Kelime / Cümle Ara

Loading

12 Ağustos 2011 Cuma

Generation Kill (2008) S01E06

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{380}{449}TOT1A mobilized and ready for remarks.
{452}{523}Copy, Seven Two. I copy all. Ready for remarks.
{1524}{1544}Fuck!
{1662}{1682}Sir?
{1685}{1722}- What the fuck? - Jesus, Eric.
{1728}{1782}I thought that haji was killing you.
{1848}{1902}I fucked his shit up good, didn't I?
{1953}{1998}You stuck him in a magazine.
{2037}{2080}Better luck next time, sir.
{2203}{2282}Damn, sir. Your hamster must have fell off its wheel.
{2591}{2649}All Hitman Two Victors, this is Hitman Two.
{2654}{2750}Continue digging in. We're holding here while R.C.T. One advances. Over.
{3003}{3055}R.C.T. One is moving into Al Kut.
{3166}{3231}It's about time they carried their weight.
{3322}{3374}Kocher is on patrol in this zone.
{3397}{3462}Do not engage on your left beyond eleven o'clock.
{3520}{3578}Copy on all, Three Two. Godfather out.
{3730}{3791}I'm taking him to a field interrogation.
{3898}{3928}It's all good.
{3939}{3973}He's your capture.
{4085}{4144}Shit, he'd probably fuck up the report.
{4203}{4282}Mobile One One this is boom boom. You got wind of One Five.
{4309}{4330}Roger...
{4908}{4985}- The officers are assembled. - Let's go right away.
{5222}{5279}As of 0915 hours
{5303}{5363}forward elements of Colonel Dowdy's regiment
{5367}{5446}seized the main bridge over the Tigris river in Al Kut.
{5460}{5543}As you know, I just returned from a meeting with General Mattis.
{5546}{5582}What you don't know
{5585}{5667}is that shortly after Dowdy led his regiment into Al Kut,
{5692}{5746}General Mattis relieved him of his command.
{5807}{5837}And gentlemen,
{5844}{5898}Colonel Dowdy was also relieved
{5902}{5945}of the ammo for his sidearm.
{6049}{6096}Colonel Dowdy was a good man,
{6122}{6175}but he did not fully embrace
{6184}{6218}maneuver warfare.
{6221}{6257}And lest we forget,
{6268}{6307}maneuver warfare
{6329}{6393}is America's warfare for the 21st century.
{6412}{6481}It is all about the violence of action.
{6523}{6585}With first recon at the tip of the spear,
{6590}{6638}7,000 Marines
{6644}{6703}have just completed the corps' longest march
{6706}{6781}since the barbary campaign against Tripoli in 1803.
{6816}{6895}Actually, some of you are riding in the same Humvees they used.
{6926}{6972}Through our use of maneuver,
{6986}{7073}we have tied down many times our number of the enemy's force,
{7088}{7119}opening the door
{7131}{7204}for the army to invade the enemy capital from the west.
{7207}{7271}Sir, does this mean it's the end of our mission?
{7273}{7294}Unknown.
{7311}{7332}But
{7345}{7412}the First Marine Division is positioning itself
{7414}{7497}on the outskirts of Baghdad for the assault, and we will be there.
{7500}{7528}Rest assured,
{7539}{7609}Godfather will find a mission for this battalion.
{7644}{7703}But what I want to leave you with today is this:
{7737}{7795}Colonel Dowdy did succeed this morning.
{7830}{7881}He did lead his men into Al Kut.
{7943}{7972}But General Mattis
{8007}{8042}has a long memory.
{8102}{8134}He did not forget
{8153}{8193}that at critical moments
{8214}{8265}Dowdy hesitated to execute orders.
{8315}{8344}And gentlemen,
{8386}{8410}Ferrando
{8448}{8491}has a long memory too.
{8829}{8853}Gunny,
{8879}{8919}that stuff about the General's memory
{8929}{8973}and Dowdy being relieved,
{9001}{9060}was Godfather talking about us in there?
{9091}{9182}I believe he meant, sir, that if you don't square away Nate Fick,
{9204}{9243}you'll be in his sights.
{9416}{9440}Gunny,
{9446}{9487}the men get those new M.R.Es?
{9490}{9531}They did. They're happy.
{9540}{9583}These are the new ones with milkshakes.
{9586}{9646}There's strawberry, chocolate and vanilla.
{9671}{9751}Didn't you get Hasser's report on shooting that civilian?
{9774}{9840}We've got to take care of this asscovering bullshit.
{9843}{9888}It'll be good for Hasser too.
{9899}{9943}He does his duty, gets back to being a Marine.
{9946}{10001}Thanks, Mike. You're a fucking nag.
{10069}{10092}Hey, Walt.
{10105}{10136}Feel the love.
{10232}{10254}Walt,
{10258}{10330}- baby. - Just leave me the fuck alone.
{10373}{10414}Finally, he speaks.
{10552}{10612}I liked it better when we were starving.
{10627}{10684}Then I didn't have to see shit all over your face.
{10687}{10712}Want some?
{10804}{10824}Walt.
{10896}{10953}Finish your report and get it to me ASAP.
{10956}{10993}You did nothing wrong.
{11002}{11075}But we're gonna see if there's a better way to stop these cars.
{11078}{11122}Walt's got a great way, Lt.
{11142}{11167}Shoot the driver,
{11171}{11200}stop the car.
{11280}{11307}Trombley.
{11512}{11542}Sir, it's vital.
{11578}{11628}Hasser will write his way clear,
{11641}{11695}but we're fast becoming an army of occupation.
{11725}{11775}We can't just shoot these civilians like we're doing.
{11777}{11854}Marines aren't cops, Brad. We're an aggressive force.
{11889}{11947}That said, we'll see what we can do.
{11958}{11993}Hey, fuck it, Walt.
{11997}{12058}These haji motherfuckers are trying to kill us.
{12061}{12125}I'm for lighting up every motherfucker that comes within 100 m.
{12205}{12231}Damn, man.
{12235}{12282}Didn't we kick their asses already?
{12382}{12418}This is really interesting{, Brad}.
{12448}{12525}You know, Iraqis don't really seem good at fighting,
{12539}{12617}but then they never really completely surrender either.
{12678}{12756}Put down that fucking milkshake and dig a fucking hole.
{12770}{12823}Why, so I can be more like the teacher's pet?
{12847}{12887}Yeah, that's exactly it.
{12891}{12953}- You should be more like Trombley. - More like Trombley?
{12985}{13027}More like Trombley?!
{13078}{13124}- Whopper Jr. - Give me the hook.
{13128}{13161}Whopper Jr.
{13466}{13486}Walt.
{13572}{13625}Anybody find that extra pin from the gypsy rack?
{13628}{13658}No, we still missing that?
{13662}{13756}That thing's gonna fucking fall off and we're gonna lose all our water cans.
{13758}{13803}Maybe take an extra off and shove those down.
{14088}{14142}Brunmeier, drink the fucking water.
{14145}{14194}- How are they doing? - Ass to mouth disease.
{14201}{14244}Half the guys got the shits.
{14247}{14303}- Both right now? - Yeah, take 'em.
{14326}{14375}It's a good thing this is over.
{14384}{14403}Fuck!
{14406}{14437}For us, anyway.
{14440}{14499}Manimal just dropped a case of grenades.
{14502}{14559}See? That's why we can't have nice things.
{14562}{14589}Fucking hick.
{14593}{14667}- You wanted to see me, sir? - Nate, did you hear?
{14683}{14742}General Mattis shitcanned Colonel Dowdy.
{14756}{14805}He took the ammo from his sidearm, lieutenant.
{14881}{14928}Colonel wasn't a team player.
{14937}{15005}Godfather said we should all play on the team.
{15013}{15072}If it can happen to a full bird Colonel,
{15081}{15122}it can happen to anyone.
{15195}{15261}{Nate, }So you know, there will be no more questioning of my orders.
{15315}{15371}Respectfully, sir, I've only tried to interpret your intent
{15374}{15416}to the best of my ability.
{15494}{15519}Captain, sir.
{15530}{15575}Here comes the warrior on our team.
{15578}{15641}Outstanding work last night taking down that E.P.W.
{15651}{15734}- Just doing my job. - Looks like he put up quite a fight.
{15745}{15817}A fight like that tells me the company took in a highvalue asset.
{15824}{15860}He did not want to surrender.
{15867}{15901}You have the afteraction report?
{15914}{15963}Sergeant Kocher is bringing it.
{15975}{16047}While your platoon has been busy shooting civilians at roadblocks
{16051}{16098}Bravo Three was taking in live prisoners.
{16102}{16125}I heard.
{16137}{16167}Good work, Dave.
{16272}{16316}{Man, I'm hungry. }Anybody got any chow over there?
{16320}{16345}{Yeah, I got some. }What do you want?
{16378}{16427}I'll take anything I can get at this point.
{16431}{16506}Tell Victor Three to get on the road, we got C.A.O. checks.
{16540}{16607}This'll be handy if we write your platoon up for a commendation.
{16638}{16661}Sergeant,
{16664}{16718}your E.P.W. put up quite a struggle.
{16723}{16765}It's a good thing your C.O. was there.
{16822}{16882}If you want to believe what was the reason for this meeting?
{16904}{16928}Right.
{16960}{17005}Battalion says we're moving on.
{17013}{17053}That's ASAP, Lieutenant.
{17175}{17244}- Lieutenant, I was about to... - Yeah, but no.
{17257}{17294}Not the right time.
{17780}{17804}Trombley,
{17824}{17872}why were they calling you Whopper Jr.?
{17885}{17928}They were calling me that?
{18050}{18073}Ray...
{18097}{18146}Why were they calling him that?
{18235}{18304}- Brad, we got foot mobiles. - Hitman Two, this is Two One.
{18307}{18378}We've got a bunch of foot mobiles at 11 o'clock.
{18410}{18454}Interrogative: do they have weapons?
{18457}{18517}- Hostile intent? - They got naked intent.
{18553}{18580}Be advised,
{18583}{18642}there's a minivan pulling off the road.
{18655}{18673}Roger.
{18676}{18735}- Be vigilant, over. - Trombley, range the Mark-19.
{18751}{18798}Bad guys could be in that van.
{18808}{18838}Stand by, Hitman Two.
{18855}{18891}Roger, standing by.
{18961}{18997}Walt, watch your fucking sector.
{19092}{19136}{Man, }It looks like we caught these guys in the act,
{19139}{19193}trying to change their uniforms.
{19196}{19248}Two Actual, we ought to halt the convoy here.
{19251}{19288}Roger that, Two One.
{19441}{19484}They say they were robbed.
{19507}{19543}Lying motherfuckers.
{19570}{19614}Tell us where you hid your uniforms.
{19633}{19663}Your documents.
{19751}{19797}They say there were robbed by the soldiers.
{19800}{19855}They stole their clothes and siphoned the gas from the car.
{19885}{19924}Lieutenant Fick, sir!
{19933}{19957}Over here!
{20137}{20176}{Hey, }Be careful of the one on the right!
{20179}{20249}He's got a horse cock like Manimal's. You don't want to get that thing angry.
{20252}{20301}Sir, we have three Arab males
{20319}{20341}naked.
{20344}{20396}It appears they've been shot execution style.
{20399}{20463}H.M.C. Bryan investigating the cause of death has determined
{20466}{20497}all three have been killed
{20500}{20550}with gunshot wounds to the back of the head.
{20553}{20585}Good work, Rudy.
{20588}{20675}- Team Two at your service, sir. - Team leader of the year, Rudy Reyes.
{20678}{20708}This ain't our work.
{20730}{20772}Dudes are telling the truth.
{20809}{20876}He says they are farmers. One family brothers.
{20880}{20922}I don't think he's lying.
{20929}{20975}Command Two, this is Two One Bravo.
{20978}{21022}I've got an{ motherfucking} english speaking haji
{21025}{21075}in this minivan waving around his wife beater.
{21078}{21144}Says they got jacked by some Iraqi soldiers.
{21220}{21288}Americans, you win battle, beat Saddam's army.
{21290}{21346}Now his army beat us. What you do?
{21426}{21450}They rob us.
{21453}{21485}What do you do?
{21529}{21553}Listen,
{21556}{21612}this is something you're gonna have to...
{21615}{21662}You have to take it up with the U.N.
{21665}{21686}Okay?
{21689}{21717}Just
{21721}{21754}stay back from the road.
{21756}{21817}And you don't have to wave your T-shirts around anymore, all right?
{21933}{21955}Here.
{22030}{22066}Found a haji helmet.
{22096}{22118}Fits good.
{22140}{22169}How do I look?
{22197}{22225}Like a target.
{22324}{22368}It's better than nothing.
{22484}{22562}What we did, running and gunning through those towns,
{22565}{22624}the good stuff and the bad was all part of the plan.
{22725}{22796}Of all the Marines in the 1st division, the General selected us
{22808}{22867}to be the instrument of long range strategy.
{22870}{22908}We led the feint to Al Kut.
{22911}{22950}We tied down two Iraqi divisions,
{22953}{23015}saved untold numbers of U.S. soldiers.
{23058}{23093}You should be proud.
{23106}{23149}Why didn't we go into Al Kut?
{23152}{23209}Gabe, the General's plan wasn't about taking the city.
{23218}{23297}It was about making the Iraqis think we were gonna take it.
{23316}{23342}To be clear,
{23352}{23405}the Commander's intent was never to take it.
{23408}{23443}The focus has always been Baghdad.
{23460}{23490}This sucks, man.
{23496}{23546}We did all this shit because we took a wrong turn?
{23549}{23620}- Gabe, that's not what I'm saying. - {What, }You got something better to do?
{23623}{23670}What the fuck is in your hand?
{23696}{23727}It's my new helmet, sir.
{23810}{23868}It's a haji gear I painted Marine camo.
{23882}{23941}I lost my kevlar in the run to the airfield, remember?
{23946}{24018}Sergeant Major Sixta made me ditch the bike helmet.
{24087}{24109}Brad?
{24122}{24179}How's your teams combat effectiveness?
{24182}{24226}Well, we got Person's allergies,
{24229}{24282}but none of my teams got the shits.
{24294}{24336}Leon and Lilley both have it, but
{24339}{24387}they're still doing their job, sir.
{24390}{24421}Team Two is out.
{24427}{24467}Three is almost as bad.
{24501}{24594}Looks like we'll be nursing this platoon all the way into Baghdad.
{24596}{24646}My money is we won't be in the assault to Baghdad.
{24695}{24744}You don't use Humvees to attack an urban center.
{24779}{24845}You don't use Humvees to strong point a city either, but we did.
{24860}{24896}Maybe they'll hook us up, sir,
{24899}{24966}let us guard some of Saddam's money in one of those palaces.
{24969}{24992}I don't know.
{25036}{25127}I just hope we get to fuck up some more shit before the war ends.
{25138}{25199}They need to send our asses to Baghdad.
{25605}{25652}Reyes, how many guys are sick on your team?
{25654}{25697}I have three men down, warrior healer.
{25700}{25748}That makes 14 in the platoon.
{25764}{25798}Are you throwing up?
{25805}{25840}Wake up, Budweiser.
{25844}{25901}Brunmeier, come on. Wake the fuck up.
{25933}{25964}I got the shits, doc.
{25967}{26020}- I can't. - Drink some water, you fucking asshole.
{26023}{26081}What's this about a T72 tank on his side of the perimeter?
{26084}{26137}- It's fucking blown, Gunny. - Reyes.
{26157}{26195}Aye, Gunnery Sergeant.
{26236}{26272}What kind of {pisspoor }team leader are you,
{26274}{26331}not checking out an enemy tank on your perimeter?
{26333}{26361}Roger that, Gunny.
{26364}{26421}Being I'm the only man on my team not down with the shits
{26428}{26462}I will take out a patrol.
{26465}{26536}No, you put the hammer to your team. Like Godfather says,
{26539}{26617}malingering spreads like a yeast infection unless you nip it in the bud.
{26636}{26669}These men can't walk.
{26675}{26722}Has our Lieutenant approved this order?
{26724}{26742}He has.
{26772}{26827}If the men are ill, then you should go with them, corpsman.
{26899}{26924}I love this guy.
{26968}{27018}And you'd better watch it, doc.
{27053}{27096}Team Three will take it.
{27103}{27139}Your men are sicker.
{27944}{27977}Doesn't even have a turret.
{27980}{28033}Fucking cocksucker sends us into a fucking swamp
{28035}{28082}to check this weak shit out.
{28134}{28174}What the hell was that?
{28265}{28296}I shit my pants.
{28349}{28427}How are you showing yourself as team leader tonight?
{28444}{28465}Tonight?
{28494}{28515}Rudy.
{28520}{28567}- Yes, sir. - Where the hell is Lovell's team?
{28570}{28602}They're out there.
{28617}{28687}- They're inspecting the T72. - A tank? Where?
{28703}{28732}In the swamp.
{28739}{28777}They blown out one.
{28787}{28833}Gunnery Sergeant Griego informed us that you...
{28836}{28889}They're covering your ass, Nate.
{28984}{29034}What the fuck is going on here?
{29041}{29091}How would it look if that tank was operational?
{29102}{29158}I'll tell you what it looks like right now.
{29161}{29221}It resembles an incompetent moron climbing up the asshole
{29223}{29304}of his company commander by inventing a bullshit mission.
{29312}{29372}Did you seek my authority before tasking my platoon with this?
{29375}{29394}I did.
{29401}{29459}I woke you 40 mikes ago to affirm the order.
{29462}{29486}You woke me?
{29516}{29556}I hadn't been to sleep in 36 hours.
{29559}{29623}I have no recollection whatsoever of you waking me.
{29762}{29795}I thought I was dreaming.
{29975}{30017}Get the fuck out of here.
{30041}{30104}And do not ever again mess with my platoon.
{30280}{30329}I was just trying to cover you.
{30377}{30429}You know you're suspect with battalion.
{30482}{30505}Fuck that.
{30538}{30582}You can fuck with me all you want but do not,
{30586}{30650}I repeat, do not fuck with my men.
{30731}{30775}I'm putting it down, Gunny.
{30809}{30842}You picking it up?
{31427}{31496}Stiney, that's my front yard you just puked on there.
{31508}{31527}Sorry.
{31943}{31990}Clumps of them in 10s and 20s.
{32035}{32092}They're coming from as far as I can see.
{32373}{32421}Quite a party you got going, Damon.
{32424}{32480}They started showing up at 00 dark 30.
{32615}{32673}The plan is for my platoon to escort these folks through our lines
{32676}{32713}to the southern checkpoint.
{32716}{32782}Need you to let them through in blocks of 40.
{32790}{32860}Sir, if I may ask, why not send them back to Al Kut?
{32880}{32939}- The fighting's over there. - These people aren't from Al Kut.
{32942}{32989}They say they're from Baghdad.
{33062}{33094}They walked over 100 miles?
{33128}{33147}Look,
{33153}{33185}we don't know who anyone is.
{33188}{33261}Could be a suicide bomber among us, so stay frosty.
{33280}{33317}Keep your vehicles at a walking pace
{33319}{33374}and this is important keep a good distance from these people.
{33377}{33401}Roger.
{33592}{33675}White boys on my team celebrating the end of our war, sir.
{33771}{33802}35, 40 at a clip.
{33814}{33849}Keep the families together.
{33851}{33878}Roger.
{33881}{33954}Smith, bring them through in groups of 35.
{33958}{33999}Keep the families together.
{34001}{34030}Slow walk them.
{34038}{34060}Stay hard.
{34084}{34126}Slow walk them. Slow walking them.
{34129}{34163}This is Hitman Actual.
{34167}{34215}Keep your eyes open. Watch their hands.
{34221}{34256}Some of them might be armed.
{34266}{34300}Kid, nice jacket.
{34392}{34412}Espera.
{34416}{34436}Espera!
{34439}{34469}Take this group.
{34489}{34544}- Salâmu 'alaykum. - Salâmu 'alaykum.
{34547}{34577}Salâmu 'alaykum.
{34631}{34687}Keep your fucking distance from them.
{34705}{34750}Lilley, why don't you take up the rear?
{34753}{34805}Garza, come up here to the front.
{34820}{34844}All right?
{34847}{34892}- Let's roll. - Bravo, this is Two Two.
{34908}{34992}Don't point {your }weapons at these people, but keep your guns up.
{35185}{35259}Hitman Two Three, { his is }Hitman Two Two. Roger, copy that.
{35262}{35312}All right, we've got the left side on this one.
{35622}{35683}Two Two, keep an eye on that group coming past your Humvee.
{35686}{35720}Where's my Trombley?
{35796}{35840}Get these people some water.
{35863}{35905}Not the ass water. Get the bottled.
{36010}{36075}Two Two, keep that group tight. Keep a good pace.
{36121}{36165}Carry that, miss? I got it.
{36323}{36365}Yo, break out some M.R.Es.
{36407}{36473}Like my nigga Tupac said, "it's hard times, man. "
{36477}{36496}Yeah.
{36500}{36538}Make me wanna holler.
{36542}{36561}Word.
{36579}{36601}What are these?
{36605}{36634}- Sure. - Water! Water!
{36637}{36669}Pass them around.
{36672}{36723}- Water! - Water water, me me!
{36903}{36929}Keep moving.
{36932}{36964}Easy, easy, easy.
{36986}{37021}Thank you, soldier.
{37032}{37097}Thank you for letting me pass on my own road in my own country.
{37106}{37163}- Excuse me, ma'am? - Why are you Americans here?
{37167}{37205}We want to help you, ma'am.
{37209}{37243}You know, I come from Baghdad.
{37246}{37297}It is a beautiful city and you are bombing it.
{37300}{37336}This is to make my life better?
{37339}{37388}{God damn it. }Brad, we don't have to take this kind of guff.
{37391}{37442}I mean, we're liberating these ungrateful bitches.
{37445}{37499}You know, this is a very beautiful country.
{37501}{37542}And our president is very stupid.
{37550}{37606}Maybe you are here for liberation, I don't know.
{37609}{37676}But because of oil, it feels like war of aggression.
{37680}{37726}Ma'am, I think you got a really good point.
{37729}{37759}No, I really do.
{37792}{37813}Really.
{37862}{37912}So much for death before dishonor.
{37915}{37976}Damn, devil dog, for a piece of ass like that,
{37996}{38050}I'd sell your sister to Uday and Qusay.
{38053}{38092}Hitman Two Three, this is Hitman Two.
{38096}{38123}Go on. Go.
{38287}{38326}Don't give that thing to me.
{38366}{38425}Yeah, I understand. Ma'am, I understand.
{38715}{38740}Here you go.
{38824}{38856}Are you happy now?
{38868}{38924}Man, like this I grow up.
{39056}{39076}Come on.
{39162}{39187}Here you go.
{39250}{39278}Mikey, give us a hand.
{39326}{39361}It's okay. Come on.
{39446}{39466}I got you.
{39470}{39495}Here we go.
{39514}{39546}Easy, easy, easy.
{39604}{39646}- In you go. - That's enough.
{39740}{39783}No more. Truck's full.
{39819}{39849}All right, now.
{39873}{39926}We just turned this combat team into a hay ride.
{39929}{39950}Thanks.
{39953}{39978}Obrigado.
{40214}{40252}Got to keep them cool.
{40318}{40391}Doesn't matter what we do here. Quarter of these babies are gonna die.
{40562}{40592}You all right, Nathan?
{40594}{40625}Yah, Gunny.
{40635}{40658}I'm good.
{40692}{40729}We're helping people.
{40860}{40900}This humanitarian stuff,
{40919}{40985}we get lost in it, we're not combat effective.
{41006}{41046}This is our future here.
{41054}{41082}Lieutenant, sir!
{41085}{41178}Godfather's on the radio for you. Battalion wants us Oscar Mike.
{41371}{41413}Yeah, man. On it, thanks.
{41519}{41566}Don't bravo it. Use the smoke first.
{41763}{41791}What the fuck? Shit!
{41795}{41836}His fucking head exploded!
{41852}{41891}Guarantee he ain't getting up.
{41893}{41961}At least we gave him a happy meal before he died. No wait, check that.
{41965}{42039}Before we hit him in the head with a fucking 40 Mike-Mike.
{42347}{42371}God damn!
{42396}{42455}How'd the fuck the hajis kill an M1A1?
{42457}{42491}Not a mobility kill.
{42497}{42532}Both tracks look okay.
{42536}{42573}Think the Marines in there got out?
{42584}{42638}If not, they died fighting a legit enemy.
{42641}{42694}Jesus, dude. That was first marines.
{42736}{42783}They've got to be from oceanside.
{42823}{42869}Hitman Two One, this is Hitman Two.
{42872}{42924}The E.C.P. from the division camp is in Grid
{42935}{43014}Papa Quebec 278394.
{43017}{43039}Over.
{43046}{43065}Roger,
{43068}{43109}I copy. Grid Papa Quebec
{43113}{43162}278394, over.
{43216}{43247}Hitman Two out.
{43269}{43327}Hey, those are dogs we ought to shoot.
{43331}{43406}If I felt we could spare the ammo, I'd give you the order.
{43421}{43449}Oh, fuck, man.
{43542}{43582}Do not run that over, Ray.
{43736}{43757}Jesus.
{43765}{43806}You just can't fucking win.
{43967}{43986}Man,
{43994}{44035}they're prepping Baghdad hard.
{44038}{44085}And we're in a fucking pog camp.
{44107}{44134}It's over for us.
{44159}{44213}We won't be part of the show in Baghdad.
{44256}{44275}Yup.
{44355}{44405}This wasn't what we trained for.
{44488}{44526}I just wanted to get one
{44529}{44586}real recon mission in this war.
{44619}{44644}You know?
{44693}{44728}Putting us in these
{44738}{44789}is an affront to my warrior spirit.
{44837}{44865}I'm a hunter,
{44908}{44981}not a fucking truck driver corralling gun platforms.
{45062}{45114}Brad, we were the fucking first boots on the ground
{45117}{45172}in the American invasion of Mesopotamia.
{45218}{45269}And you got your men out alive.
{45334}{45414}Might be sad about not getting your mission but for me,
{45462}{45519}I got to tell you, I'm glad this is over.
{45609}{45639}One other thing,
{45642}{45679}no more cat holes.
{45729}{45822}This fucking pog camp we're in has a legit slittrench latrine.
{45853}{45874}Really.
{45980}{46025}That's my recon mission then.
{46110}{46155}? Two on comms.
{46190}{46217}...Hitman.
{46220}{46284}Hitman Two Three, this is Hitman Two Two...
{46354}{46375}Over.
{46403}{46487}Manimal, you're no longer allowed to touch the handset again. Over.
{46539}{46574}I put my babies down.
{46604}{46656}Think I'm gonna get some shuteye.
{46713}{46770}I want you to know you've done good, Tony.
{46847}{46941}You earned a lot of reputation in the recon community as my A.T.L.
{47026}{47070}You've always had my six.
{47180}{47245}I just want you to know I really appreciate that.
{47347}{47377}And it's been...
{47389}{47417}Do you realize
{47443}{47486}the shit that we've done here,
{47511}{47549}the people we've killed?
{47590}{47628}Back in the civilian world, dawg,
{47655}{47687}if we did this,
{47717}{47753}we would go to prison.
{47940}{47983}Poke, you're thinking like a mexican again.
{48017}{48054}Think like a white man.
{48082}{48116}Over there, they'll be
{48120}{48171}laying on the medals for what we did.
{48354}{48392}What's with you, dawg?
{48432}{48463}I'm tweaking, bro.
{48495}{48546}Don't feel right unless I'm strapped.
{48567}{48604}I'm gonna go pull guard duty.
{49026}{49045}Sir.
{49147}{49171}Sergeant,
{49182}{49258}they're speaking pretty highly of First Recon at division headquarters.
{49277}{49333}The General thinks we're slaying dragons.
{49354}{49391}I'm pleased to hear that, sir.
{49394}{49431}But between you and me,
{49441}{49468}it's bullshit.
{49498}{49540}You men need another mission.
{49646}{49703}Tanks are gonna lead the way into Baghdad,
{49729}{49774}but we want to get in the game too.
{49811}{49834}Yes, sir.
{49865}{49893}Be advised, Brad:
{49935}{49961}stay frosty.
{50539}{50596}- I got her right in front of me! - Show me those titties!
{50599}{50665}Come on, baby! I got 15 large! {Just }Give me one ass cheek!
{50715}{50763}- {It's }A liberated bitch. - I'm gonna hit that shit.
{50766}{50820}{You must be }Wearing your desert goggles. That ain't nothing but a
{50823}{50863}piece of nappy haired Whiskey Tango.
{50866}{50935}He's right, man. You ain't hittin' shit. W.M. like that?
{50940}{51035}No, she be wearing kevlar panties nailed on top of a concertina wire bush.
{51038}{51092}Yeah, well, I'm gonna do a recon there.
{51104}{51152}I'm gonna make a path for all you motherfuckers.
{51212}{51271}Shit, man, can you imagine the stank on that cunt?
{51277}{51332}That is exactly why I'm going!
{51350}{51392}Sir, I'm gonna go down on her
{51396}{51455}like she got all of Saddam's W.M.Ds
{51459}{51508}just buried right between her legs.
{51512}{51564}- You better dig deep. - Oh, Yeah, baby!
{51578}{51609}Hit that gas, come on!
{51613}{51662}Give it a little tap! Pat it, pat it!
{51725}{51782}It's not that bad over here. Don't kill yourself like that.
{51785}{51844}Shit, go get it, baby. Get some for old J.C.
{51854}{51912}- Oh, shit. Heads up. - Oh, shit, smash!
{51948}{51987}Belays that, Devil Dog!
{51998}{52028}You's a squealin'
{52033}{52108}like a bunch of butt-fucked Vassar bitches!
{52147}{52177}Unfuck yourselves
{52194}{52245}or we gonna suffer the spectacle of a W.M.
{52255}{52323}with a bunch of horny Devil Dogs trailin' their stern.
{52339}{52384}Get yourselves squared up here.
{52417}{52441}Corporal,
{52465}{52559}you're inappropriatin' your chemical filtration device by attemptin'
{52567}{52601}fornication wit' it!
{52607}{52696}Jesus, do I have to tell you not to desecrate your mask with perversions?
{52731}{52776}Where the fuck are your helmets?
{52784}{52816}Fuckin' Sixta.
{52833}{52884}No sooner do we stop getting shot at,
{52888}{52932}the motherfucker is out here lifing us
{52935}{52995}in his illiterate fucking retardese.
{53019}{53100}People think they have the authority to kill the minority, man.
{53128}{53157}Fuck the police.
{53187}{53230}- Holy shit! - What the fuck?
{53279}{53316}What the fuck? Get some!
{53360}{53387}Fuckin' Brad.
{53481}{53529}Yeah! Hell, yeah.
{53538}{53585}It don't get no better than that.
{53626}{53693}Man over all stations, be advised: Sergeant Colbert is...
{53696}{53727}wings level.
{53740}{53771}Can somebody clear him hot?
{53885}{53964}What, did you give him some Rolling Stone drugs or something?
{53967}{53986}No.
{54001}{54043}What the fuck did you do to him?
{54063}{54109}{Just }Asked him what he would be if he wasn't { }Marine.
{54120}{54180}Oh my god, he wants to be a ballerina?
{54183}{54219}That's my fuckin' dream.
{54335}{54362}What the fuck?
{54498}{54528}You fucking rock.
{54622}{54648}Better now.
{54720}{54769}Ray, I want you to gather the team.
{54926}{54948}All right.
{55050}{55088}Drop your pots, gents.
{55105}{55156}Sergeant Colbert's giving you a pass.
{55324}{55385}There's something I've been keeping from you.
{55421}{55490}I wasn't sure we were gonna live to share this moment.
{55546}{55570}Fuck yeah!
{55682}{55741}- Chef Boyardee, the master! - To celebrate.
{55765}{55819}- Here, hurry up! - Trombley, get a fire going.
{55823}{55847}Walt, here.
{55879}{55924}You deceiving, conniving,
{55933}{55978}hebrew motherfucker.
{56000}{56078}How were you gonna keep this from your dearest pal Rayray?
{56096}{56140}I got one more secret to share.
{56265}{56325}- Juggs! - No no! Wait! Not yet.
{56329}{56378}I need some I need some time with this alone.
{56381}{56428}- Come on. Just give me one. - Just calm down.
{56431}{56486}You'll get your sloppy seconds with Jasmine.
{56510}{56544}You gotta share with Trombley.
{56548}{56587}What? He'll kill her!
{56589}{56642}Eat, fuck, kill all the same, right?
{56645}{56704}Yeah! All the same if you're a fucking psycho.
{56738}{56807}- I'm telling you, I fear for Jasmine. - Speaking of which,
{56828}{56898}one of you guys still has my girlfriend's picture.
{56916}{56933}Dude,
{56956}{57033}I hate to tell you this, but your girlfriend's is a kind of a whore.
{57036}{57056}What?
{57059}{57133}Yeah, last time I saw her, she was doing all of H&S company.
{57136}{57173}She doesn't deserve you, man.
{57199}{57268}Brah, civilian food gives me the munchies!
{57277}{57319}- Lilley. - Thanks, Brad.
{57385}{57415}Arbe are faroni?
{57442}{57472}What's your problem?
{57475}{57528}Last time the white man gave my people something,
{57531}{57584}it was blankets laced with typhoid.
{57594}{57636}Poke, can't we all just...
{57651}{57674}get along?
{57740}{57769}Whopper Jr.,
{57778}{57817}you got any tabasco to go with this?
{57825}{57859}Okay, there it is.
{57866}{57914}You did just call him Whopper Jr.
{57917}{57966}Now what the hell is that about?
{58009}{58077}We call our man Whopper Jr. because they're sold at Burger King.
{58117}{58144}Burger King.
{58147}{58172}Right. B.K.
{58190}{58218}"Baby killer. "
{58226}{58297}Trombley's our little Whopper Jr. ever since he shot those shepherds.
{58374}{58430}Damn, Brad, what else you got hidden in the Humvee?
{58434}{58459}A fat chick?
{58501}{58536}Shoot some civilians,
{58538}{58583}you get a reputation. Right?
{58684}{58708}Walt.
{58754}{58788}He didn't mean that.
{58936}{58957}Walt.
{58970}{59051}You're a fuckin' messed up hick. You can't even eat ravioli.
{59054}{59089}I'm eating ravioli.
{59152}{59177}Look at him!
{59224}{59314}Gents, the final battle against Saddam's military began this morning
{59328}{59382}when R.C.T-5 crossed the Diyala river.
{59392}{59434}The final assault of Baghdad is under way.
{59474}{59499}Now,
{59510}{59563}some of you may have surmised
{59566}{59641}that this is not a game for marines in open Humvees,
{59647}{59696}that while this great battle is being fought,
{59699}{59768}you'd be sitting in a field holding your dicks.
{59782}{59828}Or if you're in h&s company, holding our dicks.
{59910}{59999}This is a problem that's been gnawing at Godfather since Al Kut.
{60039}{60092}And the solution was right in front of me the whole time.
{60181}{60205}Gentlemen,
{60208}{60248}the northern flank.
{60291}{60331}Above Baghdad, we assume
{60334}{60392}a significant Republican guard presence,
{60415}{60496}especially since it's this region that's the home to the Sunnis and Ba'athists.
{60520}{60584}Now it turns out this had been weighing on the C.G.'s mind
{60587}{60646}when I went to meet with him last night.
{60667}{60763}Chaos has committed all three regiments to the assault from the east here.
{60807}{60866}There's a town called Baqubah
{60877}{60921}about 50 kliks north of the city
{60949}{61007}where an iraqi mechanized Republican guard division
{61017}{61054}is unaccounted for.
{61068}{61137}Okay? Now this leaves Chaos's northern flank
{61139}{61189}as tender as the virgin's thigh.
{61242}{61274}Until I met with him,
{61277}{61373}the C.G. thought his only option was to peel off a mechanized battalion.
{61386}{61426}As a good officer should,
{61429}{61471}I gave him another option.
{61496}{61548}Gentlemen, we are going to Baqubah.
{61570}{61624}Expect morning orders within 30 mikes.
{61644}{61686}Sir, there's a situation.
{61710}{61776}Despite our best efforts, they came up on our comms this morning.
{61778}{61874}They know where we are and they're less than two kliks from our perimeter.
{61943}{61991}Sir, we could give them a tangential mission,
{61994}{62045}maybe task them with guarding H&S?
{62051}{62100}Major, we can't unfuck this one.
{62131}{62175}Gentlemen, one other thing:
{62209}{62258}Delta company will be with us.
{62336}{62368}The reservists have arrived.
{62421}{62458}All right, that's it.
{62818}{62860}Lt, what's the date today?
{62863}{62922}Copy that, Two Two. Solid copy.
{63044}{63072}Yo, Dirty,
{63107}{63142}you got a donkey dick?
{63145}{63169}Radiator?
{63178}{63220}Yeah, wait a minute, Ray.
{63266}{63304}What the fuck are you doing?
{63317}{63355}Writing in my journal.
{63368}{63403}About all this shit?
{63412}{63480}What, about you're singlehandedly winning this war?
{63495}{63555}That's the type of shit that Cody puts in his little diary.
{63558}{63602}Look, if they say we fought valiantly here,
{63605}{63653}I want 'em to know we fought retarded.
{63656}{63710}Yeah, 'cause going into towns,
{63712}{63767}storming an airfield with no observation.
{63771}{63832}{Come on, Ray}. I work for Captain America. You got fick at least.
{63835}{63902}I've been telling you, Eric, it don't have to be that way.
{63914}{63974}One bullet in the head, our whole platoon is squared away.
{63978}{64014}Just stow that fuckin' shit.
{64017}{64101}You had your chances like everybody else and you haven't done it, so fuck you{, man}.
{64220}{64253}Here comes dumbass.
{64272}{64318}Well, guys, it's been groovy.
{64344}{64369}Good work, men.
{64416}{64446}Yes, sir.
{64506}{64523}Good.
{64549}{64574}Good work.
{64837}{64900}Each man sees things differently in combat.
{64932}{64971}Right now at any time, we could die.
{64994}{65043}It's almost enough to make you lose your sanity.
{65053}{65111}To remain calm and stay in a place where you think you will die,
{65115}{65171}that too is the definition of insane.
{65302}{65351}Nate, you have to become insane
{65361}{65398}to survive in combat.
{65554}{65576}Yeah.
{65663}{65712}This is how it comes down to us.
{65736}{65777}We're on point for the battalion,
{65798}{65854}but first we're linking up with war pig.
{65858}{65920}We're gonna be rolling with some real ass the fuckin' L.A.Vs.
{65923}{65953}And good newsbad news,{ Ray}.
{65957}{66037}They're giving us the L.A.Vs {ut that's }because they're sending us north of Baghdad,
{66059}{66100}where all Saddam's people are from.
{66121}{66187}And they don't love us up there like they do down south.
{66191}{66235}- So fuck 'em where they live. - Damn right.
{66238}{66302}We'll be surrounded by friendlies until here...
{66305}{66335}the magic line.
{66366}{66422}No american unit has gone past this line.
{66444}{66508}A couple tried yesterday and got ambushed.
{66532}{66555}This...
{66572}{66606}is badguy country.
{66716}{66768}All I right, gents, we got 30 mikes.
{66797}{66830}Somebody's got to win this.
{66841}{66897}What the fuck are you all moto about?
{66916}{66954}Jumpin' jehoshaphat.
{66983}{67055}Are we that desperate for cannon fodder that they're clearing out the sick,
{67058}{67137}- the lame, the crazy? - Look at you boys?
{67140}{67183}At what's up with these guys?
{67187}{67239}- What's up, Dawg? - Look at these guys.
{67300}{67372}- How the fuck did you find us? - I came up
{67376}{67401}with Delta.
{67418}{67456}Shit, the fuckin' reservists, dude?
{67459}{67552}Brad, you're not gonna believe it. It has been madness since day one.
{67555}{67612}What happened to your cushy liaison gig at Al Jabar?
{67621}{67688}Yeah, rockin' the fucking side pipe with them air force hotties.
{67691}{67753}Fuck that, I ain't had a war since Somalia I had to get some.
{67755}{67847}But I seriously would not have jumped ship if it meant rolling with Delta.
{67856}{67879}{- I understand him. - }What?
{67882}{67930}- Clusterfuck? - They're off the hook.
{67937}{67996}Dude, they don't got any gear or food.
{67998}{68053}They were pulling escort duty just to eat.
{68055}{68139}And then they got to rollin' into these hamlets and doing these shows
{68142}{68231}of force you know, cowboy shit for fun. Like this one time, I swear to god,
{68233}{68301}they thought it'd be funny to give these little kids, like, porn mags
{68312}{68384}like Hustler and Maxim and shit,
{68388}{68433}show the little hajis what we're fighting for.
{68436}{68504}This old Iraqi comes storming out,
{68506}{68579}starts screaming at our interpreter about how we're fucking up their morals
{68591}{68628}or some dumb shit, right?
{68631}{68700}And he's super fucking pissed. The old man's got an R.P.G.
{68709}{68734}What?
{68738}{68819}Delta fuckin' freaks. They lob like 26 mark-19 rounds.
{68827}{68860}They fuck up the whole hamlet.
{68865}{68907}- Fuck. - Bull-fucking-shit.
{68910}{68953}Ollie North filmed the whole fucking thing.
{68956}{68987}{ - What?}The Oliver North?
{68990}{69081}Oliver fuckin' North was standing there with a camera crew from Fox
{69090}{69162}filming the whole { uckin' }thing like it was the turning point in the fucking war.
{69165}{69223}These delta fucks are like L.A.P.D. cops
{69226}{69303}and D.E.A. agents and fucking air marshals.
{69306}{69337}You know what I mean?
{69341}{69435}And they're led by this Napoleon douche who is like a Corporal
{69439}{69521}or some shit in Albuquerque P.D. I swear to god,
{69525}{69598}this motherfucker has got cattle horns
{69602}{69665}- on his Humvee. - This is so colossally retarded,
{69668}{69740}- I can't even say anything about it. - Godfather knows.
{69751}{69836}He's been ducking us on the comms for the past couple weeks.
{69839}{69872}But they're here now, brad,
{69887}{69935}and they're rolling with you.
{69959}{70021}No fuckin' way. We're working with reservists?
{70031}{70070}That's some bullshit.
{70130}{70174}Look at this motherfucker.
{70230}{70291}Check it out. If I'm lying, I'm dying.
{70336}{70383}That's a real marine.
{70436}{70460}Fick!
{70592}{70632}We're out of our M.O.P.P.S.
{70643}{70686}- Right now. - Yes, sir.
{70710}{70758}You can actually see it rolling downhill.
{70761}{70781}Yep,
{70784}{70812}here it comes.
{70826}{70857}Change in S.O.P.
{70867}{70947}Out of our M.O.P.P. suits. You've 5 min to get right, then we're red-con one.
{70976}{71042}- We're back in cammies! - So fresh and so clean.
{71105}{71147}Fuck, I don't have bootpants.
{71163}{71217}My balls smell like Jack's mouth.
{71234}{71281}How do you know what his mouth smells like?
{71285}{71330}'cause my balls were in it.
{71333}{71391}What the fuck do they do over there, man?
{71410}{71479}No, really, if we're not in our M.O.P.P. suits,
{71482}{71541}that means there's no W.M.Ds
{71549}{71645}If there's no W.M.D.S, then why are we here in the first place?
{71654}{71709}I knew you were a fucking gay-ass liberal.
{71712}{71780}You tried to pretend by invading iraq with us, but I knew.
{71783}{71863}I'm serious, Ray. Isn't that the whole point of us being here?
{71875}{71950}The point is we get to kill people, you dumb fuck.
{71986}{72034}What's the difference anyway, man?
{72037}{72059}I mean,
{72068}{72105}the war's almost over.
{72108}{72166}We're just about done with this bitch.
{72245}{72295}Shit, man, they're taking everything.
{72319}{72341}Yeah,
{72349}{72393}they're pretty much liberated around here.
{72396}{72435}Ray, stay focused.
{72454}{72518}- We have a mission. - Yeah, some mission...
{72521}{72568}"cross the magic line. "
{72582}{72638}What the fuck can that be all about?
{72696}{72758}That's us. War pig, then recon.
{72777}{72823}The line is on 34 northern.
{72834}{72883}On the other side? The Iraqis.
{72909}{72949}And they're mechanized.
{72985}{73011}Focus, Ray.
{73033}{73052}Focus.
{73423}{73458}Watch for mines, Ray.
{73461}{73514}Remember, this is bad-guy country.
{73563}{73621}Reporter, do you know what you're supposed to do
{73624}{73720}if the Humvee gets hit by a mine? You're supposed to curl up like a bitch.
{73724}{73803}- Trombley, make nice. - You know how to curl up like a bitch,
{73806}{73841}don't you, reporter?
{73854}{73939}What is believed to bethe final assault on the city's defenders.
{73963}{74001}And now for cricket...
{74024}{74089}BBC says they're puttin' whoop-ass on Baghdad.
{74092}{74140}And we're out here in the fucking sticks.
{74218}{74260}Man, turn that shit off.
{74271}{74366}...disappointing results, "but," he said, "there's always a next time. "
{74393}{74466}We're out here under the radar where nobody knows we're here.
{74486}{74510}Hopefully,
{74526}{74571}it'll fuckin' stay that way.
{74721}{74778}Once more into the great good night.
{74807}{74831}"Cry havoc
{74848}{74895}"and let slip the dogs of war. "
{74899}{74924}Man,
{74927}{75022}when I get home, I am gonna eat the fuck out of my girlfriend's pussy.
{75029}{75064}Is that Shakespeare?
{75080}{75122}Shakespeare wrote that?
{75133}{75181}About his girlfriend's pussy?
{75212}{75251}Godfather, Godfather.
{75316}{75398}I take it the L.A.Vs in front of us just crossedthe magic line.
{75402}{75485}The L.A.Vs report enemy contact on both sides of the road.
{75488}{75528}Rockets, mortars and machine guns.
{75637}{75733}Hitman, Hitman, small arms fire to our three o'clock, 2-5-0 meters out.
{75815}{75843}I have no targets.
{75883}{75911}No targets.
{76017}{76052}Walt, what are you shooting at?
{76056}{76102}I got muzzle flashes behind those walls.
{76194}{76254}Hold on, buddy! That's a fuckin'village over there.
{76258}{76325}- I see fuckin' fire coming in. - Not from the houses!
{76340}{76380}There are people in that village{, Walt}.
{76383}{76439}- All Hitman Two... - They ain't shooting at us.
{76442}{76503}...one-six north on route green. Break.
{76526}{76589}They've made contact with a squad-sized force. Over.
{76592}{76615}Roger.
{76625}{76663}- {Ray, }Halt the vehicle. - All right.
{76666}{76698}L.A.Vs have stopped.
{76883}{76934}Enemy! Enemy, both sides! Break!
{76951}{77006}My God. Is he crying?
{77010}{77043}No, he's not.
{77047}{77074}He's just nervous.
{77077}{77128}We're gonna die if they don't get us out of here!
{77131}{77168}They sent us to die!
{77172}{77203}Okay, fuck it. He's crying.
{77226}{77271}All Hitman Victors, this is Hitman Two.
{77274}{77355}Be advised, the L.A.Vs are egressing to the south. Break.
{77398}{77462}We{'re} pull{ing} back into a defensive position and dropping mortars. Over.
{77465}{77491}{Yeah, }That's a solid copy.
{77494}{77551}Trombley, the L.A.Vs will be coming up on our left.
{77554}{77582}Do not engage.
{77600}{77648}If you do, they'll schwack us.
{77775}{77805}Jesus Christ.
{77811}{77842}Tracers skipping around us.
{77855}{77915}That's our own guys, shooting down the axis of our convoy.
{77918}{77959}All Hitman Two Victors, hold your fire...
{77962}{77999}Fucking reservists.
{78001}{78028}Hold, Delta. Over.
{78077}{78141}Is that the reservists firing on the ville?
{78151}{78195}- Walt! - It's Delta.
{78209}{78256}They're laying down F.P.F. on the village.
{78259}{78323}- It's all fucked up. - Get those guys on the net.
{78326}{78404}Man, they got passed down. We have no comms with Delta.
{78414}{78484}I don't know, maybe the fucking retards will just run out of ammo.
{78488}{78547}God damn, this is gonna be a long night.
{78697}{78741}This is Assassin One. We are set.
{78744}{78801}Assassin One, this is Assassin Two...
{78820}{78871}Assassin One Two, this is Assassin One Three,
{78873}{78961}we have local enemy entrenched 400 meters to the north. Break.
{78977}{79018}Possible enemy mortar position.
{79021}{79077}- North 1,000 meters. Interrogative. - Stay in line!
{79080}{79165}Are you in the position to observe and persecute the target?
{79175}{79231}Assassin One Three, this is Assassin One Two.
{79234}{79263}We are static.
{79288}{79351}Stand by while I roll the Godfather back.
{79359}{79416}Assassin One Two out. Break break.
{79718}{79782}They all got blankets on to hide their heat signatures,
{79785}{79818}right, Sergeant Colbert?
{79888}{79981}A week ago, they didn't know we could see their thermals at night.
{80015}{80053}Now they're adapting.
{80112}{80152}Didn't work for that guy.
{80155}{80189}- Get down! - No!
{80353}{80380}Cease fire!
{80401}{80450}Cease fucking fire, Sergeant!
{80475}{80499}Sergeant!
{80511}{80590}- Cease fire, motherfucker! - Cease fire!
{80620}{80650}Cease fire now!
{80687}{80723}Cease fucking fire!
{80764}{80810}Sergeant! What the fuck?
{80812}{80861}My staff Sergeant told me to engage all movement.
{80863}{80911}What are you doing? You dumb motherfucker,
{80915}{80955}you realize you're shooting at Marines?
{80958}{80996}I saw an Iraqi helmet.
{81019}{81056}I got this, Corporal.
{81077}{81097}Fuck.
{81108}{81153}Two Actual, this is Two One.
{81156}{81198}Who the fuck is shooting at us?
{81201}{81250}Fuckin' L.A.P.D. cops from Delta!
{81257}{81307}They fucking love shooting Mexicans.
{81310}{81348}It was Alpha, Gabe.
{81351}{81376}Alpha.
{81392}{81422}Mistakes happen.
{81437}{81491}Two One Actual, what's your status?
{81523}{81597}Everyone likes to shoot Mexicans, even Mexicans.
{82006}{82050}Hitman Two, this is Two One.
{82058}{82132}This is accurate mortar fire. Request permission to egress.
{82142}{82199}Negative. Our orders are to hold our position.
{82202}{82251}We're blocking for Alpha. Over.
{82254}{82329}- There's a fuckin' braindead idea. - That's a hold.
{82332}{82372}We're covering Alpha's assault.
{82467}{82488}Brad.
{82520}{82587}Check out the retard cas-evacing lamb chops.
{82671}{82735}Man, that's fucking intense when you think about it, homes.
{82738}{82782}{I mean, }Here's this poor farmer who's out there...
{82785}{82819}{Ray, }Shut the fuck up.
{83516}{83560}Fucking fish in a barrel.
{83572}{83633}Same motherfuckers who tried to smoke your ass.
{83812}{83856}...the most dramatic pictures are showing
{83860}{83915}American Marines in Baghdad city center
{83918}{83981}pulling down a giant statue of Saddam Hussein.
{83984}{84024}Fighting seems to have come to an end...
{84027}{84083}- Turn that shit off. - All right, fine.
{84121}{84192}Apparently, these motherfuckers up here don't listen to the BBC.
{84196}{84250}No talking, no radio. Jeez, Brad.
{84462}{84484}Grab the mag.
{84544}{84620}- How about this guy over here? - No, man, over here, J.J.
{84623}{84686}- Bobby, use my camera too, man. - Damn!
{84719}{84775}- Fucking reservists, man. - Just take the fucking photo.
{84818}{84861}Be careful, Dan. R.P.G. could be mined.
{84863}{84912}Don't pick shit up till you check it.
{84915}{84942}Copy that.
{85149}{85203}- Get up. Get the fuck up. - No no no.
{85207}{85235}- Come on. - Okay.
{85238}{85271}- Okay, okay. - Now.
{85366}{85404}Got you covered, Eric.
{85410}{85429}Hands.
{85450}{85469}Come on.
{85488}{85509}Hands.
{85547}{85572}Thank you.
{85597}{85653}You saved our asses. {This is }It's the 1st real fighting we've seen.
{85657}{85721}- You move and I'll blow your { ucking }head off. - I have a family!
{85809}{85867}We ought to cut his throat like in the Chechen soldier video?
{85923}{85979}Captain, sir... sir, what are you...
{86000}{86044}Sir. Intimidation tactic.
{86063}{86124}Sir, we got this situation under control.
{86138}{86184}- Fuck! Fuck! - Bombs!
{86209}{86258}We got a live one, men!
{86261}{86290}Cover him, Redman.
{86356}{86389}You motherfuckers.
{86395}{86474}I'm sorry I shook your hand. You abused that prisoner.
{86653}{86696}Bravo Two, stay on line.
{86806}{86856}- Hold your fire. - No Saddam.
{86911}{86933}Come.
{87035}{87094}Looks like you won some hearts and minds, sir.
{87097}{87128}And some tongue.
{87256}{87297}Check it out! We got their colors!
{87303}{87322}Yeah!
{87372}{87410}I love killing people!
{87418}{87472}- Please, I'm a very low soldier. - Fuck that.
{87483}{87517}You were waiting to kill us.
{87532}{87567}You didn't put your weapon down.
{87571}{87662}I'm afraid if we put our weapons down, the police will come and beat us.
{87664}{87709}Everybody under Saddam is silent.
{87711}{87761}If he say we go to war with America, we say "good. "
{87764}{87816}If he say we don't go to war with America, we say "good. "
{87820}{87847}Shit yeah.
{87850}{87912}- We can't drop our weapons either. - We got orders.
{87915}{87973}- Next stop is Baghdad. - Sweet, man.
{87995}{88078}I don't want any war crimes in the back of my truck. Untie his hands.
{88081}{88114}Give him some water.
{88185}{88216}You letting me go?
{88233}{88266}How can I go home?
{88275}{88320}My sergeant, he sees me,
{88323}{88401}- he find out I didn't fight. - Negro, ain't no Saddam.
{88416}{88471}Know what I mean? Ain't no Iraqi army.
{88509}{88560}You ain't got a sergeant no more.
{88567}{88661}Either we killed his ass already or shit he be running away faster than you.
{88663}{88689}Feelin' me?
{88696}{88741}You're going to Baghdad, my friend.
{88744}{88789}We got a prisoner collection center there.
{88792}{88812}Baghdad?
{88833}{88854}For free?
{88857}{88904}I'm so happy. Thank you, thank you. I'm so happy.
{88907}{88936}It's all good, playboy.
{88940}{89012}Thank you, thank you very much. Thank you, thank you.
{89179}{89215}Contact, two kliks!
{89311}{89345}What the fuck, man?
{89365}{89441}Don't these fucking guys know that we won the war already?
{89498}{89552}We got ambushed all the way up here.
{89565}{89640}There still could be some bad guys who want to play.
{89797}{89838}God damn it, Ray.
{89863}{89908}No country music.
{89935}{89954}Okay?
{89963}{89982}Dude,
{89985}{90048}it's not a country song, it's a cowboy song.
{90324}{90373}I hate to break it to you, Ray,
{90379}{90418}but there are no cowboys.
{91704}{91739}I don't give a fuckwhat you write.
{91742}{91814}It's gonna come out all liberal media bullshit spin on it anyway.
{91817}{91866}Seriously, what am I supposed to do
{91869}{91919}with all this bullshit you guys constantly talk?
{91922}{91971}You think I'm some sort of racist psycho redneck?
{91974}{91999}What, you ain't?
{92002}{92086}And you ain't some fucking militant taco-bender revolutionary?
{92089}{92163}See, reporter? No outsider can understand how we really are.
{92166}{92196}We're all fucking brothers.
{92199}{92268}- And we're all fucking alpha males{, too}. - We{'ve} gotta constantly test each other.
{92271}{92339}All we do is fight for position in the pack, dawg.
{92342}{92408}All that training we do, the martial arts, to grappling...
{92410}{92463}is for practice, but it's also for real,
{92465}{92507}to achieve dominance over a motherfucker.
{92510}{92543}We do the same thing mentally.
{92547}{92576}It's prison rules, dawg.
{92579}{92627}We probe for any fucking weakness we can find...
{92630}{92680}family, race, brains, looks...
{92682}{92757}anything you have on a motherfucker, you wear it the fuck out.
{92760}{92805}Being a Marine isn't about words, anyways.
{92808}{92843}It's about your fucking actions.
{92849}{92931}{Back home }In the civilian world, a fool slaps a "protect the planet" sticker on his car,
{92934}{92981}suddenly he's all about the environment and shit.
{92984}{93027}Don't matter that he {still }drives that fucking car,
{93030}{93072}fires up his computer and video games
{93074}{93124}and cell phone every night with electricity made
{93127}{93205}from nuclear power, coal and fucking melted baby seal oil.
{93208}{93257}"nuh-uh, I got a dolphin sticker on my shit,
{93260}{93309}"so I'm all about saving the fucking planet. "
{93312}{93353}In our fucking Marine corps civilization
{93356}{93399}it don't matter what a motherfucker says.
{93402}{93436}Only thing that matters is, dawg,
{93439}{93488}when you charge that motherfucking machinegun
{93491}{93553}when the motherfucker tells you to charge the motherfucking machinegun.
{93556}{93613}Shit, everybody in this platoon is a hard charger.
{93616}{93683}Marines bitch about everything, man... chow, fucking moron officers,
{93685}{93717}no time for a combat jack...
{93720}{93795}But you will never hear a Marine in this platoon bitch that we could die at any second.
{93798}{93841}- Hell no. - That's what we signed up for.
{93844}{93877}Hoorah that, motherfucker.
{93880}{93951}Fucking care if some latte-sipping bisexual college student
{93954}{94005}reading about Justin Timberlake in "Rolling Stone"
{94008}{94059}thinks I'm a psycho racist cracker? Fuck no.
{94062}{94113}I'd give my life for any brother in here.
{94116}{94164}I know any one of them would do the same for me.
{94167}{94239}You think it matters if I call fucking T a nigger?
{94242}{94338}Fucking love that big dark green marine and his big old beautiful nigger dick.
{94347}{94391}Love all my dirty spic brothers here.
{94394}{94486}And I love this fucking cracker-ass inbred racist peckerwood fuck.
{94499}{94560}I don't know why I do, dawg, but I do.
{94562}{94603}'cause I'm pretty and I shave my balls.
{94606}{94643}Want to touch 'em, reporter?
{94649}{94672}No. Thanks.
{94707}{94787}Look, man, I joined the Marine corps 10 days after I graduated high school.
{94790}{94868}I went to school with all these rich kids at St. Tammany's parish,
{94871}{94903}but I was an apartment kid.
{94906}{94976}My mom worked. I worked summers digging footings on the weekends.
{94978}{95024}I was a dishwasher at D'Angelo's pizzeria.
{95027}{95066}I busted my ass.
{95069}{95122}Became a recon Marine since I was 19.
{95125}{95154}My shit is tight as fuck.
{95157}{95206}I know that, my brothers in this platoon know that,
{95209}{95243}so fuck all of you.
{95294}{95365}Damn, war scribe, you just spit on my fucking rack, dawg.
{95368}{95404}- Where? - There.
{95428}{95476}You see that pile of dried camel dung?
{95479}{95557}That's my fucking pillow, dawg. You fucking spit on it, fool.
{95566}{95611}You're a heinous-asswhite boy.
{95613}{95638}I'm sorry.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{168}{197}GENERATION KILL
{198}{247}72, burası Boom Boom.
{248}{319}Boom Boom, anlaşıldı 72. Devam edin.
{320}{395}Güneyde dostlar var. Devam edin ve soldan gidin.
{396}{449}STAY FROSTY
{450}{528}Anlaşıldı, 72. Her şeyi anladım. Gözlem için hazırız.
{1520}{1563}Oh, lanet olsun!
{1669}{1696}Efendim? Neler oluyor?
{1697}{1779}Tanrım, Eric. Herifin seni öldürdüğünü sandım.
{1842}{1911}İşini fena berbat ettim, değil mi?
{1946}{1988}Onu bir cephane deposuna soktun.
{2036}{2082}Bir dahaki sefere iyi şanslar, efendim.
{2202}{2290}Lanet olsun, efendim. Fareniz tekerinden düşmüş olmalı.
{2580}{2652}Tetikçi İki Victors, burası Tetikçi İki.
{2653}{2753}Aramaya devam edin. Birlik Bir yaklaşırken burada bekliyoruz.
{3006}{3058}Birlik Bir, Al Kut'a ilerliyor.
{3164}{3226}Kendi yüklerini taşıma vakti gelmişti.
{3318}{3392}Kocher bu bölgede devriyede.
{3393}{3467}Solda, saat 11 yönünün ilerisine gitmeyin.
{3512}{3578}Tamamı anlaşıldı, Üç İki. Baba çıktı.
{3731}{3798}Onu saha sorgulamasına götürüyorum.
{3901}{3939}Her şey yolunda.
{3940}{3984}Onu sen yakaladın.
{4083}{4141}Lanet olsun, raporu mahvedecek.
{4191}{4286}Mobil Bir Bir, burası Boom Boom. Kuzeyde 1-5 dönüşü var.
{4308}{4349}Anlaşıldı.
{4632}{4679}Bir Bir ilerliyor.
{4680}{4735}Anlaşıldı. Güneye ilerleyebilirsiniz.
{4898}{4990}- Efendim, subaylar toplandı. - Hemen gidelim.
{5221}{5279}Saat 9.15 itibariyle...
{5300}{5368}...Albay Dowdy'nin alayının ön birliği...
{5369}{5451}...Al Kut'ta bulunan Tigris Nehri'ndeki ana köprüyü ele geçirdi.
{5452}{5542}Bildiğiniz gibi General Mattis'le bir toplantıdaydım.
{5543}{5690}Ancak Dowdy alayını Al Kut'a yönlendirdikten sonra General Mattis...
{5691}{5752}...komutayı elinden aldı.
{5806}{5844}Ve beyler...
{5845}{5949}...Albay Dowdy'nin silahları için gereken cephane de elinden alındı.
{6046}{6111}Albay Dowdy iyi bir adam...
{6112}{6178}...ama manevra savaşını...
{6179}{6223}...tamamen algılayamamıştı.
{6224}{6270}Şunu unutmayalım.
{6271}{6391}Manevra savaşı, Amerika'nin 21'inci yüzyılda uyguladığı savaştır.
{6414}{6483}Olay, hareketin şiddetiyle ilgili.
{6516}{6584}Birinci Keşif Timi mızrağın ucundayken...
{6585}{6707}...7,000 denizci, 1803'te Trablus'a karşı yapılan Barbary seferinden beri...
{6708}{6810}...Kolordu'nun en büyük yürüyüşünü tamamladı.
{6811}{6900}Hatta bazılarınız, onların kullandığı Hummer'ları kullanıyorsunuz.
{6925}{6975}Manevra sırasında...
{6976}{7090}...düşman kuvvetlerini çoğu kez bağladık...
{7091}{7203}...ordunun düşman başkentini batıdan işgal etmesi için bir kapı açtık.
{7204}{7273}Efendim bu, görevimizin sonunun geldiği anlamına mı geliyor?
{7274}{7303}Bilinmiyor.
{7304}{7376}Ama Birinci Denizci Bölüğü...
{7377}{7496}...kendisini saldırı için Bağdat kıyılarına konuşlandırıyor ve orada olacağız.
{7497}{7541}Eminim ki...
{7542}{7615}...Baba bu tabur için bir görev bulacaktır.
{7641}{7709}Ama bugün sizi şunla bırakmak istiyorum.
{7735}{7793}Albay Dowdy bu sabah başarılı oldu.
{7828}{7892}Adamlarını Al Kut'a yönlendirdi.
{7945}{8041}Ama General Mattis'in geniş bir belleği vardır.
{8103}{8213}Kritik anlarda Dowdy'nin emirleri yerine getirmekte...
{8214}{8277}...tereddüt ettiğini unutmadı.
{8315}{8354}Ve beyler...
{8379}{8415}...Ferrando'nun da...
{8450}{8496}...geniş bir belleği vardır.
{8832}{8925}Gunny, generalin belleği ve Dowdy'nin bırakılmasıyla ilgili...
{8926}{8999}...şu konu var ya.
{9000}{9066}Baba bizden mi bahsediyordu?
{9093}{9205}Efendim, sanırım Nate Fick'i hazırlamazsanız gözünün önünde...
{9206}{9254}...olacağınızı söyledi.
{9416}{9487}Gunny, adamlar yeni kumanyaları aldı mı?
{9488}{9585}Aldılar. Mutlular. Milkshake'leri olanlar yeni.
{9586}{9659}İşte çilek, çikolata ve vanilya.
{9674}{9766}O sivile açılan ateşle ilgili Hasser'in raporunu almadın mı?
{9767}{9841}Bu pislikle ilgilenmemiz gerekiyor.
{9842}{9939}Hasser için de iyi olur. Görevini tamamlar, Denizci olmaya devam eder.
{9940}{9984}Sağol, Mike. Dırdır edip duruyorsun.
{10065}{10146}Hey, Walt. Sevgiyi hisset.
{10261}{10327}- Bebeğim... - Beni rahat bırak.
{10378}{10432}Sonunda, konuştu.
{10553}{10686}Açlıktan ölürken hoşlanıyordum. O zaman yüzündeki pisliği görmüyordum.
{10687}{10730}Biraz ister misin?
{10892}{10947}Raporunu bitir ve derhal bana ver.
{10948}{10994}Yanlış bir şey yapmadın.
{10995}{11076}Ama bu araçları durdurmanın daha iyi bir yolu var mı diye bakacağız.
{11077}{11129}Walt'ın harika bir yolu var, Teğmen.
{11143}{11204}Sürücüyü vur, aracı durdur.
{11284}{11327}Trombley.
{11504}{11551}Efendim, çok önemli.
{11579}{11703}Hasser yolunu temizleyecek, ama hızla işgal ordusu haline geliyoruz.
{11715}{11779}Yaptığımız gibi bu sivillere ateş açamayız.
{11780}{11870}Denizciler polis değildir, Brad. Saldırgan bir gücüz.
{11896}{11957}Ne yapabileceğimize bir bakacağız.
{11958}{12059}Hey, boşver, Walt. Bu herifler bizi öldürmeye çalışıyor.
{12060}{12179}100 metre yakına kadar gelen bütün o... çocuklarını yakmaya varım.
{12212}{12292}Lanet olsun, dostum. Onların k...ına tekmeyi basmadık mı?
{12384}{12428}Bu gerçekten çok ilginç, Brad.
{12447}{12532}Irak'lılar savaşma konusunda pek iyi değil gibi.
{12533}{12621}Ama tamamen teslim de olmuyorlar.
{12686}{12768}O lanet olası milkshake'i bırak ve bir çukur kaz.
{12769}{12835}Öğretmenin yalakası gibi olayım diye mi?
{12854}{12928}Evet, kesinlikle. Trombley gibi olmalısın.
{12929}{12964}Trombley gibi mi?
{12998}{13046}Trombley gibi mi?
{13083}{13137}- Whopper Jr. - Haydi bakalım.
{13138}{13212}Whopper Jr, Whopper Jr.
{13401}{13458}Gidip biraz getir!
{13572}{13632}Aracın fazla milini bulan oldu mu?
{13633}{13673}Hayır, o hala kayıp mı?
{13674}{13756}O şey düşecek ve su kaplarımızı kaybedeceğiz.
{13757}{13828}Belki ekstra kalpiye alıp onları bağlarız.
{14090}{14143}Brunmeier, şu suyu iç.
{14144}{14204}- Nasıl gidiyor? - K...tan ağza hastalığı.
{14205}{14250}Adamların yarısında var.
{14251}{14303}- İkisi de şimdi mi? - Evet, al onları.
{14329}{14382}İyi ki bitti bu.
{14383}{14408}Lanet olsun!
{14409}{14441}En azından bizim için.
{14442}{14501}Mağara adamı bir kutu el bombası bıraktı.
{14502}{14565}Gördün mü? Bu yüzden güzel şeyler yok.
{14589}{14679}- Beni mi görmek istediniz, efendim? - Nate, duydun mu?
{14680}{14753}General Mattis Albay Dowdy'yi salladı.
{14754}{14810}Silahlarının cephanelerini aldı, Teğmen.
{14879}{14930}Albay takım oyuncusu değildi.
{14931}{15008}Baba hepimizin takımda olması gerektiğini söyledi.
{15009}{15110}Bu bir albayın başına geliyorsa, herkesin başına gelebilir.
{15169}{15265}Nate, aklında olsun, bundan sonra emirlerimi sorgulamak yok.
{15319}{15419}Tüm saygımla efendim, amacınızı en iyi şekilde açıklamaya çalıştım.
{15494}{15579}Kumandan. Takımımızın savaşçısı geliyor.
{15580}{15651}Dün gece o tutsağı indirmekte çok başarılıydın.
{15652}{15743}- Sadece işimi yapıyordum. - Mücadele etmiş gibi görünüyor.
{15744}{15825}Bu mücadele bana, birliğin değeri yüksek bir varlık sahibi olduğunu söylüyor.
{15826}{15864}Teslim olmak istemedi.
{15865}{15940}- Aksiyon sonrası raporun var mı? - Çavuş Kocher getiriyor.
{15980}{16051}Birliğin barikatlarda sivillere ateş ederken...
{16052}{16152}...Bravo Üç esir alıyordu. - Duydum. İyi iş, Dave.
{16278}{16326}Dostum, açım. Yemeği olan var mı?
{16327}{16378}Evet, bende biraz var. Ne istiyorsun? Humrat?
{16379}{16431}Şu noktada ne varsa onu alırım.
{16432}{16514}Victor Üç'e yola çıkmasını söyle. CAO kontrolleri var.
{16543}{16636}Bu, birliğini tavsiye edersek işe yarar.
{16637}{16722}Çavuş, EPW'niz mücadele etti.
{16723}{16769}İyi ki CO oradaydı.
{16821}{16907}- İnanmak istiyorsan... - Bu toplantının amacı neydi?
{16908}{16947}Doğru.
{16960}{17009}Tabur, devam ettiğimizi söylüyor.
{17010}{17057}Bu çok acil, Teğmen.
{17180}{17303}- Teğmen, ben de... - Evet, ama olmaz. Doğru zaman değil.
{17781}{17877}Trombley, sana neden Whopper Jr diyorlardı?
{17878}{17928}Bana böyle mi diyorlardı?
{18049}{18096}Ray.
{18097}{18145}Ona neden öyle diyorlardı?
{18239}{18272}Brad, araçlarımız vardı.
{18273}{18318}Tetikçi İki, burası İki Bir.
{18319}{18407}Saat 11 yönünde bir sürü araç var.
{18408}{18455}Soru - silahları var mı?
{18456}{18522}- Düşmanca bir amaçları? - Amaçları çok açık.
{18554}{18641}Bilginiz olsun, yoldan çıkan bir minivan var.
{18657}{18707}Anlaşıldı. Tetikte olun. Tamam.
{18708}{18753}Trombley, Mark-19'un menzilini bul.
{18754}{18798}O araçta kötü adamlar olabilir.
{18813}{18844}Beklemede kalın, Tetikçi İki.
{18860}{18909}Anlaşıldı. Beklemedeyiz.
{18964}{19002}Walt, lanet olası bölgene dikkat et.
{19095}{19177}Görünüşe göre bu çocukları formalarını değiştirecekken yakaladık.
{19194}{19249}İki Aktüell, konvoyu durdurmalıyız.
{19250}{19282}Anlaşıldı, İki Bir.
{19439}{19487}Soyulduklarını söylüyorlar.
{19509}{19563}Yalancı o... çocukları.
{19564}{19619}Formalarınızı nereye sakladınız?
{19635}{19683}Belgelerinizi.
{19753}{19801}Askerlerin soyduğunu söylüyorlar.
{19802}{19886}Giysilerini çalmışlar ve aracın benzinini boşaltmışlar.
{19887}{19931}Teğmen Fick, efendim!
{19932}{19971}Burada!
{20130}{20178}Sağdakine dikkat edin!
{20179}{20252}Kocaman bir dalgası var. Onu kızdırmak istemezsin.
{20253}{20344}Efendim, üç Arap erkeği var... çıplak.
{20345}{20398}İdam tarzı vurulmuşlar.
{20399}{20473}Ölümlerin nedenini araştıran HM2 Bryan, üçünün de...
{20474}{20554}...enselerine sıkılan kurşunla öldürüldüğüne karar verdi.
{20555}{20590}İyi iş, Rudy.
{20591}{20675}- İkinci Takın hizmetinizde, efendim. - Yılın takım lideri, Rudy Reyes.
{20676}{20769}- Bu, bizim işimiz değil. - Adamlar gerçeği söylüyor.
{20812}{20881}Çiftçi olduklarını söylüyor. Erkek kardeşlerden oluşan bir aile.
{20882}{20926}Yalan söylediğini sanmıyorum.
{20927}{20982}Kumanda İki, burası İki Bir Bravo.
{20983}{21078}Araçta İngilizce konuşan bir herif var, atletini sallıyor.
{21079}{21149}Irak'lı askerlerin kendilerini çarptığını söylüyor.
{21220}{21317}Amerikalılar, savaşı kazandınız, Saddam'ı yendiniz. O da bizi yendi.
{21318}{21351}Ne yapıyorsun?
{21429}{21491}Bizi soydular. Ne yapıyorsun?
{21531}{21661}Dinle, bu... bunu BM'ye götürmeniz gerekecek.
{21662}{21758}Tamam mı? Yoldan uzak durun.
{21759}{21823}Artık t-shirt'lerinizi sallamanız gerekmiyor.
{21936}{21968}İşte.
{22031}{22076}Bir başlık buldum.
{22097}{22142}Kafaya uyuyor.
{22143}{22195}Nasıl görünüyorum?
{22196}{22240}Hedef gibi.
{22320}{22368}Hiç yoktan iyidir.
{22483}{22561}O kasabalarda elimizde silahlarla koşmamız...
{22562}{22629}...iyi ve kötü şeyler, hepsi planın parçasıydı.
{22725}{22771}General Birinci Bölük'teki Denizcilerden...
{22772}{22867}...bizi uzun menzilli stratejinin bir aracı olmamız için seçti.
{22868}{22915}Al Kut saldırısını yönlendirdik.
{22916}{22957}İki Irak'lı bölüğü bağladık...
{22958}{23037}...sınırsız sayıda Amerikan askerini kurtardık.
{23064}{23109}Gurur duymalısın.
{23110}{23153}Neden Al Kut'a girmedik?
{23154}{23218}Gabe, generalin planı şehri ele geçirmek değildi.
{23219}{23288}Olay Irak'lılara bunu alacağımızı düşündürmekti.
{23321}{23408}Açık olmak gerekirse, kumandanın amacı buraya sahip olmak değildi.
{23409}{23500}- Odak noktası hep Bağdat'tı. - Çok kötü, dostum.
{23501}{23547}Bütün bu pisliği yanlış yerden döndüğümüz için mi yaptık?
{23548}{23624}- Böyle söylemiyorum. - Yapacak daha iyi bir işin mi var?
{23625}{23690}Elinde ne var öyle?
{23691}{23733}Yeni başlığım, efendim.
{23816}{23882}Denizci rengine boyadığım Irak eşyası.
{23883}{23946}Kurşun geçirmez yeleğimi havaalanına koşarken kaybettim, unuttun mu?
{23947}{24023}Başçavuş Sixta motor kaksımı bıraktırdı.
{24089}{24179}Brad? Takımının mücadelede etkinliği nasıl?
{24180}{24295}Person'un alerjisi var, ama takımımdan kimsede bir pislik yok.
{24296}{24390}Leon ve Lilley'nin ikisinde de var, ama hala işlerini yapıyorlar, efendim.
{24391}{24467}İkinci Takım çıktı. Üç de bir o kadar kötü.
{24502}{24593}Görünüşe göre bu birlikle Bağdat'a kadar ilgileneceğiz.
{24594}{24661}Bağdat'taki saldırıda olmayacağımıza bahse girerim.
{24699}{24761}Şehir merkezine saldırmak için Hummer'ları kullanmazsınız.
{24786}{24862}Hummer'ları şehrin ağırlık merkezi için de kullanmazsın, ama biz kullandık.
{24863}{24967}Belki Saddam'ın o saraylardaki paralarını korumamıza izin verirler.
{24968}{25017}Bilemiyorum.
{25037}{25118}Umarım savaş bitmeden önce bir şeyler daha yaparız.
{25119}{25189}K...larımızı Bağdat'a göndermeliler.
{25607}{25661}Reyes, takımında kaç kişi hasta?
{25662}{25749}- Üç adamım böyle, savaşçı şifacı. - Böylece 14 kişi oldular.
{25765}{25828}Kusuyor musun? Uyan, Budweiser.
{25849}{25926}Hey, Brunmeier, haydi ama. Uyan, lanet olası.
{25927}{25978}Çok fenayım, doktor. Uyanamıyorum.
{25979}{26032}Biraz su iç, seni pislik.
{26033}{26084}Çevrenin bu tarafındaki T-72 tankının olayı nedir?
{26085}{26143}- Patlamış. Ona bakıyoruz. - Reyes.
{26161}{26201}Evet, Topçu Çavuşu.
{26224}{26275}Ne tür bir takım liderisin sen?
{26276}{26338}Alanındaki düşman tankını kontrol etmiyorsun.
{26339}{26364}Anlaşıldı, Gunny.
{26365}{26427}Takımımda bu pisliğe bulaşmayan tek kişi ben olduğumdan...
{26428}{26465}...devriyeye çıkacağım.
{26466}{26513}Hayır, takımına saldırdın.
{26514}{26587}Baba'ın dediği gibi, hastalık numarası, önüne geçmedikten sonra...
{26588}{26674}...maya enfeksiyonu gibi yayılıyor. - Bu adamlar yürüyemiyor.
{26675}{26747}- Teğmenin bu emri onayladı mı? - Onayladı.
{26772}{26857}Adamlar hastaysa o zaman onlarla gitmelisin, sıhhiye eri.
{26904}{26929}Bu adama bayılıyorum.
{26974}{27024}Dikkat etsen iyi olur, doktor.
{27055}{27137}Bunu Takım Üç alır. Adamların daha hasta.
{27943}{27982}Kulesi bile yok.
{27983}{28103}Lanet olası pislik bu zayıf şeyi kontrol etmemiz için bizi bataklığa yolladı.
{28134}{28180}Neydi o öyle?
{28266}{28306}Altıma s...tım.
{28356}{28438}Bu akşam kendini takım lideri olarak nasıl gösteriyorsun?
{28439}{28465}Bu akşam mı?
{28496}{28535}- Rudy. - Evet, efendim.
{28536}{28576}Lovell'ın takımı nerede?
{28577}{28656}Dışarıdalar. T-72'yi inceliyorlar.
{28657}{28704}Tank mı? Nerede?
{28705}{28782}Bataklıkta. Patlamış bir tane.
{28783}{28827}Topçu Çavuşu Griego'ya göre...
{28828}{28894}K...ını kolluyorlar, Nate.
{28988}{29042}Burada neler oluyor?
{29043}{29096}Tank kullanılmaya hazır olsaydı nasıl görünürdü?
{29097}{29160}Şu anda nasıl göründüğünü söyleyeyim.
{29161}{29204}Saçma bir görev uydurarak...
{29205}{29312}...kumandanının k...ına tırmanan iktidarsız bir morona benziyor.
{29313}{29382}Birliğime bu görevi vermeden önce yetkimi sorguladın mı?
{29383}{29464}Evet. Emri teyit etmek için seni 40 dakika önce uyandırdım.
{29465}{29516}Beni uyandırdın mı?
{29517}{29565}36 saattir uyumuyorum.
{29566}{29627}Ancak beni uyandırdığını kesinlikle hatırlamıyorum...
{29772}{29811}Rüya gördüğümü sanmıştım.
{29983}{30037}Dışarı çık.
{30038}{30117}Ve bir daha asla birliğimle uğraşma.
{30285}{30341}Sadece seni kurtarmaya çalışıyordum.
{30367}{30434}Taburda şüpheli olduğunu biliyorsun.
{30482}{30517}S...tir et.
{30546}{30654}Benimle istediğin kadar uğraşabilirsin, ama adamlarımla uğraşma.
{30728}{30776}İndiriyorum, Gunny.
{30812}{30860}Alıyor musun?
{31414}{31504}Hey, Stiney, az önce kustuğun yer benim ön bahçem.
{31505}{31541}Üzgünüm.
{31944}{32003}Onlu ve yirmili öbekler halindeler.
{32026}{32103}Gözümün görebildiği en uzak noktadan geliyorlar.
{32377}{32423}İyi bir parti, Damon.
{32424}{32494}0 karanlık 30'da görünmeye başladılar.
{32611}{32667}Taburum için olan plan, güneydeki kontrol noktasına kadar...
{32668}{32720}...hatlarımız boyunca bu insanlara eşlik etmek.
{32721}{32792}Onları 40 kişilik bloklar halinde geçirmelisiniz.
{32793}{32902}Efendim, onları neden Al Kut'a geri göndermiyorsunuz? Savaş orada bitti.
{32903}{33007}Bu insanlar Al Kut'tan değil. Bağdat'tan olduklarını söylüyorlar.
{33063}{33098}160 kilometre mi yürümüşler?
{33132}{33191}Bak, kimin kim olduğunu bilmiyoruz.
{33192}{33282}Aramızda bir intihar bombacısı olabilir, o yüzden tetikte kalın.
{33283}{33329}Araçlarınız yürüme hızında kalsın.
{33330}{33396}- Bu insanlardan uzak durun. - Anlaşıldı.
{33494}{33525}BAHAR TATİLİ '03
{33595}{33687}Takımımdaki beyaz çocuklar savaşımızın sonunu kutluyor, efendim.
{33766}{33818}35, 40 tane.
{33819}{33878}- Aileleri bir arada tutun. - Anlaşıldı.
{33879}{33958}Smith, onları 35 kişilik gruplar halinde getir.
{33959}{34001}Aileler bir arada kalsın.
{34002}{34059}Yavaş yürüsünler. Sert ol.
{34085}{34137}Yavaş yürüsünler. Yavaş yürüyorlar.
{34138}{34196}Burası Tetikçi Aktüel. Gözlerinizi açık tutun.
{34197}{34262}Ellerine dikkat edin. Bazıları silahlı olabilir.
{34263}{34300}Hey, evlat, güzel ceket.
{34391}{34469}Espera. Espera! Bu grubu al.
{34639}{34715}Onlardan uzak durun.
{34716}{34758}Lilley, arka tarafı almanı istiyorum.
{34759}{34820}Garza, ön tarafa gel.
{34821}{34898}- Tamam mı? Gidelim. - Bravo, burası İki İki.
{34913}{35014}Silahlarınızı insanlara doğrultmayın, ama silahlarınız hazır olsun.
{35189}{35264}Tetikçi İki Üç, burası Tetikçi İki İki. Anlaşıldı. Tamam.
{35265}{35317}Pekala, bunun sol tarafı var.
{35625}{35683}İki İki, Hummer'ınızın yanına gelen o gruba dikkat edin.
{35684}{35730}Trombley nerede?
{35794}{35857}Bu insanlara biraz su verin.
{35858}{35909}G... suyunu değil. Şişelileri al.
{36000}{36092}İki İki, grup sıkı kalsın. İyi bir tempo tutturun.
{36123}{36165}Şunu taşır mısın? Hallettim.
{36321}{36369}Hey, biraz kumanya aç.
{36399}{36478}Zenci Tupac'ın dediği gibi, "Bunlar zor zamanlar, dostum."
{36479}{36542}- Evet. - Bağırmak istiyorum.
{36543}{36568}Kelime.
{36583}{36620}- Nedir bunlar? - Elbette.
{36621}{36673}- Su! Su! - Elden ele dolaşsın.
{36674}{36728}- Su! - Su, su, ben, ben!
{36907}{36941}Yürümeye devam edin.
{36942}{36980}Yavaş, yavaş, yavaş.
{36981}{37032}Teşekkürler, asker.
{37033}{37101}Kendi ülkemde kendi yolumu geçmeme izin verdiğin için sağol.
{37102}{37167}- Anlayamadım, hanımefendi? - Siz Amerika'lılar neden buradasınız?
{37168}{37209}Size yardım etmek istiyoruz, efendim.
{37210}{37251}Bağdat'tan geliyorum.
{37252}{37307}Çok güzel bir şehir ve onu bombalıyorsunuz.
{37308}{37342}Bu, hayatımı mı iyileştirecek?
{37343}{37402}Lanet olsun, Brad, bu saçmalıkları dinlemek zorunda değiliz.
{37403}{37454}Bu nankör kaltakları kurtarıyoruz.
{37455}{37503}Burası çok güzel bir ülke.
{37504}{37547}Başkanımız da çok aptal.
{37548}{37611}Belki kurtarmak için buradasınızdır.
{37612}{37682}Ama petrol yüzünden saldırı savaşıymış gibi geliyor.
{37683}{37736}Bence iyi bir noktaya değindiniz.
{37737}{37809}Hayır, gerçekten. Gerçekten.
{37871}{37919}Onursuzca ölmek için çok fazla.
{37920}{37997}Lanet olsun, Şeytani Köpek, böyle bir g... için...
{37998}{38064}...kız kardeşini Uday ve Qusay'e satardım.
{38065}{38097}Tetikçi İki Üç, burası Tetikçi İki.
{38098}{38148}- Devam edin. Devam edin. - Solunuzdaki adama dikkat edin.
{38149}{38197}Biraz şüpheli görünüyor.
{38230}{38276}- Şu yiyeceği al. - Biz...
{38277}{38331}Şunu bana verme.
{38367}{38446}Evet, anlıyorum. Efendim, anlıyorum.
{38713}{38743}İşte.
{38827}{38872}Artık mutlu musunuz?
{38873}{38933}Dostum, böyle büyüdüm.
{39065}{39098}Haydi.
{39169}{39217}İşte.
{39218}{39283}Sorun değil. Mikey, bize yardım et.
{39321}{39357}Sorun değil. Haydi.
{39424}{39471}Yakaladım. Yakaladım.
{39472}{39551}- İşte. - Yavaş, yavaş, yavaş.
{39611}{39651}İçeri gir. Bu kadarı yeterli.
{39739}{39789}Daha fazla olmaz. Kamyon doldu.
{39824}{39867}Pekala.
{39868}{39926}Bu muharebe timini, saman arabasına döndürdük.
{39927}{39956}Sağol.
{40220}{40261}Soğuk kalmalılar.
{40323}{40424}Burada yaptıklarımız önemli değil. Bu bebeklerin dörtte biri ölecek.
{40564}{40617}- İyi misin, Nathan? - Evet, Gunny.
{40634}{40671}İyiyim.
{40694}{40738}İnsanlara yardım ediyoruz.
{40862}{40966}Bu insani şeylerin içinde kaybolduk. Savaşta etkin değiliz.
{41010}{41055}Burası bizim geleceğimiz.
{41056}{41130}Teğmen! Baba telsizde.
{41131}{41181}Tabur bizi istiyor, gidiyoruz.
{41370}{41418}Evet, dostum. Biliyorum, sağol.
{41520}{41570}Bravo gibi yapma. Önce dumanı kullan.
{41765}{41797}- Bu da ne? - Lanet olsun!
{41798}{41854}Lanet olası kafası patladı!
{41855}{41897}Ayağa kalkmayacağı garanti.
{41898}{41948}En azından ölmeden önce ona güzel bir yemek verdik.
{41949}{42054}Bekle, şuna bak. Onu 40 Mike-Mike'la kafadan vurmadan önce.
{42353}{42394}Lanet olsun!
{42395}{42458}Bunlar bir M1A1'i nasıl öldürür?
{42459}{42524}Hareketli değil. İki iz de iyi görünüyor.
{42540}{42578}Sence içerideki Denizciler çıktı mı?
{42579}{42641}Yoksa yasal düşmanla savaşarak öldüler.
{42642}{42699}Tanrım, dostum. Onlar Birinci Denizciler'di.
{42742}{42803}Oceanside'dan olmalılar.
{42824}{42877}Tetikçi İki Bir, burası Tetikçi İki.
{42878}{43043}Bölük kampı için olan ECP Papa Quebec 278394 hattında. Tamam.
{43044}{43087}Anlaşıldı. Tamam.
{43088}{43166}Papa Quebec 278394 hattı. Tamam.
{43193}{43245}Teyit edildi. Tetikçi İki çıktı.
{43263}{43331}Hey, bunlar vurmamız gereken köpekler.
{43332}{43421}Cephaneyi kurtarabileceğimizi hissetseydim emri verirdim.
{43422}{43461}Oh, lanet olsun, dostum.
{43543}{43585}Onu ezme, Ray.
{43725}{43808}Tanrım. Kazanamazsın.
{43971}{44036}Dostum, Bağdat'ı hazırlıyorlar.
{44037}{44104}Biz ise bir POG kampındayız.
{44105}{44160}Bizim işimiz bitti.
{44161}{44223}Bağdat gösterisinin parçası olmayacağız.
{44353}{44404}Bunun eğitimini almadık.
{44493}{44593}Bu savaşta gerçek bir görev yapmak istemiştim.
{44620}{44656}Anladın mı?
{44693}{44786}Bunların içine girmemiz savaşçı ruhuma bir hakaret.
{44842}{44877}Ben bir avcıyım.
{44910}{44986}Silah platformlarını kuşatan bir kamyon şoförü değil.
{45057}{45120}Brad, Amerika'nın Mezopotamya'yı işgalinde...
{45121}{45189}...alandaki öncülerdendik.
{45220}{45265}Adamların canlı çıktı.
{45335}{45408}Görevine kavuşamadığın için üzgün olabilirsin, ama bence...
{45465}{45521}Şunu söylemem gerekiyor. Bunun sona ermesine sevindim.
{45611}{45696}Bir şey daha var. Daha fazla siper yok.
{45730}{45826}İçinde bulunduğumuz bu POG kampının yasal bir çukur helası var.
{45854}{45890}Gerçekten.
{45981}{46031}O zaman bu benim görevim.
{46198}{46249}Tetikçi... Tetikçi İki Üç...
{46250}{46298}...burası Tetikçi İki İki.
{46352}{46381}Tamam.
{46382}{46407}Hey.
{46408}{46491}Mağara adamı, bir daha ahizeye dokunmayacaksın. Tamam.
{46492}{46538}Hey.
{46539}{46587}Bebeklerimi yatırdım.
{46606}{46673}Sanırım biraz uyuyacağım.
{46711}{46781}İyi iş çıkardığını bilmeni istiyorum, Tony.
{46842}{46937}Atlanta'lı olarak toplulukta çok fazla ün kazandın.
{47023}{47077}Altılım hep sendeydi.
{47185}{47272}Bunu takdir ettiğimi bilmeni istiyorum.
{47350}{47389}Ve bu...
{47390}{47476}Bu pisliğin farkında mısın...
{47509}{47542}Öldürdüğümüz insanların?
{47593}{47633}Bunu sivilde yapsaydık...
{47660}{47746}...hapse girerdik.
{47939}{47999}Yine Meksikalı gibi düşünüyorsun.
{48018}{48073}Beyaz adam gibi düşün.
{48074}{48180}Orada yaptıklarımız için madalya verecekler.
{48355}{48399}Senin neyin var?
{48439}{48487}Çimdik atıyorum, kardeşim.
{48496}{48562}Kayışla dövülmeden iyi hissetmiyorum.
{48563}{48608}Gidip nöbet tutacağım.
{49033}{49062}Efendim.
{49149}{49277}Çavuş, bölüğün merkezinde Birinci Keşif Timi'nden iyi söz ediyorlar.
{49278}{49347}General ejderha katlettiğimizi sanıyor.
{49359}{49402}Bunu duyduğuma memnun oldum.
{49403}{49495}Ama aramızda kalsın, bu saçmalık.
{49496}{49560}Size başka bir görev lazım.
{49650}{49732}Tanklar Bağdat'a önce girecek, ama biz de...
{49733}{49778}...oyuna dahil olmak istiyoruz.
{49813}{49861}Peki, efendim.
{49862}{49897}Bilgin olsun, Brad...
{49935}{49983}...tetikte ol.
{50301}{50363}Tam önümde!
{50540}{50589}Memeler! Bana memeleri göster!
{50590}{50669}Haydi, bebeğim! 15'im var! Bana bir lob göster!
{50692}{50773}- Kurtarılmış bir kaltak. - Şu pisliğe dalacağım.
{50774}{50861}Çöl gözlüklerini takıyor olmalısın. Fakir bir beyazdan başka bir şey değil.
{50862}{50939}O haklı, dostum. Hiçbir şey vuramıyorsun. Bayan asker gibi mi?
{50940}{51042}Seksi bir iç çamaşırı giyiyor olmalıydı.
{51043}{51106}Evet, bir keşif yapacağım.
{51107}{51185}Siz o... çocukları için bir yol açacağım.
{51213}{51275}O vajinadaki kokuyu düşünebiliyor musun?
{51276}{51348}İşte oraya gidiyorum!
{51349}{51459}Evet, efendim, Saddam'ın bütün WMD'leri bacaklarının arasına...
{51460}{51518}...gömülüymüş gibi ona dalacağım.
{51519}{51568}- Derine dalsan iyi olur. - Oh, evet, bebeğim!
{51585}{51636}Buraya gel, Jacks. Şunu biraz tıklat!
{51637}{51689}Vur, vur!
{51722}{51787}Burası o kadar kötü değil. Kendini öldürme.
{51788}{51846}Lanet olsun, gidip getir onu, bebeğim. JC için biraz al.
{51847}{51883}- Al biraz! - Oh, lanet olsun.
{51884}{51920}Oh, lanet olsun!
{51956}{51991}Bağlıyor, Şeytani Köpek!
{51992}{52117}Bir avuç Vassar kaltağı gibi bağrışıyorsunuz.
{52148}{52188}Kendinize gelin...
{52189}{52250}...yoksa bir avuç Şeytani Köpek onun peşinden giderken...
{52251}{52329}...bayan askerin acısını çekeceğiz.
{52345}{52400}Burada toplanın.
{52423}{52543}Onbaşı, cinsel ilişkiye girmeye çalışarak kimyasal filtreleme aletinizle...
{52544}{52607}...uygunsuz şeyler yapıyorsunuz.
{52608}{52710}Tanrım, maskelerinizi sapıklıkla kötüye kullanmamanızı söylemem mi gerekiyor?
{52736}{52786}Başlıklarınız hangi cehennemde?
{52787}{52822}Lanet olası Sixta.
{52823}{52887}Ateş kesilir kesilmez...
{52888}{53013}...geri zekalılığıyla orada bize hayat veriyor.
{53014}{53124}İnsanlar azınlığı öldürme yetkileri olduğunu sanıyor, dostum.
{53125}{53173}Polisi s...tir et.
{53210}{53254}Neler oluyor?
{53277}{53327}- Neler oluyor? - Al biraz!
{53359}{53402}Lanet olası Brad.
{53482}{53550}Evet! Lanet olsun, evet.
{53551}{53613}Bundan daha iyisi olamaz.
{53632}{53732}Bütün istasyonlar, dikkat. Çavuş Colbert kulis seviyesinde.
{53733}{53775}Birisi onu halledebilir mi?
{53879}{53966}Ona Rolling Stone uyuşturucusu falan mı verdin?
{53967}{53996}Hayır.
{53997}{54047}Ona ne yaptın?
{54048}{54113}Sadece Denizci olmasaydı ne olacağını sordum.
{54114}{54223}Oh, Tanrım, balerin mi olmak istiyor? O beni hayalim.
{54343}{54381}Bu da ne?
{54499}{54538}Seni lanet olası kaya.
{54619}{54644}Şimdi daha iyi.
{54720}{54772}Ray, takımı toplamanı istiyorum.
{54928}{54953}Pekala.
{55050}{55103}Beyler, kadehlerinizi bırakın.
{55104}{55157}Çavuş Colbert size izin veriyor.
{55329}{55416}Senden sakladığım bir şey var.
{55417}{55497}Bu anı paylaşacak kadar yaşayacağımızdan emin değildim.
{55554}{55583}Lanet olsun, evet!
{55672}{55735}- Şef Boyardee, sahip! - Kutlamak için.
{55794}{55853}- Trombley, ateşi yak. - Walt, işte.
{55883}{55988}Seni yalancı, Yahudi o... çocuğu.
{55989}{56081}Bunu en yakın dostun Ray-Ray'den nasıl saklayacaktın?
{56082}{56144}Paylaşacak bir sırrım daha var.
{56253}{56278}Sürahiler!
{56279}{56330}Hayır, hayır, hayır, hayır! Bekle, bekle! Daha değil.
{56331}{56374}Bununla biraz yalnız kalmalıyım.
{56375}{56428}- Haydi ama, bir tane ver. - Sakin ol.
{56429}{56491}Jasmine'le yalnız kalacaksın.
{56520}{56570}- Ray, bunu Trombley'le paylaşmalısın. - Ne?
{56571}{56614}- Onu öldürecek! - Ye, s...iş, öldür...
{56615}{56660}- Hepsi aynı, değil mi? - Evet!
{56661}{56709}Bir psikopatsan hepsi aynı.
{56710}{56796}Brad, sana diyorum, Jasmine için korkuyorum.
{56797}{56902}Bahsetmişken, sevgilimin resmi hala sizden birinde.
{56917}{56982}Dostum, bunu söylemek istemezdim...
{56983}{57037}...ama sevgilin bir kaltak.
{57038}{57063}Ne?
{57064}{57138}Evet, onu en son gördüğümde H&S Şirketi'nin tamamıylaydı.
{57139}{57198}- Seni hak etmiyor, dostum. - Hayır.
{57199}{57276}Sivil yemekleri abur cubur!
{57277}{57325}- Lilley. - Sağol, Brad.
{57381}{57409}Biftekli makarna mı?
{57438}{57475}Senin sorunun ne?
{57476}{57529}Beyaz adam halkıma en son...
{57530}{57588}...tifolu battaniyeler vermişti.
{57589}{57684}Anlaşamaz mıyız?
{57739}{57821}Hey, Whopper Jr, bunun yanında verebileceğin sos var mı?
{57822}{57921}Tamam, işte. Ona Whopper Jr. Dedin.
{57922}{57979}Bu da nedir böyle?
{58014}{58101}Adamımıza Whopper Jr diyoruz, çünkü Burger King'e satıldılar.
{58121}{58176}Burger King mi? BK.
{58194}{58300}"Bebek katili." O çobanları vurduğundan beri Trombley küçük Whopper Jr'ımız.
{58369}{58432}Lanet olsun Brad, Hummer'ın içine başka ne sakladın?
{58433}{58474}Şişman bir piliç mi?
{58500}{58567}Birkaç sivili vurunca ün kazanıyorsun.
{58568}{58599}Değil mi?
{58753}{58806}Öyle demek istemedi.
{58956}{59052}İğrenç bir köylüsün. Ravioli bile yiyemiyorsun.
{59053}{59093}Ravioli yiyorum.
{59141}{59169}Ona bir bak!
{59222}{59323}Beyler, Birlik Beş Diyala Nehri'ni geçtiğinde, Saddam'ın...
{59324}{59387}...ordusuna karşı verilen son mücadele bu sabah başladı.
{59388}{59464}Bağdat'a son saldırı yapılıyor.
{59479}{59560}Bazılarınız bunun açık Hummer'ların...
{59561}{59641}...içindeki Denizciler için bir oyun olmadığını sanıyor olabilir.
{59642}{59744}Savaş sürerken elinizde dalgalarınızla oturacağınızı sanıyorsunuz.
{59781}{59872}Ya da H&S Şirketi'nde olsanız dalgaları tutuyor olursunuz.
{59904}{60002}Bu, Al Kut'tan beri Baba'yı yiyip bitiren bir sorun.
{60039}{60122}Ve çözüm, başından beri gözümün önündeydi.
{60181}{60254}Beyler, kuzey kanadı.
{60290}{60401}Bağdat'ın yukarısında önemli ölçüde Cumhuriyet Muhafızı olduğunu sanıyoruz.
{60402}{60500}Özellikle de bu bölgede Sünniler ve Ba'athistler olduğu için.
{60522}{60625}Bu konu, dün gece kendisiyle görüşmeye gittiğimde Generalin aklını kurcalıyordu.
{60664}{60789}Chaos üç alayı doğudan yapılacak saldırı için görevlendirdi.
{60810}{60929}Şehrin 50 kilometre kuzeyinde Baqubah isminde bir kasaba var.
{60930}{61044}Buradaki Irak mekanize Cumhuriyet Muhafızları'nın sayısı son derece fazla.
{61074}{61181}Tamam mı? Bu da Chaos'un kuzey kanadını hassas bir duruma sokuyor.
{61244}{61282}Onunla buluşana kadar General...
{61283}{61382}...tek seçeneğinin mekanize taburundan kurtulmak olduğunu düşünüyordu.
{61383}{61428}İyi bir subayın yapması gerektiği gibi...
{61429}{61490}...ona başka bir seçenek sundum.
{61491}{61564}Beyler, Baqubah'a gidiyoruz.
{61565}{61638}Sabah emirleri bekleyin.
{61639}{61687}Efendim, bir sorun var.
{61714}{61785}Tüm çabalarımıza rağmen bu sabah haberleşme ağımızı buldular.
{61786}{61894}Yerimizi biliyorlar ve alanımızın iki kilometre uzağındalar.
{61939}{62033}Efendim, onlara dolaylı bir görev verebiliriz. Belki H&S'yi koruyabilirler.
{62034}{62105}Binbaşı, Binbaşı, bunu mahvedemeyiz.
{62133}{62204}Beyler, bir şey daha var...
{62205}{62261}...Delta Şirketi de bizimle olacak.
{62326}{62372}Yedek askerler geldi.
{62421}{62462}Pekala, hepsi bu.
{62534}{62577}Delta'yı s...tir et.
{62694}{62745}Kontrol noktasının yeri nedir?
{62746}{62807}Lanet olası kamyonumu takip et.
{62808}{62846}Hey, T, bugünün tarihi ne?
{62868}{62927}Anlaşıldı, İki İki. Tamam.
{63048}{63145}Hey, Dirty, bana bir dalga uzat.
{63146}{63220}- Radyatör? - Evet, bekle, Ray.
{63270}{63322}Sen ne halt ediyorsun?
{63323}{63367}Günlüğüme yazıyorum.
{63368}{63413}Bütün bu pisliği mi?
{63414}{63497}Tek başına bu savaşı nasıl kazandığını mı?
{63498}{63564}Bu, Cody'nin kendi günlüğüne yazacağı türde bir şey.
{63565}{63656}Kahramanca savaştığımızı söylüyorlarsa gerzekçe savaştığımızı bilsinler.
{63657}{63772}Evet, çünkü kasabalara girmek, hava sahasına saldırmak...
{63773}{63842}Haydi ama, Ray. Kaptan Amerika için çalışıyorum. En azından sende Fick var.
{63843}{63907}Sana söylüyorum, Eric. Böyle olması gerekmiyor.
{63908}{63979}Kafaya bir kurşun. Bütün taburumuz hazırlandı.
{63980}{64022}Şu pisliği istifle.
{64023}{64106}Fırsatın vardı ve bunu yapmadın. O yüzden s...tir git, dostum.
{64226}{64275}İşte gerizekalı geliyor.
{64276}{64338}Çocuklar, mükemmeldi.
{64339}{64373}Aferin, çocuklar.
{64415}{64450}Evet, efendim.
{64508}{64566}İyi. Aferin.
{64843}{64916}Herkes savaşta olayları farklı görür.
{64938}{64988}Şu anda herhangi bir zamanda ölebiliriz.
{64989}{65049}Aklını kaybetmen için yeterli.
{65050}{65117}Öleceğini düşündüğünde sakin ve yerinde kalmak da...
{65118}{65182}...aklını kaybetmenin tanımıdır.
{65310}{65395}Nate, savaşta hayatta kalmak için delirmen gerekir.
{65556}{65591}Evet.
{65666}{65724}Bu, bize böyle gelir.
{65725}{65781}Tabur için noktamızdayız, ama önce...
{65782}{65840}...Savaş Domuzu'yla kenetleneceğiz.
{65841}{65925}Harika, gerçekten bir şeyler yapacağız - Lanet olası LAV'lar.
{65926}{65958}İyi ve kötü haber, Ray.
{65959}{66061}Bize LAV'ları veriyorlar, çünkü Bağdat'ın kuzeyine gidiyoruz.
{66062}{66121}Saddam'ın adamları oradan.
{66122}{66192}Bizi orada, güneyde sevdikleri gibi sevmiyorlar.
{66193}{66242}- Onları yaşadıkları yerde becerin. - Kesinlikle haklısın.
{66243}{66332}Buraya kadar etrafımızda dostlar olacak - Sihirli sınır.
{66372}{66429}Sınırı hiçbir Amerikan birliği aşmadı.
{66454}{66521}Dün birkaç tanesi denedi ve pusuya düştüler.
{66540}{66598}Burası kötü adamların ülkesi.
{66717}{66768}Pekala beyler, 30 var.
{66798}{66835}Birisi bunu kazanmalı.
{66836}{66900}Bu da ne böyle?
{66917}{66965}Zıplayan Jehoshaphat.
{66986}{67089}Ölme olasılığı yüzünden hasta ve delileri ayıracakları kadar umutsuz muyuz?
{67090}{67134}Kendinize bir bakın.
{67135}{67175}Bu adamların nesi var?
{67176}{67245}- Nasıl gidiyor, dostum? - Şu adamlara bir bak.
{67308}{67345}Bizi nasıl buldun?
{67346}{67460}- Delta'yla geldim. - Yedek askerler mi, dostum?
{67461}{67558}Brad, buna inanmayacaksın. İlk günden beri delilikti.
{67559}{67617}Al Jabar'daki kolay ilişki olayına ne oldu?
{67618}{67695}Evet, Hava Kuvvetleri'ndekilerle boruları sallamanız.
{67696}{67763}Onu s...tir et, Somali'den beri savaş görmedim. Biraz olması lazım.
{67764}{67864}Ama Delta'yla olmak anlamına gelseydi gemiye atlamazdım.
{67865}{67917}Ne? Korkunç bir ortam mı?
{67918}{68001}Paçayı kurtardılar. Dostum, araçları ya da yiyecekleri yok.
{68002}{68059}Yemek için refakat görevindeydiler.
{68060}{68120}Sonra bu küçük köylere dalıp...
{68121}{68203}...güç gösterisinde bulundular. Eğlence için kovboy olayı.
{68204}{68240}Şu seferki gibi. Yemin ederim.
{68241}{68327}Bu küçük çocuklara Hustlers, Maxims falan gibi porno dergisi vermenin...
{68328}{68390}...bu küçük çocuklara ne için...
{68391}{68448}...savaştığımızı göstermenin komik olacağını düşündüler.
{68449}{68508}Bu yaşlı Irak'lı hışımla dışarı çıktı.
{68509}{68585}Tercümanımıza ahlaklarını bozduğumuzdan falan bahsederek...
{68586}{68625}...bağırdı, anlıyor musun?
{68626}{68710}Çok kızmıştı. Yaşlı adamda Roketatar vardı.
{68711}{68780}- Ne? - Lanet olası Delta ucubeleri.
{68781}{68871}26.19 el attılar. Bütün köyü s...tiler.
{68872}{68914}- Lanet olsun. - Haydi oradan.
{68915}{68990}- Ollie North her şeyi filme aldı. - Oliver North mu?
{68991}{69086}Lanet olası Oliver North Fox'un kamera ekibiyle durmuş, bu olay savaşın...
{69087}{69173}...dönüm noktasıymış gibi her şeyi filme çekiyordu.
{69174}{69229}Bu Delta'lar, LAPD polisleri...
{69230}{69343}...DEA ajanları ve tümgeneraller gibi. Anlıyor musun?
{69344}{69398}Albuquerque PD'de...
{69399}{69498}...onbaşı falan gibi olan bir Napolyon tarafından yönlendiriliyorlardı.
{69499}{69526}Yemin ederim...
{69527}{69626}...bu o... çocuğunun Hummer'ının üzerinde boynuzlar var.
{69627}{69718}Son derece gerizekalıca. Hakkında bir şey söyleyemiyorum bile.
{69719}{69746}Baba biliyor.
{69747}{69820}Birkaç haftadır haberleşme ağında bizi hallediyordu.
{69839}{69920}Ama artık buradalar, Brad ve sizinle gidiyorlar.
{69959}{70033}Mümkün değil. Yedek askerlerle mi çalışıyoruz?
{70034}{70091}Çok saçma.
{70131}{70179}Şu o... çocuğuna bak.
{70223}{70296}Bir baksana. Yalan söylüyorsam ölürüm.
{70334}{70392}Oh, bu gerçek bir Denizci!
{70434}{70476}Fick!
{70587}{70660}MOPP'larımız bitti. Hemen şimdi.
{70661}{70703}Emredersiniz, efendim.
{70704}{70760}Aşağıya gittiğini görebilirsiniz.
{70761}{70810}Evet, işte geliyor.
{70830}{70869}SOP'de değişiklik var.
{70870}{70975}MOPP giysileri bitti. Düzeltmek için beş dakikan var, yoksa Red-Con Bir olur.
{70976}{71048}- Tekrar geri döndük! - Çok yeni ve çok temiz.
{71108}{71163}Lanet olsun, bot kayışım yok.
{71164}{71229}Hey, hayalarım Jack'in ağzı gibi kokuyor.
{71230}{71286}Ağzının nasıl koktuğunu nereden biliyorsun?
{71287}{71332}Çünkü hayalarım oradaydı.
{71333}{71397}Orada ne yapıyorlar, dostum?
{71417}{71484}Hayır, MOPP giysileri giymediysek...
{71485}{71556}...ağır silahlar yok demektir.
{71557}{71655}Ağır silahlar yoksa o zaman buraya neden geldik?
{71656}{71713}Liberal olduğunu biliyordum.
{71714}{71784}Irak'ı bizimle işgal ederek öyleymiş gibi yaptın, ama ben biliyordum.
{71785}{71878}Ben ciddiyim, Ray. Burada olmamızın asıl amacı bu değil mi?
{71879}{71959}Olay insanları öldürmemiz, seni gerizekalı.
{71997}{72044}Aradaki fark nedir, dostum?
{72045}{72104}Yani, savaş neredeyse sona erdi.
{72105}{72159}Bu kaltakla işimiz bitmek üzere.
{72241}{72306}Lanet olsun, her şeyi alıyorlar.
{72326}{72396}Evet, buralarda serbest bırakıldılar.
{72397}{72481}Ray, odaklan. Bir görevimiz var.
{72482}{72576}Ne görev ama - "sihirli sınırı geç."
{72577}{72634}Bunun ne anlamı olabilir?
{72697}{72763}Biziz. Savaş Domuzu, sonra Keşif Timi.
{72782}{72834}Sınır kuzey 34 üzerinde.
{72835}{72935}Diğer tarafta mı? Irak'lılar ve mekanizeler.
{72987}{73057}Odaklan, Ray. Odaklan.
{73425}{73513}Mayınlara dikkat et, Ray. Unutma, burası kötü adamların ülkesi.
{73563}{73622}Hey, muhabir, Hummer mayına çarparsa ne yapman gerektiğini...
{73623}{73678}...biliyor musun?
{73679}{73723}Bir kaltak gibi büzüşmen gerekiyor.
{73724}{73764}Trombley, iyi davran.
{73765}{73851}Bir kaltak gibi nasıl kıvrılacağını biliyorsun, değil mi muhabir?
{73852}{73964}...şehrin savunmasına karşı yapılan son saldırı olduğuna inanılıyor.
{73965}{74021}Şimdi sıra krikette.
{74022}{74094}BBC, Bağdat'a bomba koyduklarını söylüyor.
{74095}{74157}Biz ise burada, tahta parçalarının yanındayız.
{74222}{74264}Dostum, kapat şunu.
{74265}{74317}...rahatsızlık verici bir sonuç.
{74318}{74395}"Ama", dedi, "hep bir başka fırsat olur."
{74396}{74490}Burada radarın altında, kimsenin bilmediği bir yerdeyiz.
{74491}{74575}Umarım bu şekilde kalır.
{74725}{74794}Bir kez daha iyi bir geceye doğru.
{74795}{74901}"'Hasar!' diye bağır ve vahşet gelsin."
{74902}{74955}Dostum, eve döndüğümde...
{74956}{75040}...kız arkadaşımı lülesinden yiyeceğim.
{75041}{75080}Shakespeare mi?
{75081}{75130}Bunu Shakespeare mi yazdı?
{75131}{75181}Kız arkadaşının lülesi hakkında?
{75214}{75252}Baba, Baba.
{75318}{75403}Anladığım kadarıyla önümüzdeki tanklar sihirli sınırı geçti.
{75404}{75486}Tanklar, yolun her iki tarafında düşman kontağı olduğunu bildirdi.
{75487}{75533}Roketler, havan topu, makineli silahlar.
{75637}{75757}Tetikçi, saat üç yönünde, 250 metre öteden tabancalarla ateş ediliyor.
{75810}{75847}Hedefim yok.
{75881}{75916}Hedef yok.
{76018}{76056}Walt, neye ateş ediyorsun?
{76057}{76106}Duvarların arkasında tüfek ağızları var.
{76191}{76258}Bekle, dostum! Orada lanet olası bir köy var.
{76259}{76304}Atışların yapıldığını görüyorum.
{76305}{76383}Evlerden değil! O köyde insanlar var, Walt.
{76384}{76441}- Tetikçi İki... - Bize ateş etmiyorlar.
{76442}{76531}...Route Green'de kuzey 16'ya yaklaşma limiti. Tamam.
{76532}{76599}Müfreze büyüklüğünde bir güçle kontak sağladılar. Tamam.
{76600}{76657}Anlaşıldı. Ray, aracı durdur.
{76658}{76706}- Pekala. - Tanklar durdu.
{76888}{76946}Düşman! Düşman, iki tarafta! Tamam!
{76947}{76983}Oh, Tanrım.
{76984}{77048}- Ağlıyor mu? - Hayır, ağlamıyor.
{77049}{77126}- Sadece gergin. - Bizi buradan çıkarmazlarsa öleceğiz!
{77127}{77208}- Bizi ölüme gönderdiler! - Tamam, s...tir et. Ağlıyor.
{77228}{77278}Bütün Tetikçi Victor'lar, burası Tetikçi İki.
{77279}{77360}LAV'lar güneye gidiyor. Tamam.
{77391}{77467}Savunmaya çekiliyoruz ve havan toplarını bırakıyoruz. Tamam.
{77468}{77501}Evet, anlaşıldı.
{77502}{77590}Tanklar solumuzdan gelecek. Mücadeleye girmeyin.
{77591}{77629}Girerseniz bizi mahvederler.
{77784}{77847}Tanrım. Takipçiler çevremizde zıplıyor.
{77848}{77927}Onlar bizim adamlarımız. Konvoyun ekseninde ateş ediyorlar.
{77928}{77988}- Victor'lar, ateşi durdurun. Tamam. - Lanet olası yedek askerler.
{77989}{78051}Delta'yla bağlantı kuran var mı? Tamam.
{78077}{78130}Oraya ateş edenler yedek asker mi?
{78154}{78201}- Walt! - Hey, burası Delta.
{78202}{78253}Köye FPF döşüyorlar.
{78254}{78324}- Her şey mahvoldu. - Onları ağa çekin.
{78325}{78410}Teftiş edildi. Delta'yla bağlantımız yok.
{78411}{78488}Bilemiyorum, belki gerizekalıların cephanesi biter.
{78489}{78555}Uzun bir gece olacak.
{78704}{78745}Burası Suikastçi Bir. Hazırız.
{78746}{78814}Suikastçi Bir, burası Suikastçi İki. Kuşatıyoruz.
{78815}{78877}Suikastçi Bir İki, burası Suikastçi Bir Üç.
{78878}{78975}400 metre kuzeyde birden fazla sabit düşman var. Tamam.
{78976}{79051}Olası düşman havan topu pozisyonu, 1,000 metre kuzey.
{79052}{79106}- Soru. Bu hedefleri... - Düzenli kalın!
{79107}{79182}...gözlemleyip kovuşturacak pozisyonda mısınız?
{79183}{79236}Bir Üç, burası Suikastçi Bir İki.
{79237}{79284}Teyit edildi. Durağanız.
{79285}{79356}Baba'yı geri götürürken bekleyin.
{79370}{79443}- Suikastçi Bir İki çıktı. - Tamam, tamam.
{79720}{79825}Sıcaklıklarını saklamak için battaniye var, değil mi Çavuş Colbert?
{79885}{79990}Bir hafta önce termallerini geceleri görebildiğimizi bilmiyorlardı.
{80020}{80075}Artık uyum sağlıyorlar.
{80119}{80172}- Bu adam için işe yaramadı. - Eğilin!
{80215}{80248}Aşağıda kalın!
{80320}{80380}Hayır! Ateşi kesin!
{80407}{80464}Lanet olası ateşi kesin, Çavuş!
{80465}{80540}- Lanet olası pislikler! - Çavuş! Ateşi kesin!
{80541}{80573}Lanet olası o... çocuğu!
{80574}{80658}Ateşi kesin! Ateşi hemen kesin!
{80690}{80738}Lanet olası ateşi kesin!
{80739}{80814}Seni gerizekalı! Çavuş! Bu da ne böyle?
{80815}{80871}Çavuşum bütün hareketleri halletmemi söyledi.
{80872}{80961}Ne yapıyorsun? Seni aptal, Denizcilere ateş ettiğinin farkında mısın?
{80962}{81019}Irak'lı başlığı gördüm.
{81020}{81076}Ben hallettim, Onbaşı.
{81077}{81104}Lanet olsun.
{81105}{81154}İki Aktüel, burası İki Bir.
{81155}{81202}Bize kim ateş ediyor?
{81203}{81259}Delta'dan lanet olası LAPD polisleri!
{81260}{81312}Meksikalılara ateş etmeye bayılıyorlar.
{81313}{81430}Alfa'ydı, Gabe. Alfa. Hatalar olur.
{81431}{81485}İki Bir Aktüel, durumunuz nedir?
{81524}{81617}Herkes Meksikalılara ateş etmeyi sever. Meksikalılar bile.
{82009}{82059}Tetikçi İki, burası İki Bir.
{82060}{82109}Dikkatlice hazırlanmış havan topu ateşi.
{82110}{82175}- Çıkmak için izin istiyorum. - Olumsuz.
{82176}{82253}Pozisyonu koruma emri aldık. Alfa'yı engelliyoruz. Tamam.
{82254}{82296}Bu çok saçma bir fikir.
{82297}{82380}Dayanak noktası bu. Alfa'nın saldırısını hallediyoruz.
{82524}{82621}Etrafı dikkatle kontrol et.
{82652}{82741}Oh, dostum, düşününce, bu çok yoğun bir şey.
{82742}{82833}- Orada zavallı bir çiftçi var... - Ray, kapa çeneni.
{83514}{83570}Lanet olası çantada keklik.
{83571}{83641}K...ını tüttürmeye çalışan o... çocuklarıyla aynı.
{83816}{83916}...en dramatik görüntü, Amerikan Denizcilerinin Bağdat...
{83917}{83990}...şehir merkezindeki Saddam Hüseyin anıtını yıkmasıydı.
{83991}{84065}- Savaş sona ermiş görünüyor... - Kapat şunu.
{84066}{84092}Pekala, iyi.
{84119}{84199}Belli ki buradaki o... çocukları BBC'yi dinlemiyor.
{84200}{84262}Konuşma yok, radyo yok. Tanrım, Brad.
{84459}{84507}Dergiyi al.
{84545}{84591}Hey, ya şuradaki adam?
{84592}{84622}Hayır, dostum, buraya, JJ.
{84623}{84686}- Hey, Bobby, benim makinemi de kullan. - Lanet olsun!
{84723}{84780}- Lanet olası yedek askerler. - Sadece fotoğrafı çek.
{84820}{84916}Dikkat et, Dan. RPG mayınlı olabilir. Kontrol etmeden bir şey alma.
{84917}{84949}Anlaşıldı.
{85154}{85193}- Kalk. Kalk, dedim. - Hayır, hayır, hayır.
{85212}{85243}- Haydi. - Tamam.
{85244}{85276}- Tamam, tamam. - Şimdi.
{85381}{85436}- Hallettik, Eric. - Eller.
{85462}{85503}Haydi. Eller.
{85544}{85661}Teşekkürler. K...larımızı kurtardın. Gördüğümüz ilk gerçek mücadeleydi.
{85662}{85729}- Yürürsen kafanı patlatırım. - Bir ailem var!
{85730}{85772}Evet!
{85773}{85820}Oh, evet!
{85821}{85895}Çeçen askeri videosundaki gibi boğazını kesmeliyiz.
{85926}{85995}Yüzbaşı, efendim. Efendim, siz...
{85996}{86059}- Evet! Gözdağı verme taktiği. - Efendim.
{86060}{86122}Efendim, durumu kontrol altına aldık.
{86123}{86191}Oh, lanet olsun! Bombalar!
{86192}{86264}- Yerde kalın. - Canlı biri var!
{86265}{86296}Onu koru, Redman.
{86360}{86402}Sizi o... çocukları.
{86403}{86475}Elini sıktığım için üzgünüm. O tutukluyu suistimal ettin.
{86652}{86707}Hey, Bravo İki, hatta kalın.
{86801}{86832}Ateş etmeyin.
{86833}{86894}- Saddam yok. Saddam yok. - Gel.
{87032}{87099}Görünüşe göre bazı kalpleri ve akılları kazanmışsınız, efendim.
{87100}{87139}Ve bazı dilleri.
{87254}{87306}Hey, şuna bak! Onların renklerine sahibiz!
{87307}{87347}Evet!
{87372}{87421}İnsanları öldürmeye bayılıyorum!
{87422}{87458}Lütfen, çok adi bir askerim.
{87459}{87522}S...tir et. Bizi öldürmek için bekliyordun.
{87523}{87572}Silahını indirmedin.
{87573}{87620}Üzgünüm. Silahlarımızı indirirsek...
{87621}{87715}...polis gelip bizi döver. Saddam'ın altındaki herkes sessizdir.
{87716}{87775}Amerika'ya savaş açacağımızı söylerse "İyi", deriz.
{87776}{87848}Amerika'ya savaş açmayacağımızı söylerse "İyi", deriz.
{87849}{87945}- Biz de silahlarımızı indiremeyiz. - Emir aldık. Sırada Bağdat var.
{87946}{87992}Çok iyi, dostum.
{87993}{88086}Kamyonum arkasında savaş suçu olmasını istemiyorum. Ellerini çözün.
{88087}{88145}Ona biraz su verin.
{88185}{88276}Onu bırakıyor musunuz? Eve nasıl gidebilirim?
{88277}{88359}Çavuşum, beni gördü. Savaşmadığımı öğrendi.
{88360}{88441}Zenci, Saddam yok. Ne demek istediğimi anlıyor musun?
{88442}{88488}Irak Ordusu yok.
{88515}{88563}Artık bir çavuşun yok.
{88564}{88663}Ya onu çoktan öldürmüşüzdür ya da senden daha hızlı kaçmıştır.
{88664}{88696}Beni anlıyor musun?
{88697}{88797}Bağdat'a gidiyorsun, dostum. Orada bir tutuklu koleksiyonu merkezimiz var.
{88798}{88852}Bağdat mı? Bedavaya mı?
{88853}{88913}Çok mutluyum. Teşekkürler, teşekkürler. Çok mutluyum.
{88914}{89008}- Her şey yolunda, çapkın. - Çok teşekkür ederim.
{89183}{89225}Kontak, saat iki yönünde!
{89312}{89358}Bu da ne, dostum?
{89378}{89466}Bu adamlar savaşı kazandığımızı bilmiyor mu?
{89501}{89551}Tuzağa düştük.
{89566}{89655}Orada hala oyun oynamak isteyen kötü adamlar olabilir.
{89799}{89858}Lanet olsun, Ray.
{89859}{89911}Country müzik olmaz.
{89935}{89960}Tamam mı?
{89961}{90053}Dostum, bu country şarkısı değil. Kovboy şarkısı.
{90331}{90424}Benden duymanı istemezdim, Ray, ama kovboy diye bir şey yok.
{91714}{91824}Ne yazdığın umurumda değil. Nasıl olsa hepsi liberal medya saçmalığı olacak.
{91825}{91929}Cidden, sürekli bahsedip durduğunuz bu saçma şeylerle ne yapmam gerekiyor?
{91930}{92005}- Sence ırkçı bir köylü müyüm? - Değil misin?
{92006}{92094}Sen de saldırgan bir devrimci değil misin?
{92095}{92173}Gördün mü, muhabir? Dışarıdan hiç kimse nasıl olduğumuzu anlayamaz.
{92174}{92244}- Hepimiz kardeşiz. - Ve hepimiz alfa erkeğiyiz.
{92245}{92344}- Birbirimizi sürekli test etmeliyiz. - Sürüdeki görev için mücadele ediyoruz.
{92345}{92468}Bu eğitimler - Dövüş sporları falan - pratik için, ama aynı zamanda gerçekler.
{92469}{92520}O... çocuklarını domine etmek için.
{92521}{92581}Zihinsel olarak da aynı şeyi yapıyoruz. Hapishane kuralları, dostum.
{92582}{92682}Herhangi bir zayıflık arıyoruz - Aile, ırk, akıl, görünüş.
{92683}{92769}O... çocuğu hakkında ne bulursan, onu mahvetmek için kullanırsın.
{92770}{92851}Denizci olmak sadece sözde değildir. Hareketle de ilgilidir.
{92852}{92934}Sivilde arabasına "Gezegeni koruyun" çıkartması yapıştıran aptal...
{92935}{92983}...birden çevreci falan oluverir.
{92984}{93031}Arabasını kullanması, nükleer enerji...
{93032}{93101}...kömür ya da erimiş yavru fok yağından elde edilen elektrikle bilgisayarını...
{93102}{93227}...video oyunlarını ya da cep telefonunu kullanması önemli değil.
{93228}{93312}"B...umun üzerinde yunus çıkartması var, yani gezegeni kurtarıyorum."
{93313}{93401}Deniz Kuvvetleri topluluğumuzda o... çocuğunun dedikleri önemli değildir.
{93402}{93442}Önemli olan tek şey vardır.
{93443}{93492}O... çocuğu o lanet olası makineli silahı doldurmanı söylediğinde...
{93493}{93559}...o lanet olası makineli silahı doldurur musun?
{93560}{93621}Bu birlikteki herkes doldurur, Denizciler her konuda dırdır eder.
{93622}{93725}Yemek, aptal subaylar, savaş için zaman olmaması.
{93726}{93808}Ama birlikteki hiçbir Denizcinin her an ölmekten bahsettiğini duyamazsın.
{93809}{93848}- Hayır. - Bu işe bu yüzden girdik.
{93849}{93885}Yaşasın, o... çocuğu.
{93886}{93987}Rolling Stone'da Justin Timberlake haberi okuyan bir üniversitelinin...
{93988}{94067}...ırkçı bir manyak olduğumu düşünmesi umurumda mı? Hayır.
{94068}{94116}Buradakiler için canımı veririm.
{94117}{94173}Onların da benim için aynısını yapacağından eminim.
{94174}{94240}Sence ona zenci demem önemli mi?
{94241}{94351}O koyu yeşil Denizciye ve koca aletine bayılıyorum.
{94352}{94398}Buradaki pis kardeşlerimi seviyorum.
{94399}{94510}Ve bu lanet olası ırkçı herife bayılıyorum.
{94511}{94563}Nedenini bilmiyorum, ama seviyorum.
{94564}{94647}Çünkü çok güzelim ve hayalarımı tıraş ediyorum. Dokunmak ister misin?
{94648}{94691}Hayır. Sağol.
{94713}{94791}Bak, liseden mezun olduktan on gün sonra Denizcilere katıldım.
{94792}{94872}St. Tammany'deki o zengin çocuklarla okula gittim, ama...
{94873}{94910}...ben bir apartman çocuğuydum.
{94911}{94982}Annem çalışıyordu. Yazları, hafta sonları çalıştım.
{94983}{95071}D'Angelo's Pizzeria'da bulaşıkçıydım. K...ım çıkıyordu.
{95072}{95175}19 yaşındayken Denizci Keşif Timi'nden oldum. Çok sıkıyım. Bunu biliyorum.
{95176}{95269}Bu birlikteki kardeşlerim bunu biliyor, o yüzden hepiniz s...tirin gidin.
{95295}{95371}Lanet olsun, az önce bu tarafa tükürdün.
{95372}{95397}Nereye?
{95398}{95474}İşte. Şu kurumuş deve pisliğini gördün mü?
{95475}{95565}Lanet olası yastığım o, dostum. Üzerine tükürdün, seni aptal.
{95566}{95612}İğrenç bir pisliksin, beyaz çocuk.
{95613}{95646}Üzgünüm.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder