Kelime / Cümle Ara

Loading

9 Ağustos 2011 Salı

Italiensk For Begyndere (2000)

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}25.000
{180}{263}And this is it. Straight ahead.
{361}{431}Things haven't been easy of late.
{447}{546}We feel we perhaps haven't felt God's presence very much.
{659}{706}We'll make sure we clean it.
{711}{797}Pastor Wredmann salivates a lot during sermons.
{802}{854}He can be very... committed.
{883}{960}Here you are... they fit the main door as well.
{1004}{1085}I can't give you the keys to the vicarage.
{1090}{1206}Pastor Wredmann is only on suspension so he still lives there.
{1297}{1350}I am so sorry about your wife.
{1392}{1431}I think I knew her.
{1436}{1527}I did community service at the pastoral seminary.
{1580}{1622}Verger
{1730}{1812}- Would you like to talk to him? - Yes, please.
{1892}{1935}Hello.
{1960}{2018}- Who is he? - I was just showing him round.
{2023}{2109}I am the temporary pastor. My name is Andreas.
{2140}{2214}We've been looking forward to your arrival.
{2219}{2269}Shall I help you find a bed for the night?
{2274}{2303}Yes, please.
{2308}{2411}We'll have to sack the manager of the stadium restaurant.
{2416}{2510}- Halvfinn? - Pernille, do take some cake.
{2518}{2592}Yes, Halvfinn. We've had another call.
{2597}{2693}- Not a complaint? - He's no idea how to treat clients.
{2698}{2753}He poured a chocolate milk into a lady's handbag. Deliberately.
{2802}{2868}Yet he was the best footballer of us all.
{2873}{3001}Opinions differ on that. I remember one match... Give him the sack.
{3041}{3088}Pernille, come to my office.
{3108}{3175}I believe they phoned from the church...
{3200}{3271}Yes, I'm sorry... it's because he is my best friend.
{3297}{3411}- The man you were talking to? - No, the man he told me to sack.
{3416}{3458}One can't just do that, can one?
{3463}{3587}No, if it's your best friend it is a bit problematical.
{3629}{3754}He was brought up in an orphanage and made the stadium his home...
{3759}{3833}...after Juventus came to play in the Cup.
{3838}{3924}We know him as Halvfinn. He played for our Under Tens.
{3929}{4058}He was very good. Committed rather a lot of fouls.
{4063}{4133}But from that to giving him the sack...
{4138}{4208}Yes, it's a bit tough.
{4251}{4353}Now I'm wondering if you wouldn't prefer an eco-room?
{4358}{4465}The same price... but the materials are different...
{4470}{4573}...and there's a view of the allotment gardens and not the hospital.
{4578}{4618}That's room number 531.
{4626}{4666}- Here you go. - Thanks.
{4671}{4733}Have you any luggage I can help you with?
{4755}{4836}- It's in the car-- - No problem.
{4903}{4963}It's a black Maserati.
{4995}{5043}Maserati...
{5079}{5147}...is an Italian car.
{5199}{5262}My name is Jørgen Mortensen.
{5279}{5339}- Andreas. - Welcome to the hotel, Andreas.
{5344}{5368}Thank you.
{5531}{5614}Eight Roman loaves for the stadium restaurant.
{5619}{5640}Rum truffles, you mean?
{5645}{5702}Eight rum truffles for the stadium restaurant.
{5707}{5787}- We've got rum Danish? - Hand over the truffles.
{5792}{5852}- They're booked. - Booked?
{5857}{5954}- For the Scandic Hotel. - What, rum truffles there?
{5969}{6024}It's room service.
{6029}{6092}We've got student cakes with the same ingredients.
{6113}{6191}- I'll take them, then. - Ok.
{6282}{6338}Plus eight rum truffles.
{6366}{6403}Yes.
{6562}{6649}- To eat at once? - Get your bloody act together.
{6790}{6869}Finn... what do you think of the work here?
{6903}{6998}Get your feet down! That's a decent chair, right?
{7031}{7111}- Eh? Finn? Do you like it? - I've had enough!
{7116}{7179}I have taken them down. I'm only--
{7184}{7249}This bloody hair of mine. I can't work.
{7254}{7343}Why not wear a hair net? It's quite common in the food industry.
{7348}{7391}It'd look bloody great at a stadium restaurant, too.
{7396}{7513}Hello, Peter Schmeichel, welcome to the stadium restaurant...
{7518}{7637}...and its manager. Yes, he's into hairnets.
{7642}{7699}Hello, Juventus! Welcome!
{7704}{7759}This is the stadium restaurant. The manager wears a hairnet.
{7764}{7843}You speak Italian? What does it sound like, eh, Prof?
{7848}{7894}I thought you were a Finn.
{7899}{7972}Halvfinn? It sounds a bit Finnish.
{7989}{8080}The "Halv" comes from working in a sports hall, man.
{8085}{8208}- Why not go to a hairdresser? - Why not shut your face?
{8306}{8409}- Well? What do you think of the work? - I don't think of it as work.
{8414}{8500}- I pretty well live here. - Do you like it or...
{8505}{8577}I built this place up from scratch.
{8582}{8624}Remember when there was just a bar here and tables by the windows...
{8629}{8708}...and tables round about?
{8713}{8792}- Yes... - And I can't do anything else.
{8810}{8839}No.
{8857}{8899}Shut it.
{8942}{9005}It's no use when I can't conform.
{9033}{9091}That was a great idea. The haircut.
{9096}{9197}Maybe Giulia would do it. Will you cut my hair?
{9202}{9292}- No, I will not. - Up yours, you stupid cow!
{9414}{9433}Goodness...
{9519}{9576}How dare you?
{9581}{9693}- Nobody's that shorthaired. - It's what we agreed on.
{9698}{9780}I could comb it back. To give it more body.
{9896}{9962}- I believe my hotel phoned...? - Yes.
{9967}{10018}- If you'd sit here... - Thanks.
{10071}{10197}- I do the receptionist there. - Yes. He recommends you highly.
{10234}{10304}I'll put a towel round your shoulders...
{10434}{10476}Just a moment...
{10578}{10621}They discharged you?
{10626}{10712}- Hello, Sweetie-pie. - What about tomorrow's scan?
{10717}{10787}Never mind that now I'm feeling better, eh?
{10792}{10875}I ate almost two pieces of toast this morning.
{10932}{11072}- Mum, you promised not to come. - I looked in my coat pocket.
{11077}{11188}- Somebody had taken my purse. - I don't know how much I've got.
{11292}{11356}- Isn't there any cash in the till? - No.
{11406}{11445}Spend it on food.
{11468}{11542}I'll come by later, all right?
{11547}{11676}We can celebrate my discharge. I kept thinking of you in hospital.
{11681}{11795}I'm so lucky to have you. The best daughter in the world.
{11800}{11850}The hairdresser who was...
{11855}{11907}Come along. I'll see you later.
{11933}{11971}Goodbye.
{12018}{12079}- I'm sorry. - Not at all.
{12100}{12142}I'll take these off.
{12224}{12317}- Just a trim? - Yes. Nothing too flashy.
{12322}{12404}- You're not going dancing? - No, I'm a pastor.
{12409}{12489}- I'll cut you like a pastor, then. - That'd be fine.
{12494}{12612}A nice moon and a monk-like wreath of hair.
{12617}{12655}That'd be fine.
{12660}{12808}I wonder whether you could... avoid pouring water down my neck?
{12813}{12832}I'm sorry.
{12837}{12886}- That's all right. - Oh, damn...
{12891}{12944}Whoops, sorry, you're a pastor!
{12949}{13011}If we just dry you...
{13252}{13345}- Dad? - Serve them in here.
{13356}{13469}- I'll fix you a sandwich. - Just give me the rum truffles.
{13474}{13599}- There weren't any more. - Yeah, you went and dropped them.
{13604}{13650}You're fucking useless.
{13655}{13752}I'm only allowed to take any that is left over.
{13757}{13848}If I was dead you could hump some no-good every night...
{13853}{13923}...without having to consider anyone else.
{14045}{14108}Hazel nut cream and marzipan.
{14113}{14156}Shall I make you a sandwich?
{14161}{14253}I don't know. You've forgotten the salt beef.
{14258}{14302}No, I haven't.
{14345}{14444}You think I rot away here for my own sake?
{14449}{14556}Did you ever hear me asking to sit here staring myself to death?
{14582}{14631}- You go, then. - What?
{14658}{14740}If I hadn't stayed here when your mother fucked off...
{14745}{14836}...you'd still be sitting on the floor in a soaking nappy.
{14841}{14952}And what thanks do I get? "Go get your own salt beef!"
{14957}{15090}You've got a bloody nerve! Why don't you leave like your mum?
{15111}{15184}- Do you want a pickle? - Push off home.
{16016}{16103}What are you lying there for? Mum...
{16125}{16192}- Help me... - Come on.
{16342}{16421}Yes. That's better.
{16482}{16591}- Will you light a cigarette for me? - Yes, wait a moment.
{16599}{16665}Sit on the bed.
{16683}{16731}I'll take these.
{16768}{16823}All right?
{17244}{17314}Hello, Carmen. Shall I help?
{17319}{17425}It's Karen... I need some clean clothes for my mother.
{17430}{17515}Yes... If you want a chat I'm in the nurses' station.
{17520}{17601}She needs a shower. If I could have a towel...
{17668}{17707}Have two.
{17861}{17900}Up you get...
{17909}{17962}My tummy hurts so badly...
{17985}{18069}- Have you eaten at all today? - No. I promise I'll try.
{18101}{18203}Come on, I'll wash your hair.
{18210}{18255}Yes... I threw up on it.
{18314}{18365}Sit down.
{18471}{18510}Let's see...
{18515}{18634}- Did you bring me anything? - I came straight from the salon.
{18654}{18741}- You're such a cow. - Will you take this--
{18746}{18846}You promised to bring me something.
{18851}{18919}I mustn't give you anything while you're on medicine.
{18924}{19006}- That's not your concern. - No, but it's not allowed.
{19011}{19122}- You should do what I tell you. - Mum, let go. Let go!
{19127}{19240}There's nothing special about a bloody ladies' hairdresser.
{19245}{19363}Groping the hair of strangers for money.
{19368}{19457}Nobody rates you.
{19462}{19529}Relax, Mum.
{19553}{19710}Mum, we've got to wash your hair. You can have a smoke afterwards.
{19748}{19839}The kingdom of God does not come in observable form.
{19844}{19981}We could not say "Look, here it is!" or "Look! There it is!"
{19986}{20120}The kingdom of God is in your midst or inside you.
{20125}{20207}- The Gospels may be understood-- - How primitive!
{20212}{20257}The gospels may be understood both ways.
{20262}{20336}No, no, no.
{20341}{20371}No!
{20392}{20512}God only exists as a concept. We are guilty.
{20529}{20566}You are guilty.
{20883}{21025}The sisters point out that you can cancel for less than three.
{21056}{21098}Thank you.
{21128}{21195}- Communion's off. - What, cancelled?
{21200}{21322}- Yes, you could've had a lie-in. - Never mind, we'll go training.
{21528}{21626}You could go to the stadium with them and get some exercise.
{21631}{21711}No, there's a swimming pool at the hotel.
{21716}{21816}I think they spend most of their time in the restaurant, anyway.
{21821}{21937}- Don't you know anyone around here? - Oh, I won't be here that long.
{21942}{22071}- What about your fellow students? - They're dispersed far and wide.
{22108}{22160}Your wife was kind.
{22165}{22242}She was one of the only ones who ever talked to me.
{22247}{22289}At the seminary.
{22305}{22375}They let me do my last three months there...
{22380}{22463}...because I'd helped in the prison chapel.
{22497}{22582}What... did you go to prison for?
{22587}{22627}Junk.
{22659}{22697}Robbery.
{22705}{22754}I did three Seven-Elevens.
{22759}{22835}A video store. Two garages, two drug stores,...
{22840}{22949}...and the Royal Oak Hotel. That's where they busted me.
{23055}{23103}- Are you out of it now? - Yes.
{23117}{23185}I couldn't bring myself to go on the game...
{23190}{23300}...or steal from ordinary people. That's why it got so dramatic...
{23305}{23401}...with a balaclava and a butcher's knife and stuff.
{23455}{23494}Now I have God.
{23511}{23551}Yes.
{23577}{23675}- Are you married? - No. But I go to Italian lessons.
{23714}{23804}Will you come next time? There's plenty of room.
{23809}{23898}Strange you should ask. The receptionist at the hotel...
{23903}{23994}...asked me the same thing.
{23999}{24083}Jørgen Mortensen? Yes, he is very helpful.
{24473}{24511}Dad?
{24664}{24750}- I'm sorry I was like that. - Just like your mother.
{24777}{24878}She may have been a great singer, but she was a lousy human being.
{24883}{24970}Callous. You take after her.
{24976}{25071}- I've no clean clothes. - I put some in your cupboard.
{25116}{25188}Don't forget the rum truffles.
{25263}{25346}- Dad? - What is it this time?
{25368}{25451}If it's all right, I'd like a change now and then.
{25456}{25538}- So would I. - Evening classes or something.
{25543}{25590}Don't be cheeky!
{25610}{25734}No... But I'd like to start Italian.
{25765}{25858}- You're too stupid to learn it. - Mum managed.
{25863}{25936}She was Italian. That's different.
{25941}{26041}Its only once a week. The council arranges it.
{26086}{26124}Is it mixed?
{26143}{26242}Yes... no, I think it's mainly women.
{26321}{26377}That sounds fucking disgusting.
{26673}{26732}I'm going next time.
{26737}{26810}If you go, we no longer know each other.
{26867}{27007}- I would like a ticket to Italy. - I would like a ticket to Italy.
{27012}{27085}- Bravo, Halvfinn. - Thanks.
{27090}{27229}Jørgen Mortensen... would you like to ask for a ticket to Italy, too?
{27246}{27352}I would like... a docket...
{27357}{27487}- A ticket to Italy... - ...a ticket to Italy.
{27492}{27539}You have improved. Bravo.
{27544}{27568}Thank you.
{27573}{27669}Let us hear the ladies... Read my lips...
{27718}{27853}I would like a ticket to Italy.
{27858}{27891}Please.
{27896}{27961}- Thank you very much! - Please very much.
{27966}{28100}Ah, we have a new student. Signorina, what's your name?
{28121}{28168}What's your name?
{28183}{28247}Olympia.
{28252}{28322}Good evening, Signorina Olympia.
{28327}{28388}Good evening, Signorina Olympia.
{28393}{28498}You'll get the hang of it. Right, here we are in Italy.
{28503}{28627}- At the hotel. Repeat! - At the hotel.
{28632}{28736}I would like a room. Lise?
{28741}{28809}I would like a room.
{28814}{28926}Beautiful, beautiful, like your peaches and cream complexion.
{28931}{29010}- Thank you. - Peaches and cream, he said.
{29071}{29223}I would like a room with a view of the city... Halvfinn?
{29228}{29285}A room with a view of the city.
{29290}{29350}The city... the people...
{29372}{29484}The sound of the fountains... of the church bells...
{29489}{29548}Kirsten... Venice.
{29553}{29632}A room with a double bed. Understand?
{29637}{29681}I understand.
{29686}{29743}I would like a room...
{29748}{29835}...with a view of the city...
{29840}{29919}...and a double bed...
{29936}{30095}A room with a double pizza. No, sorry, a double patty.
{30128}{30191}Marcello, Marcello, what's up?
{30196}{30282}Marcello, what's happening?
{30287}{30334}I'll call an ambulance!
{30364}{30421}Call an ambulance! I'm a nurse.
{30426}{30485}Get out of the bloody way!
{30643}{30685}Marcello...
{30783}{30868}- Marcello... - The ambulance has come.
{31247}{31322}Is it your first Italian lesson, too?
{31327}{31366}No...
{31449}{31573}It is in loneliness that God seems farthest away.
{31601}{31678}- And in grief... Jørgen Mortensen?
{31683}{31725}Just a moment...
{31779}{31865}I was just refilling our Icelandic guest's minibar.
{31870}{31934}- It was empty again. - Fine...
{31939}{32020}I haven't been updated on the stadium restaurant.
{32025}{32094}- About Halvfinn? - Yes. When does he leave?
{32190}{32264}I gave him a warning. A very serious warning.
{32269}{32360}And he said he'd do something about his hair.
{32365}{32476}- That wasn't what we agreed. - But we've known him so long--
{32481}{32541}He is to be dismissed. Immediately. Good evening.
{32546}{32627}- Can I help you with your key cards? - We'll manage.
{32632}{32673}Oh, they can be tricky.
{32879}{32953}But God is here...
{32958}{33072}...in compassion, in friendship.
{33118}{33156}Between us.
{33175}{33214}Inside us.
{33296}{33406}In love. In every movement.
{33496}{33603}In the arm you slip around the waist...
{33642}{33708}...of your beloved.
{34295}{34333}Hello.
{34391}{34503}- Do you have an appointment? - No, I just want this bit off.
{34508}{34547}Ok.
{34560}{34600}Shall I just...
{34628}{34673}...take an inch all round?
{34678}{34716}No, just the front.
{34721}{34823}- A uniform trim looks nicer. - But you're not giving me one.
{34841}{34880}No.
{35009}{35062}If you'll sit by the sink...
{35102}{35162}What do I have to wear this thing for?
{35167}{35204}Thank you.
{35823}{35861}Is this all right?
{35930}{36001}- It's too hot, right? - No.
{36196}{36260}You've got really thick hair.
{36567}{36604}Just a moment...
{36684}{36752}- Mum... - I'm sorry.
{36757}{36846}- Come out back. - I'm sorry.
{36935}{37042}You're so clever, so nice and tidy.
{37082}{37124}If you sit down I'll...
{37333}{37396}Shall I call the doctor?
{37426}{37537}I think you'd better call an ambulance.
{37565}{37611}Yes.
{37759}{37812}- You're in early. - Yes.
{37840}{37917}Have you seen the tables?
{37940}{38007}- Excuse me. - I've rearranged them a bit.
{38012}{38102}Just the 10 cm that changes the way the light falls.
{38107}{38197}- You haven't been to the hairdresser. - I have. I just haven't been cut.
{38202}{38270}- Have you tried our new sorbet? - No.
{38275}{38332}- I've got to-- - Hey, Giulia...
{38337}{38403}- A Cup Final Special! - Just a moment!
{38408}{38450}I've got to talk to you.
{38455}{38485}- Is something up? - Yes.
{38534}{38597}- Is it serious? - Yes.
{38636}{38695}- Gone impotent, have you? - Yes.
{38834}{38932}I haven't slept with a girl for four years.
{38957}{39007}Four years?
{39012}{39146}Not since that Christmas. The Friday before Christmas.
{39151}{39205}Four years ago.
{39276}{39370}- What about that chambermaid? - I couldn't do it.
{39422}{39471}She was even in uniform.
{39476}{39571}Well, an apron. No.
{39576}{39621}What about that goalie?
{39626}{39719}From the women's handball team? You were in her room...
{39724}{39814}No. I couldn't with her, either.
{39840}{39966}Do you know what you can do? If you can do anything?
{40063}{40136}Get back on your horse...
{40206}{40260}Thanks for the advice, Finn.
{40303}{40359}Here is your ice cream.
{40400}{40441}Beautiful!
{40499}{40574}You just need to find the right girl.
{40597}{40667}Do you mind repeating that?
{40740}{40861}Don't put your teaspoon on the tablecloth, you pig!
{41117}{41191}Hey, Ronlev!
{41275}{41324}Ciao!
{41329}{41420}- Your Italian night, right? - Yes, it's Wednesday.
{41425}{41551}- You only go to pick up the broads. - Sure I go, Birger.
{41594}{41714}Sugar, till, the other till...
{41735}{41806}Cake, cake...
{41871}{41925}Lights.
{41930}{41984}When you sin in advertantly...
{41989}{42075}Destroy without meaning to...
{42080}{42169}And you don't think you have a right to mercy...
{42752}{42863}- Hello. I started last time. - Welcome to the class, Andreas.
{42868}{42937}This is Halvfinn. I told you about him.
{42942}{43017}Andreas is staying at the Scandic...
{43022}{43129}...until the vicarage is vacant. He's the temporary minister.
{43349}{43412}Hello. Can you all understand what I'm saying?
{43417}{43471}Yes, we...
{43476}{43559}Right. My name is Ulrik. You've no blackboard here?
{43564}{43669}I'm the one in the side building. I teach the stoneware class...
{43674}{43787}...and ceramic jewellery. I expect you've heard about us.
{43792}{43860}Both classes are oversubscribed.
{43887}{43969}Marcello Merconledi isn't coming back.
{43999}{44042}He didn't make it.
{44050}{44183}He was an extremely good colleague and a very nice teacher.
{44218}{44332}- Will our course be cancelled? - The council is looking for a tutor.
{44337}{44468}But it's difficult, and there are only seven of you.
{44473}{44538}- Yes, for now! - The minimum is eight.
{44595}{44703}I'd love to have you in my classes, but I am so much in demand.
{44708}{44799}And you don't teach Italian.
{44843}{44883}No, that's true.
{44888}{44967}I think you should quietly pack your bags...
{44972}{45084}...and go to your homes and see which way the wind blows.
{45122}{45161}Finn?
{45239}{45332}- Would your class like this? - Thank you, that's very kind.
{45337}{45427}- I'm sorry. - You don't need any help, right?
{45489}{45546}- Thank you. - It's a cinnamon wheel.
{45584}{45654}I had to cut it in half to get it into the box.
{45954}{45995}Dad?
{46139}{46213}I may not be able to do Italian after all.
{46218}{46291}The class is probably going to be cancelled.
{46296}{46366}And I probably couldn't learn it anyway.
{46505}{46560}Though I'd really like to.
{46587}{46691}And maybe we wouldn't quarrel so much if I got out a bit.
{46711}{46766}I went this evening, actually.
{46807}{46895}I know you don't like... I'm sorry, dad, but...
{46921}{46995}...I think it's actually a very good course.
{47046}{47094}Someone even took a cake.
{47156}{47223}Me, actually.
{48795}{48837}Closed?
{48873}{48918}No, come on in.
{48923}{48967}I owe you a cut.
{49114}{49163}Come on, then.
{49456}{49549}I'll take a little to start with. You can say if you want more.
{49554}{49607}Fair enough.
{50770}{50810}The hairdresser's...
{50822}{50863}Yes...
{50909}{50951}I'll come at once.
{50978}{51017}Goodbye.
{51065}{51116}I'm sorry, but I've got to go.
{51449}{51504}So if you...
{51539}{51584}...would go, too...
{51589}{51647}No...
{51660}{51700}You must.
{51865}{51906}That's lousy style.
{52037}{52076}I'm sorry.
{52331}{52371}Thanks. I'll manage.
{52873}{52931}Mum?
{52936}{53023}We've put your mother into a single room. Number 73.
{53028}{53104}- Was she disturbing the others? - It's for her own sake.
{53109}{53221}- Why restrict her morphine now? - We're not restricting it.
{53226}{53282}We're keeping her out of pain now.
{53324}{53363}Thank you.
{54046}{54095}Is it empty?
{54100}{54143}No.
{54194}{54264}Is that morphine?
{54269}{54371}They haven't turned it up enough.
{54521}{54606}I've got something to tell you.
{54652}{54690}What's that?
{54695}{54746}Turn it up first.
{54955}{55000}It's not allowed.
{55005}{55045}That's up to me.
{55111}{55151}No.
{55187}{55323}- Why are you dolled up like that? - I don't know.
{55328}{55425}- You look like a hooker. - Yes.
{55480}{55569}Turn it up.
{55650}{55689}It's not allowed.
{55734}{55833}In that case I won't tell you.
{55991}{56083}Move, pal. Hey, you!
{56088}{56173}We were wondering how long you'd been on that course.
{56178}{56241}- Two Football Specials! - No!
{56246}{56330}Juventus came to play. I talked to them, ok?
{56335}{56425}- And that got you going? - Two Football Specials!
{56430}{56503}Shut your face! We're out of pumpernickel.
{56508}{56617}I can't send Giulia out for more with 50 people waiting, can I?
{56622}{56698}You couldn't take over the teaching, could you?
{56703}{56780}- That sounds so stupid-- - You are the best of us.
{56785}{56856}- Or the council will close us. - Don't you work for the council?
{56861}{56920}- Not that department. - You could try.
{56925}{56977}There'd only be 7 students. They'd close us.
{56982}{57027}How about a Rounders Special? Aren't they with white bread?
{57032}{57090}- Are you under twelve? - No.
{57095}{57171}Do I look as if I'd serve raisins to a full-grown man?
{57176}{57229}You have to be less than twelve years old to get a Rounders Special.
{57234}{57286}Firstly, I'm not going to look stupid.
{57291}{57381}- Secondly, I have a good job already. - Can I have a chocolate milk?
{57386}{57497}Shut up! This is a restaurant, not a children's home.
{57502}{57578}We sit down and we eat with knives and forks.
{57583}{57709}Get it? We don't put our feet on the table and if you don't like it, out!
{57714}{57773}- Finn? - It's certainly not your turn.
{57778}{57860}- Excuse me, have you a moment? - Excuse me, want a bloody nose?
{57865}{57956}- Finn, you're fired. - What do you mean?
{57961}{58041}I mean you've got 15 minutes to beat it.
{58046}{58087}Who is this idiot?
{58121}{58204}The boss of the hotel that runs this place.
{58209}{58290}Tell him we know the receptionist and he'll beat him up.
{58295}{58381}He couldn't care. He's the receptionist's boss, too.
{58386}{58459}Then punch his nose yourself.
{58464}{58538}- What is she saying? - Come into the kitchen.
{58543}{58652}- And I'll castrate you. - She asks if that's your Cortina.
{58657}{58726}- No, mine's a GTI. - You can get out your dick.
{58731}{58800}I'll find a sharp knife and fillet it for you.
{58805}{58884}She asks if you want to go to the kitchen and taste a delicacy...
{58889}{58942}"Mucho obrigado, Signorita!"
{58970}{59081}- Tell him that if you go, I go. - That'd be stupid.
{59086}{59181}It's a stupid job. Why should I stay if you're not here?
{59210}{59259}And if you're not here...
{59264}{59348}...Jørgen Mortensen won't come anymore.
{59495}{59536}If he goes, I go.
{59541}{59596}- Will you translate? - No.
{59667}{59710}Will you?
{59820}{59862}Um...
{59935}{59980}She says...
{60016}{60120}- If he goes, she goes. - Fine. That's a deal. Goodbye.
{60550}{60654}You don't have to do that. You don't work here any more.
{60834}{60977}If this hadn't happened you'd have been here till you were 75.
{61022}{61129}- That would have made me 77. - You should get married, Jørgen.
{61293}{61339}What will Giulia do?
{61344}{61439}- Figure out what to do with her life. - How about you?
{61444}{61488}I don't know.
{61712}{61756}Leather.
{61834}{61901}I've just bought a new leather-upholstered settee.
{61906}{61967}Wine red. Alcantara.
{61972}{62061}But that's not relevant right now. Ashtrays...
{62122}{62168}You like people, right?
{62173}{62281}Yes... Well, sometimes. But do people like me?
{62286}{62386}Yes, that's up to me to decide in the present situation.
{62391}{62529}- The fact is, I've been promoted. - Oh?
{62552}{62630}- To hotel director? - Yes, they had no option.
{62635}{62719}Congratulations. You really deserve it.
{62739}{62848}But it means we'll have to do quite a bit of reorganisation.
{62853}{62925}That's where you come into the picture.
{62930}{63048}I'm thinking of transferring you to Conference Assistant.
{63053}{63189}You'll be in charge of the overhead projector, people's luggage, and...
{63271}{63313}And that means...
{63367}{63471}- ...a cut in salary. - No! You'll stay on the same salary.
{63507}{63584}- What about my uniform? - It'll stay the same.
{63637}{63679}What do you think?
{63701}{63779}- Yes... - So that's that, then.
{63784}{63878}- In that case, thanks. - I'm the one to thank you.
{63883}{63931}Thanks a lot!
{64458}{64515}Have you ever been to Italy?
{64526}{64567}No.
{64572}{64725}I was going to go to Venice. But we cancelled at the last moment.
{64800}{64863}- Have you been to Italy? - No.
{64882}{64969}But my mum is Italian. That's why I'm coming here.
{64979}{65018}Oh? That's good.
{65054}{65202}You seem to be right. It's been cancelled.
{65290}{65390}- It's really a very, very good course. - Oh? Is it?
{65395}{65432}Yes.
{65459}{65589}- Can I give you a lift? - No, thanks, I've got my bike.
{65603}{65698}You've done the buttons up wrong.
{65748}{65829}- Is that your car? - Yes.
{65866}{66010}- Isn't it Italian? - Yes, it's a Maserati.
{66015}{66126}It's really lovely. Doesn't your wife just love it?
{66133}{66175}My wife died in May.
{66202}{66243}My dad's just died, too.
{66271}{66365}- He hadn't said a word about it. - Nor had my wife.
{66485}{66580}- Was she ill? - She had schizophrenia.
{66601}{66687}We just didn't realize that it was so serious.
{66692}{66754}She was a very strong believer. We assumed--
{66759}{66875}- In God? - Yes, far stronger than me.
{66953}{67055}- I must be getting on home. - Of course. Sorry.
{67082}{67133}Thanks.
{69766}{69829}- Is it your first time? - Yes.
{69838}{69903}Don't be nervous. You'll cope.
{69951}{69995}Very nice.
{70068}{70153}- Hello... - My condolences.
{70249}{70297}I'm sorry...
{70331}{70422}My father's the one who's having his funeral.
{70496}{70546}I had no idea it was you.
{70551}{70640}I haven't talked to any of the other relatives.
{70645}{70728}Sit down and the pastor will come in a moment.
{70733}{70818}- The organist is in the hospital. - Never mind.
{70912}{70968}- Is he really the pastor here? - Yes.
{70973}{71050}Andreas is standing in for Pastor Wredmann.
{71055}{71090}Count yourself lucky.
{71748}{71832}Askifit's really hymn number 367.
{71837}{71875}Right.
{71880}{72020}We'll begin with hymn number 367, "This Blessed Day."
{72085}{72180}Excuse me... we're in doubt about the hymn on the board.
{72185}{72250}And where are the flowers?
{72255}{72304}My husband says...
{72309}{72391}...the coffin should have been mahogany, too.
{72418}{72559}- Was your cousin's name Mercoledi? - No, my uncle.
{72564}{72643}Is your father also called Marcello Mercoledi?
{72684}{72728}No, he is called Leif.
{72733}{72802}Then perhaps your father isn't dead at all?
{72807}{72881}Yes, he's the one who's going to be buried.
{72886}{73027}Your uncle is in the chapel. His funeral is at 3 p.m.
{73071}{73164}- We're too early. - Come on, Feline.
{73189}{73260}- I'm sorry, Padre. - That's all right.
{73265}{73355}Never mind... I expect it happens all the time.
{73545}{73631}My apologies... the new pastor cocked things up.
{73636}{73723}He is only temporary. Goodbye.
{73762}{73826}Do you want us to sing now?
{73831}{73870}No, thank you.
{73875}{74003}- We're pretty good, you know. - Yes, but... there's no need.
{74076}{74127}Then he bought a new TV.
{74352}{74416}- Allow me... - Thank you.
{74452}{74506}Have you anyone to talk to tonight?
{74511}{74575}Oh, I'm used to being alone.
{74696}{74812}Shouldn't you go back to the church for that other funeral?
{74869}{74918}Yes, indeed. Thank you.
{74939}{75039}Marcello Mercoledi... wasn't he your Italian teacher?
{75044}{75144}Yes... Do you know if they've found a replacement?
{75149}{75186}No.
{75275}{75340}What's the matter with your organist?
{75345}{75453}There was some disagreement about the accentuation of a hymn.
{75458}{75518}Pastor Wredmann got rather physical.
{75523}{75598}He pushed the organist over the balcony.
{75603}{75666}I believe he damaged his spleen or...
{75781}{75848}- Take care. - Thanks.
{76155}{76191}- Hi. - Hi.
{76217}{76268}- Shall I just sit down? - Yes.
{76322}{76363}If you'll...
{76788}{76841}I'm sorry.
{76846}{76893}Ok.
{77049}{77097}Oh, I'm sorry.
{77643}{77714}It's my mum.
{77719}{77824}- She's just died. - Ok... Ok...
{77978}{78054}She was very ill, so...
{78059}{78148}...she would have died anyway.
{78194}{78249}What did she die of?
{78291}{78346}Morphine.
{78651}{78736}You don't have to go. I can still cut your hair.
{79874}{79958}- Kirsten... Kisser? - Yes?
{79985}{80055}- Have you any news of Finn? - Halvfinn?
{80060}{80147}It's just that he's left the stadium restaurant now.
{80168}{80282}So has the Italian kitchen maid. So I was wondering... No?
{80320}{80408}Hello. Can you all understand what I'm saying?
{80442}{80530}My name is Ulrik. We've searched high and low...
{80535}{80611}...for a new teacher for you. It hasn't been easy.
{80616}{80710}But we have succeeded. We've recruited one internally.
{80715}{80794}I'm sure you'll be pleased with our compromise.
{80868}{80906}Finn!
{80918}{80967}Hi.
{81000}{81038}Over to you, Finn.
{81108}{81169}How marvellous that you agreed, Finn!
{81174}{81281}Why don't you shut your job? Always yacking away...
{81286}{81418}Right. We were booking a double room in Venice.
{81423}{81466}With a bath, yes.
{81497}{81529}Right!
{81540}{81617}Anything else? May I get that?
{81622}{81681}- No. I want two rum Danish. - Yes, ok.
{81991}{82033}That'll be 21.50.
{82086}{82159}Thank you. Just a moment.
{82258}{82298}The bakery...
{82303}{82380}Yes? Yes, speaking...
{82473}{82516}What?
{82803}{82873}Now my mum has died.
{82992}{83038}Shouldn't you go home?
{83071}{83139}If I shut the shop I'll get the sack.
{83144}{83232}- Drink this. - She was here and I didn't know.
{83300}{83366}Shall I serve them?
{83385}{83456}Oh, would you? Just for 10 minutes?
{83461}{83513}Mind you don't drop anything!
{83961}{84031}Our organist is still in hospital.
{84036}{84121}The same ward as the deceased, I believe.
{84154}{84244}- Are you? - I am the daughter.
{84972}{85046}Are you sure you've come to the right place?
{85051}{85153}I think they've mixed things up again.
{85158}{85288}They got the times wrong last time, too... this is a funeral.
{85293}{85370}Yes. I've arranged it.
{85383}{85487}Oh? Did you know my mother?
{85579}{85620}Hello, Karen.
{85644}{85684}Hello.
{85689}{85771}Whose funeral is this?
{85813}{85943}- Karen's mother's. - I thought it was my mother's.
{85964}{86033}I'm sorry, I must have made a mistake.
{86194}{86289}Karen, the nurse on your mother's ward...
{86294}{86442}...says that your mother told her she had two daughters.
{86873}{86961}We'll start by singing hymn number 367,...
{86966}{87042}..."This Blessed Day."
{87292}{87343}So you lived with dad?
{87348}{87386}Yes.
{87417}{87519}I seemed to recall a little sister from when I was very young.
{87524}{87615}But mum said I was wrong.
{87686}{87796}- Did you live in Italy? - Why would I do that?
{87801}{87906}She was very talented so she had to go home to Italy.
{87911}{87949}To sing.
{87954}{87994}"Home to Italy?"
{88130}{88209}Wasn't she an opera singer?
{88232}{88292}She never quite made it.
{88297}{88356}Nor was she Italian.
{88398}{88479}Was that something your father told you?
{88484}{88522}I don't know.
{88584}{88624}Yes.
{88709}{88800}Was he there today? My father?
{88826}{88865}No.
{88896}{88974}He wouldn't even come to her funeral?
{88990}{89048}He's almost only just died.
{89256}{89315}- What's your name? - Olympia.
{89320}{89393}I was nine before I could pronounce it.
{89402}{89498}My real name is Carmen. That's hideous, too.
{89663}{89730}Have you got a pen?
{89782}{89833}Excuse me, Signorina.
{89838}{89906}May I borrow a pen and a piece of paper?
{89961}{89999}Here.
{90004}{90059}- Thank you. - She does Italian.
{90143}{90182}So does Andreas.
{90429}{90482}- It's not very neat. - No.
{90540}{90624}- Shall I put my address, too? - No, that'll do fine.
{90908}{90970}Are you two an item?
{90994}{91041}- No. - No.
{91091}{91188}I'll be going, then...
{91235}{91333}- Got anyone to talk to tonight? - Oh, I'm used to being alone.
{91338}{91408}Thanks a lot.
{91413}{91483}- Go carefully. - Thanks.
{91520}{91589}- Thanks for your help. - Take care, now.
{91594}{91641}Do you think she'll phone?
{91646}{91705}If she can read your writing.
{91770}{91821}Dear Virgin Mary...
{91854}{91959}Open Jørgen Mortensen's eyes and make him find me.
{92004}{92099}Hi, Karen. Can you cut my hair?
{92104}{92148}- Yes, come on in. - Thanks.
{92153}{92259}- The usual? - Yes, above the collar.
{92343}{92432}- May I keep this on? - A bit of a sore throat?
{92437}{92565}I'm not quite myself these days. Where do you want me?
{92570}{92656}In the middle. And it's on the house.
{92661}{92759}- You've sent me a few customers. - Oh, yes, from the hotel.
{92764}{92897}Yes, and the guy from the stadium restaurant.
{92902}{92959}- Halvfinn, yes. - Halvfinn.
{92998}{93075}- Has it closed down? - No, he left, that's all.
{93080}{93137}I don't go there any more myself.
{93142}{93249}- Would you like a cup of coffee? - That'd be nice. Just black.
{93454}{93582}Giulia isn't there any more, either. The Italian girl.
{93602}{93695}I don't know where she's gone.
{93745}{93839}- Is she his girlfriend? - Oh, no. They don't match at all.
{93844}{93968}- No, she worked in the kitchen. - Oh, her?
{93973}{94015}I've only just seen her.
{94041}{94078}Here?
{94083}{94187}No, at the Italian restaurant. I think she works there.
{94192}{94253}I won't need this after all.
{94258}{94315}Good, now I can see...
{94356}{94454}Has Halvfinn got a new job?
{94459}{94510}Yes, our Italian.
{94515}{94595}- Football? - No, a language class.
{94600}{94684}Run by the council. Once a week.
{94689}{94793}Oh? Is there a girl in the class called Olympia?
{94798}{94865}Olymp... Yes, there is. Olympia.
{94887}{94931}Oooh!
{95258}{95366}Excuse me, Halvfinn? Is it all right for me to bring my elder sister?
{95371}{95429}We'd like to do something together...
{95434}{95502}...and she can see if Italian is anything for her.
{95507}{95575}Couldn't you have mentioned it before?
{95580}{95682}Just how many strawberries are you short of a picnic?
{95753}{95811}Hi.
{95850}{95918}Your mother is also Italian, then?
{95961}{96029}- Thank you. - I brought these.
{96037}{96123}- Eight rum truffles. - Thanks.
{96143}{96240}Andreas, the door, please.
{96302}{96384}- Right, are we all here? - Yes.
{96389}{96491}- No. - Where is Jørgen Mortensen?
{96528}{96615}We don't know where Jørgen Mortensen is.
{96620}{96705}"You don't know where Jørgen Mortensen is."
{96710}{96784}"We don't know where Jørgen Mortensen is."
{96789}{96883}"We don't know where Jørgen Mortensen is."
{96912}{96990}- Excuse me... - Signor Mortensen?
{97044}{97117}May I have a Jolly Cola?
{97122}{97207}Certainly. I'll bring it.
{97222}{97317}I... am sitting just over there.
{97677}{97737}- Thank you. - You're welcome.
{97769}{97845}It's wonderful to see you again.
{97933}{98053}Would you like to go to school with me?
{98059}{98103}- To school? - Yes.
{98115}{98269}I go to school. I'm learning Italian.
{98297}{98351}But there's one tiny problem.
{98376}{98466}- A tiny problem? - I already speak Italian.
{98560}{98613}- Get a move on! - Sorry.
{98676}{98716}Just the bill, please.
{98800}{98902}Holy Virgin Mary, why am I so ugly and stupid?
{98908}{98966}- Penalty. - Penalty.
{98971}{99035}- Throw-in. - Throw-in.
{99040}{99103}- Goalie. - Goalie.
{99108}{99184}- To whistle. - To whistle.
{99202}{99298}You're getting better and better. That's all.
{99305}{99369}- Goodbye. - Goodbye.
{99406}{99446}Good night.
{99547}{99619}- Isn't he just brilliant? - He's got the knack.
{99624}{99684}- Goodnight, Karen. - Goodnight.
{99706}{99806}At first I didn't understand a word, but it comes just like that.
{99811}{99932}- Are you getting the bus, too? - I want a word with the teacher.
{99958}{100046}- You think you'll keep on coming? - Yes.
{100063}{100148}- Do you look like our mum did? - A little, perhaps.
{100169}{100211}See you.
{100747}{100860}You should watch that step. It gets a bit dirty.
{101108}{101162}But your desk is clean.
{101261}{101312}This place is bloody filthy.
{101317}{101439}Some drama class is doing some fuddyduddy musical.
{101609}{101685}Did you know I was the teacher?
{101694}{101732}Yes.
{101794}{101832}Are you ok?
{102730}{102859}When somebody dies, how long is it before you can fall in love?
{102920}{102996}At once, I reckon.
{103033}{103097}Even if it's your wife who's dead?
{103130}{103168}Is it the pastor?
{103320}{103375}What do you want for Christmas?
{103381}{103443}This salon. Then I'd be the boss.
{103469}{103577}No... I'd be happy with a scarf.
{103604}{103644}What do you want?
{103687}{103770}A husband and a house and not to go out to work.
{103801}{103899}Or those long earrings we saw at the shopping centre.
{103960}{104043}- How will you spend Christmas? - I don't know.
{104086}{104164}- What did you use to do? - We stayed at home.
{104211}{104285}- Never had a boyfriend? - Not for Christmas.
{104346}{104399}- Hello. - Hello.
{104404}{104441}Hello.
{104446}{104508}Can you cut my hair?
{104534}{104646}I am not the hairdresser.
{104651}{104719}My sister is.
{104724}{104774}I see... is it possible?
{104779}{104829}Shall I just take the ends?
{104834}{104953}No, I want much more off. Shorten it right up to here.
{104958}{105032}- Short? - Yes.
{105043}{105120}- That'd be a shame. - I want to look like a lady.
{105125}{105247}- A lady? - Yes, of 33 or 35.
{105252}{105330}She wants to look like a 35 year old.
{105405}{105496}The bartender fixed a Traviata instead of a pint of lager.
{105501}{105553}- Maybe you'd like it? - Thanks.
{105665}{105764}- Have you been a pastor for long? - I qualified this summer.
{105785}{105855}Do people come to you and tell you all kinds of weird things?
{105860}{105919}Yes, we provide counsel for the soul.
{105924}{105979}It's just that...
{105992}{106064}- It's just that I've got a problem. - At the hotel?
{106069}{106114}No, it's more of a...
{106128}{106220}I don't know how the church puts it. But...
{106225}{106333}...women... Do they have any effect on you?
{106364}{106397}Sure they do.
{106402}{106466}It may be due to an old athletics injury.
{106471}{106597}It's that muscle... underneath. I used to play football.
{106625}{106721}We were a goal down against Brøndby and you take chances.
{106726}{106812}I ran into a hard tackle "and I heard a crack..."
{106846}{106927}- And you went impotent? - Yes.
{107130}{107174}But...
{107196}{107261}...not when I'm alone. Only when...
{107298}{107337}...I'm with a girl.
{107416}{107478}So I haven't been. For quite a while.
{107508}{107617}That's quite ok. Nor have I. For six months.
{107636}{107757}Oh. In my case it's...
{107762}{107811}...four years.
{107942}{108020}- Do you pray? - Yes, or I couldn't be a pastor.
{108033}{108084}No, quite.
{108114}{108186}It would probably be a bit weird to pray to God about my problem...
{108191}{108242}No. It's a matter for the individual.
{108304}{108401}I could start by praying a girl would come along whom I wasn't scared of.
{108406}{108491}- You could, yes. - She might also come by herself.
{108496}{108546}That'd probably be better.
{108573}{108626}- One can tell you're a pastor. - Can one?
{108729}{108807}- It's not going very well, though. - No.
{108820}{108861}But it will.
{108915}{108958}I'll do another length.
{109276}{109430}Every grieving soul Be filled with joy
{109435}{109579}Shake off your burden of pain
{109584}{109743}A child is born In the town of David
{109748}{109889}To comfort every heart
{109899}{110051}We will find The child in ourselves
{110056}{110216}And become children In soul and mind
{110221}{110297}Hallelluja
{110302}{110384}Hallelluja
{110389}{110524}Child Jesus!
{110661}{110743}- Merry Christmas. - Merry Christmas.
{110748}{110789}- Good you're back, Christian. - Thank you.
{110810}{110863}Merry Christmas...
{111051}{111127}- You should apply for the post. - Thank you.
{111195}{111240}Going to wish him a Merry Christmas?
{111245}{111301}- We didn't get a rocket this year! - No, no rocket this year.
{111306}{111378}I'll pop over to my mother's grave. See you!
{111383}{111455}- Do apply for the job. - Thank you.
{112436}{112531}Excuse me... hi.
{112536}{112583}- Is the food no good? - Oh, it's fine.
{112613}{112662}I wonder if I might sit here?
{112667}{112723}- Is there a draught in there? - No.
{112728}{112825}- Not at all. - Shall I fetch your pudding?
{112830}{112876}No, never mind.
{112933}{112995}You won't escape the present that goes with it, though.
{113000}{113112}- These are what we give. - Oh, there's no need.
{113319}{113372}You'll make it, Andreas.
{113377}{113515}The worst things are the first Christmas and the first birthday.
{113520}{113607}I remember what it was like after my mother died.
{113652}{113723}- But Christmas doesn't last long. - No.
{113758}{113820}- I was just-- - That's all right.
{113833}{113872}Merry Christmas.
{113891}{113958}Those are our pudding prizes.
{114188}{114232}Holy Virgin...
{114270}{114346}...on this night when you bore your son...
{114385}{114492}...the Lord revealed him self in the tiniest, poorest of people...
{114497}{114540}Waitress!
{114564}{114677}...make Jørgen Mortensen feel the quintessence of love...
{114682}{114761}...and come over for a glass of Marsala.
{114827}{114937}- Hi! - Ciao! Come on in!
{115002}{115074}Good evening, Pastor.
{115136}{115186}May I offer you something?
{115191}{115250}- A drink? - What is she saying?
{115255}{115321}Do we want a drink? And we do, right?
{115373}{115415}There she is.
{115466}{115543}- Here you are. - Thank you.
{115548}{115626}- Marsala. - Thank you Marsala.
{115696}{115756}Well then, Merry Christmas!
{115804}{115888}- Merry Christmas, Giulia! - Merry Christmas to you.
{115893}{115951}Cheers!
{115988}{116064}What the hell has happened to your hair?
{116069}{116142}You look like a 74 year old.
{116170}{116227}It's because I'm in love with a man of ninety-six.
{116268}{116356}I like your hair-do.
{116361}{116434}- Thank you. Excuse me. - It's classical.
{116487}{116582}Thank you, Holy Mother! He likes my hair!
{116668}{116729}- I'd like to pay. - Right away.
{116813}{116886}- She's cute, isn't she? - She is.
{116891}{116980}But it's no good. She's Italian, you know.
{116985}{117079}You won't get to sleep with her until you're married.
{117109}{117188}And that kind of puts a spanner in your works.
{117199}{117278}And all the food she cooks she also eats.
{117283}{117420}And in six months she'll put on 500 pounds and look like her mother.
{117425}{117461}Not all daughters end up looking like their mums.
{117466}{117598}I certainly hope not. That Karen... the hairdresser... her mum...
{117637}{117674}Did you ever see her?
{117679}{117766}She could drink, man. She drank like a fish.
{117771}{117828}Her hair was all bedraggled.
{117833}{117931}It was gross. And she was even a hairdresser's mum.
{117973}{118065}She drank like... What's this thing about hair?
{118070}{118137}She didn't look after herself.
{118216}{118301}- Hi. - Are you bad-mouthing my mother?
{118324}{118389}How dare you? You never even knew her.
{118394}{118443}And what about you?
{118448}{118519}You're useless. You can't hold down a job.
{118524}{118637}Don't you dare say things like that about my mother.
{118642}{118729}You haven't even got any parents. Nobody wanted you, did they?
{118734}{118823}- I hope I never see you again. - That's fine by me.
{118853}{118968}And if my sister hears what you said, I'll kill you.
{118973}{119017}I'll bet.
{119115}{119161}Goodbye.
{119502}{119603}- We could make a tradition of it. - Yes, let's!
{119663}{119786}- I think I'll go home to bed. - Yes, so will I.
{119855}{119918}- Goodnight. - Goodnight.
{120173}{120269}- Lise? - Hello. Merry Christmas.
{120274}{120330}Actually, I was on my way to see you.
{120335}{120419}- How are you? - Fine.
{120424}{120471}How is your sister doing?
{120476}{120532}Have you noticed how clumsy she is?
{120537}{120613}Yes, I know her from our Italian class.
{120618}{120682}She must have got it from our father.
{120687}{120780}Or your mother. Prenatal alcohol damage.
{120791}{120833}Alcohol damage?
{120838}{120879}It's not unusual.
{120916}{120954}That's my bus.
{120959}{121065}I turned up the morphine. That's not allowed.
{121133}{121201}Your mother died of an infected pancreas.
{121206}{121251}- Yes, but... - Yes.
{121324}{121399}I must be going.
{121514}{121622}How about a cocktail? I'm not on again till 4 o'clock.
{121627}{121691}Go home, will you?
{121708}{121828}Wasn't she beautiful? Giulia?
{121833}{121884}With her new hair-do?
{121889}{121979}A shame we didn't get to have a little chat with her.
{121984}{122073}- You don't speak Italian, Jørgen. - Don't say that, Finn.
{122078}{122141}It's the feeling that counts.
{122146}{122225}You can't get it up, man. Can you?
{122407}{122483}- She seemed-- - Go inside, man.
{122497}{122580}- She seemed a bit upset. Karen. - Go inside, will you?
{122585}{122665}I don't think she meant you to get upset too.
{122670}{122704}Cut it out, man!
{123209}{123268}- Who are you? - Merry Christmas!
{123277}{123381}- You've got no conception of Christmas. - Are you entertaining?
{123386}{123518}How dare you! You smell of alcohol. What do you want?
{123523}{123584}To ask if I should apply for your job.
{123603}{123677}- What for? - For the church. The congregation.
{123682}{123735}- The congregation? - May I come in?
{123740}{123832}How could you shepherd an entire congregation?
{123837}{123926}You can't decide whether to stay outside or come in.
{123931}{124008}You can't even decide whether to be married or not.
{124013}{124103}- Running off and leaving your wife! - May I come in?
{124108}{124187}- Yes, come in, then. - Thank you.
{124239}{124322}God exists. If we believe in Him, he is there.
{124339}{124427}- My wife is not at home. - No.
{124458}{124497}My wife is dead.
{124502}{124596}She's been dead four years.
{124612}{124747}God took her away from me and she took God away from me.
{124766}{124914}God is an abstraction and you'll never get those retards to see that.
{124919}{125013}What use is discussing things at such an abstract level?
{125018}{125100}- What's the use? - You don't know the meaning of loss.
{125105}{125163}To see a human being...
{125168}{125246}...to see the person you love disappearing...
{125251}{125332}To see the simplest thing become impossible...
{125337}{125408}By the end she couldn't even strike a match.
{125413}{125446}She just disappeared.
{125451}{125543}That doesn't give you the right to run that church into the ground.
{125548}{125618}Your grief is no different from anyone else's here.
{125623}{125755}Elisabeth wasn't like the other meaningless people...
{125760}{125861}...we have to keep burying.
{125866}{125953}Then keep your distance and let us air out that church!
{125958}{126068}Why should you care what people believe? Leave them alone!
{126073}{126181}You've no idea what you're talking about, you don't know pain or loss.
{126186}{126250}Or love. I know what I'm talking about.
{126255}{126383}You are so deeply, deeply selfish, Wredmann! Get on with your life!
{126936}{127014}Did you notice Giulia at the Italian Restaurant?
{127014}{127088}Yes. I did.
{127131}{127238}- She is beautiful. - Yes, very beautiful.
{127243}{127317}She's a Roman Catholic.
{127322}{127398}I believe they don't...
{127431}{127526}...sleep with anyone till after they're married.
{127533}{127616}Yes, I believe that's quite common.
{127667}{127752}- I certainly saw her smiling at you. - Oh?
{127806}{127861}Maybe I should ask her...
{127885}{127937}...if she'd like to go for a walk.
{127962}{128017}That sounds like a good idea.
{128058}{128153}- When should I ask her? - When she gives you the chance.
{128265}{128378}- Has Pastor Wredmann been sacked? - Yes.
{128423}{128491}So he'll be vacating the vicarage?
{128512}{128663}- Actually, I don't know. - Was it because of the organist?
{128685}{128771}It was because Wredmann wouldn't co-operate.
{128841}{128918}- Well, it is rather a long drop. - Yes.
{128950}{129047}The parish council wants you to apply for the job.
{129052}{129167}- Yes, they've already asked me. - Are you going to?
{129258}{129313}No.
{129524}{129594}Would you like to...
{129599}{129664}...promenade with me?
{129669}{129746}Excuse me, may I take your blood pressure? Lise?
{129751}{129825}Excuse me, may I check my blood pressure?
{129830}{129955}- A litre of milk, please. - A litre of milk, please.
{130025}{130070}Where is your sister?
{130092}{130219}My sister is in the refrigerator.
{130244}{130294}Thank you. Goodbye.
{130311}{130355}Thank you. Goodbye.
{130360}{130442}- Goodbye, Finn. - See you around, Jørgen.
{130834}{130881}Have you got five minutes?
{131072}{131157}I just don't know what to do about that Karen.
{131162}{131233}- I think you should say sorry. - Sorry?
{131238}{131290}She was the one who...
{131295}{131392}In that case, begin by forgiving her.
{131534}{131637}If you like a girl... what do you do?
{131672}{131743}I don't like any girls.
{131748}{131878}Would you try to get your leg over here?
{131883}{131923}Like hell would.
{132132}{132240}The only thing he's asked me is to learn to speak Italian.
{132245}{132285}Jørgen Mortensen.
{132296}{132366}- Jørgen Mortensen. - Yes.
{132371}{132455}- The same Jørgen Mortensen? - He's handsome.
{132515}{132583}You'll have to sort it out by yourself.
{132595}{132659}- Why are you leaving? - See you, Giulia.
{132664}{132712}Hey, what am I going to do?
{132929}{132978}120, yes.
{132983}{133089}Goodbye. Have a lovely party and a lovely vacation.
{133174}{133232}What are you doing here?
{133369}{133464}- I've been thinking about you. - Yes. Just stay away.
{133542}{133635}- I've come to say sorry. - You should've thought of that.
{133683}{133717}Sorry.
{133808}{133861}Shall I pick you up after work?
{133866}{133922}- No. - I have said sorry.
{133927}{133987}Yes. Goodbye.
{134021}{134053}Karen...
{134114}{134155}Goodbye.
{135256}{135297}Hello, Olympia.
{135400}{135482}- Are you busy? - No. I was just reading.
{135487}{135536}About loss.
{135575}{135672}I lost my grip and dropped two trays of pastries just now.
{135729}{135841}- Can't you just pick them up again? - A dozen eggs fell on top.
{135979}{136050}I drop everything.
{136063}{136129}I can't keep anything straight.
{136146}{136186}I can hardly write.
{136223}{136315}I go round with bruises here and on my elbows.
{136483}{136558}I hadn't the energy to clear up the mess.
{136598}{136679}So you just left the shop?
{136684}{136731}I did lock the door.
{136767}{136830}But I don't want to go back.
{136857}{136959}I've had 43 jobs since I left school.
{136964}{137069}3 months and they realise how bad I am.
{137116}{137183}I've only lasted so long at the baker's...
{137188}{137283}...because I put money in the till for all that I drop...
{137288}{137342}...so the baker doesn't find out.
{137409}{137457}I am useless.
{137483}{137582}- No, it's not too good. - No.
{137598}{137685}I don't know if I can help you.
{137702}{137822}But I can start by giving you a tissue.
{137852}{137902}Is that any good?
{137923}{137977}And a little cup of coffee?
{138037}{138098}I'm afraid I can't offer you a pastry.
{138103}{138160}Somebody dropped eggs on them.
{139530}{139612}- Hello. - There was a letter from the bank.
{139619}{139713}Can you sit in the noisemaker?
{139876}{139921}I can lend you the money.
{139943}{139982}No, it's not that.
{140027}{140101}I didn't think my father had any money at all.
{140106}{140152}But there's 635,000 Dkr.
{140176}{140217}Where from?
{140237}{140354}- He hardly ever bought anything. - So now it's yours.
{140359}{140440}No, ours! Look!
{140469}{140531}Now you can buy the salon if you want to.
{140536}{140654}- And the bank is open late today. - No... he was your father.
{140695}{140790}When mum died you didn't inherit anything, did you?
{140827}{140910}- I inherited you. - Yeah...
{141016}{141055}We could go to Italy.
{141093}{141137}If anybody goes to Italy,...
{141142}{141245}...I think you should ask the rest of the class if they want to go.
{141250}{141318}And the teacher.
{141323}{141441}If it's just one Sunday... I think I can find a stand-in.
{141446}{141515}- What about you, Beate? - Can I go?
{141520}{141588}- That would be really nice. - Lise?
{141593}{141701}I can swap my shifts, so... How about you, Karen?
{141741}{141798}Well, yes.
{141804}{141871}And you, Halvfinn? Do you want to go?
{141876}{141949}Of course. What about you, Jørgen?
{141985}{142022}- Yes. - Eight.
{142027}{142067}Yes.
{142114}{142169}Right, let's commence!
{142248}{142291}Yes?
{142360}{142405}Hello.
{142410}{142461}Hello...
{142589}{142654}- I want to enrol. - You what?!
{142659}{142745}I want to enrol in this Italian class.
{142755}{142833}Then they won't close us down! She's got an ear for languages!
{142838}{142916}- It's the girl from the restaurant. - Giulia?
{142921}{143016}And if you have any objections I'll suffer the consequences.
{143021}{143143}Very well... welcome, then. We're all going away.
{143148}{143197}Fine. I'll come, too.
{143217}{143308}- Nine? - Nine.
{143313}{143382}Excuse me?
{143549}{143630}Would you like...
{143635}{143697}...to promenade with me?
{143702}{143778}Very much. Where shall we go?
{143853}{143895}"Where shall we go?"
{143900}{143976}I don't know, Jørgen. Where shall we go?
{143989}{144070}I was thinking... perhaps... Venice?
{144669}{144721}- Were you seasick? - No.
{144814}{144889}- Are you thinking about your wife? - No.
{144902}{144954}Oh. Yes.
{144967}{145061}- My name is Jørgen Mortensen. - I'm honoured.
{145066}{145143}Mind you don't fall into the canal, eh, Olympia?
{145148}{145232}Take this off first... there.
{145313}{145434}- We're ridiculous, standing here. - Jørgen is a great photographer.
{145439}{145555}Keep it perfectly still. Silent, yes? Thank you.
{146617}{146715}- Electronic fuel injection. - Si.
{146720}{146837}- ABS brakes. - ABS brakes.
{146842}{146899}- Jørgen Mortensen. - Yes.
{147004}{147125}- "Card of pasta..." - Postcard.
{147130}{147246}- For my mother. - For your mother.
{147266}{147322}- "How do you stay stamp?" - Stamp.
{147327}{147403}Stamp. I'll go and buy one.
{147408}{147452}- See you. - Si... Yes.
{147536}{147575}Let's go!
{147794}{147851}Go on up. I'll just be a moment.
{147856}{147904}Oh... Ok.
{148160}{148201}Look...
{148601}{148672}What do you think?
{148748}{148787}Come with me.
{150103}{150180}Giulia, I know you can't understand what I'm saying.
{150185}{150223}But I'll say it anyway.
{150315}{150428}I'm ten years older than you and I'm not really good at anything.
{150463}{150576}I've no relatives any more. I'm no good at my job.
{150583}{150622}I've no hobbies.
{150640}{150689}Apart from doing Italian.
{150696}{150755}And that's really for Halvfinn's sake,...
{150760}{150835}...because I'm no real good at languages.
{150840}{150903}I can't even say anything to you.
{150935}{150992}Actually I think I'm rather dull.
{150997}{151071}I certainly haven't your temperament.
{151076}{151194}And sex isn't something I feel confident about any more.
{151369}{151457}I know you don't understand what I'm saying.
{151462}{151589}But if I don't say it now I'll never get it said.
{151694}{151819}But I love you, Giulia, and I want to be with you for always.
{151824}{151877}I'd like to have children...
{151899}{152002}...and to watch you get older...
{152007}{152063}...and grow old.
{152068}{152216}I'll love you every day from when I wake up till we go to bed at night.
{152342}{152402}I so much want to marry you, Giulia.
{152486}{152602}I do understand a bit of Danish.
{152619}{152678}I just speak it very badly.
{152698}{152836}Perhaps I would like to marry you.
{152866}{153012}- But I want to go to a church... - Yes.
{153017}{153072}...and think it over.
{153090}{153130}- Will you wait for me? - Yes.
{153135}{153201}- Wait for me here. - Yes.
{153633}{153671}Yes.
{153730}{153771}Yes?
{153904}{153944}Yes?
{154235}{154274}Olympia?
{154308}{154376}Would you like to swap?
{154421}{154530}It's much easier to get mine onto the fork...
{154583}{154624}If you like...
{154729}{154849}- Well, Jørgen Mortensen? All right? - Actually...
{154854}{154920}...I think my athletics injury is getting better.
{154925}{154989}It must be the climate.
{155042}{155098}I expect so.
{155335}{155403}What a lovely voice!
{155437}{155502}Thanks. I certainly sing a lot.
{155541}{155625}The two choristers at the church...
{155630}{155738}They're beginning to stress out because the church is so full now.
{155743}{155795}We could do with a soprano.
{155825}{155921}So I was thinking... Only if you want to, though.
{155926}{156029}We'll have to keep the rear seats free in case you fall off.
{156034}{156097}But you won't.
{156102}{156162}- How about it? - Yes, please!
{156189}{156230}That's wonderful.
{156316}{156354}This is it.
{156429}{156513}- You go in first. - Ok.
{156782}{156842}- Hi! - Here's Karen.
{156872}{156957}Sorry I'm late. Thanks.
{157010}{157053}- Hi. - Good evening.
{157082}{157149}- Hi. - Hi.
{157198}{157239}Look what he gave me!
{157244}{157285}- Who? - Jørgen Mortensen.
{157319}{157390}- Beautiful, isn't it? - No, ugly.
{157395}{157437}Like your hair.
{157527}{157572}No, I didn't cut him.
{157577}{157649}- This dinner's on me. - No need for that, Andreas.
{157654}{157753}Yes, because I'm going to sell the Maserati.
{157758}{157838}- Oh, no! - Why?
{157843}{157945}I won't be needing it any more.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}25.000
{181}{263}Evet, işte burası. Dosdoğru git.
{360}{430}İşler son zamanlarda hiç kolay değil.
{446}{544}Belki de Tanrının varlığını pek hissedemedik.
{658}{704}Bunu temizleyeceğimize emin olmalıyız.
{710}{796}Rahip Wredmann törenler sırasında salya akıtıyor.
{802}{852}O pek güvenilir olmayabilir.
{882}{954}İşte al. Onlar ana kapıya da uyarlar.
{1004}{1084}Sana lojmanın anahtarlarını veremiyorum.
{1090}{1204}Rahip Wredmann sadece geçici olarak görevden alındı, yani hâlâ orada yaşıyor.
{1296}{1348}Karın için çok üzgünüm...
{1392}{1430}sanırım onu tanıyorum.
{1436}{1526}Papazlık seminerinde kamu hizmeti yapmıştım.
{1580}{1620}-- Zangoç --
{1730}{1810}- Onunla konuşmak ister misin? - Evet, lütfen.
{1892}{1933}Merhaba.
{1959}{2017}- Kimsiniz? - Ona etrafı gezdiriyordum.
{2022}{2108}Ben geçici rahibim. Adım Andreas.
{2140}{2212}Sizin gelişinizi bekliyorduk.
{2218}{2268}Gece için yatak bulmanıza yardım edeyim mi?
{2274}{2302}Lütfen.
{2308}{2410}Stadyum lokantasının müdürünü kovmak zorundayız.
{2416}{2508}- Halvfinn'i mi? - Pernille, biraz gato yap.
{2518}{2590}Evet Halvfinn'i. Bir sorunumuz daha var.
{2596}{2692}- Şikayet mi? - Müşterilere nasıl davranacağını bilmiyor.
{2698}{2750}Bir kadının el çantasına çikolatalı süt döktü. Bilerek.
{2802}{2866}Aslında içimizdeki en iyi futbolcu oydu.
{2872}{3000}- Bundan farklı fikirler de var. Ben bir maçı hatırlıyorum. Sen onu kov.
{3040}{3086}- Pernille, büroma gel.
{3108}{3170}- Sanırım kiliseden aradılar.
{3200}{3270}- Evet, özür dilerim. Çünkü o benim en iyi arkadaşım.
{3296}{3410}- Konuştuğunuz adam mı? - Hayır, kovmamı söylediği kişi.
{3416}{3454}İnsan dostuna bunu yapamaz, değil mi?
{3462}{3584}Hayır, eğer o en iyi arkadaşınızsa bu biraz zor olacak demektir.
{3628}{3752}O bir öksüzler yurdundan geldi ve Juventus kupa için geldikten sonra...
{3754}{3831}stadyumu evi yaptı.
{3838}{3922}Onu Halvfinn olarak tanırız. Under Tens'lerde oynadı.
{3928}{4056}Çok iyiydi. Bir sürü gol attı.
{4062}{4130}Ama o size böyle dedi.
{4138}{4206}Evet bu iş biraz zor.
{4250}{4352}Şimdi ben ekonomik odayı tercih eder misiniz diye merak ediyorum.
{4358}{4464}Aynı fiyat, ama malzemeler farklı...
{4470}{4572}ve bahçe manzarası var, hastane değil.
{4578}{4616}531 numaralı oda.
{4626}{4664}- İşte buyurun. - Teşekkürler.
{4670}{4732}Hiç bavulunuz var mı, size yardım edebilir miyim?
{4754}{4834}- Bavulum arabada. - Sorun değil, hemen alırım.
{4902}{4960}Siyah bir Maserati.
{4994}{5042}Maserati...
{5078}{5146}“bir İtalyan arabasıdır”.
{5198}{5258}Adım Jorgen Mortensen.
{5278}{5334}- Andreas. - Otele hoş geldin, Andreas.
{5338}{5366}Teşekkür ederim.
{5530}{5608}“Stadyum lokantası için” “8 adet romlu yer meyvesi”.
{5612}{5638}Yani romlu yer elması mı demek mi istiyorsunuz?
{5642}{5698}Stadyum lokantası için 8 romlu yer elması.
{5702}{5776}- Danimarka romumuz var. - Yer elmalarını hazırlasana.
{5792}{5848}- Ama onlar ayrıldı. - Ayrıldı mı?
{5852}{5948}- Scandic oteli için. -Ne, Scandic'e romlu yer elmaları mı?
{5964}{6018}Evet, oda servisine.
{6024}{6086}Bizde aynı malzemeye sahip öğrenci pastaları da var.
{6108}{6184}- O zaman onlardan ver. - Tamam.
{6276}{6326}Artı sekiz tane romlu yer elması.
{6360}{6396}Evet.
{6556}{6643}- Burada mı yiyeceksiniz? - Hadi, lanet işini yap artık.
{6784}{6862}Finn, burada çalışmak hakkında ne düşünüyorsun?
{6898}{6992}Ayaklarını aşağı indir. Bu normal bir sandalye değil mi? Sen mi temizliyorsun?
{7025}{7104}- Finn? Hoşlanıyor musun? - Bana yetti.
{7111}{7172}- Ben onları indirdim. - Ben sadece...
{7179}{7243}Bu lanet saç yüzünden çalışamıyorum.
{7254}{7336}Neden saç ağı takmıyorsun? Yiyecek sanayiinde sıradan bir şeydir.
{7343}{7384}Bu stadyum lokantasında oldukça harika görünür.
{7390}{7506}Merhaba Peter Schmichael, stadyum lokantasına hoş geldiniz...
{7512}{7630}ve bu da müdür. Saç ağlarına bayılır.
{7636}{7693}“Merhaba”, “Juventus”! “Hoş geldiniz”!
{7698}{7752}Burası stadyum lokantası. “Müdür saç ağı takıyor”.
{7758}{7836}- İtalyanca mı konuşuyorsunuz? - Sence bu neye benziyor, profesör?
{7843}{7888}Finlandiyalı olduğunuzu sandım.
{7894}{7966}- Halvfinn? - Bu biraz Fince gibi geldi de.
{7984}{8074}'Halv” spor salonunda çalışmaktan geliyor dostum.
{8080}{8202}- Neden kuaföre gitmiyorsun? - Neden suratına vurmuyorum?
{8300}{8396}- Evet? İş hakkında ne düşünüyorsun? - Bunu iş olarak görmüyorum.
{8404}{8494}- Burada sadece yaşıyorum. - Hoşlanıyor musun yoksa...
{8500}{8570}Bu yeri kazıyarak yaptım.
{8576}{8618}Burada sadece bir barın ve pencerenin yanında...
{8624}{8702}masaların olduğunu hatırlıyor musun?
{8708}{8786}- Evet. - Ve başka bir şey yapamıyorum.
{8804}{8832}Hayır.
{8852}{8892}Kapa çeneni.
{8936}{8998}Rahatsız olduktan sonra yararı yok.
{9028}{9080}Bu harika bir fikirdi. Saç kesimi.
{9086}{9190}Belki o bunu yapardı. Giulia? “Saçımı kesecek misin”?
{9196}{9286}- Hayır, “kesmeyeceğim”. - “Sana mı kalmış”, “seni aptal inek”!
{9408}{9426}Aman tanrım...
{9514}{9562}Nasıl cüret edersin?
{9576}{9686}- Kimse böyle kısa saçlı değil. - Bizim anlaştığımız şey buydu.
{9692}{9774}Onu geriye tarayabilirim, daha yoğun görünür.
{9890}{9956}- Sanırım otel numaram size verildi? - Evet.
{9962}{10012}- Buraya oturur musunuz? - Teşekkürler.
{10066}{10190}- Oradaki resepsiyonisti tanıyorum. - Evet. Sizi hararetle tavsiye etti.
{10228}{10298}- Omuzlarınıza havlu koyacağım. - Evet.
{10426}{10446}Bir dakika lütfen...
{10572}{10614}Seni taburcu mu ettiler?
{10620}{10706}- Merhaba tatlı pastam. - Yarınki taramadan ne haber? Girmeyecek misin?
{10712}{10780}Boş ver, ben kendimi iyi hissediyorum.
{10786}{10868}Bu sabahki tosttan iki tane yedim.
{10926}{11066}- Anne gelmeyeceğine söz vermiştin. - Paltomun cebine baktım.
{11072}{11182}Birisi cüzdanımı çalmış. Ne kadar param vardı bilmiyorum.
{11286}{11346}- Kasada hiç nakit var mı? - Hayır.
{11400}{11438}Onu yiyeceğe harca.
{11464}{11536}Ben daha sonra gelirim.
{11542}{11670}Benim taburcu olmamı kutlayabiliriz. Hastanede hep seni düşünüyordum.
{11676}{11788}Sana sahip olduğum için çok şanslıyım. Dünyanın en iyi kızısın.
{11794}{11844}O harika bir kuafördür. Beni dinleyin...
{11850}{11900}Buraya gel. Seninle sonra görüşürüz.
{11928}{11964}Hoşça kal.
{12012}{12070}- Özür dilerim. - Önemli değil.
{12094}{12136}Şunları çıkaracağım.
{12218}{12310}- Sadece düzeltme mi? - Evet, göze çarpan bir şey olmasın.
{12316}{12398}- Dansa gitmiyor musun? - Hayır, ben rahibim.
{12404}{12482}- Seni rahip gibi keserim o zaman. - Bu iyi olur.
{12488}{12606}Güzel bir ay ve bir keşiş, saçtaki bir çelenk gibi.
{12612}{12648}Bu iyi olur.
{12654}{12802}Boynumdan aşağı su dökmezseniz lütfen.
{12808}{12826}Özür dilerim.
{12832}{12880}- Önemli değil. - Kahretsin...
{12886}{12938}Üzgünüm, siz bir rahipsiniz!
{12944}{13004}Sizi kurutabilir miyim?
{13246}{13338}- Baba? - Onları buraya servis et.
{13350}{13462}- Sana bir sandviç hazırladım. - Sadece bana romlu yer elması ver.
{13468}{13592}- Onlardan kalmadı. - Onları düşürdün, değil mi?
{13598}{13644}Sen işe yaramazın tekisin.
{13650}{13746}Benim sadece arta kalanları almaya iznim var.
{13752}{13841}Ölmüş olsaydım sen bir daha üzerimden geçerdin.
{13848}{13916}Kimseyi düşünmeden çok kötü şeyler yapardın.
{14040}{14102}Fındık fıstıklı krema ve marsipan.
{14108}{14150}Sana bir sandviç yapayım mı?
{14155}{14246}Bilmiyorum. Sen tuzlu bifteği unuttun.
{14252}{14296}Hayır, unutmadım.
{14340}{14438}Sence kendi iyiliğim için buradan gitmeli miyim?
{14444}{14550}Burada oturup kendi ölümüme bakmamı kendime söylediğimi duydun mu hiç?
{14576}{14624}- Bak o zaman. - Ne?
{14652}{14734}Eğer annen çekip gittiğinde burada kalmasaydım...
{14740}{14830}sen hâlâ yerde sabun yiyerek oturuyor olurdun.
{14836}{14946}Peki karşılığında ben ne duyuyorum? “Gidip tuzlu bifteğini al!”
{14952}{15084}Neden sen de annen gibi çekip gitmedin?
{15105}{15177}- Turşu ister misin? - Çek git başımdan.
{16010}{16096}Burada neden yatıyorsun? Anne...
{16120}{16186}- Yardım et bana. - Hadi.
{16337}{16414}Evet. Bu daha iyi oldu.
{16482}{16584}- Benim için bir sigara yakar mısın? - Bir saniye bekle.
{16594}{16658}Yatağa otur.
{16678}{16724}Ben bunları alırım.
{16762}{16816}Tamam mı?
{17238}{17308}Merhaba Carmen, yardım edeyim mi?
{17314}{17418}Adım Karen. Annem için birkaç temiz giysi istiyorum.
{17424}{17508}Evet... Eğer konuşmak istersen, hemşire masasında olacağım.
{17514}{17594}Keşke bir havlum olsaydı, banyo alması gerekiyor.
{17662}{17700}İki tane al.
{17856}{17894}Hadi kalk...
{17904}{17956}Karnım çok kötü acıyor...
{17980}{18062}- Bütün gün birşey yedin mi? - Hayır, söz veririm, deneyeceğim.
{18096}{18196}Hadi, saçını yıkayayım. Zaten onun için geldim.
{18204}{18248}Olur... Üzerine kustum.
{18308}{18358}Hadi otursana.
{18466}{18504}Bir bakalım...
{18510}{18628}- Bana bir şey getirdin mi? - Ben doğruca salondan geldim.
{18648}{18734}- Sen tam bir ineksin. - Bunu alır mısın?
{18740}{18840}Bana bir şey getirmeye söz vermiştin.
{18846}{18912}İlaç alırken sana hiçbir şey vermemem gerekiyor.
{18918}{19000}- Bu seni ilgilendirmez. - Hayır ama izin verilmiyor.
{19006}{19116}- Söylediğim şeyi yapmalıydın. - Anne, bırak, bırak!
{19122}{19234}Lanet olası kadın kuaförünün hiçbir özel yanı yok.
{19240}{19356}Para için yabancıları kazıklayıp duruyorlar.
{19362}{19450}Lanet olsun sana! Bundan sonra ne yapacağın umurumda değil.
{19456}{19522}Sakin ol, anne.
{19548}{19672}Anne saçını yıkamak zorundayız, sigaranı sonra içebilirsin.
{19742}{19832}Tanrının Krallığı gözlenebilir bir halde ortaya çıkmıyor.
{19838}{19974}Şunu söyleyemeyiz, “Bak orada” ya da “Bak şurada”.
{19980}{20114}Tanrının krallığı senin içinde yer alır.
{20120}{20200}- İnciller anlaşılabilir. - Ne kadar da ilkel!
{20206}{20250}İnciller her iki yönde de anlaşılabilir.
{20256}{20330}Hayır, hayır, hayır.
{20336}{20364}Hayır!
{20386}{20506}Tanrı sadece bir kavram olarak vardır. Biz suçluyuz.
{20524}{20560}Sen suçlusun.
{20878}{21020}Rahibeler üç kişiden az olunca vaazı iptal edebileceğini söylüyorlar.
{21058}{21092}Teşekkür ederim.
{21124}{21190}- Vaaz bitti. - İptal mi edildi?
{21196}{21316}- Evet, siz biraz dinlenebilirsiniz. - Neyse boş ver, biz antrenmana gidelim.
{21524}{21620}Sen de onlarla birlikte stadyuma gidip antrenman yapabilirsin.
{21626}{21706}Hayır, otelde bir yüzme havuzu var.
{21712}{21810}Zaten bence zamanlarının çoğunu lokantada geçiriyorlar.
{21816}{21932}- Buralarda kimseyi tanımıyor musun? - Uzun zamandır burada değilim.
{21938}{22066}- Peki ya senin öğrencilerin? - Onlar her tarafa yayılıp dağıldılar.
{22104}{22154}Karın çok iyiydi.
{22160}{22236}O benimle konuşan tek kişiydi.
{22242}{22284}Tabii törenlerde.
{22300}{22370}Son üç ayımı orada geçirmeme izin verdiler...
{22376}{22458}çünkü hapishane kilisesinde yardımcı oluyordum.
{22492}{22576}Sen neden hapse girmiştin?
{22588}{22622}Uyuşturucu.
{22654}{22692}Soygun.
{22700}{22748}Üç tane hamburgerci soydum.
{22754}{22830}Bir video dükkanı, iki garaj, iki eczane ve...
{22836}{22944}ve Royal Oak Oteli. Beni orada yakaladılar.
{23060}{23108}- Artık çıktın mı peki? - Evet.
{23112}{23174}Kendimi yeniden o oyuna kaptırmadım...
{23180}{23294}sıradan insanları soyamam. Bu yüzden olay çok dramatik...
{23300}{23396}bir kasap bıçağı ve biraz malzeme ve bir maskeyle yaptım.
{23450}{23488}Şimdi Tanrı yanımda.
{23506}{23546}Evet.
{23572}{23670}- Evli misin? - Hayır ama İtalyanca alıyorum.
{23718}{23798}Yeniden gelecek misin? Burada bir sürü oda var.
{23804}{23892}Bunu sorman çok garip. Oteldeki resepsiyonist de...
{23898}{23988}bana aynı şeyi sordu.
{23994}{24078}- Jorgen Mortensen mi? - Evet. Çok yardımcı oldu.
{24468}{24506}Baba?
{24660}{24744}- Böyle olduğum için çok özür dilerim. - Tıpkı annen gibisin.
{24772}{24872}O harika bir şarkıcı olabilir ama çok kötü bir insandı.
{24878}{24964}Katıydı. Sen de ona benziyorsun.
{24978}{25066}- Hiç temiz elbisem yok. - Dolabına birkaç tane koyarım.
{25112}{25182}Romlu yer elmalarını unutma.
{25258}{25340}- Baba? - Şimdi ne var?
{25364}{25446}- Bir şey yok, ben hemen üstümü değiştireceğim.
{25452}{25532}- Nedenmiş o? - Akşam dersleri var da.
{25538}{25584}Bu kadar yüzsüz olma!
{25612}{25720}Hayır. Ben İtalyanca'ya başladım.
{25767}{25860}- O dili öğrenirsen çok aptalsın. - Annem öğrendi.
{25866}{25938}O İtalyandı, bu farklı, onun ana dili İtalyanca'ydı.
{25944}{26017}Sadece haftada bir kere, belediye kurs açtı.
{26088}{26120}Kurslar karışık mı?
{26145}{26238}Evet... Hayır, sanırım sadece kadınlara.
{26323}{26372}Kulağa iğrenç geliyor.
{26672}{26730}Gelecek sefer ben de gideceğim.
{26736}{26808}Eğer gidersen birbirimizi kesinlikle tanımıyoruz.
{26866}{27005}- İtalya'ya bir bilet istiyorum. - “İtalya'ya bir bilet istiyorum”.
{27011}{27083}- Bravo,” Halvfinn”. Çok iyi. - “Teşekkürler”.
{27088}{27227}Jorgen Mortensen... “sen de İtalya” “için bir bilet”, “ister misin”?
{27244}{27350}.. “bir etiket” istiyorum...
{27356}{27484}- Bir bilet “İtalya'ya”... - ...”İtalya'ya”.
{27490}{27536}Sen de epey geliştin, bravo.
{27542}{27566}Teşekkür ederim.
{27572}{27690}Hadi bayanları dinleyelim. “Dudaklarımı okuyun.”
{27716}{27850}“İtalya'ya bir bilet istiyorum”.
{27856}{27888}Lütfen.
{27894}{27958}- Çok teşekkür ederim! - “Lütfen”.
{27964}{28098}Ah, “bizim yeni bir öğrencimiz var”. “Sinyorina”, “isminiz nedir”?
{28120}{28166}İsminiz nedir?
{28182}{28244}Olympia.
{28250}{28320}İyi akşamlar, “Sinyorina Olympia”.
{28326}{28386}İyi akşamlar, “Sinyorina Olympia”.
{28392}{28495}Alışırsınız. "Tamam", "şimdi İtalya'dayız".
{28502}{28624}- Otelde. Tekrarlayın! - “Otelde”.
{28630}{28734}Bir oda istiyorum. “Lise”?
{28739}{28806}Bir oda istiyorum.
{28812}{28923}Güzel, “güzel”, “aynı senin” “kayısı kremalı tenin gibi”.
{28930}{29008}Teşekkürler. ... O kayısı ve krema dedi.
{29070}{29217}Bir oda istiyorum “şehir manzarası olan” ... “Halvfinn”?
{29227}{29283}Şehir manzarası olan bir oda istiyorum.
{29288}{29348}Şehir... “insanlar” ...
{29370}{29482}Havuzların sesi. ...”kilise çanlarının sesi”...
{29488}{29545}Kirsten... “Venedik”.
{29552}{29630}Çift kişilik yataklı bir oda. “Anladın mı”?
{29636}{29656}Anladım.
{29662}{29740}Bir oda istiyorum...
{29746}{29833}“şehir manzaralı”...
{29838}{29916}“ve çift kişilik yataklı”...
{29934}{30092}Çift pizzalı bir oda. Hayır, afedersiniz, “çift pastalı”.
{30127}{30188}Marcello, Marcello, “ne oldu”?
{30194}{30280}Marcello, “neler oluyor”?
{30286}{30332}Bir cankurtaran çağıracağım!
{30362}{30418}- Bir cankurtaran çağır! - Ben hemşireyim.
{30424}{30472}Lanet yoldan çekil hemen!
{30642}{30683}Marcello...
{30782}{30866}Marcello... “Cankurtaran geldi”.
{31245}{31320}Bu senin de ilk İtalyanca dersin mi?
{31326}{31364}Hayır...
{31458}{31570}Görünüşe göre bu büyük bir yalnızlık ve Tanrı uzaklara kaçmış.
{31600}{31676}- Ve matemde. - Jorgen Mortensen?
{31682}{31722}Bir dakika...
{31778}{31862}Ben İzlanda'lı misafirlerimizin mini barını dolduruyordum.
{31868}{31932}-Yine boşalmıştı. -İyi...
{31938}{32017}Stadyum lokantasında bana Halvfinn'den haber verilmedi.
{32023}{32092}- Halvfinn mi? - Evet. O ne zaman gidecek?
{32188}{32262}Onu bir kez uyardım, çok ciddi bir uyarıydı.
{32267}{32358}Ve o saçıyla ilgili bir şey yapacağını söyledi.
{32364}{32473}- Anlaştığımız şey bu değildi. - Ama onu uzun zamandır tanırız...
{32480}{32538}O hemen işten çıkarılacak. Hemen. İyi akşamlar.
{32544}{32624}- Kart anahtarınız için yardım edeyim mi? - Biz yaparız, tamam.
{32634}{32664}Sorunlu olabilirler.
{32878}{32950}Ama Tanrı dostluk...
{32956}{33070}ve şefkat için burada...
{33116}{33154}aramızda...
{33174}{33212}bizim içimizde.
{33294}{33404}Sevgi dolu. Her hareketimizde.
{33494}{33600}Sevgilinin beline sarıldığın kolunda.
{33640}{33706}Her yerde.
{34294}{34330}Merhaba.
{34390}{34500}- Randevunuz var mı? - Hayır, ben sadece bir düzeltme istiyorum.
{34506}{34544}Tamam.
{34558}{34598}Her taraftan...
{34626}{34670}bir santim alsam olur mu?
{34676}{34714}Hayır, sadece önden.
{34720}{34820}- Hepsini eşit kessem daha güzel görünür. - Ama kesmeyeceksiniz.
{34840}{34878}Hayır.
{35008}{35060}Lütfen lavabonun önüne oturun...
{35100}{35160}Bu iş için bunu giymem gerekiyor mu?
{35166}{35202}Teşekkür ederim.
{35822}{35858}Bu nasıl?
{35934}{35998}- Çok sıcak olmadı, değil mi? - Hayır.
{36194}{36258}Gerçekten kalın telli saçlarınız var.
{36566}{36602}Bir dakika...
{36682}{36750}- Anne. - Özür dilerim.
{36756}{36844}Ben geri geldim. Özür dilerim.
{36934}{37040}Sen çok naziksin, akıllısın ve düzenlisin.
{37080}{37122}Oturmak ister misin?
{37332}{37394}Doktoru arayayım mı?
{37424}{37534}En iyisi sen bir cankurtaran çağır.
{37564}{37608}Evet.
{37758}{37810}- Erken geldin. - Evet.
{37838}{37914}Masaları gördün mü?
{37938}{38004}- Afedersin. - Onları biraz düzenledim.
{38010}{38100}Sadece bir santim kadar değiştirdim. Işık düzgün gelsin diye.
{38106}{38194}- Sen berbere gitmedin mi? - Gittim. Tamamen kestirmedim.
{38200}{38268}- Yeni şerbetimizi denedin mi? - Hayır.
{38274}{38330}- Ben, şey... - Hey, Giulia...
{38336}{38400}Bir Cup Final Special ! - “Bir dakika lütfen”!
{38406}{38448}Seninle konuşmak zorundayım.
{38454}{38482}- Bir şey mi oldu? - Evet.
{38532}{38590}- Ciddi mi? - Evet.
{38634}{38692}- Sen iktidarsızsın değil mi? - Evet.
{38832}{38930}Dört yıldan beri bir kızla yatmadım.
{38956}{39004}Dört yıl mı?
{39010}{39144}O Noel'den beri. Noel'den önceki Cuma gününden beri.
{39150}{39202}Dört yıl geçti.
{39274}{39368}- Oda hizmetçisi ne oldu? - Yapamadım.
{39420}{39468}O üniformalıydı hem de.
{39474}{39568}Şey o bir önlüktü, hayır.
{39574}{39618}Peki ya şu kaleci?
{39624}{39716}Kadınlar Hentbol takımından? Sen onun odasındaydın...
{39722}{39812}Hayır onunla da yapamadım.
{39844}{39964}Biliyor musun ne yapacaksın? Eğer 'hiçbir şey' yapamazsan...
{40066}{40114}kendi kendine becereceksin.
{40204}{40258}Tavsiyen için teşekkürler, Finn.
{40302}{40356}“İşte dondurman”.
{40398}{40438}Harika!
{40498}{40572}Senin sadece “doğru kızı bulman gerekiyor”.
{40596}{40664}Bunu tekrar eder misin?
{40742}{40862}Çay kaşığını masa örtüsünün üstüne koyma domuz!
{41120}{41168}Hey, Ronlev!
{41278}{41310}Ciao!
{41332}{41422}- Senin İtalyanca gecen değil mi? - Evet, bugün Çarşamba.
{41428}{41552}- Sadece kız tavlamak için gidiyorsun. - Evet, aynen öyle, Birger.
{41596}{41716}Şeker, “kasa”, diğer “kasa”...
{41738}{41808}Pasta, “pasta”...
{41874}{41898}Işıklar.
{41928}{41982}Kasıtsız bir günah işlediğinde...
{41988}{42072}yok etmek anlamsız kalır ve...
{42078}{42166}acımak için bir hakkın olduğunu hiç düşünmezsin...
{42772}{42884}- Merhaba, ben geçen ders başladım. - Sınıfa hoş geldin, Andreas.
{42884}{42952}Bu Halvfinn, ondan söz etmiştim.
{42958}{43014}Andreas lojman boşalıncaya kadar...
{43018}{43144}Scandic'te kalıyor. O geçici rahip.
{43368}{43442}Merhaba, herkes ne dediğimi anlıyor mu?
{43446}{43468}Evet, anlıyoruz.
{43472}{43572}Tamam. Benim adım Ulrik. Burada kara tahtanız yok mu?
{43578}{43664}Ben yan binadayım. Seramik ve seramik mücevherat...
{43670}{43782}dersi veriyorum. Sanırım siz bizi duydunuz.
{43788}{43856}Her iki sınıf da tamamen doldu.
{43884}{43964}Marcello “Mercoledi” geri gelmiyor.
{43996}{44038}O başaramadı.
{44050}{44178}O çok iyi bir meslektaş ve çok iyi bir öğretmendi.
{44214}{44328}- Peki bizim dersimiz iptal mi edilecek? - Belediye bir öğretmen arıyor.
{44334}{44464}Ama bu çok zor ve siz yedi kişisiniz. Bu sayıyla ders devam etmez.
{44470}{44534}- Evet ama şimdilik. - Yine de olmaz. Minimum sekiz olmalı.
{44592}{44698}Sizi kendi sınıfıma almak isterdim ama bana da çok talep var.
{44704}{44794}Ve siz İtalyanca öğretmiyorsunuz, değil mi?
{44840}{44878}Hayır, bu doğru.
{44884}{44962}Bence siz sessizce çantalarınızı toplamalısınız...
{44968}{45080}ve evlerinize gitmelisiniz, rüzgar nereden esiyor bir bakalım.
{45118}{45156}Finn?
{45236}{45328}- Bunu sana verebilir miyim? - Teşekkür ederim çok naziksiniz.
{45334}{45422}- Özür dilerim. - Yardıma ihtiyacın yok değil mi?
{45486}{45542}- Teşekkür ederim. - Bu bir tarçınlı çörek.
{45580}{45650}Onu kutuya koyabilmek için ikiye bölmem gerekiyordu.
{45950}{45990}Baba?
{46136}{46208}Artık İtalyanca'ya gidemeyeceğim.
{46214}{46286}Sınıf büyük olasılıkla iptal edilecek.
{46292}{46362}Ve herhalde ben İtalyanca'yı hiç öğrenemeyecektim zaten.
{46502}{46556}Ama bunu çok istiyordum.
{46584}{46686}Ve biraz olsun öğrenseydim biz belki de bu kadar çok kavga etmezdik.
{46708}{46762}Aslında bu akşam oraya gittim.
{46804}{46890}Biliyorum hoşlanmıyorsun. Özür dilerim baba ama...
{46918}{46990}bence orası oldukça iyi bir kurstu.
{47042}{47090}Birisi bir pasta bile getirdi.
{47152}{47218}Tabii o bendim.
{48792}{48832}Kapalı mı?
{48870}{48912}Hayır, girin.
{48920}{48962}Size bir kesim borcum var.
{49110}{49158}Hadi o zaman.
{49452}{49544}Şununla küçük bir başlangıç yapalım. Daha çok istiyorsanız söylersiniz.
{49550}{49602}Bu yeterli.
{50766}{50806}Kuaför salonu...
{50818}{50858}Evet...
{50906}{50946}Hemen geleceğim.
{50974}{51012}Hoşçakalın.
{51062}{51112}Özür dilerim ama gitmek zorundayım.
{51452}{51500}Belki siz de..
{51536}{51580}gidersiniz...
{51586}{51642}Hayır...
{51656}{51696}Siz gidin.
{51862}{51902}Bu hiç de hoş değil.
{52034}{52072}Özür dilerim.
{52328}{52366}Çok teşekkürler.
{52932}{53018}Anneni tek kişilik odaya koyduk. 73 numarada.
{53024}{53100}- Yoksa diğerlerini rahatsız mı ediyordu? - Böyle bir derdimiz yok.
{53106}{53216}- Morfinini niye kısıtlıyorsunuz? - Kısıtlamıyoruz.
{53222}{53278}Biz sadece onun acı çekmesini istemiyoruz.
{53320}{53359}Teşekkür ederim.
{54042}{54091}Bu boş mu?
{54097}{54138}Hayır.
{54191}{54259}Bu morfin mi?
{54266}{54366}Evet ama yeterince açmamışlar.
{54518}{54602}Sana söyleyecek bir şeyim var.
{54641}{54684}Nedir o?
{54691}{54740}İlk önce onu aç.
{54952}{54996}Buna izin yok.
{55002}{55041}Bu bana kalmış.
{55108}{55147}Hayır.
{55184}{55318}- Neden böyle giyinip süslendin? - Bilmiyorum.
{55324}{55420}- Bir fahişeye benziyorsun. - Evet.
{55476}{55554}Aç şunu.
{55647}{55684}Buna izin yok.
{55730}{55828}Bu durumda sana söylemem.
{55988}{56078}Kıpırda dostum. Sen ne yapıyorsun?
{56084}{56168}Ne kadar zaman bu takımda oynadığını bilmek istiyoruz.
{56174}{56236}- İki Football Special! - Hayır.
{56241}{56326}Juventus oynamaya geldi. Ben onlarla konuştum, tamam mı?
{56332}{56430}- Ve sen oraya gidecek misin? - İki Football Special!
{56436}{56494}Kapa şu çeneni! Çavdar ekmeğimiz kalmadı.
{56498}{56612}50 kişinin beklediği bir yerde Giulia'yı yollayamam değil mi?
{56618}{56694}Sen öğretme işini almaya kalkmıyorsun değil mi?
{56700}{56776}- Bu kulağa aptalca geliyor. - Sen içimizde en iyi olansın.
{56782}{56852}- Ya da belediye bizi kapatacaktır. - Sen belediye için çalışmıyor musun?
{56858}{56918}- O bölüm için değil. - Bunu deneyebilirsin.
{56924}{56968}Sadece 7 öğrenci var. Bizi kapatacaklar.
{56972}{57022}Peki bir Rounders Special alsak? O beyaz ekmekle yapılmıyor mu?
{57028}{57086}- Sen 12 yaşın altında mısın? - Hayır.
{57091}{57166}Yetişkin bir adama kuru üzüm servis edecek birine benziyor muyum?
{57172}{57224}Rounders Special için 12 yaşın altında olmalısın.
{57230}{57282}İlk olarak ben o kadar aptal görünmüyorum.
{57288}{57376}- İkinci olarak benim zaten bir işim var. - Çikolatalı süt alabilir miyim?
{57382}{57492}Kes sesini. Burası bir lokanta, çocuk kreşi değil.
{57498}{57574}Biz oturup çatal bıçakla yemek yeriz.
{57580}{57704}Anladınız mı? Ayağımızı masaya koymayacağız ve bundan hoşlanmıyorsan hemen çık!
{57710}{57768}- Finn? - Şimdi kesinlikle senin sıran değil.
{57774}{57856}- Özür dilerim, bir dakikanız var mı? - Özür dilerim, kanlı bir burun ister misiniz?
{57862}{57952}- Finn, sen kovuldun. - Ne demek istiyorsun?
{57958}{58036}Buradan çıkmak için tam olarak 15 dakikan var, tamam mı?
{58042}{58082}Bu salak da kim?
{58118}{58200}Otelin sahibi ...”burayı işleten kişi”.
{58209}{58286}Ona resepsiyonisti tanıdığımızı söyleyeceğim “ve onu pataklayacak”.
{58291}{58376}“Umurunda bile değil”. “O resepsiyonistin de patronu”.
{58382}{58454}Öyleyse kendi burnunu yumruklasın.
{58460}{58534}- O ne diyor? - “Lütfen biraz mutfağa gelin”...
{58540}{58647}“sizi güzel bir hadım edeyim”. - Bu senin Kortina'n mı diye soruyor.
{58656}{58722}Hayır benimki bir GTI. - “Şeyini alıp çıkarsana”.
{58728}{58796}Ben de keskin bir bıçak alayım “ve onu senin için dilimleyeyim”.
{58802}{58880}Mutfağa gidip yemeğin tadına bakıp bakmayacağını soruyor.
{58886}{58938}“Çok teşekkürler Sinyorita”!
{58966}{59076}- Söyle, eğer gidersen “ben de giderim”. - “Bu aptalca olur”.
{59086}{59176}Zaten bu aptal bir iş. Sen burada değilsen “ben neden kalayım”?
{59206}{59254}Ve eğer sen burada yoksan...
{59260}{59344}“Jorgen Mortensen” “ben de asla gelmeyeceğim”.
{59491}{59532}O giderse ben de “giderim”.
{59538}{59591}- Çevirir misin? - Hayır.
{59664}{59706}Sen çevir.
{59816}{59858}Ee...
{59932}{59976}O diyor ki...
{60012}{60116}O giderse, o da gidermiş. - Tamam. Anlaştık. Hoşça kal.
{60547}{60650}Bunu yapmak zorunda değilsin. Artık burada çalışmıyorsun.
{60830}{60972}Eğer bu durum olmasaydı,75 yaşına kadar burada çalışıp duracaktın
{61018}{61124}- Bu durumda ben de 77 olurdum. - Sen evlenmeliydin, Jorgen.
{61294}{61334}Giulia ne yapacak?
{61341}{61434}- Hayatında ne yapacağını düşünsene. - Peki ya sen?
{61441}{61484}Bilmiyorum.
{61712}{61756}Deri.
{61834}{61900}Ben yeni bir deri almıştım. Kumaş kaplanmış kanepe.
{61906}{61966}Şarap kırmızısı. Alcantara.
{61972}{62050}Ama şu anda bunun bir ilgisi yok. Kül tablaları.
{62120}{62164}Sen insanları seviyorsun, değil mi?
{62170}{62278}Evet, bazen. Ama insanlar beni seviyor mu?
{62284}{62382}Evet, şu durumda buna karar vermek bana kalmış.
{62388}{62526}- Gerçek şu ki ben terfi ettim. - Ya?
{62550}{62626}- Otel müdürlüğüne mi? - Evet, başka seçenekleri yoktu.
{62632}{62716}Tebrikler. Sen gerçekten hak etmiştin.
{62736}{62844}Bunun anlamı yeni bir organizasyona gitmemiz gerekiyor demektir.
{62850}{62922}İşte sen de tam burada resme giriyorsun.
{62928}{63044}Ben seni toplantı asistanlığına transfer etmeyi düşünüyorum.
{63050}{63186}Sen projektörü yönetmekten sorumlu olacaksın, insanların bavulları ve...
{63268}{63309}Ve bunun anlamı...
{63364}{63468}- Maaşta kesinti demektir. - Hayır! Senin maaşın aynı kalacak.
{63504}{63580}- Peki ya benim üniformam. - O da aynı kalacak.
{63640}{63676}Ne düşünüyorsun?
{63698}{63776}- Evet. - O zaman anlaştık.
{63782}{63874}- Bu durumda teşekkürler. - Teşekkür edecek olan benim.
{63880}{63928}Çok teşekkürler!
{64454}{64510}Hiç İtalya'ya gittin mi?
{64522}{64562}Hayır.
{64568}{64720}Bir keresinde Venedik'e gidecektim ama son dakikada iptal ettik.
{64797}{64859}- Sen hiç İtalya'ya gittin mi? - Hayır.
{64878}{64964}Ama annem İtalyandır. Bu yüzden buraya geldim.
{64976}{65014}Öyle mi? Bu çok iyi.
{65050}{65197}Sen iyi görünüyorsun. Ders iptal edildi.
{65286}{65386}-Bu gerçekten çok ama çok iyi bir kurs. -Öyle mi?
{65391}{65428}Evet.
{65456}{65584}- Seni götüreyim mi? - Sağ ol, bisikletim var.
{65600}{65694}Ama düğmelerini yanlış iliklemişsin.
{65744}{65824}- Bu senin araban mı? - Evet, öyle.
{65862}{66006}- Bu İtalyan değil mi? - Evet, bu bir Maserati.
{66012}{66122}Gerçekten çok güzel. Karın onu sevmiyor mu?
{66132}{66170}Karım Mayıs'ta öldü.
{66190}{66236}Benim de babam yeni öldü.
{66268}{66360}- Bu konuda tek bir kelime etmemişti. - Karım da öyle.
{66482}{66576}- O hasta mıydı? - Şizofrenisi vardı.
{66598}{66682}Bu kadar ciddi olduğunun farkına varamamıştık.
{66688}{66750}O inancı çok güçlü olan biriydi. Biz tahmin ettik ki...
{66756}{66870}- Karın mı? - Evet, benden daha güçlüdür.
{66950}{67050}- Benim eve gitmem gerekli. - Elbette, özür dilerim.
{67078}{67128}Teşekkür ederim.
{69762}{69824}- Bu senin ilk seferin mi? - Evet.
{69834}{69898}Sinirli olma. Başaracaksın.
{69948}{69990}Çok güzel.
{70064}{70148}- Merhaba... - Taziyelerimi kabul et.
{70246}{70292}Çok üzüldüm...
{70328}{70418}Cenazesi kaldırılan kişi benim babam.
{70492}{70542}Sen olduğunu hiç bilmiyordum.
{70548}{70636}Diğer akrabalarla tek bir kelime bile konuşmadım.
{70648}{70716}Otur, rahip bir süre sonra gelir.
{70730}{70802}- Orgcu hastanede. - Boş ver.
{70908}{70964}- O gerçekten burada rahiplik mi yapıyor? - Evet.
{70970}{71046}Andreas, Rahip Wredmann'ın yerine bakıyor.
{71052}{71086}Kendini şanslı say.
{71744}{71828}367 numaralı ilahiyi okumasını rica et.
{71834}{71870}Tamam.
{71876}{72016}367 numaralı ilahiyle başlayacağız. “Kutsanmış Gün”
{72082}{72176}Özür dilerim, biz tahtadaki ilahiden şüphe duymuştuk da.
{72182}{72246}Peki çiçekler nerede?
{72252}{72300}Kocam tabutun da...
{72306}{72386}maun olması gerektiğini söylüyor.
{72414}{72554}- Kuzeninin ismi Mercoledi miydi? - “Hayır”, “o amcam”.
{72560}{72638}Peki baban Marcello Mercoledi mi?
{72680}{72724}Hayır, ona Leif derlerdi.
{72730}{72798}- Öyleyse belki de senin baban ölmedi.
{72804}{72876}Gömülecek olan benim babam.
{72882}{73022}Amcan kilisede. Onun cenazesi saat 3'te.
{73072}{73160}- Çok erken gelmişiz. Hadi gidelim. - “Tamam”, “Feline”.
{73188}{73256}- Özür dilerim, peder. - Sorun değil. Tamam.
{73262}{73350}Boş verin... Böyle şeyler her zaman olur.
{73542}{73626}Özür dilerim. Yeni rahip işleri karıştırmış.
{73632}{73718}O zaten geçici. “Hoşça kalın”.
{73758}{73822}Şimdi şarkı söylememizi istiyor musun?
{73828}{73866}Hayır, teşekkür ederim.
{73872}{73998}- Biz oldukça iyiyiz biliyor musun? - Evet ama buna gerek yok.
{74072}{74122}Ve o yeni bir televizyon aldı.
{74348}{74412}- Bana izin verin... - Teşekkürler.
{74448}{74502}Bu gece konuşacak kimseniz var mı?
{74508}{74570}Ben yalnız kalmaya alıştım.
{74692}{74808}Diğer cenaze için kiliseye dönmen gerekmiyor mu?
{74866}{74914}Evet, doğru. Teşekkür ederim.
{74936}{75034}Marcello Mercoledi senin İtalyanca öğretmenin değil miydi?
{75040}{75140}Evet, onun yerine birini alıp almadıklarını biliyor musun?
{75146}{75182}Hayır.
{75272}{75336}Senin orgcunun nesi var?
{75360}{75448}Bir ilahinin vurgulaması konusunda bir anlaşmazlık vardı.
{75454}{75508}Wredmann fiziksel şeyleri yeğlerdi.
{75520}{75594}Orgcuyu balkondan aşağı atmıştı.
{75600}{75662}Sanırım onun dalağında hasar olmuştu ya da...
{75778}{75844}- Dikkatli ol. - Teşekkürler.
{76152}{76182}- Merhaba. - Merhaba.
{76214}{76264}- Oturabilir miyim? - Evet.
{76318}{76358}Eğer sen...
{76784}{76836}Çok üzgünüm.
{76842}{76888}Tamam.
{77046}{77078}Çok üzgünüm.
{77640}{77708}O benim annem.
{77712}{77820}- O yeni öldü. - Tamam... Tamam...
{77974}{78032}O çok hastaydı ve...
{78056}{78128}sonunda ölüverdi.
{78190}{78238}O neden öldü?
{78288}{78330}Morfin.
{78648}{78732}Gitmen gerekmiyor. Senin saçını hâlâ kesebilirim.
{79870}{79954}Kirsten... Kisser? - Evet?
{79982}{80050}- Finn'den hiç haber aldın mı? - Halvfinn mi?
{80056}{80142}Sadece şu anda stadyum lokantasını terk ettiğini biliyorum.
{80164}{80268}Mutfak hizmetçisi de gitmiş. Ben çok merak ettim, hayır mı?
{80316}{80404}Merhaba. Hepiniz ne dediğimi anlıyor musunuz?
{80438}{80526}Adım Ulrik. Biz sizin için her yerde...
{80532}{80602}yeni bir öğretmen aradık. Bu kolay olmadı.
{80612}{80702}Ama sonunda başardık. Yeni birini işe aldık.
{80712}{80790}Eminim bizim çabamızdan dolayı mutlu olacaksınız.
{80864}{80902}Finn!
{80914}{80962}Merhaba.
{80994}{81030}İyi ki geldin, Finn.
{81104}{81164}Senin kabul etmen ne kadar güzel, Finn!
{81170}{81274}Neden şu çeneni kapamıyorsun? Her zaman dır dır edersin...
{81282}{81414}Tamam. “Venedik'te iki kişilik” bir oda tutacaktık.
{81420}{81462}Banyolu olsun, “evet”.
{81494}{81524}Tamam!
{81536}{81612}Başka bir şey? Bunu ben alabilir miyim?
{81618}{81676}- Hayır, iki Danimarka romu istiyorum. - Evet, tamam.
{81988}{82028}21 .50 tutuyor.
{82082}{82154}Teşekkür ederim. Bir dakika.
{82254}{82294}Fırın?
{82300}{82376}Evet, benim.
{82470}{82512}Ne?
{82800}{82856}Annem de öldü.
{82982}{83032}Eve gitmen gerekmiyor mu?
{83068}{83134}Dükkanı kapatırsam kovulurum.
{83140}{83222}- Şunu iç. - O buradaydı ve ben bilmiyordum.
{83296}{83362}Onlara hizmet edeyim mi?
{83382}{83450}Bunu yapar mısın? Sadece 10 dakika.
{83458}{83508}Sakın bir şey düşürme!
{83958}{84026}Orgcumuz hala hastanede.
{84032}{84116}Vefat edenle aynı koğuşta, zannediyorum.
{84150}{84240}- Sen nesisin? - Ben kızıyım.
{84968}{85042}Doğru yere geldiğine emin misin?
{85048}{85148}Sanırım yine karıştırdılar.
{85154}{85284}Zamanları yanlış biliyorlar, geçen sefer de öyle oldu. İşte bu cenaze.
{85290}{85366}Evet, ben ayarladım.
{85380}{85472}Ya? Annemi tanıyor muydun?
{85576}{85616}Merhaba Karen.
{85640}{85672}Merhaba.
{85686}{85760}Bu kimin cenazesi?
{85810}{85886}- Karen'in annesinin cenazesi. - Ben de benim annemin sanmıştım.
{85960}{86028}Özür dilerim, bir hata yapmış olmalıyım.
{86190}{86284}Karen, senin annenin koğuşundaki hemşire...
{86290}{86438}annenin ona iki kızım var dediğini anlatmış.
{86870}{86954}367 numaralı ilahiyi söyleyerek başlıyoruz.
{86990}{87038}“Kutsanmış Gün”.
{87304}{87342}Yani sen babanla mı yaşadın?
{87344}{87382}Evet.
{87414}{87510}Ben çok gençken küçük bir kız kardeşim vardı diye hatırlıyorum.
{87520}{87598}Ama annem yanıldığımı söylerdi.
{87682}{87788}- Sen İtalya'da mı yaşadın? - Bunu neden yapayım?
{87798}{87902}O çok yetenekliydi, yani, İtalya'ya gitmesi gerekiyordu.
{87908}{87944}Şarkı söylemek için.
{87950}{87990}“İtalya'ya mı”?
{88126}{88204}O bir opera şarkıcısı değil miydi?
{88228}{88276}Bunu asla tam olarak başaramadı.
{88294}{88352}İtalyanca'yı da sökemedi.
{88394}{88474}Baban sana böyle bir şey mi söyledi?
{88480}{88518}Bilmiyorum.
{88580}{88620}Evet.
{88706}{88788}O da burada olacak mı? Yani babam?
{88822}{88848}Hayır.
{88892}{88970}Cenazesine bile gelmeyecek mi?
{88986}{89040}O da yeni öldü.
{89252}{89310}- Senin adın ne? - Olympia.
{89316}{89388}Bunu telaffuz edebildiğimde dokuz yaşındaydım.
{89398}{89494}Benim gerçek adım Carmen. Bu da çok iğrenç.
{89660}{89726}Bir kalemin var mı?
{89778}{89828}Özür dilerim “Sinyorina”?
{89834}{89902}Bir kalem ve kağıt alabilir miyim?
{89958}{89994}“İşte”.
{90000}{90054}-Teşekkür ederim. -O İtalyandı.
{90140}{90178}Andreas da öyle.
{90426}{90478}- Bu pek harika değil. - Hayır.
{90536}{90620}- Adresimi de yazayım mı? - Bu kadarı yeterli.
{90904}{90966}İkiniz birlikte misiniz?
{90990}{91024}- Hayır. - Hayır.
{91088}{91144}O zaman ben gidiyorum...
{91232}{91324}- Bu gece konuşacağın kimse var mı? - Ben yalnız olmaya alışığım.
{91334}{91382}Çok teşekkürler.
{91410}{91458}- Dikkatli gidin. - Teşekkürler.
{91520}{91588}- Yardımın için teşekkürler. - Kendine dikkat et olur mu?
{91594}{91636}Sence telefon edecek mi?
{91642}{91696}Eğer yazını okuyabilirse.
{91764}{91814}Sevgili Bakire Meryem...
{91850}{91952}Jorgen Mortensen'in gözlerini aç ve “beni bulmasını sağla”.
{92000}{92094}Merhaba Karen, saçımı kesebilir misin?
{92100}{92138}- Evet, içeri girsene. - Teşekkürler.
{92150}{92254}- Her zamanki mi? - Evet, yakanın üstünden.
{92340}{92428}- Bu kalabilir mi? - Biraz boğazın mı ağrıyor?
{92434}{92560}Bu günlerde pek kendimde değilim. Beni nereye istiyorsun?
{92566}{92652}Ortaya. Ve bu şirketten.
{92658}{92754}- Bana birkaç müşteri yolladın. - Evet, otelden.
{92760}{92892}Ve stadyum lokantasından biri.
{92898}{92954}- Halvfinn, evet. - Halvfinn.
{92994}{93070}- İş yeri kapandı mı? - Hayır o gitti, hepsi bu.
{93076}{93132}Ben de artık oraya gitmiyorum.
{93138}{93244}- Bir fincan kahve ister misin? - Bu çok iyi olur. Sütsüz olsun.
{93450}{93578}Giulia da artık burada değil. Şu İtalyan kız.
{93604}{93676}Nereye gittiğini bilmiyorum.
{93742}{93834}- Onun kız arkadaşı mı? - Hayır, onlar anlaşamazdı.
{93840}{93962}- Hayır, kız mutfakta çalışırdı. - Ha, o mu?
{93966}{94010}Onu bugün gördüm.
{94038}{94074}Burada mı?
{94080}{94178}Hayır, İtalyan lokantasında, sanırım orada çalışıyor.
{94188}{94248}Sanırım artık buna ihtiyacım olmayacak.
{94254}{94304}İyi, şimdi anlıyorum...
{94352}{94450}Halvfinn yeni bir iş buldu mu?
{94456}{94506}Evet, bizim İtalyanlarda.
{94512}{94590}- Futbol mu? - Hayır, dil dersinde.
{94596}{94680}Belediye işletiyor. Haftada bir kez.
{94686}{94788}Olympia isimli kız da o sınıfta mı?
{94794}{94860}Olymp... Evet, orada. Olympia.
{94884}{94926}Oooh!
{95254}{95362}Özür dilerim, Halvfinn? Ablamı derse getirmemin bir sakıncası var mı?
{95368}{95424}Birlikte bir şeyler yapmak istedik...
{95438}{95496}ve İtalyanca ona uygun mu diye bir bakmak istedi.
{95504}{95570}Sen bundan daha önce de söz etmiş miydin?
{95576}{95678}Sadece bir piknik için bile bir sürü izin mi alırsın?
{95750}{95806}Merhaba.
{95846}{95912}Senin annen de İtalyan değil mi?
{95958}{96024}Teşekkür ederim, ben bunları getirdim.
{96034}{96118}- Sekiz romlu yer elması. - “Teşekkürler”.
{96140}{96218}Andreas, “kapı”, “lütfen”.
{96298}{96376}- Tamam, “herkes burada mı”? - “Evet”...
{96386}{96474}- Hayır. - “Jorgen Mortensen nerede”?
{96524}{96610}“Jorgen Mortensen'in nerede olduğunu” bilmiyoruz.
{96622}{96700}“Jorgen Mortensen'in nerede olduğunu” “bilmiyorsunuz”.
{96706}{96780}“Jorgen Mortensen'in nerede” “olduğunu bilmiyoruz”.
{96786}{96878}“Jorgen Mortensen'in nerede” “olduğunu bilmiyoruz”.
{96908}{96986}- Özür dilerim... - “Senyor Mortensen”?
{97040}{97112}Bir Jolly Cola alabilir miyim?
{97118}{97202}Tabii ki. “Hemen getiririm”.
{97218}{97312}Ben... şu tarafta oturuyorum.
{97674}{97732}- Teşekkür ederim. - “Bir şey değil”.
{97766}{97840}Seni yeniden aramızda görmek çok güzel.
{97930}{98048}“Benimle okula gitmek” ister misin?
{98056}{98098}- Okul mu? - “Evet”.
{98150}{98264}Ben okula gidiyorum. “İtalyanca öğreniyorum.”.
{98294}{98342}Ama küçük bir sorun var.
{98372}{98458}-Küçük bir sorun mu? -"Ben zaten İtalyanca konuşuyorum".
{98556}{98608}- Hadi biraz kıpırda! - “Pardon.”.
{98672}{98712}Hesap lütfen.
{98796}{98898}“Kutsal Bakire Meryem”, “neden ben bu kadar çirkin ve aptalım”?
{98904}{98962}- Penaltı. - “Penaltı”.
{98968}{99030}- Taç “atışı”. - Taç “atışı”.
{99036}{99098}- Kaleci. - “Kaleci”.
{99104}{99180}- Düdük. - “Düdük”.
{99198}{99294}Gittikçe daha iyiye gidiyorsunuz. “Hepsi bu”.
{99302}{99364}- Hoşça kalın. - “Hoşça kalın”.
{99402}{99442}İyi akşamlar.
{99544}{99612}- O harika değil mi? - O çok usta.
{99620}{99680}- İyi geceler, Karen. - İyi geceler.
{99702}{99802}İlk başta tek bir kelime bile anlamadım ama sonra anlaşılmaya başladı.
{99808}{99926}- Sen de otobüse mi bineceksin? - Öğretmenle bir şey konuşmak istiyorum.
{99954}{100042}- Gelmeye devam edecek misin? - Evet.
{100060}{100142}- Sen biraz annemize mi benziyorsun? - Biraz, belki.
{100166}{100206}Görüşürüz.
{100744}{100856}O basamağa dikkat et. Biraz kirli de.
{101104}{101158}Ama senin masan temiz.
{101258}{101308}Burası tamamen kirli.
{101314}{101434}Bazı drama sınıfları aşırı titiz müzikaller yapıyorlar.
{101606}{101680}Benim öğretmen olduğumu biliyor muydun?
{101690}{101728}Evet.
{101790}{101820}Sen iyi misin?
{102726}{102855}Birisi öldüğünde yeniden aşık olana kadar ne kadar zaman geçer?
{102916}{102992}Sanırım hemen.
{103030}{103088}Ölen karın olsa bile mi?
{103126}{103164}Rahip mi?
{103316}{103370}Noel için ne istersin?
{103378}{103438}Bu salon. O zaman ben patron olurdum.
{103466}{103572}Hayır, bir eşarpla da mutlu olurum.
{103600}{103640}Sen ne istiyorsun?
{103684}{103766}Bir koca ve bir ev ve işe gitmemek.
{103798}{103894}Ya da şu uzun küpelerden, hani alışveriş merkezinde gördüklerimizden.
{103956}{104038}- Noel'i nerede geçireceksin? - Bilmiyorum.
{104082}{104160}- Ne yapmaya alışıksın? - Evde oturmaya.
{104207}{104281}- Hiç erkek arkadaşın olmadı mı? - Noel için hayır.
{104343}{104394}- Merhaba. - Merhaba.
{104400}{104436}“Merhaba”.
{104443}{104504}Saçımı keser misin?
{104531}{104642}Kuaför ben değilim.
{104648}{104714}Kız kardeşim.
{104720}{104769}Anlıyorum... “Mümkün mü”?
{104776}{104824}Sadece kırıkları mı alayım?
{104831}{104948}Hayır, “ben daha çok istiyorum”. “Buradan kısalmasını istiyorum”.
{104955}{105028}- Böyle kısa mı? - “Evet”.
{105040}{105114}- Bu kötü olurdu. - “Ama bir kadın gibi görünmek istiyorum”.
{105122}{105243}- Bir kadın mı? - “Evet”. “33, 35 yaşlarında”.
{105248}{105326}O 35 yaşında görünmek istiyormuş.
{105402}{105492}Barmen bir bardak bira yerine “Traviata” koydu.
{105498}{105548}- Belki sen hoşlanırsın. - Sağ ol.
{105662}{105760}- Uzun zamandan beri mi rahipsin? - Bu yaz diploma aldım.
{105788}{105850}İnsanlar sana gelip yaptıkları bütün garip şeyleri anlatıyorlar mı?
{105862}{105914}Evet, biz ruhu rahatlatmak için varız.
{105920}{105974}Yani sadece...
{105988}{106060}- Benim de sorunlarım var. - Otelde mi?
{106066}{106110}Hayır bu daha çok...
{106124}{106212}Kilise bunu nasıl karşılar bilmiyorum. Ama...
{106222}{106328}...kadınlar... Onlar seni etkiliyorlar mı?
{106360}{106388}Elbette etkilerler.
{106398}{106462}Bu eski bir spor yarası yüzünden olmalı.
{106468}{106593}Alttaki kasın yarası. Ben futbol oynardım.
{106622}{106716}Brondby'yi yenmeyi kafamıza koymuştuk ve bir fırsatımız vardı.
{106726}{106807}Birine çok sert girdim ve bir 'krak' sesi duydum.
{106843}{106922}- Ve sen iktidarsız kaldın. - Evet.
{107126}{107169}Ama...
{107193}{107256}yalnızken değil, sadece...
{107294}{107332}bir kızla olduğumda.
{107412}{107474}Yani bir süreden beri yapamadım.
{107505}{107612}Bu sorun değil. Ben de öyle. Altı aydır.
{107632}{107752}Benim durumumda...
{107758}{107796}Dört yıl oldu.
{107938}{108016}- Dua eder misin? - Evet, yoksa rahip olamazdım.
{108030}{108080}Doğru. Ben pek etmem.
{108110}{108181}Benim sorunum için Tanrı'ya dua etmek biraz garip olurdu.
{108190}{108238}Hayır, bu bireysel bir sorun.
{108300}{108396}Ben artık kendisinden çekemeyeceğim bir kız için dua etmeye başlayabilirim.
{108406}{108486}- Evet. Edebilirsin. - Ve o kız kendi başına gelebilir.
{108495}{108544}Böylesi çok iyi olurdu.
{108569}{108622}- Sana bakan biri rahip olduğunu anlar. - Anlar mı?
{108726}{108802}- Aslında pek iyi gitmiyor. - Hayır.
{108807}{108840}Ama gidecek.
{108912}{108954}Başka bir şey yapacağım.
{110657}{110736}- Mutlu Noeller. - Mutlu Noeller.
{110744}{110781}- İyi ki geri geldin, Christian. - Teşekkür ederim.
{110806}{110854}Mutlu Noeller...
{111048}{111118}- Görev için başvurmalısın. - Teşekkür ederim.
{111192}{111231}Ona Mutlu Noeller mi diyeceksin?
{111242}{111293}- Bu yıl bir roket almadık! - Hayır, bu yıl roket yok.
{111296}{111369}Benim annemin mezarına gitmem gerekli. Görüşürüz.
{111372}{111445}- Görev için başvurun. - Teşekkür ederim.
{112432}{112502}Özür dilerim, merhaba.
{112532}{112578}- Yiyecekler kötü mü? - Çok iyi.
{112610}{112657}Buraya biraz oturabilir miyim?
{112666}{112719}- O içki kötü mü yoksa? - Hayır.
{112724}{112820}- Hiç de değil. - Pudingini getireyim mi?
{112826}{112872}Hayır, önemli değil.
{112930}{112990}Şu an yaşadığın şeyden kaçmayacaksın, değil mi?
{112996}{113107}- Bunlar verdiğimiz şeyler. - Buna gerek yok.
{113316}{113368}Sen başaracaksın, Andreas.
{113416}{113510}En kötü şey ilk Noel ve ilk doğum günü.
{113516}{113602}Annem öldükten sonra nasıl olduğumu çok iyi hatırlıyorum.
{113648}{113719}- Ama Noel çok uzun sürmez. - Hayır.
{113755}{113816}- Ben sadece... - Sorun değil.
{113830}{113868}Mutlu Noeller.
{113894}{113942}Bunlar bizim puding ödüllerimiz.
{114184}{114228}“Kutsal Bakire”...
{114266}{114342}“bu gecede”, “sen oğlunu doğurduğunda”...
{114381}{114488}“Tanrı kendini açığa çıkardı”; “en ince”, “en fakir insanlarda”.
{114494}{114536}Garson!
{114560}{114672}“Jorgen Mortensen'in aşkın güzelliğine” “sahip olmasını sağla”.
{114678}{114756}“Ve bir bardak Marsala” “için geri gelsin”.
{114824}{114932}- Merhaba! - “Ciao”! “İçeri girsenize”!
{114998}{115031}İyi akşamlar, “Rahip”.
{115132}{115178}Size bir şey ikram edebilir miyim?
{115188}{115245}- Bir içki? - O ne diyor?
{115252}{115316}Bir içki istiyor muyuz? Evet, istiyoruz, değil mi?
{115369}{115410}İşte orada.
{115462}{115538}- “İşte buyurun”. - “Teşekkür ederim”.
{115544}{115612}- Marsala. - “Teşekkür ederim Marsala”.
{115693}{115752}Peki öyleyse Mutlu Noeller!
{115800}{115884}- Mutlu Noeller, “Giulia”. - “Sana da Mutlu Noeller”.
{115890}{115946}Şerefe!
{115984}{116060}Senin saçına “ne oldu böyle”?
{116066}{116124}7 4 yaşında gibi görünüyorsun.
{116166}{116222}Çünkü ben 96 yaşında “bir adama aşık oldum”.
{116264}{116324}Saçın güzel olmuş.
{116357}{116430}- Teşekkür ederim. İzninizle. - Bu klasik.
{116484}{116578}Teşekkür ederim “Kutsal Anne”. “Benim saçımı beğendi”!
{116664}{116724}- Hesabı alabilir miyim? - “Hemen”.
{116814}{116881}- O çok tatlı değil mi? - Evet, öyle.
{116888}{116976}Ama bu hiç iyi değil. O İtalyan biliyorsun.
{116981}{117074}Evlenene kadar onunla asla yatamazsın.
{117106}{117184}Ve bu da senin işindeki somun anahtarıdır.
{117195}{117274}Ve yaptığı bütün yemekleri o yer.
{117280}{117416}Ve altı ayda tıpkı annesi gibi 250 kiloya çıkar.
{117422}{117462}Bütün kızların sonu anneleri gibi olmaz.
{117462}{117594}Umarım olmaz. Karen. Şu kuaför... annesi...
{117636}{117662}Sen onu hiç gördün mü?
{117676}{117762}O içerdi dostum. O bir balık gibi içerdi.
{117769}{117824}Saçları karman çormandı.
{117830}{117926}Çok berbattı. Ve o bir kuaförün annesiydi.
{117976}{118060}- Şey gibi içerdi... - Bunun saçıyla ne ilgisi var?
{118066}{118106}O kendisine hiç bakmazdı.
{118214}{118296}- Merhaba. - Annem hakkında kötü mü konuşuyordun?
{118320}{118384}Nasıl cüret edersin? Onu tanımıyordun bile.
{118390}{118438}Peki ya “sen”?
{118444}{118514}Sen işe yaramazsın. Bir işte bile tutunamıyorsun.
{118520}{118632}Annem hakkında bir şeyler söylemeye sakın cüret etmeyin.
{118638}{118724}Sizin bir aileniz bile yok. Sizi kimse istemedi öyle değil mi?
{118731}{118819}- Umarım seni bir daha asla görmem. - Bence sakıncası yok.
{118850}{118964}Ve kız kardeşim senin dediklerini duyarsa, seni öldürürüm.
{118969}{119012}Eminim.
{119114}{119156}Hoşça kal.
{119506}{119596}- Bununla bir gelenek yaratabiliriz. - Evet, hadi!
{119660}{119781}- Sanırım eve gidip yatacağım. - Ben de öyle.
{119852}{119904}- İyi geceler. - İyi geceler.
{120169}{120260}- Lise? - Merhaba, Mutlu Noeller.
{120270}{120326}Ben de seni görmeye geliyordum.
{120331}{120414}- Nasılsın? - İyiyim.
{120420}{120466}Kız kardeşin nasıl?
{120472}{120514}Onun ne kadar sakar olduğunu fark ettin mi?
{120519}{120576}Evet, onu İtalyanca sınıfından tanıyorum.
{120614}{120678}Bunu babamdan almış olmalı.
{120684}{120776}Evet ya da annenden. Doğum öncesi alkol hasarı.
{120788}{120826}Alkol hasarı mı?
{120834}{120874}Bu alışılmadık bir şey değil.
{120930}{120952}Bu benim otobüsüm.
{120956}{121060}- Ben morfini açtım. - Buna izin yok.
{121130}{121196}Annen pankreası enfekte olduğu için öldü.
{121202}{121246}- Evet ama... - Evet.
{121324}{121378}Ben artık gitmeliyim.
{121538}{121618}Bir kokteyle ne dersin? Saat dörde kadar hiç işim yok.
{121624}{121686}Evine git, tamam mı?
{121705}{121816}O çok güzel değil mi? Giulia?
{121830}{121880}Hele yeni saç tarzıyla?
{121886}{121974}Onunla oturup biraz çene çalmamamız çok ayıp.
{121981}{122069}- Sen İtalyanca konuşamazsın. - Böyle söyleme, Finn.
{122078}{122140}Önemli olan hislerdir.
{122143}{122220}Sen bunu başaramazsın. Başarabilir misin?
{122404}{122478}- Görünüşe göre... - Hadi içeri gir dostum.
{122494}{122576}- O biraz üzgün görünüyor. Karen. - Gir içeri, tamam mı?
{122581}{122660}Onun sana hep kızacağını hiç sanmıyorum.
{122666}{122698}Kes şunu dostum!
{123206}{123264}- Sen kimsin? - Mutlu Noeller!
{123274}{123376}- Noel hakkında hiçbir fikriniz yok. - Eğleniyor musun?
{123382}{123514}- Nasıl cüret edersin! Alkol kokuyorsun. - Ne istiyorsun?
{123519}{123578}Görev için başvurabilir miyim diye sormak istedim.
{123600}{123672}- Ne için? - Kilise için. Cemaat için.
{123678}{123726}- Cemaat mi? - İçeri girebilir miyim?
{123736}{123828}Sen bütün cemaate nasıl çobanlık edeceksin?
{123834}{123916}Dışarıda mı kalacaksın, içeri mi gireceksin, sen karar veremezsin.
{123928}{123993}Evlenip evlenmeyeceğine bile karar veremezsin.
{124002}{124098}--Karını terk edip kaçmak! -İçeri girebilir miyim?
{124105}{124182}Evet, içeri gir.
{124238}{124318}Tanrı var. Eğer ona inanırsan, o oradadır.
{124336}{124422}Benim karım evde yok. Hayır.
{124455}{124493}Benim karım öldü.
{124498}{124592}4 yıl önce öldü.
{124612}{124743}Tanrı onu benden aldı ve o da Tanrıyı benden aldı.
{124762}{124910}Tanrı bir soyutlama ve sen bunu görmeyi asla geciktirmemelisin.
{124916}{125008}Böyle soyut düzeylerdeki şeyleri tartışmanın ne anlamı var?
{125014}{125095}- Ne anlamı mı var? - Sen kayıp ne demek bilmiyorsun.
{125102}{125158}Bir insanın...
{125164}{125238}sevdiğin bir insanın ortadan kaybolduğunu görmenin...
{125248}{125316}en basit şeylerin bile imkansız olduğunu görmenin ne olduğunu bilmiyorsun.
{125334}{125404}En sonunda, o bir kibrit bile çakamıyordu.
{125410}{125442}O yok oldu.
{125448}{125538}Bu sana o kiliseyi yerle bir etme hakkını vermiyor.
{125544}{125614}Senin üzüntün buradaki başka bir insandan daha farklı değil.
{125619}{125750}Hayır. Elizabeth gömmemiz gereken...
{125756}{125856}diğer anlamsız insanlar gibi değildi.
{125862}{125948}Öyleyse biraz uzak kal ve bizim kiliseyi havalandırmamıza izin ver!
{125962}{126064}İnsanların neye inandıkları senin neden umurunda? Onları rahat bıraksana!
{126069}{126176}Sen neden söz ettiğini bile bilmiyorsun. Sen kaybı ya da acıyı bilemezsin.
{126194}{126245}- Ya da aşkı. - Neden söz ettiğimi biliyorum:
{126252}{126378}Sen derinden, içinden çok egoistsin, Wredmann! Hayatla barış artık!
{126932}{127010}Giulia'nın İtalyan lokantasında olduğunu biliyor musun?
{127010}{127084}Biliyorum.
{127128}{127234}- O çok güzel. - Evet, çok güzel.
{127240}{127298}O bir Roma Katoliği.
{127319}{127394}Bildiğim kadarı ile onlar...
{127428}{127522}evlenene kadar kimseyle yatmazlar.
{127530}{127612}Bu çok bilinen bir şeydir.
{127664}{127748}- Sana bakarken gülümsediğini gördüm. - Ya?
{127806}{127856}Belki ona benimle yürüyüşe...
{127881}{127932}çıkmak isteyip istemediğini sorabilirim.
{127958}{128012}Bu çok iyi bir fikir.
{128055}{128148}- Ona ne zaman soracağım? - Sana bir fırsat verdiğinde.
{128262}{128374}- Rahip Wredmann işten atıldı mı? - Evet.
{128419}{128486}Yani lojmanı artık boşaltacak mı?
{128508}{128658}- Aslında bilmiyorum. - Bu orgcu yüzünden olmasın?
{128684}{128766}Wredmann işbirliği yapmayı bilmediği için işinden oldu.
{128838}{128914}- Bu oldukça uzun bir düşüş. - Evet.
{128946}{129043}Semt belediyesi görev için senin başvurmanı istiyor.
{129048}{129162}- Evet, bana da söylediler. - Yapacak mısın?
{129255}{129302}Hayır.
{129520}{129590}Benimle yürümek...
{129595}{129660}ister misin?
{129666}{129742}Afedersin, kan basıncına bakabilir miyim? Lise?
{129748}{129818}Afedersin, “kan basıncına” “bakabilir miyim”?
{129826}{129950}- Bir litre süt lütfen. - “Bir litre süt”, “lütfen”.
{130022}{130064}Kız kardeşin nerede?
{130088}{130214}Kız kardeşim buz dolabında.
{130240}{130290}Teşekkür ederim. “Hoşça kalın”.
{130307}{130350}Teşekkür ederim. “Hoşça kalın”.
{130356}{130438}- Hoşça kal, Finn. - Sonra görüşürüz, Jorgen.
{130822}{130869}Beş dakikan var mı?
{131066}{131152}Karen için ne yapacağımı bilmiyorum.
{131158}{131228}- Bence özür dilerim demelisin. - Özür dilerim mi?
{131234}{131286}Ama o...
{131292}{131388}O zaman, onu affederek başlayabilirsin.
{131530}{131632}Eğer bir kızdan hoşlanıyorsan ...”ne yaparsın”?
{131668}{131738}Ben kızlardan hoşlanmam.
{131744}{131874}“Bacağını onun üstüne atmayı” istemez misin?
{131882}{131918}Elbette isterim.
{132128}{132236}Benden istediği tek şey “İtalyanca öğrenmem”.
{132242}{132268}Jorgen Mortensen.
{132292}{132362}- Jorgen Mortensen. - “Evet”.
{132368}{132450}- Aynı Jorgen Mortensen mi? - “O çok yakışıklı”.
{132512}{132578}Kendi başına çözmek zorundasın.
{132592}{132654}- Nereye gidiyorsun? - “Görüşürüz”, “Giulia”.
{132660}{132708}“Hey”, “ben ne yapacağım”?
{132926}{132974}120, evet.
{132980}{133084}Hoşçakal. Sana güzel partiler ve güzel tatiller dilerim.
{133174}{133224}Burada ne arıyorsun?
{133366}{133460}- Seni düşünüp duruyorum. - Evet. Şimdi uzak dur.
{133538}{133630}- Özür dilemek için geldim. - Bunu daha önce düşünmeliydin.
{133680}{133712}Özür dilerim.
{133812}{133856}Seni işten sonra alabilir miyim?
{133862}{133918}- Hayır. - Özür dilerim dedim ya.
{133926}{133976}Evet. Hoşçakal.
{134018}{134048}Karen...
{134110}{134150}Hoşçakal.
{135252}{135292}Merhaba, Olympia.
{135396}{135478}- İşin var mı? - Hayır, sadece okuyordum.
{135486}{135532}Kayıplar hakkında.
{135572}{135662}Ben kontrolümü kaybettim ve yere iki tepsi tatlı düşürdüm.
{135726}{135836}- Onları yerden toplayamaz mısın? - Üzerlerine bir düzine yumurta düştü.
{135976}{136024}Ben her şeyi düşürüyorum.
{136060}{136124}Hiçbir şeyi düzgün tutamıyorum.
{136142}{136182}Zor yazıyorum.
{136220}{136310}Dirseklerime kadar çürük içinde kalıyorum.
{136480}{136554}Sonra pisliği temizleyecek enerji bulamadım.
{136594}{136674}Yani dükkandan ayrıldın mı?
{136680}{136726}Kapıyı kilitledim.
{136764}{136826}Ama geri dönmek istemiyorum.
{136854}{136954}Okuldan ayrıldığımdan beri kırküç işte çalıştım.
{136960}{137064}Üç ay sonra ne kadar kötü olduğumu anlıyorlar.
{137112}{137178}Sadece ekmekçide çok uzun çalıştım...
{137184}{137278}çünkü düşürdüğüm her şeyin parasını kasaya koyuyorum...
{137284}{137338}ve fırıncı anlamıyor.
{137404}{137448}Ben işe yaramazın tekiyim.
{137480}{137578}- Hayır, bu hiç iyi değil. - Hayır.
{137594}{137680}Sana yardım edebilir miyim bilmiyorum.
{137698}{137818}Ama sana bir mendil vererek başlayabilirim.
{137848}{137898}Bu iyi gelir mi?
{137920}{137972}Ve bir fincan kahve?
{138034}{138094}Ne yazık ki sana tatlı ikram edemiyorum.
{138100}{138156}Birisi onların üzerine yumurta düşürmüş.
{139526}{139608}- “Merhaba”. - Bankadan gelen bir mektup var.
{139620}{139708}Gürültü yapıcıya oturabilir misin?
{139872}{139916}Sana ödünç para verebilirim.
{139940}{139978}Hayır, mesele bu değil.
{140024}{140096}Babamın hiç parasının kalmadığını sanıyordum.
{140102}{140148}Ama orada 635.000 kron var.
{140172}{140212}Nerede?
{140234}{140350}- O hiçbir şey satın almıyormuş. - Şimdi hepsi senin.
{140358}{140436}Hayır, “bizim”. Bak!
{140466}{140526}Şimdi eğer istersen salonu satın alabilirsin.
{140532}{140650}- Ve banka bugün geç saate kadar açık. - Hayır olmaz, o senin babandı.
{140692}{140786}Annemden sana miras kalmadı, değil mi?
{140824}{140906}- Sen kaldın. - Evet.
{141012}{141050}Biz İtalya'ya gidebiliriz.
{141090}{141132}İtalya'ya herkes gidebilir...
{141138}{141240}sınıftaki herkese bunu sorabilirsin.
{141246}{141314}Ve öğretmene de.
{141322}{141436}Eğer sadece bir Pazar günüyse. Sanırım yerime bakacak birini bulabilirim.
{141442}{141510}- Sen ne dersin, Beate? - Gidebilir miyim?
{141518}{141584}- Bu harika olur. - Lise?
{141592}{141696}- Vardiyalarımı düzenleyebilirim. - Peki ya sen Karen?
{141740}{141790}Evet, olur.
{141800}{141866}Peki sen Halvfinn? “Gitmek ister misin”?
{141872}{141944}Elbette. Peki ya sen Jorgen?
{141982}{142018}- Evet. - “Sekiz mi”?
{142024}{142062}Evet.
{142110}{142164}Tamam. “Hadi başlayalım”!
{142244}{142286}Evet?
{142356}{142400}“Merhaba”.
{142406}{142456}“Merhaba”...
{142586}{142650}- Kaydolmak istiyor. - “Sen ne istiyorsun”?
{142656}{142740}İtalyanca sınıfına “kaydolmak istiyorum”.
{142752}{142828}O zaman bizi kapatamazlar. O dile karşı çok yeteneklidir!
{142834}{142912}- O lokantadaki kız. - Giulia.
{142920}{143012}Ve eğer bir itirazınız yoksa “bu sorulara cevap vermeyeceğim”.
{143018}{143138}Çok iyi... “O zaman”, “hoş geldin”. “Hepimiz gidiyoruz”.
{143146}{143192}Tamam. Ben de geliyorum.
{143214}{143278}- Dokuz? - “Dokuz”.
{143310}{143358}Afedersin?
{143558}{143608}Benimle yürümek...
{143632}{143692}ister misin?
{143698}{143774}Çok isterim. “Nereye gidelim”?
{143850}{143876}“Nereye gidelim?”
{143896}{143972}Bilmiyorum, Jorgen. Nereye gidelim?
{143986}{144066}Ben düşünüyordum da... belki de... Venedik.
{144666}{144716}- Seni deniz tutar mı? - Hayır.
{144810}{144884}- Karını mı düşünüyorsun? - Hayır.
{144898}{144950}Ah. Evet.
{144964}{145056}- Adım Jorgen Mortensen. - “Onur duydum”.
{145062}{145138}Kanala düşmesen çok iyi olur, değil mi Olympia?
{145144}{145228}Bir dakika. İlk önce şunu çıkar... İşte.
{145310}{145430}- Biz aptalız, “burada duruyoruz”. - “Jorgen harika bir fotoğrafçı.”.
{145442}{145550}Böyle durmaya devam edin. “Sessizlik”, “tamam”? “Teşekkürler”.
{146620}{146686}- Elektronik yakıt enjeksiyonu. - “Evet”.
{146716}{146816}- ABS frenler. - “ABS frenler”.
{146838}{146894}- Jorgen Mortensen. - “Evet”.
{147004}{147086}- “Pasta kartı”... - “Posta kartı”.
{147126}{147226}- Annem için. - “Annen için”.
{147262}{147318}- Pul'a ne diyorsunuz? - “Pul”.
{147324}{147394}Pul. Gidip bir tane alayım.
{147404}{147448}- Görüşürüz. - “Evet”... Evet.
{147532}{147570}Hadi gidelim!
{147790}{147846}Hadi sen git. Ben de geliyorum.
{147852}{147900}Ah... Tamam.
{148156}{148196}Bak...
{148598}{148650}Ne düşünüyorsun?
{148744}{148782}Benimle gel.
{150102}{150176}Giulia, benim ne dediğimi anlamadığını biliyorum.
{150182}{150218}Ama yine de söyleyeceğim.
{150312}{150424}Ben senden 10 yaş büyüğüm ve hiçbir konuda iyi değilim.
{150460}{150572}Artık hiç akrabam kalmadı. İşimde de iyi değilim.
{150582}{150618}Hiçbir hobim yok.
{150636}{150684}Sadece İtalyanca öğreniyorum.
{150692}{150750}Ve bu da Halvfinn'in hatırına...
{150756}{150830}çünkü ben dil öğrenmede hiç iyi değilimdir.
{150836}{150898}Sana tek bir şey bile söyleyemiyorum.
{150932}{150988}Aslında aptal olduğumu düşünüyorum.
{150994}{151066}Senin tabiatında bile değilim.
{151086}{151190}Ve seks de artık kendime güvendiğim bir konu değil.
{151366}{151452}Söylediklerimi anlamadığını biliyorum.
{151458}{151584}Ama eğer şimdi söylemezsem asla söyleyemeyeceğim.
{151690}{151814}Ama seni seviyorum Giulia ve sonsuza dek seninle birlikte olmak istiyorum.
{151824}{151872}Çocuklarımız olmasını isterdim...
{151896}{151998}ve senin büyüdüğünü görmek...
{152004}{152058}ve yaşlanmanı görmek isterdim.
{152066}{152212}Seni her gün, birlikte uyanmamızdan yeniden yatağa girinceye dek seveceğim.
{152340}{152398}Seninle evlenmeyi çok istiyorum, Giulia.
{152482}{152584}Ben bir miktar Danimarkaca anlıyorum.
{152632}{152672}Sadece çok kötü konuşuyorum.
{152694}{152842}Belki ben de seninle evlenmeyi isterim.
{152862}{153008}- Ama kiliseye gitmek istiyorum. - “Evet”.
{153014}{153068}Ve düşünmek istiyorum.
{153090}{153126}- Beni bekleyecek misin? - “Evet”.
{153132}{153196}- Beni burada bekleyecek misin? - “Evet”.
{153630}{153666}Evet.
{153726}{153766}Evet?
{153900}{153940}Evet?
{154232}{154270}Olympia?
{154304}{154372}Değiş tokuş etmek ister misin?
{154420}{154526}Bunu çatala almak daha kolaydır...
{154580}{154620}Eğer istersen...
{154728}{154844}- Evet, Jorgen Mortensen? Tamam mı? - Aslında...
{154850}{154916}sanırım benim spor yaram iyileşiyor.
{154922}{154980}İklim yüzünden olmalı.
{155038}{155094}Öyle sanırım.
{155332}{155398}Ne kadar güzel bir ses!
{155434}{155496}Teşekkürler. Aslında çok şarkı söylerim.
{155538}{155620}Kilisede iki koro elemanı var...
{155626}{155734}Onlar çok stres yapmaya başladılar. Çünkü kilise çok dolu.
{155740}{155790}Bir soprano iyi olurdu.
{155822}{155916}Düşünüyordum da, tabii eğer sen de istersen.
{155924}{156024}Sen düşersen diye arka koltukları boş tutmak zorundayız.
{156030}{156088}Ama düşmeyeceksin.
{156098}{156158}- Buna ne dersin? - Evet, lütfen!
{156186}{156226}Bu harika.
{156312}{156350}İşte oldu.
{156426}{156508}- İlk önce sen git. - Tamam.
{156778}{156838}- Merhaba! - İşte Karen.
{156868}{156952}Üzgünüm geciktim. Teşekkürler.
{157006}{157048}- Merhaba. - İyi akşamlar.
{157078}{157144}- Merhaba. - Merhaba.
{157196}{157234}Bak bana ne verdi!
{157240}{157280}- Kim? - Jorgen Mortensen
{157316}{157386}- Güzel, değil mi? - Hayır, iğrenç
{157394}{157432}Tıpkı saçın gibi.
{157524}{157568}Hayır, ben onu kesmedim.
{157574}{157644}- Bu yemek benden. - Buna hiç gerek yok, Andreas.
{157652}{157748}Evet, çünkü Maserati'yi satacağım.
{157758}{157834}- Yapma! - Neden?
{157840}{157940}Artık ona ihtiyacım yok.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder