir süre için.
{111161}{111220}Peki restoranın ne olacak?
{111239}{111290}- Sattım. - Sattın mı?
{111300}{111351}Ama orası kazançlı bir yerdi.
{111351}{111444}Jingwu Spor Federasyonunun başlamak için paraya ihtiyacı vardı.
{111467}{111546}Ama o restoran senin hayatındı dostum.
{111558}{111594}Bu kişiye göre değişir.
{111603}{111635}Wushu tekniğini bilmesem de...
{111642}{111682}...yardım etmesini bilirim.
{111693}{111760}Dinle. Bunu sana getirdim.
{111799}{111885}Umarım yeni bir başlangıç için bu yeterli olur.
{111925}{111979}Senin için.
{112126}{112182}Konuştuğumuz gibi Jingwu Federasyonun el kitapçığı.
{112197}{112249}Sen de bir göz at.
{112286}{112397}Ana felsefemiz beden huzuru, akıl ve ruh sağlığı.
{112413}{112525}Evet. Wushu tüm bunları gerçekleştirmenin bir yoludur.
{112529}{112571}Herkese eşit şekilde davranılacaktır.
{112575}{112636}Birlikte çalışırsak daha iyiye ulaşabiliriz.
{112669}{112739}Hep birlikte aradığımız gücü bulabiliriz.
{112744}{112810}Bunun için çok çalışmamız gerekir.
{112810}{112857}Diğerlerini etkileyeceğiz.
{112857}{112887}İş birliği yapacağız.
{112977}{113064}Her zaman birlikte olacağız. Her zaman güçlü olacağız.
{113079}{113188}Hazır? Çekiyorum.
{113236}{113302}Evet, beyler. Benim için büyük zenginlik.
{113306}{113358}Bazı şeylerden oldukça eminim.
{113411}{113503}Öyleyse belki bu Huo Yuanjia konusuna el atmaktan siz de...
{113513}{113552}...keyif alırsınız efendim.
{113582}{113656}Ben size 4 maçlık bir müsabaka teklif ediyorum.
{113659}{113713}Onu yeneceğiz ve Çin'i beş parasız...
{113715}{113797}...terk etmek zorunda bırakacağız.
{113806}{113893}Mita, Yuanjia'nin kaybedeceğinden emin misin?
{113903}{113992}Kafamdaki plan gerçekleşirse zaferimiz garanti olacak.
{114448}{114490}- Yuanjia. - Evet.
{114515}{114574}Rakiplerinden biri Tanaka şu Japon dövüşçü...
{114581}{114601}...seninle tanışmak istiyor.
{114603}{114643}Hiç yenilmediğini duydum.
{114648}{114730}Söylediklerine bakılırsa senin de en büyük hayranınmış.
{114799}{114862}İnsan en iyisinden her zaman bir ders alabilir.
{114864}{114971}Yuanjia, Dış İşleri Bakanlığının gizli bir gündemi olduğundan şüpheleniyorum.
{114988}{115068}Başka türlü tek başına 4 rakiple dövüşmeni neden istesinler ki?
{115080}{115163}Dinle. Bana kalırsa bizi küçük düşürmek için bir plan yaptılar.
{115173}{115240}Sonra da bulunduğumuz konumu terk etmeye zorlayacaklar.
{115282}{115315}Haklısın.
{115325}{115428}4'e karşı 1. Bu büyük haksızlık. Her birini kazanmam lazım.
{115477}{115570}Ama hayatın kendisi de pek adil sayılmaz.
{115576}{115620}Haksızlık her yerde var.
{115672}{115786}Bunu Federasyonumuz için yapacağım. Geleceğimiz için.
{115801}{115846}Ya kaybedersen?
{115858}{115935}Jinsun, beni dinle. Senden bir şey isteyeceğim.
{115939}{115971}Nedir?
{115993}{116079}Bu dövüşten sonra Federasyonu senin yönetmeni istiyorum.
{116079}{116122}Ama neden?
{116151}{116223}Moon ve büyükannesinin yanına geri dönmem gerekiyor kardeşim.
{116239}{116275}Onlara söz verdim.
{116445}{116529}Çayla ilgili herhangi bir şey biliyor musun? Biraz bilgin var mı?
{116576}{116636}Bilmek istemiyorum çünkü çayı sınıflandırmam.
{116640}{116719}Çay çaydır. Hep aynıdır. Hiç değişmez.
{116741}{116826}Bu doğru değil. Her çayın kendi karakteristiği vardır.
{116846}{116907}Tatları farklıdır, kokuları da.
{116914}{117019}Bu demleme tarzından kaynaklanır. Benim için doğadaki tüm çay yaprakları birdir.
{117023}{117110}Çayı tanıdığın zaman aradaki farkı rahatça görebilirsin.
{117138}{117174}Belki de sen haklısın.
{117182}{117200}Gördüğüm kadarıyla...
{117228}{117276}...çay yaprakları kendilerini değerlendirebilecek durumda değiller.
{117284}{117363}Bunu insanlar yapabilir. Ama ben bunu asla yapmayacağım.
{117380}{117482}Çünkü yapmak istemiyorum. Bunu bana kimse yaptıramaz.
{117496}{117547}Neden? Sebebi ne?
{117559}{117588}Eğer mutlu biriysen...
{117611}{117722}...çayın tadı önemsizdir. Çayın lezzeti mutlulukla birlikte artar.
{117765}{117802}Hiç böyle düşünmemiştim.
{117802}{117875}Senin düşüncene göre Wushu tekniği diğerlerinden üstün değil mi?
{117908}{117985}Senin tekniğin diğerlerinden çok daha iyi değil mi?
{117998}{118032}Bunu hiç sanmıyorum.
{118063}{118128}Özel değilse neden bu kadar göz önünde?
{118152}{118208}Neden birden fazla rakiple dövüşüyorsun?
{118215}{118257}Böyle bir şeyi neden yapıyorsun?
{118264}{118367}Dinle. Hiçbir teknik diğerlerinden üstün değildir.
{118381}{118434}Asıl fark senin seviyendir.
{118465}{118529}Rakipler birbirlerine yardımcı olmalıdır.
{118572}{118658}Bencillik bizi zayıf düşürür. Yok olmamıza yol açar.
{118829}{118884}Sözlerin çok anlamlı onur duydum.
{118903}{118991}Teşekkür ederim. Lütfen.
{119508}{119574}Bayanlar baylar 4. ve son maçımız başlamak üzere.
{119583}{119646}Dış Ticaret Bakanlığını temsil eden...
{119650}{119701}...dövüşçümüz Japonya'dan geldi. Adı Tanaka.
{119732}{119776}Bu gerçekten haksızlık.
{119806}{119846}Bire karşı 4 dövüşçü birden.
{119886}{119927}Bunu bana söylememiştin.
{119931}{120008}Federasyon ve Dış Ticaret Odası bu konuda anlaştı dostum.
{120017}{120058}Endişelenmen yersiz.
{120058}{120116}Bana sorarsan bu bir dövüş sayılmaz dostum.
{120138}{120173}Bu bir cinayet.
{120181}{120220}Bence bunu biraz abartıyorsun.
{120229}{120316}Huo Yuanjia her zaman dünyanın en iyi dövüşçüleriyle karşılaştı...
{120316}{120373}...ve her seferinde onları yendi.
{120375}{120419}Mita...
{120450}{120566}...bu işten senin çıkarının ne olduğunu söyleyebilir misin lütfen?
{120673}{120730}Bu sadece kazanmak için.
{121132}{121156}Başla!
{121168}{121250}Efendi Huo, bu adil bir dövüş olmayacak.
{121280}{121339}Eğer başka bir zaman dövüşmek istersen...
{121355}{121415}...seni gerçekten anlarım kardeşim.
{121417}{121462}Düşünceli olman güzel.
{121471}{121556}Ama bu dövüş çoktan başladı kardeşim. Ve şimdi bitirelim.
{121582}{121619}Lütfen.
{122023}{122065}Başla!
{123622}{123660}Harika!
{124750}{124794}Lütfen silahlarımızı geri çekelim beyler.
{124803}{124835}Ve silahsız dövüş için hazırlanalım.
{124859}{124887}Herkes yerini alsın.
{126227}{126276}Yuanjia.
{126544}{126579}Zaman doldu.
{126586}{126611}Sen ne yapıyorsun Tanaka?
{126628}{126694}Ne oluyor?
{126753}{126780}- Yuanjia! - Tanaka!
{126786}{126843}Çabuk ol. Haydi.
{126942}{127023}Yuanjia, ne oldu? Ne oldu, söyle. Ne oldu kardeşim?
{127033}{127059}Zehir.
{127059}{127085}Zehir mi?
{127103}{127158}Bu nasıl oldu? Nasıl oldu efendim?
{127188}{127220}Lütfen nasıl olduğunu söyleyin. Haydi söyle.
{127224}{127269}Çay. Çay tepsisi nerede?
{127269}{127337}Biri çay tepsisini almış. Nereye götürdü?
{127366}{127431}Lütfen dayan kardeşim. Biraz dayan.
{127483}{127588}Artık çok geç. Zehir damarlarıma yayıldı.
{127595}{127642}Efendim bunun intikamını alacağız.
{127705}{127863}İntikam almak bize yakışmaz.
{127940}{128021}İstediğim sadece birlik olabilmemiz.
{128076}{128108}Senden istediğim bu.
{128175}{128216}Birlik olmalıyız.
{128224}{128305}Yarışmayı boşver. Seni hastaneye götüreceğim.
{128312}{128347}Seni tedavi ettireceğiz.
{128360}{128416}Jinsun...
{128526}{128697}...Wushu'nun gerçek anlamını ve Wushu'nun amacını anlamam yıllar sürdü.
{128746}{128797}Yani dövüş devam etmeli.
{128824}{128883}İnsan kendi doğumunu seçemez.
{128897}{128979}Ama sonunda nasıl bitireceğini seçebilir.
{129040}{129073}Bunu sakın unutma.
{129082}{129130}Her zaman cesur ol.
{129251}{129287}Efendimiz.
{129293}{129317}Ne yapıyorsun?
{129323}{129342}Sonraki raunt da işini bitir.
{129351}{129392}Bunu neden yapayım?
{129398}{129426}Buna sen karar veremezsin.
{129430}{129509}Bu dövüşü kazanmak zorundayım. Ne olursa olsun.
{129710}{129812}- Bizler güçlüyüz. - Bizler güçlüyüz.
{129980}{130027}Pekala.
{130495}{130549}Bırakalım. Ne diyorsun?
{130558}{130601}Onları dinlemelisin.
{130648}{130748}Anlamıyorsun, bunun benimle bir ilgisi yok.
{130891}{130951}Eğer istersen devam ederiz.
{130959}{131003}Sana engel olmayacağım.
{131037}{131078}Bu benim için bir onurdur.
{133893}{133956}Efendimiz.
{133962}{134011}Haydi şunu ilan et.
{134273}{134335}Bekle.
{134832}{134908}Huo Yuanjia!
{135440}{135510}Salak, adi herif. Ne yaptığını sanıyorsun sen?
{135516}{135536}Kaybettim.
{135541}{135564}Kaybettiğini kim söyledi?
{135589}{135630}Bu dövüşü yüreğimde kaybettiğimi biliyorum.
{135638}{135672}Adil olan da buydu.
{135678}{135737}Tanrı aşkına kim olduğunu sanıyorsun?
{135743}{135787}Aklını mı kaçırdın sen?
{135998}{136033}Uzak dur.
{136043}{136089}Japonlar için yüzkarasısın.
{137947}{138029}14 Eylül 1910'da Jingwu Federasyonu'nu...
{138029}{138128}...kurmasından 3 ay sonra Huo Yuanjia 42 yaşında zehirlenerek öldü.
{138128}{138217}Onun ölümüyle birlikte Wushu felsefesi nesilden nesile geçerek...
{138217}{138310}...bugünlere kadar geldi. Günümüzde Jingwu Spor Federasyonu...
{138310}{138406}...dünyanın dört bir yanında 50'den fazla ülkede çalışmalarını sürdürüyor.
{802}{921}King hanedanlığının son dönemleri dış güçler Çin'in büyük şehirlerinde egemenlik...
{921}{1016}...kurmuşlardı. Ve bir kez daha bu büyük ulusu Asya'nın hasta adamı ilan etmişlerdi.
{1016}{1110}Şangay'da Dış Ticaret Odası bir yarışma düzenlemişti.
{1110}{1175}En büyük 4 dövüşçüleri Çin'in karşılarına çıkaracağı en iyi dövüşçüyle dövüşecekti.
{1175}{1226}Amaçları Çinlileri küçük düşürmekti.
{1226}{1297}Bir adam buna meydan okudu.
{1297}{1346}O bir ulusa esin kaynağı oldu.
{1370}{1451}Onun adı Huo Yuanjia'ydı.
{1509}{1596}Shanghai, 1910
{2479}{2538}Bayanlar, baylar bugünkü karşılaşmamız...
{2545}{2609}...Dış Ticaret Konseyi'nin 4 sporcusu arasında geçecek.
{2615}{2679}Kendileri Jingwu Spor Federasyonu'nun temsilcileri olarak buradalar.
{2856}{2947}Önce hangi taraf düşerse ya da yenildiğini ima ederse...
{2947}{3017}...o taraf kaybetmiş olacak.
{3310}{3338}Başla!
{4080}{4114}Burada neler oluyor?
{5569}{5613}- İyi. - Güzel dövüş, efendim.
{7227}{7269}4. ve son dövüşümüz şimdi başlıyor.
{7279}{7336}Dövüşçümüz Japonya'dan gelen Tanaka...
{7344}{7437}...Jingwu Spor Federasyonu adına dövüşen Huo Yuanjia'yla karşılaşacak.
{7699}{7767}30 YIL ÖNCE.
{9265}{9355}Efendimiz gitmeliyiz. Haydi.
{9722}{9760}Durun!
{9786}{9825}Bu ne cüret!
{9828}{9854}Sana kim izin verdi?
{9857}{9900}Size çay getirmiştim efendimiz.
{9905}{9973}Bunu sana kaç kez söyledim? Buraya girmek yasak.
{10016}{10058}Gidip ödevlerini bitir.
{10174}{10216}Devam edin.
{10503}{10547}Her gün ev ödevi yapıyorum.
{10550}{10607}Babam bunu görseydi başım belaya girerdi.
{10735}{10788}Sen bir şey söylemezsen kimse bilmeyecek.
{10796}{10843}Haydi, gel. Sana bir şey göstermek istiyorum.
{10955}{11050}- Nong Jinsun, haydi ama! - Geliyorum!
{11106}{11182}Bak, yine kavga ediyorlar.
{11333}{11460}Bugünkü maç Huo Klanından Huo Engdi ile...
{11473}{11630}...Zhao Klanından Zhao Zhongqiang arasında. Dövüş birazdan başlayacak.
{11805}{11854}Siz neden geldiniz? Bela mı arıyorsunuz?
{11856}{11901}Baban bugün kaybedecek.
{11905}{11985}Bizim Huo dövüşçümüz sizin Zhao dövüşçünüzü yenecek. Bekle ve gör.
{11994}{12081}Ölüm fermanı imzalandı.
{12084}{12130}Kazanmak ya da kaybetmek sizin elinizde.
{12132}{12241}Yaşamak ya da ölmek Tanrının elinde.
{12247}{12305}Dövüş başlasın.
{12818}{12937}Zhao, baban Huo yumruğunun ne demek olduğunu öğrenecek.
{13653}{13699}Ve dövüşün galibi...
{13702}{13789}...Zhao Zhongqiang!
{13798}{13839}Bravo.
{14071}{14132}Yuanjia, haydi eve dönelim.
{14134}{14194}Yuanjia, haydi eve dönelim.
{14232}{14274}Vay vay vay. Bakın burada kim var?
{14281}{14364}Dilini mi yuttun? Tavşan gibi saklanma.
{14376}{14390}Bir erkek ol. Ayağa kalk.
{14403}{14488}- Zhao, fazla ileri gidiyorsun. - Sen kapa çeneni.
{14502}{14526}Bir işe yaramazsın.
{14538}{14584}Huo vuruşu da hiçbir işe yaramaz.
{14588}{14626}Gözün yiyorsa benimle dövüş.
{14630}{14684}O zaman yumruğumun tadına bakarsın.
{14761}{14814}Pekala. - Ne?
{15143}{15205}Yuanjia yeter artık.
{15264}{15319}Durun!
{15573}{15668}Umarım dersini almışsındır gerizekalı.
{15721}{15800}Yuanjia. Kalk haydi kalk.
{15880}{15929}Yuanjia, haydi gidelim.
{15943}{15985}Bugün ben Huo Yuanjia...
{15993}{16050}...bir daha asla yenilmeyeceğime yemin ederim.
{16129}{16192}Diz çök.
{16228}{16296}Yine kavga mı ettin sen?
{16302}{16334}Sorunlu çocuksun.
{16336}{16397}Bana hep sıkıntı veriyorsun.
{16397}{16445}- Lai. - Efendim.
{16445}{16534}- Bana kırbacımı getir. - Evet.
{16643}{16705}Zaten canı yanmış bu yeterli.
{16705}{16777}Bir daha dövmen gerekmez.
{16794}{16841}Lütfen.
{16871}{16954}Lai, çocuğu odasına götür.
{16967}{17066}Şimdi odana git. Konfüçyüs felsefesini yaz. 10 kez.
{17068}{17107}Pekala.
{17109}{17125}Evet.
{17265}{17347}Efendim, yaralarınızı temizleyeyim.
{17373}{17434}Lai, şimdi gidebilirsin.
{17439}{17498}Tamam.
{17642}{17696}Oğlum, neden üzgünsün?
{17704}{17777}Anne, babam bana neden öğretmiyor?
{17792}{17849}Çünkü baban seni düşünüyor.
{17854}{17912}Astımın olduğunu biliyorsun, dövüşemezsin.
{17917}{17958}Bu sağlığın için tehlikeli.
{17958}{18007}Ama dövüşmek beni güçlü kılıyor anne.
{18014}{18100}Neden güçlü olmak istediğini söyler misin bana canım?
{18109}{18138}Çünkü güçlü olduğum zaman beni döven...
{18145}{18219}...o çocuklardan intikam alacağım anne.
{18319}{18352}Küçüğüm...
{18356}{18392}...Wushu kazanmak değildir.
{18407}{18447}Disiplin ve kendini kontrol demektir.
{18454}{18522}Kendi zayıflıklarını yenmek için Wushu öğrenirsin.
{18524}{18604}Asıl o zaman gerçek güce kavuşmuş olursun.
{18634}{18712}İntikam iyi bir şey değildir. Bunu bilmelisin.
{18723}{18815}Saygınlık doğuştan verilmez, hak edilerek alınır.
{18843}{18944}Saygı görmeyi istiyorsan, bunu hak etmek zorundasın canım.
{18947}{19031}Ve bunun için de dövüşmene gerek yok küçüğüm.
{19036}{19112}Yeterince iyi olursam herkes benden korkacak.
{19117}{19224}Korku ve saygı kesinlikle aynı şey değildir küçüğüm.
{19258}{19322}Şimdi, haydi ev ödevlerini yap.
{19328}{19414}Babanı yine kızdırma.
{20437}{20510}Ben kazandım.
{20538}{20581}Haydi uç bakalım.
{20591}{20619}Düşüyorsun.
{20676}{20700}- Düşüyorsun. - Düşmüyorum.
{20711}{20791}- Düşmüyorum ve uçuyorum. - O zaman baban seni yener.
{20807}{20916}Düşmüyorum ben.
{20975}{21043}Daha hızlı!
{21101}{21227}Kıza dikkat et.
{21240}{21274}Günaydın anneciğim.
{21306}{21381}Yuanjia, ilaçlarını yine almamışsın oğlum.
{21384}{21513}Lütfen anne, bu eğitime başladığımdan beri astımımdan eser kalmadı gerçekten.
{21558}{21584}Kızına baksana...
{21594}{21678}...onu çok şımartıyorsun özellikle annesi öldüğünden beri.
{21689}{21734}Kızının bir anneye ihtiyacı var.
{21738}{21799}Yeniden evlenmelisin, bunu bir düşün.
{21804}{21877}Aile işlerimizle çok meşgul olduğumu biliyorsun.
{21880}{21957}Yakında Tianjin'de herkes Huo ailesine büyük bir saygı duyacak.
{21957}{22020}Yani evlilik için zamanım yok anne.
{22025}{22059}Baba, senin dövüşünü izlemeye gelmek istiyorum.
{22061}{22166}Bunca yıldır hiç kaybetmedin.
{22166}{22244}En büyük düşmanın bile senden çok korkuyor.
{22244}{22352}Bunları düşünmen gerekiyor. Bir gün başın belaya girebilir. Öyle değil mi?
{22360}{22410}Evet biliyorum.
{22534}{22591}Efendim.
{22598}{22642}Oh, evet.
{22688}{22762}Haklısın ben gideyim artık.
{22879}{22903}Baba...
{22914}{22960}...yumruğun yeterince hızlı değildi.
{22967}{22999}Kalbin yeterince sert değildi.
{23007}{23068}Ben yaşadığım sürece huzur içinde ol.
{23072}{23167}Huo ailesi bir daha asla kaybetmeyecek.
{23454}{23512}Tianjin'in şampiyonu olacağım.
{23518}{23565}Baba!
{23573}{23626}Jade.
{23672}{23706}- Benim için mi? - Hayır.
{23725}{23766}- Haydi ver. - Hayır, vermem.
{23783}{23819}Peki ne zaman vereceksin?
{23819}{23879}Bunu sadece kazandığın zaman alabilirsin.
{23884}{23917}- Gerçekten mi? - Evet.
{23920}{23965}Öyleyse anlaştık.
{24267}{24345}Efendi Huo, sizden iyi bir dövüş bekliyoruz.
{24371}{24393}Huo Yuanjia,
{24393}{24456}Efendi Yuanjia ne zaman dünya şampiyonu olacaksın?
{24466}{24511}Bilmiyorum. Sen ne dersin?
{24514}{24595}Bugün olacaksın, bugün efendim!
{25066}{25087}Hey Huo...
{25097}{25172}...38 şehir ve 17 kasabada dövüştüm...
{25187}{25224}...ve hiç yenilmedim.
{25227}{25304}Ve sana iyi bir ders vermek için Tianjin'e döndüm.
{25331}{25346}Bekle ve gör.
{25352}{25386}Buraya gel!
{25394}{25442}Ölüm fermanı imzalandı.
{25442}{25516}Öyleyse dövüş başlasın!
{25723}{25789}Buraya gel haydi!
{26009}{26047}Ne oldu? Korktun mu?
{26050}{26089}Düşmekten ve yaralanmaktan mı korktun?
{26096}{26134}Bekle ve gör.
{26385}{26415}- Bravo, haydi!
{27922}{27965}Bir dağ gibi hala ayaktayım.
{27965}{28032}Bugün Huo Wushu sonsuza dek tarih olacak.
{28042}{28104}Tamam, aslında bir şansın var.
{28109}{28145}Başla.
{29350}{29374}Bırak!
{29490}{29506}Harika!
{29511}{29573}Kolay kazanacağını mı sandın? Kaplan pençesi.
{30052}{30096}Kaybettin.
{30311}{30362}Hey! Dikkat et.
{30547}{30556}Efendim, iyi misiniz efendim?
{30590}{30626}- İyi misin? - İyiyim.
{30651}{30709}Bende iyiyim.
{30802}{30825}Kazanan:
{30827}{30881}Huo Yuanjia!
{30908}{30940}Teşekkür ederim.
{30942}{30985}Teşekkür ederim.
{30985}{31022}Teşekkür ederim.
{31223}{31312}Bu taraftan efendim şöyle buyurun lütfen.
{31384}{31437}- Yuanjia! - Jinsun!
{31494}{31547}Tam zamanı, masa hazır.
{31585}{31655}- Harikaydı! - Efendi Huo, tebrik ederiz!
{31731}{31760}Teşekkür ederim.
{31829}{31894}Haydi içsene.
{31940}{32027}Jinsun, restoranın her zamankinden daha popüler.
{32033}{32103}Sık sık uğrayan dostlarım sayesinde olmalı.
{32107}{32232}Hey Jinsun küçüklüğümüzde gerçekten sinir bozucu bir çocuktun.
{32243}{32303}Kimse kitap okuduğum için para ödemiyor.
{32321}{32401}Ama iş hayatına girdiğim için iyi para kazanıyorum.
{32413}{32441}Dinle.
{32441}{32478}Bence sen de bunu denemelisin.
{32486}{32561}Bir süre önce ülkenin en iyi şefini getirttim.
{32572}{32599}Haydi lütfen şunların tadına bak.
{32608}{32627}Haydi.
{32636}{32658}Yiyelim.
{32756}{32793}- Benim adım Xia Xiang. - Benimki de Xu Dashan.
{32803}{32837}Lütfen bizi yanınıza alın.
{32843}{32898}Wushu öğrenmek ve kendimizi size adamak istiyoruz efendim.
{32935}{32982}Güzel, sert görünüyorsunuz.
{32986}{33029}İlgilenin.
{33059}{33100}İçelim arkadaşlar kardeşliğimize.
{33102}{33145}Haydi.
{33196}{33241}Teşekkürler, bravo.
{33266}{33355}Bu akşam çok güzel. Bendensiniz. İçkileriniz benden.
{33374}{33427}- Çok güzel. Haydi herkese benden içki ver.
{33462}{33561}Haydi küçüğüm, yatma vakti çoktan geldi.
{33638}{33694}Haydi tatlım uyku saati geldi.
{33698}{33766}Uslu bir kız ol ve yatağına git.
{33773}{33816}Vakit çok geç oldu.
{34018}{34078}- Bunun tadı berbat. - Bunun adı kahve.
{34102}{34162}Buraya Batılıların getirdiği bir şey.
{34168}{34223}Bunlar gerçekten çok hareketli zamanlar dostum.
{34231}{34283}Ülkemiz giderek zayıflıyor.
{34290}{34335}Batının egemenliğini daha fazla hissediyoruz.
{34339}{34409}Benim gibi adamlar sadece parayı düşünmemeli.
{34416}{34492}Senin gibi adamlar da sadece dövüşmeyi düşünmemeli.
{34501}{34550}Ülkemiz daha iyisini hak ediyor.
{34550}{34624}Biliyor musun? Politika, entellektüeller içindir.
{34631}{34706}Benim tek ilgilendiğim Tianjin'in şampiyonu olmak.
{34708}{34761}Bu senin için o kadar önemli mi?
{34800}{34875}Gel, bir şey göstereyim.
{34895}{34955}Jinsun, dövüşleri sadece aşağıdan izledin.
{34958}{34989}Şimdi yukardasın.
{34989}{35049}Farklı hissediyor musun?
{35049}{35095}Ne fark var ki?
{35141}{35179}Eğer aşağıdaysan...
{35194}{35253}...ölüm ve yaşamın seninle ilgisi yoktur.
{35261}{35299}Tek amaç eğlencedir.
{35304}{35340}Ama buradaysan...
{35342}{35395}...mutlaka kazanmak zorundasındır.
{35403}{35464}Ama burada olmamayı seçebilirsin.
{35548}{35580}Dinle Jinsun.
{35658}{35694}Neyi?
{35705}{35758}Ben bir şey duymuyorum.
{35846}{35890}Ben duyuyorum.
{35902}{35965}Ve işte kazanan...
{35998}{36062}...Huo Yuanjia!
{37269}{37300}Teşekkür ederim.
{37330}{37358}Harika.
{37373}{37394}Çok güzel.
{37398}{37439}Hey bu fazla uzun sürdü.
{37439}{37497}İmzalayan herkes buraya gelsin, bekliyorum.
{37514}{37600}Tüm rakipler dövüş ringine çıksın.
{38660}{38744}Huo Yuanjia, ne zaman dünya şampiyonu olacaksın?
{38754}{38777}Sen ne dersin?
{38779}{38864}Bugün olacaksın.
{38990}{39031}Hey neler oluyor? Durun bir dakika.
{39088}{39139}Hey size söylüyorum neler oluyor burada?
{39225}{39315}Senin öğretini almak istiyoruz. Kendimizi sana adıyoruz.
{39375}{39439}Tamam, bu güzel. Onlara içki verin.
{39552}{39594}Haydi içelim çünkü hepimiz kardeşiz.
{39605}{39669}Şerefe.
{39683}{39719}Haydi içelim.
{39728}{39768}Evet, bravo.
{39776}{39812}Bugün harikaydı. Bravo.
{39845}{39880}Görüşürüz, sana iyi geceler.
{39883}{39957}Hey haydi kadeh kaldıralım.
{39983}{40096}- Efendi Yuanjia'nın hesabı çok kabardı. - Haydi git.
{40130}{40157}Haydi şerefe.
{40185}{40216}Bir içki daha istiyorum. Haydi bir içki daha getir.
{40294}{40381}Hey sen içmedin. Haydi iç dostum bendensin.
{40384}{40544}Bugüne kadar babamla dövüşmedin. - Haydi içelim.
{40591}{40607}Yuanjia...
{40612}{40676}...arka arkaya 38 dövüş kazandın...
{40684}{40736}Tianjin'deki herkesi yendin. Yenecek kimse kalmadı.
{40791}{40860}Hayır, yanılıyorsun.
{40909}{40956}Yani durmayacak mısın?
{41037}{41104}Tianjin'in gerçek şampiyonu olmak istiyorum. Dövüşmem lazım.
{41134}{41175}Başka yerde dövüşmeye ne dersin?
{41177}{41255}Beijing'de, Guangdong'da, Hunan'da da olabilir?
{41269}{41315}İyi ama ne zaman duracaksın?
{41353}{41380}Seni anlıyorum.
{41385}{41419}Ama şimdi duramam.
{41421}{41545}En iyisi olduğumu ispat etmem gerekiyor. Evet, en iyisi olduğumu bilmeliler.
{41552}{41594}Ne için? Sana ne faydası var?
{41605}{41632}Yuanjia...
{41634}{41705}...bence biraz ara vermen lazım.
{41707}{41777}Bu nedir?
{41809}{41902}Bunlar senin hesabın ama merak etme ben hallederim.
{41939}{41978}Ben hallederim.
{42002}{42065}Bunlar içki ısmarladığın adamların hesapları...
{42073}{42128}...buraya bedava içki için geliyorlar.
{42128}{42195}Bizi asla anlamadın dostum. Bizim felsefemiz...
{42256}{42293}Tamam.
{42296}{42307}Merak etme.
{42309}{42360}Borcumu yarın sabah öderim.
{42366}{42434}Yuanjia, buraya para konuşmak için gelmedim.
{42442}{42480}Lütfen dikkatli ol.
{42482}{42594}İçinizden biri sana kötülük yapabilir. Lütfen, onları kişiliklerine göre değerlendir.
{42917}{42995}Günaydın efendi Huo!
{43018}{43077}Günaydın efendim nasılsınız?
{43311}{43397}Bak sen, kendini Tianjin şampiyonu ilan eden adama rastladım.
{43402}{43451}Bu ne güzel sürpriz?
{43451}{43510}Efendi Chin, çok uzun zaman oldu.
{43518}{43592}Aslına bakarsan ihtiyarlıktan dolayı köşene çekildiğini sanıyordum.
{43611}{43677}Ben istesem bile köşeme çekilmem imkansız.
{43684}{43750}Bunu yapamam. Sen de bilirsin.
{43761}{43807}Demek gerçekten öyle he?
{43810}{43875}Bu yüzden tabutunu da hazırlıyorsun. Keyfini sür.
{43929}{43968}Çok naziksin.
{43982}{44053}Aslına bakarsan bu benim sana hediyem.
{44168}{44208}Efendinin yardıma ihtiyacı var.
{44249}{44324}Efendi Chin, bu taraftan lütfen.
{44359}{44476}...Wushu okulunun geliri masraflarımızı karşılamaya yetmiyor.
{44481}{44577}Öğrencilerinizin gerçekten çok aşırı masrafları var efendim.
{44597}{44637}Ya evlerin kiraları?
{44644}{44725}3 aydır alamıyoruz. Ödeme yapmıyorlar.
{44733}{44800}Yapmıyorlar mı? Demek öyle.
{44846}{44921}Efendimiz! Efendimiz!
{44952}{45023}Bunu size kaç kez söyledim beyler?
{45029}{45075}Dinlemediniz mi?
{45099}{45144}Kim yaptı bunu?
{45157}{45197}Chin.
{45298}{45348}Efendim.
{45500}{45526}Efendim.
{45619}{45783}Evet, bugün burada Efendi Chin'ın doğum gününü kutluyoruz.
{45804}{45851}Ona iyi şans diliyoruz.
{45861}{45912}Harika!
{45927}{45952}Baba...
{45958}{46037}...şerefine. Sana uzun ömür ve sağlık diliyoruz efendim.
{46109}{46132}Harika!
{46517}{46604}Efendi Huo, bugün babamın doğum gününü kutluyoruz.
{46638}{46663}Bu masaların sahipleri var.
{46663}{46708}Lütfen başka yerde için. Gitmeni istiyorum.
{46745}{46790}Lütfen bir iyilik yap ve...
{46809}{46858}Benimle konuşacak konumda değilsin.
{46974}{47068}Şu an gerçekten dövüşmek istemiyorum. Bugün doğum günüm.
{47090}{47141}Ama başka bir zaman olabilir.
{47205}{47265}Adamımı yaraladın. Kendinden utanmalısın.
{47272}{47315}Sen ne biçim bir efendisin?
{47321}{47400}Ben buraya intikamı mı almak için geldim.
{47409}{47455}Gerçekleri bilmiyorsun.
{47502}{47575}Ben imzaladım. Senin de imzalayacak yüreğin var mı?
{47589}{47659}Aksi halde, diz çök ve özür dile.
{47669}{47715}Yuanjia!
{47764}{47788}Sınırını aştın.
{47791}{47857}Konukların önünde bu kadar kaba davranman gerçekten doğru değil.
{47863}{47936}Adamım yaralandı. Bir şeyler yapmam lazım.
{47941}{48044}Ne olduğu umurumda değil ama onların en güzel gününü bu şekilde mahvedemezsin.
{48122}{48179}- Sen ciddi misin? - Evet.
{48181}{48224}Beni gerçekten böyle mi tanıdın?
{48229}{48303}Hasarı öderim endişen olmasın.
{48397}{48487}Nasıl bu şekilde konuşabilirsin? Seni hiç anlamıyorum.
{48498}{48528}Gitmelisin.
{48532}{48596}Arkadaş olduğumuzu da unutabilirsin.
{48648}{48713}Gitmemi mi istiyorsun?
{48745}{48802}Dostluğumuzu bitiriyor musun?
{48807}{48918}Bu şekilde mi? Arkadaşlığımızı?
{48953}{49007}Herkes dışarı!
{49072}{49103}İntikamı kılıcım alacak.
{49134}{49195}Haydi çabuk olun. Herkes dışarı çıksın.
{49228}{49248}Haydi dışarı çıkın.
{55983}{56040}Harikaydınız. Efendimiz.
{56094}{56132}Çok iyiydiniz efendim.
{56139}{56195}Harikaydınız. Çok iyiydiniz.
{56558}{56599}Acele edin çabuk olun.
{57120}{57188}Bu çok iyiydi efendimiz.
{57895}{58008}Efendi Huo, seni kutlarım.
{58049}{58130}Dileğin gerçekleşti. Sonunda Tianjin'in şampiyonu oldun.
{58135}{58177}Bilsen iyi olur.
{58185}{58289}Çünkü efendi Chin 2 saat önce öldü.
{58631}{58794}Efendi Huo ne zaman dünya şampiyonu olacaksın?
{58861}{58891}Bugün olacaksın efendi Huo Yuanjia.
{58898}{58951}Bugün olacaksın.
{58958}{59200}Huo Yuanjia Tianjin'in şampiyonu. Bugün o gün. Dünya şampiyonu olacaksın.
{60383}{60419}Anne!
{61815}{61873}Tamam çabuk ol.
{62372}{62493}Aileni ben öldürdüm. Evet, sorumlusu benim.
{62504}{62570}Anne hoşçakal.
{63677}{63719}Haydi söyle. Efendimize gerçeği söyle.
{63742}{63783}Efendim.
{63788}{63820}Hepsi benim hatamdı.
{63827}{63893}Çok üzgünüm, sarhoştum.
{63919}{63951}O da onurunu koruyordu.
{63965}{64023}Bunu herkes biliyordu.
{64026}{64096}Kimse bunu sana söylemedi.
{64096}{64134}Efendimiz.
{64330}{64372}Efendimiz lütfen.
{66170}{66219}Çok güçsüz.
{66223}{66240}Dinlenmeli.
{66243}{66307}Ona biraz yemek verin. Sonrada yatırın.
{66307}{66367}Gerçekten dinlenmesi gerekiyor.
{66498}{66571}Haydi gidiyoruz. Haydi, gidelim.
{68553}{68597}Haydi ye.
{68860}{68960}Gözlerim 13 yaşındayken giderek daha az görmeye başladı.
{68966}{69014}Ve herşey puslu bir hal aldı.
{69049}{69095}Bu yüzden ben çok ağladım.
{69120}{69234}Ama büyükannem üzgünsen ağlarsın dedi. Mutluysan ağlamazsın...
{69240}{69358}...hayat devam eder. Şimdi herşeyi görüyorum.
{69373}{69434}Yüreğimle görüyorum, evet yüreğimle.
{69888}{69964}Saçlarını yıkayacağım.
{70587}{70637}"Saçlarını sık sık yıkamazsan dolaşır."
{70652}{70718}Büyükannem hep böyle der.
{70752}{70847}Çünkü temizlik saflıktır. Hayatın doğuşunu simgeler.
{70858}{70926}Saçlarının temiz olması da senin saflığını.
{70938}{71005}Bu yüzden saçlarını yıkamalısın.
{71986}{72032}Baksana.
{72042}{72066}Baksana, çok uyuyorsun.
{72068}{72118}Bir öküz kadar çok uyuyorsun.
{72125}{72167}Bu yüzden sana öküz diyeceğiz.
{72171}{72216}Haydi şimdi benimle gel dostum.
{72346}{72386}Haydi ejder sineklerini yakalayalım.
{73444}{73545}Haydi ye bakalım. Bunun üstesinden geleceksin. Haydi.
{73639}{73740}Yarın onu da çeltik tarlasına çalışmaya götürmelisin.
{73743}{73812}Biraz kendine gelir. - Evet.
{75207}{75248}Tamam.
{75916}{75957}Öküz, öküz.
{75962}{76063}Öküz kalk. Gel haydi gel. Benimle gel.
{76108}{76156}Moon sana bir şey söylememe mi istedi.
{76159}{76197}Ama işi kötü yapmışsın.
{76208}{76272}Hepsini yeniden dikiyor.
{76698}{76738}Birbirlerine çok yakın dikersen...
{76746}{76797}...büyümek için şansları olmaz.
{76802}{76858}Yani tıpkı biz insanlar gibi.
{76858}{76942}Birbirlerine saygı duymaya ihtiyaçları vardır.
{76945}{77081}Birlikte huzur içinde yaşayabilmeleri için. - Aklımda tutacağım.
{79627}{79670}- Haydi yiyelim. - Tamam.
{79835}{79879}Büyükanne!
{79882}{79944}- Geldin mi? - Merhaba.
{79950}{80014}Bir kaç gün sonra aile mezarlarını ziyaret etmeliyiz.
{80017}{80089}Ölülerimizi ihmal etmek büyük saygısızlık.
{80089}{80149}Tamam, olur.
{82356}{82407}İç bunu.
{82545}{82600}Seninle biraz konuşabilir miyiz?
{82651}{82704}Gidiyor musun?
{82802}{82894}Ailemin mezarlarını ziyaret etmem gerekiyor.
{82931}{83012}Aile çok önemlidir. Gitmelisin.
{83891}{83948}Çok yakında döneceğim.
{84064}{84111}Yıllardır buradasın.
{84118}{84208}Yine de günün birinde gideceğini biliyordum zaten.
{84226}{84290}Aslında ben...
{84502}{84597}İşte. Yola çıkmadan önce bu temiz giysileri al.
{84694}{84746}Daha benim adımı bile bilmiyorsun.
{84790}{84839}Söylemene gerek yok.
{84843}{84907}Nerden geldiğini bilmeme gerçekten de gerek yok.
{84916}{84974}Ya da nereye gideceğini.
{84978}{85049}Benim için adın daima öküz olacak.
{85162}{85220}Adım Huo Yuanjia.
{86172}{86230}Bunu unutmayacağım.
{87181}{87297}TIANJIN, 1907
{88189}{88276}Tanrı'nın sözleri işte bu kitabın içinde.
{88284}{88370}Gerçek olan bu! Tanrı bizimle konuşuyor.
{88486}{88562}Bir, iki. Bir, iki. Bir, iki.
{88734}{88787}Git başımdan salak herif.
{88840}{88931}Haydi deli! Buraya gel.
{88958}{89003}Huo Yuanjia!
{89008}{89055}Tianjin'nin şampiyonu.
{89062}{89117}Huo Yuanjia!
{89117}{89152}Tianjin'in şampiyonu.
{89154}{89195}Huo Yuanjia!
{89233}{89286}Huo Yuanjia dövüş meydanlarına döndü!
{89345}{89382}Huo Yuanjia dövüş meydanlarına döndü!
{90060}{90101}- Efendim. - Lai.
{90106}{90149}Nihayet döndünüz.
{90157}{90199}Çantanızı alayım.
{90909}{91000}Bunun için bağışlayın. Evle ilgilenmek çok zor efendim.
{91018}{91060}Elimden geleni yaptım.
{91529}{91627}Herşeyi korudum efendim.
{91634}{91704}Sizin için çok zor olmalı.
{91768}{91817}Evet çok zor oldu.
{91822}{91875}Evet sizi anlıyorum efendim.
{91891}{91957}Siz gittikten sonra alacaklılar geldi.
{91961}{92008}Her yeri altüst ettiler.
{92017}{92124}Ve burası efendim borçlar yüzünden az daha kapanıyordu.
{92127}{92161}Ama son anda biri borçlarımız için...
{92165}{92260}...para gönderdi.
{92266}{92353}Bunu iyi dostunuz Jinsun yaptı efendim.
{92365}{92445}Borçlarınızı o ödedi. Sizi son anda iflastan kurtardı.
{92473}{92556}Gerçekten çok üzücüydü. Tahmin edersiniz.
{92561}{92619}Ne yapacağımızı hiç bilememiştik.
{92934}{93104}Artık bunları görmek istemiyorum. Aslına bakarsan bunları ailem de görmek istemezdi.
{93158}{93243}Sevgili Baba, nihayet farkına vardım...
{93246}{93322}...beni neden daima geride tutmak istediğinin.
{93324}{93413}Bu yüzden sen gerçek dünya şampiyonusun.
{93413}{93440}Anne...
{93442}{93508}...bana nasıl iyi bir insan olacağımı öğrettin.
{93524}{93562}Ama anlamadım.
{93571}{93626}O zamanlar bunu anlamayacak kadar öfkeliydim.
{93640}{93689}İkiniz de huzur içinde yatın.
{93767}{93871}Güzel kızım, canım benim. Seninle ilgilenemedim.
{94019}{94106}Benim yüzümden her zaman acı çektin.
{94106}{94348}Seni üzdüm. Senin için iyi bir baba olamadım. Çok üzgünüm kızım.
{94752}{94788}Haydi! Defol!
{94830}{94881}Bir daha parasız gelme. Git buradan. Haydi defol anladın mı?
{94898}{94966}Asla gelme. Seni buralarda bir daha görmeyeceğim. Defol!
{94974}{95014}Defol! Haydi defol!
{95168}{95208}- Efendim.
{95221}{95369}- Efendim, hoşgeldiniz. Lütfen bizi bağışlayın.
{95397}{95459}Üzgünüz. Hayatım boyunca size sadık kaldım.
{95459}{95535}Tek becerim bu başka iş bilmem.
{95541}{95587}Bu yüzden çok üzgünüm.
{95623}{95674}Lütfen bizi bağışlayın efendimiz.
{95677}{95719}Kalkın.
{95791}{95855}Yazıyor!
{95866}{95925}Batılı Herkül O'Brien'nın Çin'deki herkesi yendiğini yazıyor.
{95936}{95969}Batılı Herkül'ün Çinli'lere...
{95977}{96037}...Asya'nın hasta adamları dediğini yazıyor.
{96045}{96087}Yazıyor!
{96096}{96190}Batılı Herkül O'Brien'nın Çin'deki herkesi yendiğini yazıyor.
{96438}{96474}Jinsun.
{96495}{96544}Beni affetmeyeceğini biliyorum.
{96554}{96603}Ama gelip seni görmek istedim.
{96626}{96670}Geçmişi konuşmak istemiyorum.
{96709}{96756}Geçmişi tamamen unutalım.
{96809}{96843}Jinsun.
{96864}{96915}Senden bunu istemek benim için zor...
{96924}{96979}...ama sen tek dostumsun.
{96987}{97034}Biraz paraya ihtiyacım var.
{97050}{97109}Ne için? Yeniden dövüşmek için mi?
{97124}{97167}Evet.
{97173}{97236}Shanghai'a gitmek için biraz paraya ihtiyacım var.
{97249}{97326}Ödül parası benim için gerçekten çok önemli.
{97354}{97413}Bildiğin tek şey dövüşmek değil mi?
{97421}{97474}Bu parayı sana veremem.
{98001}{98114}Efendim yaptıklarım için gerçekten üzgünüm.
{98121}{98189}Lütfen, taziyelerimi iletmeme izin verin.
{98548}{98608}Anne! Anne!
{99264}{99302}Efendim.
{99302}{99372}Efendi Huo, efendim sizden bunu almanızı istedi.
{99446}{99472}Huo Yuanjia'ya.
{99479}{99517}Senin efendin kim?
{99523}{99573}Benim efendim Nong. Nong Jinsun.
{99732}{99826}SHANGHAI-1909
{100102}{100153}Bayanlar, baylar...
{100161}{100249}...sıkı durun. Birazdan büyük bir dövüşçüyü göreceksiniz.
{100254}{100318}O bugüne kadar bütün rakiplerini yendi.
{100329}{100382}Büyük Çin Seddi'ni bile yumruğuyla yıktı.
{100422}{100517}O Çinli bir dövüşçüyü serçe parmağıyla bile yenebilir.
{100557}{100646}Şimdi, karşınızda dünyanın 9. harikası.
{100655}{100697}O'Brien!
{101287}{101342}Bugünkü rakibine gelince...
{101349}{101434}...Tianjin'den Huo Yuanjia.
{101941}{101997}Ölüm fermanını imzala.
{102015}{102094}Lütfen dövüş sırasında bir can almamın...
{102110}{102166}...geleneklerimize aykırı olduğunu ona söyle.
{102168}{102209}Onurumuz için dövüşmeliyiz.
{102214}{102273}Doğru olan da budur.
{102476}{102525}Poponu tekmelemek istiyormuş.
{102680}{102724}İşte dövüş başladı.
{102791}{102846}Haydi!
{103017}{103069}Evet!
{107706}{107772}Teşekkür ederim.
{107816}{107864}Bravo!
{107930}{107955}Bravo!
{108121}{108175}Çinli dövüş ustası Amerikan şampiyonu O'Brien'ı yendi.
{108402}{108482}Huo Yuanjia bütün dövüş ustalarını birliğe çağırıyor!
{108511}{108624}- Gerçekten teşekkür ederim. Teşekkürler. - Çok teşekkür ederim.
{108657}{108714}Sizinle mektuplaşırız herhalde değil mi?
{108939}{108989}Sen olduğunu anladım.
{108998}{109040}Shanghai'a neden geldin?
{109043}{109094}Senin dostluğun...
{109113}{109153}Benim için önemli.
{109186}{109242}Gel. Haydi. Otur.
{109284}{109332}Gelirken en sevdiğin şaraptan getirdim.
{109351}{109446}- Evet işte. - Ne oldu?
{109466}{109519}Hatalarımdan ders aldım kardeşim.
{109732}{109766}Öyleyse...
{109769}{109811}...çay içelim.
{109994}{110027}Yuanjia.
{110031}{110113}Zaferin tüm Çinlilere saygınlık kazandırdı.
{110120}{110180}Yabancılar bizi uzun zamandır eziyordu.
{110186}{110233}Birinin onlara dur demesi lazımdı.
{110238}{110287}Neden yabancılar bize tepeden bakıyor?
{110290}{110338}Birlik olmadığımız için mi?
{110342}{110399}Yıllarca kendi içimizde savaştık.
{110401}{110444}Bu yüzden Batılılar bizi ezdi.
{110458}{110545}"Doğunun Hasta Adamı" gerçekten ne büyük hakaret.
{110575}{110620}Ama en kötüsü bu değil.
{110631}{110727}En kötüsü durumumuzun farkında olmamamız.
{110740}{110837}Olanları anlıyorsun. Gerçekleri görüyorsun.
{111002}{111070}Bir şey soracağım. Tianjin'e ne zaman döneceksin?
{111077}{111150}Shanghai'da kalmayı düşünüyorum bir süre için.
{111161}{111220}Peki restoranın ne olacak?
{111239}{111290}- Sattım. - Sattın mı?
{111300}{111351}Ama orası kazançlı bir yerdi.
{111351}{111444}Jingwu Spor Federasyonunun başlamak için paraya ihtiyacı vardı.
{111467}{111546}Ama o restoran senin hayatındı dostum.
{111558}{111594}Bu kişiye göre değişir.
{111603}{111635}Wushu tekniğini bilmesem de...
{111642}{111682}...yardım etmesini bilirim.
{111693}{111760}Dinle. Bunu sana getirdim.
{111799}{111885}Umarım yeni bir başlangıç için bu yeterli olur.
{111925}{111979}Senin için.
{112126}{112182}Konuştuğumuz gibi Jingwu Federasyonun el kitapçığı.
{112197}{112249}Sen de bir göz at.
{112286}{112397}Ana felsefemiz beden huzuru, akıl ve ruh sağlığı.
{112413}{112525}Evet. Wushu tüm bunları gerçekleştirmenin bir yoludur.
{112529}{112571}Herkese eşit şekilde davranılacaktır.
{112575}{112636}Birlikte çalışırsak daha iyiye ulaşabiliriz.
{112669}{112739}Hep birlikte aradığımız gücü bulabiliriz.
{112744}{112810}Bunun için çok çalışmamız gerekir.
{112810}{112857}Diğerlerini etkileyeceğiz.
{112857}{112887}İş birliği yapacağız.
{112977}{113064}Her zaman birlikte olacağız. Her zaman güçlü olacağız.
{113079}{113188}Hazır? Çekiyorum.
{113236}{113302}Evet, beyler. Benim için büyük zenginlik.
{113306}{113358}Bazı şeylerden oldukça eminim.
{113411}{113503}Öyleyse belki bu Huo Yuanjia konusuna el atmaktan siz de...
{113513}{113552}...keyif alırsınız efendim.
{113582}{113656}Ben size 4 maçlık bir müsabaka teklif ediyorum.
{113659}{113713}Onu yeneceğiz ve Çin'i beş parasız...
{113715}{113797}...terk etmek zorunda bırakacağız.
{113806}{113893}Mita, Yuanjia'nin kaybedeceğinden emin misin?
{113903}{113992}Kafamdaki plan gerçekleşirse zaferimiz garanti olacak.
{114448}{114490}- Yuanjia. - Evet.
{114515}{114574}Rakiplerinden biri Tanaka şu Japon dövüşçü...
{114581}{114601}...seninle tanışmak istiyor.
{114603}{114643}Hiç yenilmediğini duydum.
{114648}{114730}Söylediklerine bakılırsa senin de en büyük hayranınmış.
{114799}{114862}İnsan en iyisinden her zaman bir ders alabilir.
{114864}{114971}Yuanjia, Dış İşleri Bakanlığının gizli bir gündemi olduğundan şüpheleniyorum.
{114988}{115068}Başka türlü tek başına 4 rakiple dövüşmeni neden istesinler ki?
{115080}{115163}Dinle. Bana kalırsa bizi küçük düşürmek için bir plan yaptılar.
{115173}{115240}Sonra da bulunduğumuz konumu terk etmeye zorlayacaklar.
{115282}{115315}Haklısın.
{115325}{115428}4'e karşı 1. Bu büyük haksızlık. Her birini kazanmam lazım.
{115477}{115570}Ama hayatın kendisi de pek adil sayılmaz.
{115576}{115620}Haksızlık her yerde var.
{115672}{115786}Bunu Federasyonumuz için yapacağım. Geleceğimiz için.
{115801}{115846}Ya kaybedersen?
{115858}{115935}Jinsun, beni dinle. Senden bir şey isteyeceğim.
{115939}{115971}Nedir?
{115993}{116079}Bu dövüşten sonra Federasyonu senin yönetmeni istiyorum.
{116079}{116122}Ama neden?
{116151}{116223}Moon ve büyükannesinin yanına geri dönmem gerekiyor kardeşim.
{116239}{116275}Onlara söz verdim.
{116445}{116529}Çayla ilgili herhangi bir şey biliyor musun? Biraz bilgin var mı?
{116576}{116636}Bilmek istemiyorum çünkü çayı sınıflandırmam.
{116640}{116719}Çay çaydır. Hep aynıdır. Hiç değişmez.
{116741}{116826}Bu doğru değil. Her çayın kendi karakteristiği vardır.
{116846}{116907}Tatları farklıdır, kokuları da.
{116914}{117019}Bu demleme tarzından kaynaklanır. Benim için doğadaki tüm çay yaprakları birdir.
{117023}{117110}Çayı tanıdığın zaman aradaki farkı rahatça görebilirsin.
{117138}{117174}Belki de sen haklısın.
{117182}{117200}Gördüğüm kadarıyla...
{117228}{117276}...çay yaprakları kendilerini değerlendirebilecek durumda değiller.
{117284}{117363}Bunu insanlar yapabilir. Ama ben bunu asla yapmayacağım.
{117380}{117482}Çünkü yapmak istemiyorum. Bunu bana kimse yaptıramaz.
{117496}{117547}Neden? Sebebi ne?
{117559}{117588}Eğer mutlu biriysen...
{117611}{117722}...çayın tadı önemsizdir. Çayın lezzeti mutlulukla birlikte artar.
{117765}{117802}Hiç böyle düşünmemiştim.
{117802}{117875}Senin düşüncene göre Wushu tekniği diğerlerinden üstün değil mi?
{117908}{117985}Senin tekniğin diğerlerinden çok daha iyi değil mi?
{117998}{118032}Bunu hiç sanmıyorum.
{118063}{118128}Özel değilse neden bu kadar göz önünde?
{118152}{118208}Neden birden fazla rakiple dövüşüyorsun?
{118215}{118257}Böyle bir şeyi neden yapıyorsun?
{118264}{118367}Dinle. Hiçbir teknik diğerlerinden üstün değildir.
{118381}{118434}Asıl fark senin seviyendir.
{118465}{118529}Rakipler birbirlerine yardımcı olmalıdır.
{118572}{118658}Bencillik bizi zayıf düşürür. Yok olmamıza yol açar.
{118829}{118884}Sözlerin çok anlamlı onur duydum.
{118903}{118991}Teşekkür ederim. Lütfen.
{119508}{119574}Bayanlar baylar 4. ve son maçımız başlamak üzere.
{119583}{119646}Dış Ticaret Bakanlığını temsil eden...
{119650}{119701}...dövüşçümüz Japonya'dan geldi. Adı Tanaka.
{119732}{119776}Bu gerçekten haksızlık.
{119806}{119846}Bire karşı 4 dövüşçü birden.
{119886}{119927}Bunu bana söylememiştin.
{119931}{120008}Federasyon ve Dış Ticaret Odası bu konuda anlaştı dostum.
{120017}{120058}Endişelenmen yersiz.
{120058}{120116}Bana sorarsan bu bir dövüş sayılmaz dostum.
{120138}{120173}Bu bir cinayet.
{120181}{120220}Bence bunu biraz abartıyorsun.
{120229}{120316}Huo Yuanjia her zaman dünyanın en iyi dövüşçüleriyle karşılaştı...
{120316}{120373}...ve her seferinde onları yendi.
{120375}{120419}Mita...
{120450}{120566}...bu işten senin çıkarının ne olduğunu söyleyebilir misin lütfen?
{120673}{120730}Bu sadece kazanmak için.
{121132}{121156}Başla!
{121168}{121250}Efendi Huo, bu adil bir dövüş olmayacak.
{121280}{121339}Eğer başka bir zaman dövüşmek istersen...
{121355}{121415}...seni gerçekten anlarım kardeşim.
{121417}{121462}Düşünceli olman güzel.
{121471}{121556}Ama bu dövüş çoktan başladı kardeşim. Ve şimdi bitirelim.
{121582}{121619}Lütfen.
{122023}{122065}Başla!
{123622}{123660}Harika!
{124750}{124794}Lütfen silahlarımızı geri çekelim beyler.
{124803}{124835}Ve silahsız dövüş için hazırlanalım.
{124859}{124887}Herkes yerini alsın.
{126227}{126276}Yuanjia.
{126544}{126579}Zaman doldu.
{126586}{126611}Sen ne yapıyorsun Tanaka?
{126628}{126694}Ne oluyor?
{126753}{126780}- Yuanjia! - Tanaka!
{126786}{126843}Çabuk ol. Haydi.
{126942}{127023}Yuanjia, ne oldu? Ne oldu, söyle. Ne oldu kardeşim?
{127033}{127059}Zehir.
{127059}{127085}Zehir mi?
{127103}{127158}Bu nasıl oldu? Nasıl oldu efendim?
{127188}{127220}Lütfen nasıl olduğunu söyleyin. Haydi söyle.
{127224}{127269}Çay. Çay tepsisi nerede?
{127269}{127337}Biri çay tepsisini almış. Nereye götürdü?
{127366}{127431}Lütfen dayan kardeşim. Biraz dayan.
{127483}{127588}Artık çok geç. Zehir damarlarıma yayıldı.
{127595}{127642}Efendim bunun intikamını alacağız.
{127705}{127863}İntikam almak bize yakışmaz.
{127940}{128021}İstediğim sadece birlik olabilmemiz.
{128076}{128108}Senden istediğim bu.
{128175}{128216}Birlik olmalıyız.
{128224}{128305}Yarışmayı boşver. Seni hastaneye götüreceğim.
{128312}{128347}Seni tedavi ettireceğiz.
{128360}{128416}Jinsun...
{128526}{128697}...Wushu'nun gerçek anlamını ve Wushu'nun amacını anlamam yıllar sürdü.
{128746}{128797}Yani dövüş devam etmeli.
{128824}{128883}İnsan kendi doğumunu seçemez.
{128897}{128979}Ama sonunda nasıl bitireceğini seçebilir.
{129040}{129073}Bunu sakın unutma.
{129082}{129130}Her zaman cesur ol.
{129251}{129287}Efendimiz.
{129293}{129317}Ne yapıyorsun?
{129323}{129342}Sonraki raunt da işini bitir.
{129351}{129392}Bunu neden yapayım?
{129398}{129426}Buna sen karar veremezsin.
{129430}{129509}Bu dövüşü kazanmak zorundayım. Ne olursa olsun.
{129710}{129812}- Bizler güçlüyüz. - Bizler güçlüyüz.
{129980}{130027}Pekala.
{130495}{130549}Bırakalım. Ne diyorsun?
{130558}{130601}Onları dinlemelisin.
{130648}{130748}Anlamıyorsun, bunun benimle bir ilgisi yok.
{130891}{130951}Eğer istersen devam ederiz.
{130959}{131003}Sana engel olmayacağım.
{131037}{131078}Bu benim için bir onurdur.
{133893}{133956}Efendimiz.
{133962}{134011}Haydi şunu ilan et.
{134273}{134335}Bekle.
{134832}{134908}Huo Yuanjia!
{135440}{135510}Salak, adi herif. Ne yaptığını sanıyorsun sen?
{135516}{135536}Kaybettim.
{135541}{135564}Kaybettiğini kim söyledi?
{135589}{135630}Bu dövüşü yüreğimde kaybettiğimi biliyorum.
{135638}{135672}Adil olan da buydu.
{135678}{135737}Tanrı aşkına kim olduğunu sanıyorsun?
{135743}{135787}Aklını mı kaçırdın sen?
{135998}{136033}Uzak dur.
{136043}{136089}Japonlar için yüzkarasısın.
{137947}{138029}14 Eylül 1910'da Jingwu Federasyonu'nu...
{138029}{138128}...kurmasından 3 ay sonra Huo Yuanjia 42 yaşında zehirlenerek öldü.
{138128}{138217}Onun ölümüyle birlikte Wushu felsefesi nesilden nesile geçerek...
{138217}{138310}...bugünlere kadar geldi. Günümüzde Jingwu Spor Federasyonu...
{138310}{138406}...dünyanın dört bir yanında 50'den fazla ülkede çalışmalarını sürdürüyor.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder