Kelime / Cümle Ara

Loading

20 Kasım 2012 Salı

Dare mo shiranai (2004) - 1

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}29.970
{95}{297}Although this film was inspired by|actual events that took place in Tokyo,
{302}{498}the details and characters portrayed|in this film are entirely fictional
{2073}{2316}NOBODY KNOWS
{2614}{2655}Hello
{2658}{2758}We've just moved into #203|We're the Fukushimas
{2761}{2830}I wanted to meet the landlord
{2839}{2894}It's just a token gift
{2897}{2945}Thank you for taking the trouble
{2948}{2995}It's very nice to meet you
{3006}{3095}Um, my husband's abroad,|you see,
{3098}{3201}so really, it's just the two of us|I hope you'll look out for us
{3204}{3250}Oh, I see|Don't hesitate to ask
{3253}{3353}Thank you very much|Introduce yourself
{3356}{3400}I'm Fukushima Akira
{3403}{3465}I see, are you in Jr. High?
{3468}{3516}I'm in sixth grade
{3520}{3573}You're so big
{3576}{3661}Once you get to this age,|it's fine, but little ones,
{3664}{3755}we, other tenants tend|to complain about them
{3758}{3852}Oh, he's very mature|He'll be no trouble
{3855}{3952}Fortunately, he takes after his father,
{3955}{4032}and he's a really good student
{4045}{4162}But now that he's in sixth grade,|he's ready to learn English...
{4527}{4566}Mother
{4723}{4764}Hold on
{5118}{5150}Shh!
{5258}{5299}In the back room, please
{5302}{5333}The living room?
{5336}{5368}Yes
{6053}{6111}You just know|that landlord remarked
{6116}{6250}His first wife.|I bet you his first wife died,
{6253}{6328}and he went and married again
{6363}{6400}Just hold on, Shigeru
{6403}{6432}What is this!
{6435}{6479}Just hold on
{6504}{6547}Here goes
{6650}{6730}You OK? Was it hot?
{6733}{6761}It's hot
{6764}{6840}Wow, you did a great job
{6843}{6876}It was hot
{6879}{6950}This is your new home
{6953}{6995}Just hold on, Shigeru
{6998}{7044}Shall we let Shigeru out...
{7047}{7068}I'll let you out
{7071}{7154}Here comes the noisy boy
{7246}{7282}Was it hot?
{7285}{7320}Super hot
{7323}{7433}You did a great job|We're here
{7480}{7632}OK!|A huge success
{7652}{7715}What floor is this?
{7721}{7811}Our new home is|on the second floor
{7814}{7887}Apartment 203
{7968}{8060}Get back inside, Shigeru
{8079}{8162}What if they see you?
{8188}{8286}We'll have to move all over again|Get inside
{8319}{8435}Get in here!|Hey, Akira
{8474}{8549}Get back inside
{8578}{8713}Shigeru, you've got to|unpack your own toys
{8764}{8820}I'll go pick up Kyoko|at the station
{8831}{8957}Be careful, off you go|You know the way?
{8960}{8993}I know
{9017}{9040}I'm off
{9043}{9097}OK, off you go, then
{10029}{10065}Did you wait?
{10068}{10100}You're late
{10114}{10145}I'm sorry
{10320}{10363}Is the apartment big?
{10366}{10453}Yeah, it's three rooms|Pretty big
{10485}{10528}The washing machine?
{10553}{10596}On the veranda
{10634}{10679}The veranda, huh?
{10861}{10899}Kyoko!
{11478}{11513}We're home
{11678}{11782}I think I know how|to make the soup
{11786}{11848}I know how to make the soup
{11852}{11910}OK, then, you make it
{11948}{12097}Such big chopsticks!|Oh, I'll eat with these
{12154}{12218}Yeah! My favorite
{12230}{12267}Tasty?
{12386}{12466}May I have everyone's attention?
{12498}{12611}Now that we've moved|into a new home,
{12633}{12744}I'm going to explain the rules to you,|one more time
{12747}{12864}Let's promise to keep them, OK?
{12867}{12901}How many are there?
{12904}{13046}OK, first of all,|no loud voices or screaming
{13049}{13074}Can you do that?
{13077}{13113}I can
{13116}{13243}Next, no going outside
{13247}{13269}I know
{13272}{13385}Can you do that?|Not even out on the veranda
{13393}{13495}OK? Can you keep that promise?
{13498}{13526}Sure!
{13529}{13603}Can you do it,little Shige-monster?
{13657}{13766}You're the one that|has to promise hardest
{13769}{13893}Absolutely no going outside|Can you do that?
{13917}{13955}Bet you can-can
{14036}{14073}He didn't raise his hand
{14076}{14141}That's right,|remember our old home,
{14144}{14283}we had to leave because|you always threw such tantrums
{14286}{14405}So, now that we've found|a nice new home,
{14408}{14488}you've got to promise|Can you?
{14491}{14583}How's Kyoko supposed|to do the laundry?
{14592}{14653}For the laundry,
{14656}{14718}there's no choice, but for Kyoko
{14721}{14819}to sneak out quietly for the laundry
{14831}{14945}Don't go out with her Shigeru
{14959}{15087}And Akira,|you already know all this,
{15101}{15243}but Mom's sometimes late,|so you'll be in charge
{15247}{15389}That's OK, right?|And study a lot
{15434}{15515}You really have to get it, Shigeru
{15534}{15570}Do you get it?
{15604}{15703}If you don't...|it's an enema for you!
{15706}{15806}Not an enema, green peppers
{15809}{15844}Green peppers?
{15847}{15870}Why!
{15873}{15923}Make him eat peppers
{15926}{15986}Oh, that's it, then
{15989}{16111}We'll give Shigeru "The Pepper|Punishment," got that?
{16118}{16238}Next time you're up for a tantrum,|get in the suitcase
{16247}{16295}Shut up!
{16298}{16328}Like I...
{16332}{16381}That's the time to climb in
{16384}{16420}That's right, that's right
{16423}{16482}What a great idea
{16497}{16556}Put him there when he's noisy, OK?
{16568}{16625}We'll all put him in
{16928}{16967}Mother
{17013}{17091}These tatami mats smell good
{17095}{17205}The tatami?|What do they smell like?
{17208}{17290}Like leaves in nature
{17303}{17409}That's a nice smell, isn't it?
{17415}{17532}The tatami are still new,|they're still green
{17583}{17666}Make you sleep well?
{17675}{17725}Good night
{18395}{18427}Will you be late?
{18430}{18527}Today? Let's see...
{18539}{18664}What's today?|Oh, I guess I might...
{18667}{18721}Maybe I'll be late
{18724}{18765}You want dinner?
{18789}{18909}Dinner... dinner...|What's for dinner tonight?
{18940}{18975}Maybe curry
{18978}{19085}Curry? I want curry!|Save me some curry
{19101}{19146}Please
{19186}{19226}Maybe I'll eat it
{19269}{19307}Off you go
{19636}{19708}Hey, did Mom leave already?
{19711}{19760}She just left
{21050}{21096}Dangerous
{21830}{21875}The piano...
{22152}{22182}I'm going shopping
{22185}{22222}Off you go
{22243}{22308}Get me an "Apollo Choco"
{22311}{22342}Sure
{23624}{23663}150 yen
{23911}{23993}Shall I buy persimmons...
{24156}{24232}No "Apollo Choco"
{24312}{24459}There's a video arcade...|"Inageya Hardwares store"
{24579}{24650}"Near and far-sighted... "
{24727}{24768}Found it
{24777}{24867}Apollo Choco
{24970}{25018}No bag, right?
{25063}{25122}Out of 100 Yen, then
{25397}{25440}Thank you very much
{26788}{26864}Save 'em for later...
{26919}{26964}You OK?
{26976}{27015}I'm fine
{27453}{27528}The bath's ready, brother
{27531}{27566}You can go first
{27569}{27608}OK
{28075}{28125}Are there carrots?
{28128}{28162}There are carrots
{28165}{28203}None for me
{28206}{28260}No, you have to eat them
{28566}{28625}Dinner's ready, Kyoko
{28628}{28661}OK
{29448}{29556}Shigeru left the carrots, again
{30219}{30369}Elementary Japanese
{30845}{30901}Look, Mother's home
{31630}{31683}Hey there, I'm back
{31686}{31736}Welcome home
{31781}{31897}It's damned cold out there|Warm in here
{31900}{31954}Weren't you in bed, yet?
{31961}{32007}I was hanging the laundry
{32010}{32116}What a good girl|Thank you
{32126}{32214}And what do we have here?
{32271}{32337}Can I have some?
{32376}{32413}Damn. It's cold
{32416}{32448}Welcome home
{32451}{32474}I'm home
{32477}{32507}Oops
{32534}{32568}Got it?
{32576}{32602}I can't
{32605}{32637}No way
{32657}{32714}It clicked but went out
{32805}{32855}All yours
{32858}{32951}Did I get this right?
{32963}{32999}What's this?
{33032}{33151}"A nation that flourished.
{33165}{33227}"in about 300 C.C."
{33245}{33291}What don't you understand?
{33294}{33367}Just wondered if I got it right
{33399}{33486}No, it should be "300 B.C."
{33522}{33663}When you don't know,|you look it up in here
{33666}{33724}That way, you'll learn
{33817}{33885}Wow, is this Shigeru's?
{33920}{33982}Wow, what's this?
{34028}{34137}This yours? Kyoko's?
{34156}{34248}I hate math...
{34256}{34384}Six times six is...
{34428}{34542}Six-six, six-six...
{34562}{34670}Hurry, six-six
{34673}{34723}I can do it
{34749}{34869}Six-six is thirty-six...
{34968}{35118}Hello, yes
{35169}{35307}It's noisy there, awful noisy
{35312}{35423}Where are you? Karaoke?
{35473}{35626}Not now, it's too late
{35629}{35818}What? Who's there?|Oh, really, what a shame...
{37522}{37599}And-a 2
{37647}{37687}And-a, and-a 3
{37696}{37730}Hey, oh no
{37744}{37800}And-a 1, hey
{37836}{37877}And-a 3
{37887}{37930}And-a, and-a 4
{37941}{37969}Wow!
{37992}{38127}Oh, me? And-a, and-a 2|Wow!
{38162}{38276}Oh, no, I'm the loser who|has to go without dinner!
{38312}{38357}You won't get sleepy
{38360}{38471}If there's no lid on,
{38474}{38597}what could be inside?
{38600}{38658}You can't tell
{38661}{38758}See, if you close your eyes|and put it in,
{38761}{38835}if you put it in but you don't know...
{39373}{39410}Mother
{39462}{39541}I want to go to school
{39544}{39692}School?|You wouldn't have any fun at school
{39743}{39897}Besides, when you don't have a Daddy,|they bully you at school
{39935}{40008}You don't need to go to school
{40161}{40296}Wow, feels really great|Great smell, did you smell t?
{40350}{40421}Stinks of sunlight
{40424}{40458}Stink s of sunlight?
{40461}{40583}Stinkls of sunlight|What a beautiful day...
{40818}{40865}Your mother,
{40927}{41005}is in love with someone now
{41015}{41054}Again?
{41152}{41267}Not again|This guy's really
{41273}{41413}sweet and serious
{41427}{41562}I think he is really|looking out for me
{41585}{41742}So, if he promises to really...
{41757}{41857}to really marry me,
{41889}{42032}then we can all live in a big house|and you can all go to school
{42035}{42112}and Kyoko can play the piano...
{42133}{42236}So just hang on a little longer
{42257}{42323}I really think this time probably...
{44442}{44508}I'm home
{44536}{44619}I'm home
{44659}{44731}Here we are, sushi
{44745}{44845}I'm home, meow
{44855}{44899}Were you asleep?
{44902}{45034}C'mon, c'mon guys,|the sushi was a present
{45037}{45135}A sushi present, c'mon, c'mon
{45140}{45178}You wake up?
{45197}{45314}You wake up? You mad?
{45320}{45430}C'mon over, come over,|c'mon over, Yuki
{45471}{45518}She stinks of booze
{45521}{45654}Aren't you cold?|Were you asleep? I'm sorry
{45657}{45779}It's just that your Mommy had|a pretty good time today
{45877}{45903}Here you are, Mom
{45906}{45969}Oh, thank you
{46631}{46676}Akira
{46704}{46750}Listen, Akira...
{46775}{46865}he's starting to look|just like his father
{46901}{46997}He's got his father's eyes, exactly
{47086}{47171}You brother's father...
{47182}{47259}used to work at Haneda
{47280}{47430}You know what Haneda is?|It's a place with lots of airplanes
{47433}{47557}You know, right Shigeru?|That's where he used to work
{47634}{47712}Oh, I know, listen, Akira
{47735}{47820}Remember going to see your father?
{47823}{47859}I don't
{47862}{48008}We took the Monorail to|get to Haneda Airport
{48047}{48095}You forget?
{48098}{48129}Yeah
{48177}{48260}Kyoko your father was...
{48265}{48349}a music producer...
{48396}{48543}I know! Let's give Kyoko's...
{48576}{48644}pretty hands a nice manicure
{48770}{48917}Your mother... actually...
{48928}{49084}wanted to be a singer
{49097}{49209}And I really made it...|part way
{49223}{49298}With your father, Kyoko
{49339}{49389}Oops, way too much
{49445}{49542}I was going to cut a record...
{49567}{49658}And we were almost ready
{49661}{49752}when the deal fell apart
{49780}{49897}Your mother really wanted to, but...
{51276}{51401}Dear Akira, Your mother's|going away for a little while
{51404}{51507}Please look after Kyoko,|Shigeru and Yuki
{53940}{53971}I'm going shopping
{53974}{54019}Sure, off you go, then
{54022}{54130}And also, mother won't be|coming back for a while
{54135}{54161}Why not?
{54164}{54288}Something to do with work, I think|I'm off
{54291}{54332}Off you go
{55223}{55369}Please enter your|deposit account...
{55700}{55855}The rent... electricity bill,|phone and gas...
{55858}{55966}And also...
{55975}{56035}tissues...
{57945}{57988}Let's go to my office
{58275}{58323}Do you always do this?
{58357}{58396}No, I don't
{58417}{58453}Your first time?
{58490}{58533}I didn't take anything
{58573}{58646}Then what's a this doing here?
{58813}{58849}Your name?
{58863}{58913}Fukushima Akira
{58916}{59022}Fukushima... Akira...
{59064}{59102}School?
{59193}{59235}Your father's name?
{59243}{59295}I don't have a father
{59307}{59345}No father?
{59428}{59478}Your mother. Then?
{59509}{59598}She's gone away to work|for a while
{59625}{59664}Where did she go?
{59745}{59820}If you won't tell me,|I'll have to call the police
{59823}{59860}Sir,
{59915}{59984}I don't think this boy stole that
{59999}{60128}I think the boys reading comics|over there put them in his bag
{60136}{60170}It wasn't him?
{60173}{60237}No, I don't think so
{60243}{60310}Why didn't you speak up?
{60313}{60349}I'm sorry
{60426}{60479}Don't "I'm sorry," me
{60794}{60933}This is just between us, OK?|The meat buns are a little bonus
{61023}{61065}Hurry, give it to him
{61210}{61260}Thank you very much
{62296}{62339}Is that a plus sign?
{62342}{62376}That's right
{62615}{62716}9,824 Yen
{62749}{62835}9,824 Yen?
{62938}{63028}I forgot to add this...
{66219}{66253}Hello
{66928}{66974}Isn't this your day off?
{66977}{67085}I'm driving again tonight|No use staying home
{67959}{67999}How's your Mom?
{68002}{68083}She hasn't been home in a month
{68100}{68137}For real?
{68263}{68304}How old are you, Akira?
{68307}{68356}I'm 12
{68512}{68550}And Yuki?
{68567}{68621}Yuki's fine
{68696}{68741}She takes after me?
{68806}{68844}Yes, she does
{68917}{68952}For real...
{71253}{71288}Akira!
{71399}{71460}Shit, I'm 10 Yen short|Lend me 10 Yen
{71511}{71535}What, 10 Yen?
{71538}{71591}Why make a big deal over 10 Yen?
{71594}{71657}What's with that damned big wallet?
{71660}{71720}It's a hand-me-down|from my mother
{71723}{71750}From who?
{71753}{71791}From my mother...
{71995}{72033}You moved, right?
{72058}{72103}The new place big?
{72131}{72171}Any pubic hair, yet?
{72174}{72199}No...
{72202}{72251}Liar, got mine in 5th grade
{72254}{72287}No way
{72307}{72350}That's the truth
{72463}{72499}It's just...
{72509}{72569}What are you smirking about?
{72622}{72732}It's just that since mother's gone,
{72735}{72808}It's just, there's no money
{72827}{72900}For real? I don't have any money
{72947}{72998}What've you got left?
{73004}{73033}About 10,000 Yen
{73036}{73080}10,000 Yen is enough
{73142}{73235}I'm in a helluva jam, myself
{73267}{73341}My girlfriend, you know,
{73363}{73512}she totally maxed out my credit cards|I'm in credit card hell, man
{73515}{73622}So I'm working my ass off,|slowly paying it down, man
{73996}{74078}This is all I've got on me|This is it, the last time
{74086}{74124}Thank you
{74135}{74223}A right, I'm off
{74265}{74343}By the way, Yuki's not my kid
{74346}{74475}Every time I did it with your mom,|I used a condom. Bye, then
{74478}{74510}Bye, then
{74532}{74568}Thanks for this
{74662}{74690}Bye
{74938}{75015}Oh, no, I'm hopeless
{75068}{75144}Gotta get it in
{75205}{75251}So cold...
{75672}{75808}I spent 674 Yen|at the supermark et
{75811}{75919}I have 650 Yen left in my wallet
{75933}{76023}How many Yen were in my wallet|to begin with?
{76286}{76416}Soon, I came across Bubu the Pig,|planting turnip seeds in a field
{76420}{76501}What a nice bag you have there
{76504}{76559}My mother made it for me
{76820}{76922}Where, where, where is it?
{77310}{77382}You can't go out, Shigeru
{77385}{77437}I'm not out
{77459}{77509}I'm not out
{77634}{77679}I'm home!
{77682}{77744}We come home
{77780}{77840}How've you guys been?
{77854}{77937}Hey, how've you guys been?
{77940}{78028}See, I'm home
{78045}{78139}Look, presents|This one's for Yuki
{78142}{78190}Thank you
{78193}{78259}For you, Shigeru
{78350}{78390}I'm home
{78435}{78487}Akira, Akira
{78578}{78668}Wow, it's been a while
{78693}{78745}Shall I open it for you?
{78808}{78907}You can carry it on your back
{78923}{78970}Wow!
{78973}{79001}It's cute
{79004}{79076}Carry it? Carry it?|Like a backpack
{79087}{79230}You can put your things inside,|and do that...
{79270}{79376}The sides? Your ears? Out?
{79393}{79431}Ears out?
{79521}{79657}You look so neat|He looks better with short hair
{79677}{79745}Which is more becoming, Yuk?|Long or...
{79748}{79771}Long
{79774}{79910}You I like him better with long hair?|Oh, no but I'll cut it anyway
{79919}{79980}A little bit shorter's OK, right?
{80068}{80187}What's that face for?
{80213}{80325}Don't tell me,|I cut your bangs too short
{80328}{80412}You're fine, right?|Too short?
{80415}{80469}I don't believe it
{80483}{80629}Anyway, it'll grow right back out|Don't act so cool
{80632}{80678}You look cute
{80698}{80738}I mean it
{80791}{80828}Here goes!
{80949}{81026}Maribo!
{81069}{81138}A chop! The pits!
{81231}{81297}Chop Maribo!
{81303}{81360}Maribo!
{81400}{81480}Maribo!
{82383}{82508}Hey, what are you doing?|Kyoko
{82573}{82689}What are you doing?|Don't touch my things
{82708}{82866}It's your fault|It won't come out...
{82904}{82974}Where were you, really, Mother?
{83013}{83095}I told you I was working
{83113}{83152}A whole month?
{83155}{83280}I was in Osaka|It was just too far
{83328}{83419}I told you not to touch my things
{84732}{84782}What are you doing?
{84785}{84904}What? You see, today,
{84907}{85012}your mother has to step out,|so I'm getting ready
{85015}{85058}You're going already?
{85061}{85180}Your mother's... busy today
{85210}{85316}But listen,|I'll be back for Christmas
{85578}{85631}Only 5,000 Yen?
{85646}{85806}He could've lent you a little more,|I mean, you're little kids in a jam
{85809}{85895}But hey, pachinko parlors and taxis,
{85898}{85992}I don't draw customers|in such hard times
{86101}{86169}But you go back to him|if you need to
{86208}{86260}It's cold
{86275}{86412}And the wind's blowing so hard|It's so cold...
{86512}{86583}Did you tell the man you're seeing|about us?
{86805}{86928}I told you, I'll tell him eventually...
{87551}{87593}Sugar
{87649}{87715}You've got sugar there
{87840}{87912}God, you're irritating
{87994}{88073}Listen, I keep ask ng you,
{88104}{88176}when will you let us go to school?
{88179}{88294}What's this "school this, school that"?|Who needs to go to school anyway?
{88297}{88418}Plenty of famous people never|even went to school in the first place
{88421}{88457}Like who?
{88514}{88629}How should I know|But plenty of them...
{88697}{88762}You're so selfish, mother
{88783}{88840}How can you say that?
{88869}{88972}Selfish? You want to know|who's really selfish?
{88975}{89080}Your father's the one who's selfish,|up and disappearing like that
{89097}{89250}What is this?|I'm not allowed to be happy?
{89288}{89329}What is this?
{89919}{89985}Oh, I know someone famous
{90042}{90170}Prime Minister Tanaka|Ever heard of him?
{90207}{90237}Never
{90240}{90281}You're too young
{90314}{90425}How about...|the wrestler Antonio Inoki?
{90437}{90531}I bet he never went to school|I'm not sure, but...
{90534}{90576}Sure, he did
{90600}{90695}Man, you're a drag|Hurry up and finish eating
{91046}{91107}I send you money, soon
{91124}{91164}You'll come home for Christmas?
{91167}{91211}Sure, I'll come home
{91227}{91334}I'll be right home|You take care, of them, too
{93732}{93803}Is Totoro really real?
{93825}{93902}Don't you know how big Totoro is?
{93905}{93938}I know
{93941}{93987}I know, he's really big
{94019}{94118}It'd be a real mess if|he was walking around
{94121}{94210}The police would've catched him
{94305}{94349}Think there are UFOs?
{94352}{94379}Nope
{94382}{94405}Nope
{94408}{94492}If Martians exist, so do UFOs
{94548}{94602}Martians are...
{94605}{94710}What about real Zombies?|Scary Zombies
{94730}{94787}You think Santa Claus is real?
{94814}{94907}He is, he is
{94968}{95082}You think?|There's only one Santa, right?
{95087}{95196}He can't cover Japan|all by himself, can he?
{95208}{95332}But he can|Santa Claus can manage it
{95335}{95394}That's right, there are all kinds...
{98555}{98626}Mother didn't come back. Did she?
{98663}{98728}Her work kept her away longer
{98817}{98881}Because I was so mean to Mom?
{98884}{98932}No, that's not true
{100135}{100231}Hllo, this is the|Sanwa Department Store
{100250}{100326}May I speak to Fukushima Keiko|in Menswear?
{100329}{100369}Excuse me...
{100373}{100409}This is her son
{100412}{100469}Please hold a moment
{100763}{100901}I'm terribly sorry, but Ms. Fukushima|resigned last month
{100922}{100964}How may I help you?
{101649}{101693}How many minutes, Shigeru?
{101696}{101736}Not yet
{101780}{101862}Not yet... how many more minutes?
{101865}{101907}One more minute, maybe
{101910}{101945}Maybe?
{101948}{101992}Maybe?
{102111}{102156}Not ready yet?
{102422}{102477}It's about ready, I think
{102480}{102516}You think?
{102546}{102584}Let's eat. Then
{102638}{102675}Thanks for the food
{102678}{102737}Off you go, then
{102749}{102793}Thanks for the food
{102885}{102968}I have to lick the lid
{103359}{103389}Taste good?
{103399}{103436}Tastes good
{103439}{103495}The super-duper best
{104756}{104850}Excuse me, I'm looking|for a phone number
{104888}{104983}Kanagawa Prefecture,|Kawasaki City, Nakahara Ku...
{105504}{105564}Hello, this is the Yamamotos
{105596}{105715}Hello... Hello?
{105789}{105874}Wonder who this is|They aren't talking...
{106192}{106297}Good evening|Have a happy new year
{108151}{108194}Kyoko's next
{108247}{108320}With the "kyo" like in Tok yo
{108690}{108725}Akira
{108897}{108958}That's right...
{108975}{109047}Mom sent us all|New Year's presents
{109077}{109117}Look
{109132}{109170}For you, Yuki
{109174}{109206}Thank you
{109209}{109241}Shigeru
{109255}{109291}Kyoko
{109371}{109402}That's for you
{109405}{109444}Thanks
{109481}{109526}4,000 Yen!
{109561}{109688}4,000 Yen! No way|It's 2,000 Yen
{109717}{109758}1,000 Yen
{109807}{109848}4,000 Yen
{109893}{109935}4,000 Yen
{109986}{110028}What do you want, Yuki?
{110031}{110074}A doll
{110110}{110137}Shigeru?
{110140}{110178}Roller blades
{110181}{110222}Roller blades?
{110341}{110381}You, Kyoko?
{110384}{110453}I'm saving mine up for a piano
{110475}{110522}You, brother?
{110559}{110599}A baseball glove
{111549}{111639}No, I'm gonna meet|Mommy at the station
{111659}{111717}She's not coming home today
{111720}{111789}I'm sure she's coming home
{111818}{111884}She'll be back next week
{111896}{111963}She's really coming next week?
{111966}{112009}She really will
{112019}{112053}How do you know?
{112056}{112093}I just do
{112253}{112320}She's coming home next week
{112480}{112546}It's Yuki's birthday, today
{113500}{113531}These?
{113659}{113684}These?
{113687}{113717}Yeah
{114189}{114228}Just hang on
{114427}{114463}OK, let's go
{114872}{114917}Good evening
{114925}{114951}Good evening
{114954}{114995}Stepping out?
{115010}{115045}Where to?
{115048}{115112}To the station to meet my Mommy
{115115}{115197}I see, what's your name?
{115210}{115232}Yuki
{115235}{115323}Yuki, I see|How old are you, Yuki?
{115326}{115352}I'm 5
{115355}{115415}5 years old? I see
{115434}{115516}She's our cousin,|just staying overnight
{115519}{115590}Oh, I see...|Off you go, then
{115593}{115635}Off we go, then
{115714}{115749}Adorable little gir
{115794}{115930}Tomato, daikon, broccoli,|squash, carrot...
{115933}{115964}There's so many
{116192}{116294}Plates...|Cups...
{116359}{116417}The butcher's...
{117287}{117380}Oh, only one left?
{117506}{117562}The last one
{118984}{119026}There's the monorail
{120645}{120719}It goes to Haneda Airport
{120779}{120908}Someday let's get on|and go see the airplanes
{120971}{121071}Yeah, let's do that
{123709}{123857}Dear Kyoko
{123862}{124003}To Kyoko
{128151}{128236}No, no, it turns on|1, 2, 3, 4, 5, idiot
{128239}{128297}No, no, it's 1, 2, 3, 45, 6
{128300}{128355}No. I swear it's on 5
{128358}{128438}No, I swear it's 6
{128441}{128500}Listen, listen, man
{128503}{128603}You couldn't even do it on|that Kamehameha thing
{128612}{128663}Yes I could
{128691}{128774}Go! No, that's too far-ish
{128780}{128833}Oh, damn you did it
{128872}{128950}You're a genius, man
{128978}{129012}Using the brake?
{129015}{129044}No brake
{129083}{129133}Hey, wow, cool
{129178}{129233}You gotta crash it
{129307}{129412}That one already burned...
{129515}{129555}We come
{129731}{129768}Your friends?
{129787}{129861}Yeah, friends
{129925}{129991}That's 197 Yen
{130192}{130230}Get off, get off
{131347}{131382}Thanks
{131391}{131423}Let's go
{131442}{131470}Bye, then
{131547}{131584}Thank you
{131626}{131699}See you tomorrow|Bye, then
{131862}{131932}Please indicate the desired amount
{132091}{132162}Please indicate the desired amount
{132997}{133067}- Excuse us|- Excuse us
{133211}{133317}This one, huh?|Let's do it, let's do it
{133342}{133448}Are you ready?|Start!
{133595}{133662}All right, perfect, max
{133700}{133735}What!
{133825}{133861}Take that!
{133864}{133924}What a weird haircut
{133996}{134030}Coke and what?
{134033}{134127}Coke and orange and...|CC Lemon
{134367}{134397}I'm home
{134400}{134423}We bought stuff
{134426}{134451}You're late
{134454}{134515}How far'd you go?
{134546}{134571}Coke for me
{134574}{134605}Me, too
{134680}{134754}Hey, somebody attacked
{134779}{134849}Hey, you jerk, you let 'em in
{134852}{134911}But this person attacked
{134946}{135044}Your Gas Bill is Overdue
{135065}{135134}Get away, you jerk
{135282}{135361}OK, nice
{135519}{135545}Go away
{135913}{135978}Told you so, dammit
{136029}{136102}You'll never get it that way
{136105}{136154}Butt out
{136610}{136643}Let's go to the store, Akira
{136646}{136705}I'm hungry, treat us
{136708}{136742}Sure
{136763}{136796}Hey, I wanna go, too
{136799}{136870}No, you stay home|Don't touch the game
{136874}{136905}Don't touch it
{137272}{137311}What are you doing?
{138274}{138373}Hey, hey hey, isn't this great?
{138410}{138518}Her tits are huge|Great, huh?
{138545}{138631}Isn't it great?
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}29.970
{95}{267}Bu filmde, Tokyo'da yaşanan gerçek|olaylardan esinlenilmesine rağmen...
{302}{468}...karakterler ve ayrıntılar|tamamıyla hayal ürünüdür.
{528}{704}Bir Türkçe(1)Altyazı|ortak çevirisidir.
{707}{806}Çevirmenler:|Deiji, freelast, ashram...
{809}{914}...furiousthing, PhalanX, Alazi.|Redaktör: op.
{2073}{2226}HİÇ KİMSE BİLMİYOR
{2614}{2655}Merhaba.
{2658}{2758}Biz 203 numaraya yeni taşınan|Fukushima ailesiyiz.
{2761}{2830}Ev sahibimizle tanışmak istedik.
{2839}{2894}Çam sakızı çoban armağanı.
{2897}{2945}Ne gereği vardı!
{2948}{2995}Tanıştığımıza çok memnun oldum.
{3006}{3095}Eşim şu an yurtdışında...
{3098}{3201}...bu yüzden sadece ikimiz varız.|Umuyorum ki bize yardımcı olursunuz.
{3204}{3250}Tabii. Bir ihtiyacınız|olursa, çekinmeyin.
{3253}{3353}Çok sağ olun.|Kendini tanıtsana.
{3356}{3400}Adım, Fukushima Akira.
{3403}{3465}Öyle mi, ortaokula mı gidiyorsun?
{3468}{3516}Altıncı sınıftayım.
{3520}{3573}Kocaman adam olmuşsun.
{3576}{3661}Bu yaştaki çocuk pek sorun olmaz|ama küçük yaştaki çocuklardan...
{3664}{3755}...diğer kiracılar sürekli|dert yanar.
{3758}{3852}Çok olgundur.|Sorun çıkarmayacaktır.
{3855}{3952}Neyse ki babasına benziyor.
{3955}{4032}Ayrıca çok da başarılı bir öğrencidir.
{4045}{4162}Bu sene altıncı sınıfa geçmesine rağmen|İngilizce dersi görmeye hazır durumda...
{4527}{4566}Anne.
{4723}{4764}Ha gayret.
{5118}{5150}Sessiz!
{5258}{5299}Şu odaya, lütfen.
{5302}{5333}Oturma odasına mı?
{5336}{5368}Evet.
{6053}{6111}Ev sahibimizde dikkatini çeken|bir şey oldu mu?
{6116}{6250}İlk eşinin öldüğüne ve...
{6253}{6328}...tekrar evlendiğine|bahse girerim.
{6363}{6400}Biraz daha dayan, Shigeru.
{6403}{6432}Ne bu ya!
{6435}{6479}Bekle.
{6504}{6547}İşte başlıyoruz.
{6650}{6730}İyi misin? Sıcak mıydı?
{6733}{6761}Sıcak.
{6764}{6840}Bravo, harika bir iş çıkardın.
{6843}{6876}Çok sıcaktı.
{6879}{6950}Burası yeni evin.
{6953}{6995}Az daha bekle, Shigeru.
{6998}{7044}Shigeru'yu çıkarsak mı ki?
{7047}{7086}Şimdi seni çıkarıyorum.
{7098}{7154}İşte gürültücü oğlan geliyor...
{7246}{7282}Sıcak mıydı?
{7285}{7320}Acayip sıcaktı.
{7323}{7433}Harika bir iş çıkardın.|Sonunda buradayız işte.
{7480}{7632}Pekâlâ!|Başarıyla hallettik.
{7652}{7715}Burası kaçıncı kat?
{7721}{7811}Yeni evimiz ikinci katta.
{7814}{7887}203 numaralı daire.
{7968}{8060}İçeri gir, Shigeru.
{8079}{8162}Seni görürlerse ne olacak?
{8188}{8286}Tekrar taşınmak zorunda kalırız sonra.|İçeri gir.
{8319}{8435}İçeri gir dedim!|Hey, Akira.
{8474}{8549}İçeri girin.
{8578}{8713}Shigeru, oyuncaklarını kolilerden|çıkarman gerekiyor.
{8764}{8820}Kyoko'yu istasyondan almaya gidiyorum.
{8831}{8957}Giderken dikkatli ol.|Yolu biliyor musun?
{8960}{8993}Biliyorum.
{9017}{9040}Çıktım.
{9043}{9097}Peki, güle güle.
{10029}{10065}Beklettim mi?
{10068}{10100}Geç kaldın.
{10114}{10145}Üzgünüm.
{10320}{10363}Daire büyük mü?
{10366}{10453}Evet, epey büyük.|Üç odası var.
{10485}{10528}Çamaşır makinesi var mı?
{10553}{10596}Balkonda.
{10634}{10679}Balkonda demek, ha?
{10861}{10899}Kyoko!
{11478}{11513}Biz geldik.
{11678}{11782}Çorbanın nasıl|yapılacağını biliyorum galiba.
{11786}{11848}Nasıl çorba yapılacağını biliyorum.
{11852}{11910}Yap o hâlde.
{11948}{12097}Ne kadar büyük çubuk!|Evet, yemeğimi bunlarla yiyeceğim.
{12154}{12218}İşte bu! Favori yemeğim.
{12230}{12267}Lezzetli mi?
{12386}{12466}Herkes dikkatini buraya verebilir mi?
{12498}{12611}Mademki yeni eve taşındık...
{12633}{12744}...kuralları bir kez daha hatırlatayım.
{12747}{12864}Kurallara uyacağınıza söz|verin bakalım, anlaştık mı?
{12867}{12901}Kaç kural var?
{12904}{13046}İlk olarak, sesli konuşmak ve|çığlık atmak yok.
{13049}{13074}Bu kurala uyabilir misiniz?
{13077}{13113}Ben uyarım.
{13116}{13243}Sonra, dışarı çıkmak yok.
{13247}{13269}Biliyorum.
{13272}{13385}Buna uyabilir misiniz?|Balkona bile çıkmak yok.
{13393}{13495}Anlaştık mı? Bu|kurala uyabilecek misiniz?
{13498}{13526}Elbette!
{13529}{13603}Bunu yapabilir misin,|minik canavar Shige?
{13657}{13766}Özellikle senin söz|vermen gerekiyor.
{13769}{13893}Katiyen dışarıya çıkmak yok.|Bunu yapabilir misin?
{13917}{13955}Eminim yapabilirsin.
{14036}{14073}Ellerini kaldırmadı.
{14076}{14141}Eski evimizi hatırlarsan...
{14144}{14283}...senin bu hareketlerin yüzünden|ayrılmak zorunda kalmıştık.
{14286}{14405}Bu yüzden, hazır hoş|bir evde bulmuşken...
{14408}{14488}...söz vermen gerekiyor.|Söz verebilir misin?
{14491}{14583}Kyoko'nun çamaşır yıkaması için|ne yapması gerekiyor?
{14592}{14653}Çamaşır işi için...
{14656}{14819}...Kyoko'nun bunu gizlice yapmasından|başka seçenek yok.
{14831}{14945}Sakın onunla birlikte|dışarıya çıkmaya çalışma, Shigeru.
{14959}{15087}Sana gelince Akira,|annenin bazen geç kalacağını...
{15101}{15243}...zaten biliyorsun. Bu yüzden|komuta sende olacak.
{15247}{15389}Sorun yok, değil mi?|Ayrıca çok çalış.
{15434}{15515}Bunu iyice kafana sokman|gerekiyor, Shigeru.
{15534}{15570}Anladın mı?
{15604}{15703}Kurallara uymazsan...|İğneyle yüzleşirsin!
{15706}{15806}İğne değil, yeşilbiber olsun.
{15809}{15844}Yeşilbiber mi?
{15847}{15870}Neden!
{15873}{15923}Ona biber yedir.
{15926}{15986}İşte bu, öyleyse...
{15989}{16111}...Shigeru'ya "Biber Cezası"|uygulayacağız, tamam mı?
{16118}{16238}Bir dahakine sesi çok çıkan,|valizin içine tıkılır.
{16247}{16295}Sessiz ol!
{16298}{16328}Aynı benim gibi.
{16332}{16381}Aşama kaydetme zamanı.
{16384}{16420}Tabii, tabii.
{16423}{16482}Harika bir fikir, değil mi?
{16497}{16556}Gürültü yaptığı zaman|onu oraya tıkarız.
{16568}{16625}Hep beraber tıkarız.
{16928}{16967}Anne.
{17013}{17091}Bu hasırlar güzel kokuyor.
{17095}{17205}Hasır mı? Nasıl kokuyor?
{17208}{17290}Yaprak gibi.
{17303}{17409}Hoş bir koku, değil mi?
{17415}{17532}Hasır hâlâ yeni, hâlâ yeşil.
{17583}{17666}İyi bir uyku çek bakalım.
{17675}{17725}İyi geceler.
{18395}{18427}Gecikecek misin?
{18430}{18527}Bugün mü? Belli olmaz.
{18539}{18664}Bugün ne işim vardı?|Kanımca...
{18667}{18721}...belki de gecikirim.
{18724}{18765}Akşam yemeği ister misin?
{18789}{18909}Yemek... Yemek...|Bu akşam yemekte ne var ki?
{18940}{18975}Hint yemeği olabilir.
{18978}{19085}Hint yemeği mi? O zaman isterim!|Bana biraz ayırırsın.
{19101}{19146}Lütfen.
{19186}{19226}Gelince yerim.
{19269}{19307}Güle güle.
{19636}{19708}Annem gitti mi?
{19711}{19760}Az önce çıktı.
{21050}{21096}Aman diyeyim.
{21830}{21875}Piyano...
{22152}{22182}Alışverişe gidiyorum.
{22196}{22220}Güle güle.
{22243}{22308}Bana "Apollo Choco" al.
{22311}{22342}Tamam.
{23624}{23663}150 yen
{23911}{23993}Hurma alsam mı acaba?
{24156}{24232}"Apollo Choco" kalmamış.
{24312}{24459}Orada bir atari salonu var.|"Inegeya Teçhizat Dükkânı"
{24579}{24650}"Bitişiğinde görünüyor..."
{24727}{24768}İşte buldum.
{24777}{24867}Apollo Choco
{24970}{25018}Torba yok ama tamam mı?
{25063}{25122}100 yen üstü.
{25397}{25440}Çok teşekkür ederim.
{26788}{26864}Daha sonra yerim.
{26919}{26964}Sen iyi misin?
{26976}{27015}İyiyim.
{27453}{27528}Banyo hazır, kardeşim.
{27531}{27566}Önce sen girebilirsin.
{27569}{27608}Tamam.
{28075}{28125}İçindekiler havuç mu?
{28128}{28162}Evet, havuç.
{28165}{28203}Ben yemem.
{28206}{28260}Olmaz, yemek zorundasın.
{28566}{28625}Yemek hazır, Kyoko.
{28628}{28661}Geliyorum.
{29448}{29556}Shigeru havuçları yine ayıklamış.
{30219}{30369}"Yeni başlayanlar için Japonca"
{30845}{30901}Bak, annem geldi.
{31630}{31683}Selam millet, ben geldim.
{31686}{31736}Hoş geldin.
{31781}{31897}Dışarıda felaket bir soğuk var.|Burası sıcacık.
{31900}{31954}Daha yatmadınız mı siz?
{31961}{32007}Çamaşırları asıyordum.
{32010}{32116}Amanda kızıma!|Teşekkür ederim.
{32126}{32214}Neyimiz varmış bakalım?
{32271}{32337}Biraz alabilir miyim?
{32376}{32413}Kahretsin. Çok soğuk.
{32416}{32448}Hoş geldin.
{32451}{32474}Hoş buldum.
{32534}{32568}Yaktın mı?
{32576}{32602}Yakamadım.
{32605}{32637}Yanmıyor mu?
{32657}{32714}Çıt ediyor ama yanmıyor.
{32805}{32855}Sen halledersin.
{32858}{32951}Doğru yapmış mıyım?
{32963}{32999}Bu nedir?
{33032}{33151}"300'lü yıllarda...
{33165}{33227}...bir ulus gelişiyordu."
{33245}{33291}Neyini anlamadın?
{33294}{33367}Sadece doğru yapıp yapmadığımı|merak ettim.
{33399}{33486}Hayır, milattan önce 300 olacak.
{33522}{33663}Anlamadığın zaman sözlüğe bakabilirsin.
{33666}{33724}Bu şekilde öğrenirsin.
{33817}{33885}Vay be, bu Shigeru'nun mu?
{33920}{33982}Of, bu ne?
{34028}{34137}Bu senin mi yoksa Kyoku'nun mu?
{34156}{34248}Matematikten nefret ediyorum.
{34256}{34384}Altı kere altı
{34428}{34542}Altı kere altı, altı kere altı...
{34562}{34670}Çabuk, altı kere altı?
{34673}{34723}Yapabilirim.
{34749}{34869}Altı kere altı eşittir otuz altı.
{34968}{35118}Alo, evet.
{35169}{35307}Gürültülü orası, çok gürültü var.
{35312}{35423}Neredesin? Karaoke mi?
{35473}{35626}Şimdi olmaz, çok geç oldu.
{35629}{35758}Ne? Kiminlesin?|Of, gerçekten mi? Utanç verici.
{37522}{37599}Ve 2...
{37647}{37687}Ve... Ve 3.
{37696}{37730}Hey, of olamaz.
{37744}{37800}Ve... 1, hey.
{37836}{37877}Ve... 3.
{37887}{37930}Ve... ve... 4.
{37941}{37969}Vay be!
{37992}{38127}Oh, ben mi? Ve... ve... 2.|Vay vay vay!
{38162}{38276}Oh, olamaz, kaybettiğim için|yemek yiyemeyeceğim.
{38312}{38357}Eğer göz kapakların olmasaydı...
{38360}{38471}...uyuyamazdın.
{38474}{38597}İçinde ne olabilir?
{38600}{38658}Bilmen mümkün değil.
{38661}{38758}Gördün mü? Eğer gözlerin|kapalıyken içine...
{38761}{38835}...koyulursa ne olduğunu bilemezsin.
{39373}{39410}Anne.
{39462}{39541}Okula gitmek istiyorum.
{39544}{39692}Okul mu? Okulda eğlenemezsin ama.
{39743}{39897}Ayrıca, okulda babası olmayanlara|kötü davranırlar.
{39935}{40008}Okula gitmeye ihtiyacın yok.
{40161}{40296}Oh, harika hissettiriyor.|Mükemmel kokuyor, kokuyu aldın mı?
{40350}{40421}Güneşin pis kokusu.
{40424}{40458}Güneşin pis kokusu mu?
{40461}{40583}Güneşin pis kokusu.|Ne güzel bir gün...
{40818}{40865}Annen...
{40927}{41005}...şu an biriyle aşk yaşıyor.
{41015}{41054}Yine mi?
{41152}{41267}Öyle değil. Bu adam gerçekten...
{41273}{41413}...sevimli ve ciddi düşünüyor.
{41427}{41562}Benimle gerçekten ilgilendiğini|düşünüyorum.
{41585}{41742}Yani, eğer benimle evleneceğine...
{41757}{41857}...söz verirse...
{41889}{42032}...hepimiz büyük bir evde yaşayabiliriz.|Sen de okula gidebilirsin...
{42035}{42112}...ayrıca Kyoko da piyano çalabilir.
{42133}{42236}O yüzden biraz daha sabredin.
{42257}{42323}Bu sefer büyük ihtimalle|olacağını sanıyorum.
{44442}{44508}Ben geldim.
{44536}{44619}Ben geldim.
{44659}{44731}Huzurlarınızda, suşi.
{44745}{44845}Ben geldim, miyav.
{44855}{44899}Uyumuş muydunuz?
{44902}{45034}Gelin, gelin çocuklar|suşi geldi.
{45037}{45135}Hediye suşi, gelin, gelin.
{45140}{45178}Uyandın mı?
{45197}{45314}Uyandın mı? Kızgın mısın?
{45320}{45430}Gelin buraya, gelin haydi,|buraya gelin, Yuki.
{45471}{45518}Leş gibi alkol kokuyor.
{45521}{45654}Üşümüyor musun?|Uyumuş muydun? Üzgünüm.
{45657}{45779}Anneniz bugün çok güzel|zaman geçirdi.
{45877}{45903}Al anne.
{45906}{45969}Teşekkürler.
{46631}{46676}Akira.
{46704}{46750}Dinle, Akira...
{46775}{46865}...büyüdükçe babasına benzemeye başladı.
{46901}{46997}Gözleri aynı babasının gözleri.
{47086}{47171}Ağabeyinin babası...
{47182}{47259}...Haneda'da çalışıyordu.
{47280}{47430}- Haneda'nın ne olduğunu biliyor musun?|- Birçok uçağın olduğu bir yer.
{47433}{47557}Biliyorsun, değil mi Shigeru?|İşte orada çalışıyordu.
{47634}{47712}Biliyorum, dinle, Akira.
{47735}{47820}Babanı görmeye gittiğini|hatırlıyor musun?
{47823}{47859}Hayır.
{47862}{48008}O oyuncak treni Haneda Havaalanı'ndan|almıştık.
{48047}{48095}Unuttun mu?
{48098}{48129}Evet.
{48177}{48260}Kyoko senin baban...
{48265}{48349}...müzik yapımcısıydı.
{48396}{48543}Buldum! Kyoko'nun güzel...
{48576}{48644}...ellerine manikür yapalım.
{48770}{48917}Annen... aslında..
{48928}{49084}...şarkıcı olmak istiyordu...
{49097}{49209}...ve babanla birlikte...
{49223}{49298}...bir nevi başardı, Kyoko.
{49339}{49389}Of, çok fazla sürdüm.
{49445}{49542}Kaset yapmak için...
{49567}{49658}...her şey hazırdı...
{49661}{49752}...fakat anlaşmazlık çıktı.
{49780}{49897}Annen gerçekten istiyordu, fakat...
{51276}{51401}Sevgili Akira, annen kısa bir|süreliğine uzaklara gidiyor.
{51404}{51507}Kyoko, Shigeru ve Yuki|ile ilgilen lütfen.
{53940}{53971}Ben alışverişe gidiyorum.
{53974}{54019}Tamam oldu.
{54022}{54130}Bir de, annemiz bir süre dönmeyecek.
{54135}{54161}Neden?
{54164}{54288}Sanırım, işle ilgili.|Ben kaçtım.
{54291}{54332}Git bakalım.
{55223}{55369}Lütfen hesap numarasını giriniz.
{55700}{55855}Kira... Elektrik faturası,|telefon ve gaz...
{55858}{55966}Bir de...
{55975}{56035}...tuvalet kâğıdı.
{57945}{57988}Ofisime gidelim.
{58275}{58323}Bunu sürekli yapar mısın?
{58357}{58396}Hayır.
{58417}{58453}İlk seferin mi?
{58490}{58533}Ben bir şey almadım.
{58573}{58646}Peki, bu şeyler burada ne arıyor?
{58813}{58849}İsmin?
{58863}{58913}Fukushima Akira
{58916}{59022}Fukushima... Akira...
{59064}{59102}Okulun?
{59193}{59235}Babanın ismi?
{59243}{59295}Babam yok.
{59307}{59345}Yok mu?
{59428}{59478}O halde, annenin ismi?
{59509}{59598}Çalışmak için kısa bir süreliğine|ayrıldı.
{59625}{59664}Nereye gitti?
{59745}{59820}Bana söylemezsen,|polis çağırmak zorunda kalırım.
{59823}{59860}Efendim,
{59915}{59984}Onları bu çocuğun çaldığını|düşünmüyorum.
{59999}{60128}Sanırım onları çantasına çizgi roman|okuyan çocuklar koydu.
{60136}{60170}O değil miydi?
{60173}{60237}Hayır, sanmıyorum.
{60243}{60310}Daha önce neden söylemedin?
{60313}{60349}Özür dilerim.
{60426}{60479}Benden özür dileme.
{60794}{60933}Bu sadece ikimizin arasında, tamam mı?|Etli ekmekler de küçük bir hediye.
{61023}{61065}Çabuk, ver hadi.
{61210}{61260}Çok teşekkür ederim.
{62296}{62339}Şu artı işareti mi?
{62342}{62376}Evet.
{62615}{62716}9,824 Yen.
{62749}{62835}9,824 Yen mi?
{62938}{63028}Bunu eklemeyi unuttum...
{66219}{66253}Merhaba.
{66928}{66974}Bugün izin günün değil miydi?
{66977}{67085}Bu gece tekrar işe çıkacağım.|Evde oturmaktan hoşlanmıyorum.
{67959}{67999}Annen nasıl?
{68002}{68083}Bir aydır evde değil.
{68100}{68137}Sahiden mi?
{68263}{68304}Kaç yaşındasın, Akira?
{68307}{68356}12 yaşında.
{68512}{68550}Yuki nasıl?
{68567}{68621}İyi.
{68696}{68741}Bana benziyor mu?
{68806}{68844}Evet, benziyor.
{68917}{68952}Sahi mi?
{71253}{71288}Akira!
{71399}{71460}Kahretsin, 10 Yen eksik.|10 yen versene.
{71511}{71535}Ne, 10 Yen mi?
{71538}{71591}10 Yeni neden bu kadar sorun ediyorsun?
{71594}{71657}O koca cüzdan da neyin nesi?
{71660}{71720}İkinci el bir cüzdan, annemden kalma.
{71723}{71750}Kimden?
{71753}{71791}Annemden...
{71995}{72033}Taşındınız, değil mi?
{72058}{72103}Yeni eviniz büyük mü?
{72131}{72171}Hiç kıl yok mu?
{72174}{72199}Hayır...
{72202}{72251}Yalancı, benimkiler beşe giderken|çıkmıştı.
{72254}{72287}Kesinlikle yok.
{72307}{72350}İşte bu doğru.
{72463}{72499}Şey...
{72509}{72569}Ne diye sırıtıyorsun?
{72622}{72732}Annem gittikten sonra...
{72735}{72808}...hiç paramız kalmadı.
{72827}{72900}Sahiden mi?|Bende de yok.
{72947}{72998}Elinde ne kadar var?
{73004}{73033}10,000 Yen kadar.
{73036}{73080}10,000 Yen yeterli.
{73142}{73235}Acayip sıkışmış durumdayım.
{73267}{73341}Kız arkadaşım, anlarsın ya...
{73363}{73512}...kredi kartlarımın limitlerini doldurdu.|Kredi kartlarının içinde boğuluyorum.
{73515}{73622}O nedenle yavaş yavaş ödeyerek|kıçımı kurtarmaya çalışıyorum.
{73996}{74078}Üzerimde olanın hepsi bu.
{74086}{74124}Teşekkür ederim.
{74135}{74223}Bir sağ!|Ben kaçtım.
{74265}{74343}Bu arada, Yuki benim çocuğum değil.
{74346}{74475}Annenle her yaptığımızda,|kondom kullanmışımdır. Hoşça kal.
{74478}{74510}Güle güle.
{74532}{74568}Yardımın için sağ ol.
{74662}{74690}Güle güle.
{74938}{75015}Ümitsiz vakayım.
{75068}{75144}İçine girsen ne olur sanki.
{75205}{75251}Çok soğuk.
{75672}{75808}674 Yen süpermarkette harcadım.
{75811}{75919}Cüzdanda 650 Yenim kaldı.
{75933}{76023}En başta ne kadar vardı?
{76286}{76416}Hemen sonra, tarlaya turp tohumları eken|Domuzcuk Bubu ile karşılaştım.
{76420}{76501}Ne kadar güzel bir çantan var.
{76504}{76559}Annem benim için yaptı.
{76820}{76922}Nerede, nerede, nerede acaba?
{77310}{77382}Shigeru, dışarı çıkamazsın.
{77385}{77437}Çıkmıyorum.
{77459}{77509}Çıkmıyorum.
{77634}{77679}Ben geldim!
{77682}{77744}Hoş geldin.
{77780}{77840}Nasılsınız bakalım?
{77854}{77937}Nasılsınız?
{77940}{78028}İşte, evdeyim.
{78045}{78139}Bakın, hediyeleriniz.|Bu Yuki için.
{78142}{78190}Teşekkür ederim.
{78193}{78259}Bu Shigeru'ya.
{78350}{78390}Sonunda evdeyim.
{78435}{78487}Akira.
{78578}{78668}Uzun zaman oldu.
{78693}{78745}Senin için açayım mı?
{78808}{78907}Sırtında taşıyabilirsin.
{78923}{78970}Yaşasın!
{78973}{79001}Çok şirin.
{79004}{79076}- Nasıl taşınıyor?|- Sırt çantası gibi.
{79087}{79230}Eşyalarını içine koyabilirsin,|sonra da bu şekilde...
{79270}{79376}- Kenarlar? Kulakların?|- Dışarı çıksın.
{79393}{79431}Kulaklar dışarı?
{79521}{79657}Sen çok zarif görünüyorsun.|O da kısa saçla daha iyi görünüyor.
{79677}{79745}Yuk, hangisi daha çok yakışıyor?|Uzun mu yoksa...
{79748}{79771}Uzun.
{79774}{79910}Onu uzun saçlı daha mı çok severim?|Hayır, ama her halükârda keserim.
{79919}{79980}Birazcık daha kısalttık mı tamamdır.
{80068}{80187}Neden suratını buruşturuyorsun?
{80213}{80325}Bana kâkülünü çok kısa|kestiğimi söyleme.
{80328}{80412}İyisin, değil mi?|Çok mu kısa?
{80415}{80469}İnanmıyorum.
{80483}{80629}Nasıl olsa tekrar uzayacak.|O kadar dert etme.
{80632}{80678}Sevimli görünüyorsun.
{80698}{80738}Ciddiyim.
{80791}{80828}İşte başlıyor!
{80949}{81026}Maribo!
{81069}{81138}Balta! En kötüsü!
{81231}{81297}Balta Maribo!
{81303}{81360}Maribo!
{81400}{81480}Maribo!
{82383}{82508}Ne yapıyorsun?|Kyoko.
{82573}{82689}Ne yapıyorsun?|Eşyalarıma dokunma.
{82708}{82866}Ne yaptığını gördün mü?|Çıkmıyor işte...
{82904}{82974}Anne, gerçekten neredeydin?
{83013}{83095}Çalıştığımı söyledim ya.
{83113}{83152}Bir ay boyunca mı?
{83155}{83280}Osaka'daydım. Çok uzaktı.
{83328}{83419}Eşyalarıma dokunmamanı söylemiştim.
{84732}{84782}Ne yapıyorsun?
{84785}{84904}Ne mi? Gördüğün gibi, annen...
{84907}{85012}...bugün gitmek zorunda.|Bu yüzden hazırlanıyorum.
{85015}{85058}Şimdiden gidiyor musun?
{85061}{85180}Anneniz bugün çok yoğun.
{85210}{85316}Bakın, Noel'e|döneceğim.
{85578}{85631}Sadece 5 bin Yen mi?
{85646}{85806}Biraz daha borç para verebilirdi. Sonuçta,|sudan çıkmış balık sayılırsınız.
{85809}{85895}Ah şu taksiciler ve|atariciler yok mu...
{85898}{85992}Ben böyle zor durumlarda|müşterileri hayatta kaçırmam.
{86101}{86169}Ama eğer işin düşerse|yine git.
{86208}{86260}Hava soğuk.
{86275}{86412}Rüzgar da çok sert esiyor.|Hava çok soğuk be...
{86512}{86583}Birlikte olduğun adama bizimle ilgili|bir şey söyledin mi?
{86805}{86928}Sana söylemiştim,|er ya da geç söyleyeceğim...
{87551}{87593}Şeker.
{87649}{87715}Dudağında şeker var.
{87840}{87912}Tanrım, sinir bozucusun.
{87994}{88073}Bak, sürekli soruyorum...
{88104}{88176}...okula gitmemize|ne zaman izin vereceksin?
{88179}{88294}Nedir şu "okul böyle, okul şöyle" olayı?|Hem kim okula gitmeye ihtiyaç duyar ki?
{88297}{88418}Ünlü insanların çoğu asla ama asla|okula gitmezler.
{88421}{88457}Kim mesela?
{88514}{88629}Nerden bileyim ben!|Ancak birçoğu öyledir...
{88697}{88762}Çok bencilsin, anne.
{88783}{88840}Bunu nasıl söylersin?
{88869}{88972}Bencil mi? Asıl kimin bencil|olduğunu bilmek ister misin?
{88975}{89080}Baban dünyadaki en bencil adamdır,|hem de tepeden tırnağa.
{89097}{89250}Bu ne şimdi?|Mutlu olmaya hakkım yok mu?
{89288}{89329}Ne olmuş yani?
{89919}{89985}Bir ünlü biliyorum.
{90042}{90170}Başbakan Tanaka.|Hiç duymuş muydun?
{90207}{90237}Duymadım.
{90240}{90281}Çok gençsin.
{90314}{90425}Güreşçi Antonio Inoki'ye|ne dersin?
{90437}{90531}Bahse varım hiç okula gitmemiştir.|Emin değilim, ama...
{90534}{90576}Eminim, okula gitti.
{90600}{90695}Evlat, çok yavaşsın.|Acele et ve yemeğini bitir.
{91046}{91107}Yakında sana para göndereceğim.
{91124}{91164}Noel'de eve gelecek misin?
{91167}{91211}Tabii ki, eve geleceğim.
{91227}{91334}Evde olurum.|Kendine iyi bak, onlara da.
{93732}{93803}Totoro sahiden gerçek mi?
{93825}{93902}Totoro'nun ne kadar büyük|olduğunu bilmiyor musunuz?
{93905}{93938}Ben biliyorum.
{93941}{93987}Ben biliyorum, sahiden|çok büyük.
{94019}{94118}Eğer etraflarda dolaşırsa|tam bir karışıklık olurmuş.
{94121}{94210}Polis onu yakalayabilirmiş.
{94305}{94349}UFO'ların var olduğunu|düşünüyor musun?
{94352}{94379}Hayır.
{94382}{94405}Hayır.
{94408}{94492}Eğer Marslılar varsa,|o zaman UFO'lar da vardır.
{94548}{94602}Marslılar...
{94605}{94710}Peki ya zombiler?|Korkunç zombiler.
{94730}{94787}Sence Noel Baba gerçek mi?
{94814}{94907}Gerçek, gerçek.
{94968}{95082}Sence? Sadece bir Noel Baba|var değil mi?
{95087}{95196}Tüm Japonya'ya tek başına|bakamaz, öyle değil mi?
{95208}{95332}Bakabilir.|Noel Baba bunla başa çıkabilir.
{95335}{95394}Bu doğru, daha birçok yer var...
{98555}{98626}Annem geri dönmedi.|Döndü mü yoksa?
{98663}{98728}Artık işi onu uzakta tutuyor.
{98817}{98881}Yoksa ona karşı çok acımasız|olduğumdan mı acaba?
{98884}{98932}Hayır, bu doğru değil.
{100135}{100231}Merhaba, burası Sanwa Alışveriş Merkezi.
{100250}{100326}Erkek giyim mağazasından|Fukushima Keiko ile konuşabilir miyim?
{100329}{100369}Affedersiniz...
{100373}{100409}Ben oğluyum.
{100412}{100469}Lütfen biraz bekleyin.
{100763}{100901}Çok özür dilerim, ancak Bayan Fukushima|geçtiğimiz ay istifa etti.
{100922}{100964}Nasıl yardımcı olabilirim?
{101649}{101693}Kaç dakika var, Shigeru?
{101696}{101736}Henüz değil.
{101780}{101862}Henüz değil...|Kaç dakika daha var?
{101865}{101907}Belki bir dakika daha.
{101910}{101945}Belki mi?
{101948}{101992}Belki mi?
{102111}{102156}Henüz hazır değil mi?
{102422}{102477}Bence neredeyse hazır.
{102480}{102516}Sence mi?
{102546}{102584}Haydi yiyelim o zaman.
{102638}{102675}Yemek için teşekkürler.
{102678}{102737}Başlayabilirsin o zaman.
{102749}{102793}Yemek için teşekkürler.
{102885}{102968}Kapağı yalamalıyım.
{103359}{103389}Tadı güzel mi?
{103399}{103436}Güzel.
{103439}{103495}Olağanüstü süper.
{104756}{104850}Affedersiniz, bir telefon numarası|arıyorum.
{104888}{104983}Kanagawa Polis İstasyonu,|Kawasaki Şehri, Nakahara Ku.
{105504}{105564}Merhaba, burası Yamamotos.
{105596}{105715}Alo?|Alo?
{105789}{105874}Kimsiniz acaba?|Konuşmuyorlar.
{106192}{106297}İyi akşamlar.|Mutlu yıllar.
{108151}{108194}Bir sonraki Kyoko.
{108247}{108320}"Kyo" ile yazılıyor,|tıpkı Tokyo gibi.
{108690}{108725}Akira.
{108897}{108958}Bu doğru...
{108975}{109047}Annemiz hepimize yeni yıl|hediyelerimizi göndermiş.
{109077}{109117}Bak.
{109132}{109170}Senin için, Yuki.
{109174}{109206}Teşekkürler.
{109209}{109241}Shigeru.
{109255}{109291}Kyoko.
{109371}{109402}Bu senin için.
{109405}{109444}Teşekkürler.
{109481}{109526}4,000 Yen!
{109561}{109688}4,000 Yen! Olamaz.|Bu 2,000 Yen.
{109717}{109758}1, 000 Yen.
{109807}{109848}4,000 Yen.
{109893}{109935}4,000 Yen.
{109986}{110028}Ne istiyorsun, Yuki?
{110031}{110074}Oyuncak bebek.
{110110}{110137}Shigeru?
{110140}{110178}Paten.
{110181}{110222}Paten mi?
{110341}{110381}Sen, Kyoko?
{110384}{110453}Ben kendiminkini piyano için|biriktiriyorum.
{110475}{110522}Ya sen, ağabey?
{110559}{110599}Beysbol eldiveni.
{111549}{111639}Olmaz, annemi istasyonda|karşılayacağım.
{111659}{111717}Bugün eve gelmeyecek.
{111720}{111789}Eminim gelecek.
{111818}{111884}Önümüzdeki hafta dönecek.
{111896}{111963}Sahiden önümüzdeki hafta gelecek mi?
{111966}{112009}Sahiden gelecek.
{112019}{112053}Nereden biliyorsun?
{112056}{112093}Biliyorum işte.
{112253}{112320}Önümüzdeki hafta eve gelecek.
{112480}{112546}Bugün Yuki'nin doğum günü.
{113500}{113531}Bunlar mı?
{113659}{113684}Bunlar mı?
{113687}{113717}Evet.
{114189}{114228}Bekle biraz.
{114427}{114463}Tamam, gidelim.
{114872}{114917}İyi akşamlar.
{114925}{114951}İyi akşamlar.
{114954}{114995}Dışarı mı çıkıyorsun?
{115010}{115045}Nereye?
{115048}{115112}İstasyona annemi karşılamaya.
{115115}{115197}Anladım.|Adın ne?
{115210}{115232}Yuki.
{115235}{115323}Yuki, anladım.|Kaç yaşındasın, Yuki?
{115326}{115352}Beş yaşındayım.
{115355}{115415}Beş yaşında mısın?|Anladım.
{115434}{115516}Bizim kuzenimiz,|sadece bu gecelik kalıyor.
{115519}{115590}Anladım...|Haydi bakalım, o zaman.
{115593}{115635}Gidelim o zaman.
{115714}{115749}Çok tatlı kız.
{115794}{115930}Domates, Japon turpu, balkabağı,|havuç...
{115933}{115964}Daha bir sürü var.
{116192}{116294}Tabaklar...|Fincanlar...
{116359}{116417}Kasaplar...
{117287}{117380}Sadece bir tane mi kalmış?
{117506}{117562}Sonuncusu.
{118984}{119026}Tren geçiyor.
{120645}{120719}Haneda Havaalanı'na gidiyor.
{120779}{120908}Bir gün biz de binip uçakları|görmeye gidelim.
{120971}{121071}Çok güzel olur.
{123709}{123857}Sevgili Kyoko
{123862}{124003}Kyoko için
{128151}{128236}Hayır, 1, 2, 3, 4, 5 diye gidiyor,|salak.
{128239}{128297}Hayır, 1, 2, 3, 4, 5, 6 diye.
{128300}{128355}Kesinlikle 5'te.
{128358}{128438}Hayır, kesinlikle 6'da.
{128441}{128500}Dinle, dostum.
{128503}{128603}O dediğini Kamehameha'da|yapamazsın.
{128612}{128663}Yapabilirim.
{128691}{128774}Hadi! Hayır, o çok uzak gibi.
{128780}{128833}Vay anasını. Yaptın!
{128872}{128950}Sen bir dahisin, dostum.
{128978}{129012}Freni kullanıyor musun?
{129015}{129044}Fren yok.
{129083}{129133}Vay be, süper.
{129178}{129233}Ona çarpmalısın.
{129307}{129412}Zaten hurdaya döndü.
{129515}{129555}Hoş geldiniz.
{129731}{129768}Arkadaşlarınız mı?
{129787}{129861}Evet, arkadaşlarım.
{129925}{129991}197 Yen etti.
{130192}{130230}İnin hadi.
{131347}{131382}Teşekkürler.
{131391}{131423}Gidelim.
{131442}{131470}Görüşürüz.
{131547}{131584}Sağ olun.
{131626}{131699}Yarın görüşürüz.
{131862}{131932}İstediğiniz miktarı girin.
{132091}{132162}İstediğiniz miktarı girin.
{132997}{133067}- Biz geldik.|- Biz geldik.
{133211}{133317}Bu, ha?|Hadi oynayalım.
{133342}{133448}Hazır mısınız?|Başla!
{133595}{133662}Süper, maksimum.
{133700}{133735}O da ne!
{133825}{133861}Al sana!
{133864}{133924}Ne biçim saç şeklin var.
{133996}{134030}Kola ve başka?
{134033}{134127}Kola, portakallı ve|limonlu.
{134367}{134397}Ben geldim.
{134400}{134423}Bir şeyler aldık.
{134426}{134451}Geciktin.
{134454}{134515}Nereye gittin ki?
{134546}{134571}Ben kola alayım.
{134574}{134605}Ben de.
{134680}{134754}Hey, birisi saldırdı.
{134779}{134849}Hey, salak, onları içeri al.
{134852}{134911}Ama bu saldırdı.
{134946}{135044}Doğalgaz faturanız gecikmiş.
{135065}{135134}Çekil şuradan, salak.
{135282}{135361}Tamam, güzel.
{135519}{135545}Git başımdan.
{135913}{135987}Söylemiştim sana, lanet olsun.
{136029}{136102}Onu öyle yenemezsin.
{136105}{136154}Karışma bana.
{136610}{136643}Markete gidelim, Akira.
{136646}{136705}Acıktım ben.
{136708}{136742}Tamam.
{136763}{136796}Hey, ben de gelmek istiyorum.
{136799}{136870}Sen evde kalıyorsun.|Oyunuma dokunma.
{136874}{136905}Sakın dokunma.
{137272}{137311}Ne yapıyorsun?
{138274}{138373}Hey, hey hey, harika, değil mi?
{138410}{138518}Göğüsleri kocaman.|Müthiş, değil mi?
{138545}{138631}Harika değil mi?

5 Kasım 2012 Pazartesi

Unlawful Entry (1992)

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}29.970
{4696}{4757}You once said, talking|about your childhood,
{4760}{4829}"I grew up with seriousness|all around me."
{4832}{4930}Yeah. My parents|were very, very strict.
{6012}{6095}He thinks I put up 100,000|to watch it go down the toilet?
{6098}{6155}He doesn't care|about your money.
{6158}{6225}I want him to know|it's every cent I've got.
{6228}{6295}It represents pocket change.|I can't get hit harder.
{6298}{6373}Does he know what this|can do to me and Karen?
{6376}{6461}I know you're out there.|- I know you know it, but does he know it?
{6464}{6540}- Michael...|- Listen, Roger, that does it.
{6543}{6635}Sounds good. Fax it to me.|I'll look at it, talk to you tomorrow.
{6638}{6728}- Sorry, I tried to keep it quiet.|- I heard a noise from downstairs.
{6731}{6777}Didn't you hear it?
{6780}{6849}No. I was crankin'|on the phone with Roger.
{6852}{6959}It's probably the wind, Fuzzface here.|Why does he hate me?
{6962}{7055}If you paid more attention|to him, he'd like you better.
{7058}{7103}If I fed him goodies|like you do.
{7106}{7151}I think you're jealous|of Tiny.
{7154}{7235}Of course I am. He gets to sleep|with you a lot more than I do.
{7272}{7293}Is that...
{7296}{7341}I'll go down.
{7344}{7405}Maybe we should|call the police.
{7408}{7437}No, that's OK.
{7440}{7506}I'll just check it out.
{7632}{7689}Don't worry.|If it's anything serious,
{7692}{7753}I'll come back|for my driver.
{11073}{11106}Michael,|is everything all right?
{11109}{11130}There's somebody|in the house.
{11133}{11157}Call the police.
{11160}{11189}Call the police.
{11192}{11240}Michael!
{11423}{11456}No!
{11459}{11517}Stop it.
{11561}{11583}Stop!
{11586}{11617}Stop, motherfucker!
{11620}{11641}Back off.
{11644}{11673}Back off.
{11676}{11697}Back off!
{11700}{11721}OK.
{11724}{11758}Drop it! Drop it!
{11761}{11783}Drop it.
{11786}{11837}Drop it!
{11840}{11879}Just take anything|you want, all right?
{11882}{11909}You can have my watch.
{11912}{11945}I don't want|that goddamn watch.
{11948}{12000}Please don't hurt her.
{12003}{12087}I'll give you|anything you want.
{12894}{12937}Karen!
{13802}{13863}Police, sir.
{13926}{13959}Hi. Come on in, guys.
{13962}{13987}Hi. I'm Officer Cole.
{13990}{14043}This is my partner|Officer Davis.
{14046}{14071}Mike, how are you?
{14074}{14103}What happened|to your foot?
{14106}{14175}I knocked a beer bottle|down in the kitchen.
{14178}{14235}I stepped in it.|It's nothing, really.
{14238}{14307}So, Mr. Carr, can you|tell us what happened?
{14310}{14385}Yeah. We were...|we were upstairs in my office,
{14388}{14415}my wife and I,
{14418}{14454}and we heard a noise.
{14457}{14525}This is my wife Karen.
{14528}{14572}Thanks for coming|so quickly.
{14575}{14631}What happened after|you heard the noise?
{14634}{14715}Michael went down, and I...
{14718}{14763}I- I heard another noise.
{14766}{14856}I went down, and...
{14882}{14915}It's OK, Mrs. Carr.
{14918}{14955}Just take your time.
{14958}{15027}Well, this man jumped|out of the closet,
{15030}{15073}and he and Michael fought.
{15076}{15145}It wasn't much|of a fight, really.
{15148}{15183}I just grabbed his leg.
{15186}{15231}He was trying to get away.
{15234}{15267}Got out in the kitchen.
{15270}{15327}He got ahold of Karen|and went out back.
{15330}{15385}He put a knife|to her throat.
{15388}{15420}You OK?
{15423}{15444}Yes.
{15447}{15477}You need a doctor?
{15480}{15501}No.
{15504}{15525}You sure?
{15528}{15550}Yeah, thanks.
{15553}{15593}Tiny.
{15596}{15628}Tiny?
{15631}{15697}Come here, Tiny.
{15700}{15777}Not a very good|watch cat, are you, Tiny?
{15780}{15803}He's useless.
{15806}{15913}Well, I guess|he likes policemen.
{15996}{16093}We'll have someone over in|the morning to dust for prints.
{16096}{16135}Try and not disturb|too much.
{16138}{16195}We've had several break-ins|in this area lately.
{16198}{16249}We're pretty sure|it's the same guy.
{16252}{16277}On this street?
{16280}{16341}In this general area,|but we'll get him.
{16344}{16381}Wouldn't mind|being there for that.
{16384}{16409}Does anybody want coffee?
{16412}{16465}Yes. I never|turn down coffee.
{16468}{16490}Watch...
{16493}{16539}Watch the glass.
{16572}{16597}Excuse me.
{16600}{16623}Thanks.
{16626}{16681}If this guy's been|doing this around here,
{16684}{16735}is there any chance|he's going to come back?
{16738}{16801}We were told this|was a safe neighborhood.
{16804}{16842}All things considered,|Mrs. Carr,
{16845}{16885}this is a safe neighborhood.
{16888}{16957}Mr. Carr probably scared|the hell out of the guy,
{16960}{16989}so he won't come back.
{16992}{17021}I'm getting a gun.
{17024}{17045}What?
{17048}{17073}I'm getting a gun.
{17076}{17113}No guns in this house.
{17116}{17161}Maybe she'll listen|to you guys.
{17164}{17194}Don't get a gun.
{17197}{17250}You can say that.|You've got one.
{17253}{17287}And I'm trained to use it.
{17290}{17313}I've done some shooting.
{17316}{17337}At targets.
{17340}{17361}Not people.
{17364}{17392}Look, take our advice.
{17395}{17422}Get an alarm.
{17425}{17482}Get a dog.|Forget about guns.
{17485}{17564}The wrong people|always get hurt.
{17667}{17688}Nice people.
{17691}{17780}Hey, I know what|you're thinking.
{17798}{17867}What am I thinking, Roy?
{18063}{18144}I'm never going|to be able to sleep.
{18147}{18200}Me, either.
{18312}{18366}I thought he...
{18399}{18476}When he grabbed me,|I thought...
{18543}{18576}It's all right.
{18579}{18648}I don't think|I can stay here, Michael.
{18651}{18684}It's just so weird.
{18687}{18720}We'll get|some things together
{18723}{18754}and go to a hotel.
{18757}{18850}No. I mean I don't think|I can live here anymore.
{18853}{18922}I think we should|sell the house.
{18925}{18958}Wait. You love this house.
{18961}{19010}I know, but we|really don't need this.
{19013}{19034}Slow down.
{19037}{19060}Michael,
{19063}{19099}we're in way|over our heads.
{19102}{19145}We can barely|afford this place.
{19148}{19177}Don't get carried away.
{19180}{19235}Know what we're going to do?
{19238}{19305}We're going to take|that cop's advice.
{19308}{19390}Tomorrow morning|I'll make a few phone calls.
{19393}{19475}We'll get the best security system|known to man, all right?
{19478}{19535}If that doesn't do it,|we'll just... we'll...
{19538}{19595}We'll get a killer watchdog.
{19598}{19643}I mean, a vicious...
{19646}{19679}pit bull...
{19682}{19707}with fangs...
{19710}{19767}with a studded collar.
{19778}{19820}Come on, honey.
{19823}{19879}We'll be all right.
{19922}{19966}Come on.
{20006}{20073}You chased him around|with a fucking putter?
{20076}{20109}You're a hero.
{20112}{20143}Dirty Harry|and Arnold Palmer
{20146}{20193}all wrapped into one,|that's me.
{20196}{20221}Sounds pretty intense.
{20224}{20265}With me, boom.|Heart attack. Done.
{20268}{20325}You did OK.|You guys all right?
{20328}{20361}Yeah. Well, Karen's upset.
{20364}{20418}Shit. Here he comes.
{20440}{20494}We have to kiss him?
{20704}{20753}Gentlemen.
{20764}{20829}I read your prospectus.|Demographics look good.
{20832}{20865}Well, I'll tell you, Jerry.
{20868}{20925}I'm not a big believer|in demographics.
{20928}{20953}It's a lawyer's tool.
{20956}{20985}No offense, Roger.
{20988}{21009}None taken.
{21012}{21037}Quite an amazing place.
{21040}{21085}The potential here's fantastic?
{21088}{21141}I've learned to go|with my instincts.
{21144}{21189}The one time|I used demographics,
{21192}{21217}I went belly up.
{21220}{21249}That wasn't Denver, was it?
{21252}{21277}He's done his homework.
{21280}{21309}You weren't the only one.
{21312}{21381}I put a lot of my|clients' money there.
{21384}{21429}All those buildings|are still empty.
{21432}{21465}That won't happen here.
{21468}{21505}This downtown area|has undergone
{21508}{21543}some amazing revitalization.
{21546}{21597}Those new buildings|over the last 10 years?
{21600}{21627}All filled with people,
{21630}{21680}all within shouting distance|of this place here.
{21683}{21728}OK. Here's what|I want to do,
{21731}{21776}what worked|the other three times.
{21779}{21844}Put on a backers' party...
{21899}{21944}It's mine.
{21951}{21972}Hello.
{21975}{22000}Hi. It's me.
{22003}{22024}Hey.
{22027}{22049}Bad timing?
{22052}{22116}We're in the middle of it,|but we're getting close.
{22119}{22152}What's going on?
{22155}{22220}Those security people|haven't shown up yet,
{22223}{22292}neither have the police|to dust for prints.
{22295}{22324}Did you call?
{22327}{22388}Yeah. All I get|is the runaround.
{22391}{22425}Great. I'll tell you what.
{22428}{22461}Here's what you do.
{22464}{22492}Call the police.
{22495}{22568}Ask to talk to those cops|from last night.
{22571}{22616}Those guys can help, OK?
{22619}{22644}OK. I'll try.
{22647}{22718}I'll be home soon.|You all right?
{22724}{22748}You sure?
{22751}{22804}I love you. Bye.
{22865}{22896}Michael, this guy's good.
{22899}{22928}I'm being grilled here.
{22931}{22968}Michael, this area's high-crime.
{22971}{23006}So you get people in.
{23009}{23057}How do you keep|the bad element out?
{23060}{23116}I'm into that as we speak.
{23119}{23187}I'm working|on security right now.
{23829}{23898}Michael, you remember|Officer Davis?
{23901}{23934}Oh, yeah.|How you doing?
{23937}{23994}I didn't recognize you|out of uniform.
{23997}{24022}You did all this?
{24025}{24050}It's no big deal.
{24053}{24090}It is.|We appreciate it.
{24093}{24140}It's the least I could do.
{24143}{24186}Mrs. Carr called my captain
{24189}{24258}and said nice things|about me and my partner.
{24261}{24291}Usually people call to bitch.
{24294}{24330}It was nice.|I'm grateful.
{24333}{24372}Can I get you something?
{24375}{24408}Sure. That would be great.
{24411}{24475}- Great.|- Thanks.
{24502}{24545}There's going|to be contact switches
{24548}{24593}on every point of entry.
{24596}{24653}A breeze won't|get into this house
{24656}{24689}without you knowing it.
{24692}{24749}Here you'll have|an infrared motion detector.
{24752}{24797}This right here|will be tripped
{24800}{24833}if anybody|breaks the glass.
{24836}{24937}Hey, what's he doing|in the bathroom here?
{24968}{25037}It's... it's just|an extra precaution.
{25040}{25093}It's a safe room.
{25100}{25145}These old houses are great
{25148}{25217}because the doors|are like solid rock!
{25220}{25289}We put a heavy dead bolt|on each entrance here.
{25292}{25329}In case there's an intruder,
{25332}{25409}you lock yourself in|and wait for the cavalry,
{25412}{25465}which is us.
{25496}{25577}You just have to pick out|a code word now.
{25580}{25641}It's got to be seven letters.
{25764}{25804}Pyramid.
{25807}{25848}Pyramid?
{25892}{25955}This is the|Michael Carr residence,
{25958}{26018}and the code word's|going to be "pyramid."
{26021}{26055}Right.
{26058}{26115}OK. Thank you.
{26130}{26171}That's it.
{26182}{26211}Oh, yeah.
{26214}{26259}440 cubes, 500 horses.
{26262}{26300}Jesus.
{26303}{26343}You do the work yourself?
{26346}{26391}Every nut and bolt.
{26394}{26435}Installed the alarm.|Relaxes me.
{26438}{26483}That is nice, really nice.
{26486}{26549}Thanks.
{26622}{26691}You got a knack for|this security stuff.
{26694}{26763}Did you ever think about|consulting as a sideline?
{26766}{26787}Consulting?
{26790}{26811}Yeah.
{26814}{26838}Homes, businesses.
{26841}{26895}I got a club|I'm putting together downtown.
{26898}{26931}It's what you're doing today,
{26934}{26983}but you get paid|for your time.
{26986}{27019}I never thought about it.
{27022}{27050}Staying for dinner?
{27053}{27085}Yeah.
{27088}{27133}- You doing anything?|- Not tonight.
{27136}{27171}I'd be crossing the line...
{27174}{27269}Cops on one side,|everybody else on the other.
{27272}{27343}Come on in.
{27441}{27486}This has really been nice.
{27489}{27522}Usually, dinner for me
{27525}{27577}is a bunch of us|sitting around
{27580}{27625}boring each other|with war stories.
{27628}{27661}That's why cops|stick together.
{27664}{27697}Nobody else|could stand us.
{27700}{27733}You've never been married?
{27736}{27764}No. Nope.
{27767}{27851}She'll try to line you up|with one of her friends.
{27893}{27926}I'll get her, Jack!
{27929}{27952}Sorry, Michael.
{27955}{28021}She smells that meat|and goes crazy.
{28024}{28069}Meet me around the front.
{28072}{28162}I'm sorry.|I'm still a little freaked.
{28168}{28213}That's OK.
{28224}{28285}That's understandable.
{28288}{28401}I can't believe you've never|been serious about anyone.
{28452}{28481}No.
{28484}{28569}Cops and marriage|are a tough combination.
{28572}{28657}I can't believe|how much I'm talking.
{28660}{28720}When I was a kid,|I hardly ever talked.
{28723}{28777}When I was in school,|I never talked.
{28780}{28810}I was famous for it.
{28813}{28873}Oh, well,|take it from a teacher.
{28876}{28921}We love those|quiet little boys
{28924}{28965}in the back of the class.
{28968}{29021}Don't you believe her, Pete.
{29024}{29074}She loves all kids.
{29086}{29120}Oh, that's what's missing.
{29123}{29149}I'm surprised you two
{29152}{29230}don't have a few|running around.
{29301}{29365}Michael, I'm... I'm sorry|about bringing up kids.
{29368}{29413}That's really none|of my business.
{29416}{29449}I just wanted|to thank you.
{29452}{29521}You really went out|of your way.
{29524}{29605}I can't tell you|what you did for Karen.
{29608}{29633}She'll bounce back.
{29636}{29689}She'll bounce back quicker|because of you.
{29692}{29782}What about you?|Have you bounced back?
{29788}{29821}I don't know.
{29824}{29893}Guy gets his hands|on your wife like that,
{29896}{29929}you feel pretty helpless.
{29932}{29965}You did what you could.
{29968}{30001}You showed a lot of balls
{30004}{30037}going up against that guy.
{30040}{30087}There was one moment|there where...
{30090}{30121}he had ahold of her,
{30124}{30181}and I had that|stupid golf club,
{30184}{30241}but I thought I could just...
{30244}{30311}I didn't... didn't|take the shot.
{30314}{30372}A fucking nightmare|when you think
{30375}{30420}about what could've|happened to her.
{30423}{30468}I wouldn't mind|one more shot
{30471}{30516}at that son of a bitch.
{30519}{30540}Really?
{30543}{30566}Hell, yeah.
{30569}{30627}I'd like to kick|the shit out of him.
{30630}{30651}I'm sure you would.
{30654}{30676}Wouldn't you?
{30679}{30744}I already know|what I would do.
{30747}{30772}I was just wondering
{30775}{30833}about a nice|civilized guy like you.
{30836}{30876}After what he did to Karen,
{30879}{30936}I think all the rules|are out the window.
{30939}{30989}I'd rip his fuckin' heart out.
{30992}{31032}Michael.
{31035}{31088}You're a scary guy.
{31259}{31285}You know,
{31288}{31356}I bet you'd enjoy|coming on a ride-along.
{31359}{31380}What's that?
{31383}{31440}Ride along with us|on patrol one night.
{31443}{31468}You can do that?
{31471}{31514}We do it all the time|for writers, journalists.
{31517}{31568}Yeah. That sounds...
{31571}{31608}Yeah. I could do that.
{31611}{31652}I'm going to set it up.
{31655}{31694}Come watch us|kick some butt.
{31697}{31717}When?
{31720}{31771}Tomorrow.
{31784}{31805}Come on.
{31808}{31842}It'll be fun.
{31845}{31866}Yeah.
{31869}{31890}Why not?
{31893}{31959}Great. I'll see you then.
{32221}{32296}Sign this so your old lady|can't come after the city
{32299}{32357}if you get killed,|maimed, or dismembered.
{32360}{32393}Nothing will|happen to him.
{32396}{32421}He's with me.
{32424}{32488}Hey, Pete.
{32521}{32547}OK, Mike,
{32550}{32621}a dope dealer, a public|defender, and my ex-wife
{32624}{32714}all get thrown off|the Empire State Building.
{32717}{32770}Which one hits|the cement first?
{32773}{32806}I don't know.
{32809}{32842}Who lands first?
{32845}{32899}- Who cares?|- Who cares?
{32972}{33046}Oh, my gosh. Look at this.
{33049}{33130}Think she's|a real blonde, Roy?
{33264}{33285}Officer...
{33288}{33363}was I going too fast?
{33399}{33465}Do you have a license|and a registration, ma'am?
{33468}{33501}Yes.
{33504}{33585}Certain types of women|just have a thing for cops.
{33588}{33653}They think|we're like movie stars.
{34276}{34341}We ever search any one|of these assholes here,
{34344}{34425}we'd be up to our butts|in drugs and guns.
{34428}{34485}This place is one giant|supermarket of shit.
{34488}{34513}Isn't that right, Leon?
{34516}{34545}Whatever you say, Officer.
{34548}{34573}I ain't into nothing.
{34576}{34607}This is Mr. Clean.
{34610}{34639}That's right.|That's me.
{34642}{34713}Yes, sir. Mr. Clean.
{34738}{34767}Maria, como esta?
{34770}{34791}Bien.
{34794}{34815}Everything OK?
{34818}{34839}It's OK.
{34842}{34863}No problemos?
{34866}{34888}No. No problemas.
{34891}{34959}If there is, you|let me know, OK?
{34962}{35003}All right.
{35014}{35071}I don't think you'll|be finding any clientele
{35074}{35151}for your club|around here, Michael.
{35285}{35332}Try it.
{35335}{35371}Best in L.A.
{35374}{35443}You know,|I ate before I came out.
{35446}{35499}I'm really full.
{35513}{35534}So...
{35537}{35590}you enjoying yourself?
{35593}{35665}Yeah. Yeah.|It's an eye-opener.
{35668}{35693}Something occurred to me
{35696}{35755}when you were|over at the house
{35758}{35783}for the barbecue, Pete.
{35786}{35858}I don't know how it works|in Los Angeles,
{35861}{35923}but when I was in Phoenix|and Kansas City,
{35926}{35961}I hired off-duty|police officers
{35964}{35993}to work the club.
{35996}{36044}Hear that? Mike's offering us|moonlighting money.
{36047}{36089}I'd like to talk about it.
{36092}{36125}Hi.
{36128}{36161}Hi.
{36164}{36209}So how are you?
{36212}{36281}Are you, like,|the captain or something?
{36284}{36330}Lieutenant.
{36336}{36384}Rosa...
{36387}{36420}Come on. Vamonos.
{36423}{36485}Can't you see the lieutenant's|a married man?
{36488}{36530}Oh, yeah?
{36536}{36569}Oh, well.
{36572}{36617}Te amo, roy.
{36620}{36641}Bye, Pete.
{36644}{36677}See you later, Rosa.
{36680}{36753}These bitches can't|get enough of us.
{36932}{36990}Michael, stay here.
{37096}{37138}Keep away.
{37212}{37273}Police. Everything|all right in there?
{37276}{37321}No! Everything|isn't all right!
{37324}{37385}Fucking asshole|hit Jim in the face!
{37388}{37421}Fuck you!
{37424}{37446}Fuck you!
{37449}{37481}In the fucking face!
{37484}{37525}Shut up!
{37803}{37836}There you go.
{37839}{37876}You all right?
{37879}{37900}Attaboy.
{37903}{37948}Just stay here with me
{37951}{37989}and hang on for a second.
{37992}{38025}Roy, I'll take him now.
{38028}{38109}Take that piece of shit|back to the jailhouse
{38112}{38162}where he belongs!
{38169}{38197}Mom!
{38200}{38242}Mommy!
{38413}{38471}See? They got him.
{38755}{38836}Why don't you go up and|get yourself cleaned up?
{38839}{38906}Me and Mike|will put the car to bed.
{38909}{38942}Works for me.
{38945}{39026}- Later, gentlemen.|- Take care.
{39089}{39158}It's a hell of a life, Mike?
{39161}{39254}- Is it always like this?|- Oh, yeah. Day in and day out.
{39257}{39326}- Hop up in front.|- Yeah.
{39329}{39434}And your wife wants to know|why I can't meet a nice woman.
{39437}{39506}You guys handled it all|pretty well.
{39509}{39554}Listen, where are we headed?
{39557}{39647}Just got one more|errand to run.
{39857}{39896}Come on!
{39899}{39920}Move!
{39923}{39985}Michael!
{40073}{40098}Stay there.
{40101}{40177}Michael, meet Ernie Pike.
{40180}{40232}Come out and I.D.|this piece of shit.
{40235}{40268}Come on, motherfucker!
{40271}{40320}Hey, that's him!
{40323}{40354}You got him.
{40357}{40393}Goddamn it!|That's him!
{40396}{40445}Did you hear that?|You just been made.
{40448}{40526}You just been made,|scumbag!
{40529}{40597}Picked up|a crackhead pal of his.
{40600}{40633}Turned in Pike here.
{40636}{40725}You broke into|my friend's house?
{40736}{40797}Did you scare him|and his pretty wife?
{40800}{40869}Did you do that?|Did you do that?
{40872}{40910}OK. I'm sorry, man.
{40913}{40937}OK?
{40940}{40982}Shut the fuck up!
{40985}{41091}He doesn't want to hear|about you being sorry.
{41097}{41149}He wants to kick your ass,
{41152}{41197}and guess what, scumbag?
{41200}{41271}I'm going to let him.
{41280}{41317}Ready?
{41320}{41348}What?
{41351}{41398}What are you waiting for?|Let's go.
{41401}{41422}Are you serious?
{41425}{41447}Yeah, I'm serious.
{41450}{41483}You said you wanted
{41486}{41525}to rip his|fucking heart out.
{41528}{41609}Well, yeah, but I mean,|that was, you know...
{41612}{41653}I was just talking.
{41656}{41681}Tell him.
{41684}{41765}Say it. Say how you wanted|that uptown pussy.
{41768}{41787}Say it!
{41790}{41845}Is that what|you wanted? Say it!
{41848}{41871}Say it!
{41874}{41895}OK. I...
{41898}{41919}Tell him!
{41922}{41955}Whatever you say, man.
{41958}{41989}Whatever you say.
{41992}{42020}Come here.
{42023}{42068}Don't you|fucking resist me.
{42071}{42134}Don't you resist me!
{42162}{42191}Now walk.
{42194}{42255}I said walk.
{42278}{42347}He just gave you the OK.
{42350}{42416}Here. You don't even|have to touch him.
{42419}{42471}I wasn't going to|hurt nobody, man.
{42474}{42495}Shut up.
{42498}{42519}Come on.
{42522}{42563}Come on, Michael.
{42566}{42606}It's OK. Listen.
{42609}{42649}He resisted.|He gets hit.
{42652}{42674}Shit happens.
{42677}{42727}Come on, Pete.|You got him.
{42730}{42775}Nice going.|Let's take him in.
{42778}{42862}Michael, he put a knife|to Karen's throat.
{42865}{42937}You're going to let him|get away with that?
{42940}{42973}Hit the motherfucker!
{42976}{42997}Pete.
{43000}{43033}Hit him! Hit him!
{43036}{43104}No. I'm not doing this.
{43259}{43307}Motherfucker!
{43366}{43398}Hey, Pete!
{43401}{43483}Pete! Jesus, that's enough!
{43779}{43869}Honey?
{43872}{43932}Michael?
{43939}{43997}Yeah. It's me.
{44158}{44205}How'd it go?
{44208}{44312}Boy, what a screwed-up night.
{44315}{44352}What happened?
{44355}{44424}It was just...|It was weird.
{44427}{44508}I went with the guys|on a few calls,
{44511}{44555}got to watch them be cops.
{44558}{44603}Then we dropped Roy off,
{44606}{44673}and Pete had|a little surprise for me.
{44676}{44733}The guy who broke in here.
{44736}{44765}He caught him?
{44768}{44803}He did more than that.
{44806}{44839}The guy's in jail.
{44842}{44885}Hospital's more likely.
{44888}{44969}He really beat the living shit|out of this guy,
{44972}{45029}which is what I|was supposed to do.
{45032}{45053}What?
{45056}{45101}Pete was showing off for me.
{45104}{45149}Had the whole thing set up
{45152}{45197}so I could nail the guy.
{45200}{45252}I'm just glad it's over.
{45255}{45308}Yeah.
{45383}{45428}Are you sure you're OK?
{45431}{45486}Yeah.
{45528}{45573}What's the matter?
{45576}{45633}I just...
{45636}{45681}I think our cop friend
{45684}{45753}is a little too tightly|wound, that's all.
{45756}{45861}Well, do you think you might be|overreacting a little bit?
{45864}{45897}Not really.
{45900}{45993}You know, I feel like|a big weight's been lifted.
{45996}{46068}Yeah. Well, I'm glad|you feel better, honey,
{46071}{46138}but I don't want him|around here anymore.
{46141}{46184}Honey, you're upset.|I understand.
{46187}{46232}But shouldn't we give him
{46235}{46267}the benefit of the doubt?
{46270}{46348}You're acting like Pete's|the criminal.
{46351}{46388}Oh, am I?
{46391}{46460}I was there, Karen.|I saw it, OK?
{46463}{46508}I don't care what you think.
{46511}{46568}You don't care what I think.
{46571}{46604}Fine. I won't bother thinking.
{46607}{46636}Knock it off.
{46639}{46672}No, you knock it off!
{46675}{46732}I'm sorry, but I don't|share your sympathy
{46735}{46860}for the man who broke in|and put a knife to my throat!
{48248}{48278}Hi. Sorry.
{48281}{48329}I didn't mean|to scare you.
{48332}{48376}That's OK.
{48388}{48461}Can I talk to you|for a minute, please?
{48464}{48563}Just let me|get my robe, all right?
{48753}{48858}You know, you really should|put a lock on that gate.
{48861}{48954}I don't think you came here|to discuss my gate.
{48957}{48997}No.
{49059}{49116}Did you hear|I arrested the burglar?
{49119}{49171}What happened?
{49174}{49207}What happened was,
{49210}{49243}the burglar knocked me down
{49246}{49279}and took off running,
{49282}{49351}and when I caught him,|he resisted,
{49354}{49427}and it got ugly.
{49430}{49499}I don't think Michael|took it too well.
{49502}{49549}He didn't quite|put it that way.
{49552}{49633}It's not a TV show|out there, Mrs. Carr.
{49636}{49681}The reality gets to people
{49684}{49753}who've never seen it|up close like that.
{49756}{49803}You mean the violence.
{49832}{49877}Look...
{49904}{49949}When I first started out,
{49952}{50007}I went on a routine call.
{50010}{50033}All right?
{50036}{50105}It was a young kid.|He was high on drugs.
{50108}{50165}He was beating|on his girlfriend.
{50168}{50237}She couldn't have been|more than 15, 16.
{50240}{50297}Sweet girl...|blond hair, blue eyes,
{50300}{50369}so I didn't pay her|much attention.
{50372}{50451}I was reading the kid|his rights
{50454}{50511}when she took out a gun
{50514}{50613}and she shot me|right here in the chest.
{50616}{50673}So now I restrain|felons first
{50676}{50720}with whatever it takes...
{50723}{50809}Whatever it takes,|and that's how it was last night.
{50812}{50881}I don't need|another bullet in the chest,
{50884}{50915}and you don't need|a dead husband.
{50918}{50988}I'm very sorry|if Michael's upset.
{50991}{51048}I was just doing my job.
{51051}{51079}Pete. Pete, wait.
{51082}{51159}I'm...
{51184}{51268}I'm glad you got him.
{51294}{51351}That guy's|not going to forget
{51354}{51415}the night he made the mistake|of breaking in here.
{51418}{51467}That's for sure.
{51474}{51540}OK. Enjoy your swim.
{52160}{52193}This is the chromalite,
{52196}{52253}and it serves|as the backdrop
{52256}{52313}for the dance floor area here.
{52316}{52385}With this chromalite,|we can create any environment.
{52388}{52421}We've got cityscape here,
{52424}{52517}but this could be a desert|or mountain. Anything.
{52634}{52727}I didn't know Michael had|so many good-looking friends.
{52730}{52763}Are you kidding?
{52766}{52835}We don't know|any of these people.
{52838}{52871}They're all|potential investors
{52874}{52933}or friends|of Michael's lawyer.
{52936}{52996}That's too bad.
{53003}{53090}Oh, now, there's one|I'd like to meet.
{53104}{53173}That's the guy I was|telling you about.
{53176}{53218}Your cop?
{53224}{53266}Really?
{53444}{53500}Candace said|the music's too loud.
{53503}{53524}Who?
{53527}{53560}Candace. My wife.
{53563}{53644}Roger, I got a question|only you can answer.
{53647}{53712}I got an I RS auditor|and a lawyer...
{53715}{53748}Another lawyer joke.
{53751}{53832}Divorce lawyer... jump off|a building at the same time.
{53835}{53860}Who lands first?
{53863}{53896}- Who cares?|- Who cares?
{53899}{53940}Hi. How you doing, Mike?
{53943}{53964}Pete.
{53967}{54000}This place is great.
{54003}{54024}Thanks.
{54027}{54072}Pete Davis.|Los Angeles Police.
{54075}{54108}Hello, Pete.|Jerry Lurie.
{54111}{54132}Excuse me.
{54135}{54160}Jerry.
{54163}{54204}- My wife Candace.|- Hi, Pete.
{54207}{54229}Roger Graham.
{54232}{54276}Mike's been talking to me
{54279}{54324}about security|for the club.
{54327}{54384}Are you working|the area tonight?
{54387}{54468}No. I did the precheck|of the exterior.
{54471}{54571}I know it's normal to have|your entrance under the marquee,
{54574}{54631}but it's too open.|It's hard to control.
{54634}{54703}Be better to put|the entrance in the alley.
{54706}{54750}Make people line up|and file in.
{54753}{54834}If things get crazy|and we have to get heavy,
{54837}{54901}only a few people|will see it.
{54904}{54939}Something to think about.
{54942}{55011}Why don't you get|yourself a drink?
{55014}{55088}I'll be with you|in a minute.
{55091}{55184}Yeah. Good idea.|I know you have business to discuss.
{55187}{55228}I'll fill you in later.|Take care.
{55231}{55293}He makes a lot of sense.
{55296}{55317}Yeah.
{55320}{55353}You guys aren't bullshitting.
{55356}{55413}No. I take security|very seriously.
{55416}{55494}Yeah. We're really on top of it.
{55505}{55540}Hi, there.
{55543}{55588}Oh, Penny.|This is Pete.
{55591}{55612}Pete, Penny.
{55615}{55660}Hi, Penny.|Nice meeting you.
{55663}{55693}Hi. Nice meeting you.
{55696}{55750}We teach together.
{55757}{55810}The kids at school|would be so impressed
{55813}{55854}I'm talking to|a real policeman.
{55857}{55882}They love cops.
{55885}{55949}They're young.|Give them time.
{55952}{56070}Maybe you'd like to come and|give them a talk sometime.
{56096}{56121}Yeah. Sure.
{56124}{56179}Public relations|loves stuff like that.
{56182}{56264}Well, speaking of public relations,|do you dance?
{56267}{56321}Honey, can you rescue Roger...|Help me out?
{56324}{56345}Hey, Penny.
{56348}{56423}Come on, Pete,|let's get that drink.
{56448}{56506}Here's to your club, Mike.
{56509}{56601}Pete, I want to get|something straight here.
{56604}{56637}I'd like you to leave.
{56640}{56685}Michael,|what's with you tonight?
{56688}{56756}Why did you even|invite me here?
{56759}{56828}Oh, no. Telling you|and inviting you
{56831}{56876}are two completely|different things.
{56879}{56912}You seem so uptight.
{56915}{56997}Relax. Is it because|you were up late last night?
{57000}{57033}How do you know that?
{57036}{57105}I was driving|by your house on patrol.
{57108}{57177}I saw your lights on|till well after 3:00.
{57180}{57253}You don't have to protect us anymore.|You caught him. Remember?
{57256}{57313}One guy is out of business|and you think that's it?
{57316}{57351}You're not a|virgin anymore, buddy.
{57354}{57423}You saw how much|evil shit's out there.
{57426}{57523}What kind of friend wouldn't try|to protect you and Karen?
{57526}{57595}You listen to me|'cause I'm telling you...
{57598}{57624}You leave us alone.
{57627}{57732}You know, I think I understand|where this is coming from.
{57735}{57827}- Oh, do you?|- Yeah. Just cut the shit, OK?
{57830}{57887}Nobody expects you to be me.
{57890}{57969}I make my living going up|against guys like Pike.
{57972}{58044}You don't. You've got nothing|to be ashamed of.
{58047}{58104}Is that what you think|this is about?
{58107}{58137}Yeah, I do.
{58140}{58257}I bet you had one hell of a night|when you got home.
{58260}{58317}A friend would be|thanking me.
{58320}{58389}I'm not your friend.|I'm nothing to you.
{58392}{58425}You're a sick guy.
{58428}{58497}I don't want you|around me or my wife.
{58500}{58566}- Michael, your guests...|- I'll be right there.
{58569}{58651}Michael needs to get|some things off his chest.
{58654}{58697}- Michael, Roger...|- Honey, please.
{58700}{58733}Kicking me out, Michael?
{58736}{58785}Honey, please don't|keep them waiting.
{58788}{58815}If I have to.
{58818}{58919}Tell Roger I'll be there|in a second, OK?
{59062}{59109}What are you going to do?
{59112}{59187}You going to call the cops?
{59190}{59239}Get the fuck out!
{59242}{59265}Lower your voice.
{59268}{59289}Fuck you!
{59292}{59330}- Lower your voice.|- Fuck you!
{59333}{59399}Your pigeon's watching.
{59458}{59548}Hope he doesn't|fly away on you.
{60247}{60317}Hey, need your car, man?
{60328}{60387}Ticket.
{60519}{60581}Don't you think|you were rough on Pete?
{60584}{60653}I told you I don't|want him around.
{60656}{60701}I wanted to make that clear.
{60704}{60737}Well, you succeeded.
{60740}{60796}Come on, guys,|it's time for our toast.
{60799}{60840}Come on.
{60992}{61025}Good health,
{61028}{61061}good fortune,
{61064}{61109}and the time to enjoy it.
{61112}{61158}That's an old|Castilian toast.
{61161}{61183}Translated.
{61186}{61219}Honey, looks like
{61222}{61281}you've just made|these two people very happy.
{61284}{61330}Candace, I know three people
{61333}{61377}your husband's|made happy tonight.
{61380}{61473}We'll all be happy when|everything falls into place, Roger.
{61476}{61533}What's not to fall into place?
{61536}{61601}That is a nice ride, dude.
{61604}{61661}I thought you were about to propose
{61664}{61733}another one of those wonderful|continental toasts.
{61736}{61793}To the two most|charming women here...
{61796}{61862}Your beautiful wife|and mine.
{63425}{63511}I'm glad you called.
{63514}{63603}I been thinking|about you a lot lately.
{63826}{63879}Leave it.
{63905}{63950}Sorry.
{63957}{64030}Still sensitive?
{64085}{64151}You get shot or something?
{64217}{64294}It was a fishing accident.
{64313}{64334}Yeah.
{64337}{64417}Who fishes with guns?
{64577}{64631}Are you all right?
{64649}{64719}'Cause we can go|to a motel
{64722}{64767}on a nice, cozy bed.
{64770}{64837}I mean, if you're having|a problem...
{64840}{64908}A problem?
{65152}{65260}The only problem|that I have...
{65284}{65377}is sleazy,|lowlife whores like you.
{65380}{65443}That's my problem.
{65446}{65523}What the hell's|wrong with you?
{65526}{65547}Get out.
{65550}{65585}I'm not getting out here!
{65588}{65621}Just get the fuck out!
{65624}{65692}Are you crazy?|I don't know where the fuck I am.
{65695}{65765}That's exactly|your fucking problem, isn't it?
{65768}{65821}Isn't it?
{66112}{66145}So, being a policeman
{66148}{66252}is really|all about helping people.
{66255}{66300}It's about|being a friend.
{66303}{66371}It's not about shooting|it out with bad guys.
{66374}{66431}That's what|you see on TV.
{66434}{66515}That's not why|I wanted to become a cop.
{66518}{66575}I became a cop|to protect people...
{66578}{66647}To make them|feel happy and safe.
{66650}{66683}Everybody understand that?
{66686}{66707}Yes.
{66710}{66755}Does anybody have|any questions?
{66758}{66779}What?
{66782}{66829}Do you wear|bulletproof vests?
{66832}{66907}Have to to protect myself.
{66910}{66931}Who else?
{66934}{66967}In the police car,
{66970}{67015}are you always|with somebody?
{67018}{67111}I have a partner|named Officer Roy Cole.
{67114}{67211}We've worked together|for the past 7, 8 years.
{67214}{67247}He's a very good friend.
{67250}{67273}OK. You.
{67276}{67359}Can you show me how|to use your handcuffs?
{67378}{67411}Sure. Come here.
{67414}{67447}What's your name?
{67450}{67471}Matthew.
{67474}{67515}Matthew?|All right, Matthew,
{67518}{67559}put your hands out.
{67562}{67655}Think I could get him|to use those on me?
{67658}{67689}There you go.
{67692}{67758}You're under arrest,|Matthew.
{67848}{67917}Hi. I couldn't take off|without saying thanks
{67920}{67977}for letting me|impress the kids.
{67980}{68037}That was really|a lot of fun.
{68040}{68085}Penny really set it up.
{68088}{68132}Yeah. I talked|to Penny before.
{68135}{68201}I'd like to apologize|for the other night.
{68204}{68225}Michael's behavior,
{68228}{68289}that kind of took me|by surprise.
{68292}{68344}I would've never shown up.
{68347}{68404}Pete, it's not you.|It's him.
{68407}{68464}He's just not|been himself lately.
{68467}{68560}Would you like to go|get a cup of coffee?
{68563}{68632}I don't go on for a while.
{68635}{68704}That's not a good idea.
{68707}{68765}You're safe with me.|I'm a cop.
{68768}{68813}Just for a little while?
{68816}{68872}Yeah. Just...
{69024}{69081}Is everybody in here a cop?
{69084}{69116}Yeah, pretty much.
{69119}{69188}About a year ago,|some jerk came in here
{69191}{69260}and tried to rip|this place off.
{69263}{69308}He didn't do too well.
{69311}{69380}When he come crashing|through the skylight,
{69383}{69428}I say, "How's your dick?"
{69431}{69488}I'm sorry. We should go|somewhere else.
{69491}{69524}No. This is great.
{69527}{69548}Really?
{69551}{69576}Yeah.
{69579}{69656}I think it's really nice|you got a place to go.
{69659}{69692}I'd like one.
{69695}{69740}Just... this is...
{69743}{69825}this is my least favorite|time of the day.
{69828}{69849}Why?
{69852}{69921}Well, 'cause it's|getting dark out
{69924}{69985}and Michael's not home yet.
{69999}{70083}How'd you and Michael|get together?
{70127}{70183}I was a waitress|at his first club.
{70186}{70261}Really? You were a waitress?
{70264}{70333}It was the first job|I ever had...
{70336}{70368}The first one I needed.
{70371}{70424}We were kind of well-off.
{70427}{70484}My father,|as it turned out,
{70487}{70560}had sort of a gambling|problem, so...
{70563}{70626}You know, then people|started coming over
{70629}{70716}and taking our cars|in the middle of the night.
{70719}{70788}It was kind of a scary time.
{70791}{70858}And Michael took you|away from all that?
{70861}{70917}Things always came|really easily to Michael.
{70920}{70998}Is that why|you married him?
{71049}{71161}I married him because|I fell in love with him.
{71272}{71351}This is...
{71373}{71478}I hardly know you,|and I'm talking like this.
{71481}{71574}Karen, all the things that come|so easily to Michael...
{71577}{71622}Were you one of them?
{71625}{71723}'Cause there's no man that deserves|that much good fortune.
{71726}{71766}I mean that.
{71769}{71862}A woman like you a man|should never take for granted,
{71865}{71955}and you should|never feel unsafe.
{71958}{72018}And I want you to know
{72021}{72078}that if you ever|need anything...
{72081}{72138}You're feeling bad|in any way
{72141}{72198}or you just need to talk...
{72201}{72246}That I'm there for you, OK?
{72249}{72318}As a friend...|as a real friend,
{72321}{72378}I'm there for you.
{72429}{72474}OK?
{72549}{72639}Come on. Let me|get you out of here.
{73640}{73685}How was your afternoon?
{73688}{73721}Hey. Good.
{73724}{73769}It was fine.
{73772}{73864}You and Mrs. Carr|getting along OK?
{74036}{74100}We seem to be.
{74223}{74290}When I was a kid|at Erasmus,
{74293}{74381}I didn't have a single teacher|that looked like Karen.
{74384}{74453}I mean,|they all had blue hair
{74456}{74513}with names like Mushbutt|or Silvercrone.
{74516}{74594}Silvercrone's my maiden name.
{74648}{74693}She had me.
{74696}{74729}Thank you.
{74732}{74765}The good news is
{74768}{74825}Frank Taft|was so taken with you,
{74828}{74907}he's considering kicking in|half the capital himself.
{74910}{74943}Frank Taft?|Booyoo Records?
{74946}{74979}Yeah. We handle him.
{74982}{75051}There's a company|that's on a roll.
{75054}{75075}Major roll.
{75078}{75111}The kids love it.
{75114}{75151}Excuse me, sir,|I'm sorry.
{75154}{75195}Do you have another card?
{75198}{75227}What's the problem?
{75230}{75251}It's canceled.
{75254}{75283}That's impossible.
{75286}{75360}Computer glitch.|Happens to me all the time.
{75363}{75396}This is unbelievable.
{75399}{75465}Relax.|You'll get the next one.
{75468}{75501}If you insist.
{75504}{75533}Don't worry about it.
{75536}{75605}All right. Now, we're on|for Tuesday night.
{75608}{75629}Bye.
{75632}{75665}Take care, Roger.
{75668}{75701}Michael, what's that?
{75704}{75791}Looks like you're having|a bad night, Michael.
{75894}{75927}Look, all I know
{75930}{75985}is what's on the|computer print-out,
{75988}{76052}and the computer says|you got parking tickets.
{76055}{76088}And the computer is wrong,
{76091}{76184}so I'm not paying 600 bucks|for tickets I didn't get.
{76187}{76219}I've worked here five years.
{76222}{76255}The computer's never wrong.
{76258}{76333}Do you want the boot off|your car or not?
{76336}{76417}This is unbelievable.
{76420}{76469}Here.
{76472}{76566}Wait a minute.|Not that one.
{76598}{76645}Honey, you sure about this?
{76648}{76717}Remember the night we went|to the Minzers' house?
{76720}{76741}What?
{76744}{76801}They had the party|on Cañon Avenue.
{76804}{76837}I got one ticket.
{76840}{76878}600 bucks?|Come on. Jesus.
{76881}{76966}Sorry, pal. You're over|the limit on this card.
{77152}{77221}It's a computer thing,|like Roger said.
{77224}{77279}Yeah. Right.
{77308}{77341}600 bucks.
{77344}{77389}Oh, Michael, drop it, OK?
{77392}{77465}Things went pretty well,|didn't they?
{77468}{77489}Yeah.
{77492}{77555}I thought|it went pretty good.
{77558}{77611}You know what?
{77620}{77653}It went great.
{77656}{77726}You really charmed|the pants off the Luries.
{77729}{77797}Oh, please.
{77827}{77871}Thanks.
{79395}{79438}Stay here and lock the door.
{79441}{79502}Michael, what are you doing?
{80120}{80176}Karen, it's all right.
{80217}{80238}Hello.
{80241}{80274}Yes.
{80277}{80310}It's Michael Carr.
{80313}{80380}Code word is pyramid.
{80396}{80441}Well, we just had our cat
{80444}{80489}knock over a screen is all.
{80492}{80516}Thank you. Bye.
{80519}{80646}You know, I never thought|I'd be so happy to see him.
{80768}{80837}Look, I thought it was|the right thing to do.
{80840}{80897}Thanks for making that decision|for both of us
{80900}{80933}without my having a say.
{80936}{81017}Goddamn it, you know|how I feel about those things.
{81020}{81053}You know how I feel
{81056}{81099}watching a man|attack my wife
{81102}{81159}and I can't do|anything about it?
{81162}{81226}I'm not going to be|in that position again.
{81229}{81286}I don't care|what the police say.
{81289}{81343}I'm keeping that gun.
{81392}{81469}I'm sorry.|I should've told you.
{81556}{81600}You all right?
{81603}{81645}Yeah.
{81654}{81699}Are you?
{83444}{83478}Jesus Christ!
{83481}{83546}Just a goddamn minute!
{83549}{83594}What the fuck do you|think you're doing?
{83597}{83666}I was responding|to your alarm, Michael.
{83669}{83709}Bullshit!|You tripped it yourself!
{83712}{83736}What?
{83739}{83784}The credit cards,|the boot on my car...
{83787}{83844}You did that, too,|didn't you?
{83847}{83880}Everything all right in here?
{83883}{83912}False alarm.
{83915}{83959}False alarm, my ass.
{83962}{84007}I'm as embarrassed|as you are.
{84010}{84085}Get the fuck|out of my house!
{84088}{84154}I'm very sorry, Mrs. Carr.
{84381}{84483}Oh, man.|That son of a bitch is crazy.
{84662}{84683}Hello.
{84686}{84707}Yeah. Roger.
{84710}{84734}Michael?
{84737}{84784}I know it's late.|I'm sorry.
{84787}{84895}Listen, how do I get|a psycho cop off my back?
{84955}{85060}And you're the same Michael Carr|that I OK'd to do a ride-along
{85063}{85145}- with Officer Davis and Officer Cole?|- Yes, sir. That's right.
{85148}{85228}The same Michael Carr whose wife|called to commend officer Davis?
{85231}{85300}Yeah. The same two people|that are now being terrorized
{85303}{85359}by this out-of-control sicko.
{85362}{85405}Out-of-control sicko.
{85408}{85476}Sure there's nothing personal|in this, Mr. Carr?
{85479}{85524}There's no question|that it's personal.
{85527}{85608}What do you call it when an officer|busts into your bedroom
{85611}{85680}while you're having sex|with your wife?
{85683}{85724}Yes, well...
{85731}{85775}Officer Cole's report says
{85778}{85835}he and Officer Davis were|responding to an alarm.
{85838}{85895}That was verified|by your security company.
{85898}{85971}Sure. How about the boot,|my credit cards?
{85974}{86007}What about them?
{86010}{86067}Got any proof that this guy|did those things?
{86070}{86139}You know, you're accusing|a highly decorated officer.
{86142}{86199}I don't care|how many medals he has.
{86202}{86275}- I want this taken care of.|- Or else what?
{86278}{86353}You're not giving me anything.|You didn't bring any evidence.
{86356}{86438}You don't have any witnesses,|not even a home video.
{86441}{86514}These days, everybody's got|a goddamn home video.
{86517}{86584}OK. Fine. You're just going|to bury this thing.
{86587}{86612}Mr. Carr,
{86615}{86664}this is a professional|organization here,
{86667}{86751}and we're going to do|a professional investigation, OK?
{86754}{86830}Mac, bring me|the complaint forms, will you?
{86833}{86971}If there's any truth to your|allegations, we'll take care of it.
{86977}{87013}Thank you.
{87016}{87085}Department doesn't want|an unstable officer on the street
{87088}{87125}any more than you do.
{87128}{87173}Fill this out.|You got a pen?
{87176}{87250}- No, sir.|- Thank you.
{87472}{87521}Roger, how we doing?
{87524}{87553}He's not coming.
{87556}{87624}Your friend Officer Davis|called Lurie on the phone,
{87627}{87660}asking all kinds of questions...
{87663}{87745}Does he know you?|Has he done business with you?
{87748}{87805}Lurie's nervous enough|to pull his people out.
{87808}{87861}He thinks you're under|some kind of investigation.
{87864}{87909}This fucker is ruining me.
{87912}{87993}We're not dead yet.|We have to deal with your friend.
{87996}{88041}I already filed a complaint.
{88044}{88101}You're the one|who told me to do it.
{88104}{88169}Michael, this is|some kind of cop scam.
{88172}{88257}This putz is just supplementing|his lousy income.
{88260}{88293}Pay him off.
{88296}{88329}Roger, as my lawyer,
{88332}{88396}you're advising me|to bribe a police officer?
{88399}{88421}No.
{88424}{88481}I'm advising you|to make a donation
{88484}{88574}to the son of bitch's|favorite charity.
{89336}{89402}Thanks for meeting me, Pete.
{89408}{89441}Give us a...
{89444}{89501}chance to talk|a little bit.
{89504}{89537}You know, I...
{89540}{89609}I don't remember|how this all began
{89612}{89666}or what I did.
{89672}{89705}But...
{89708}{89750}Whatever, I'm...
{89753}{89789}I'm sorry.
{89792}{89825}You know, I...
{89828}{89903}I'm not looking to get you|into trouble, Pete.
{89906}{90000}And I certainly|don't need any myself, so...
{90003}{90041}what do you say?
{90044}{90097}Water under the bridge?
{90104}{90169}Hell, we can part friends.
{90219}{90308}And, of course,|I'll withdraw the complaint.
{90474}{90495}OK.
{90498}{90552}Here it is.
{90573}{90594}What's this?
{90597}{90624}5,000.
{90627}{90709}You walk away and don't|mess with my investors.
{90712}{90775}A bribe, Mikey?
{90785}{90834}Call it whatever|you want, Pete.
{90837}{90891}I need this deal.
{90932}{90986}You hear that?
{91044}{91123}I used to work these hills.
{91162}{91201}I knew this lady.
{91204}{91273}She was out walking|her little poodle...
{91276}{91357}when a coyote comes|charging out of the brush,
{91360}{91450}snatches up the little poodle,|and takes off.
{91462}{91517}All we ever found|of that little doggy
{91520}{91586}was its diamond-studded leash.
{91641}{91710}You know,|when Karen first met you,
{91713}{91782}she actually thought you were|different than her gambling father.
{91785}{91811}What?
{91814}{91896}It's very interesting|how people follow patterns.
{91899}{91970}See, she doesn't feel safe|with you either, Michael.
{91973}{92006}Karen needs|to feel protected
{92009}{92081}from when those coyotes come|charging out of the brush.
{92084}{92159}You stay the fuck|away from her.
{92232}{92292}Assaulting a police officer?
{92295}{92352}Nice civilized man|like you, Michael?
{92355}{92426}What are you|going to do, arrest me?
{92429}{92483}Arrest you?
{92584}{92638}I could kill you.
{93474}{93551}...in the auditorium|for our get-together.
{93554}{93575}What's wrong?
{93578}{93611}Fifth-grade parents,
{93614}{93647}please assemble|in the auditorium
{93650}{93683}for our get-together...
{93686}{93719}What's going on?
{93722}{93791}What the hell|are you talking about?
{93794}{93827}You and Pete.
{93830}{93863}What's going on?
{93866}{93911}What are you|accusing me of?
{93914}{93959}We had a cup of coffee.
{93962}{93995}Some hot cup of coffee.
{93998}{94055}Penny invited him|to talk to the kids.
{94058}{94091}Afterwards we went out.
{94094}{94151}If you think there was|anything else, you're crazy.
{94154}{94211}Well, he just put|a gun to my head.
{94214}{94243}What?
{94246}{94303}He just put a fucking gun|to my head.
{94306}{94339}He wants you.
{94342}{94381}He thinks you want him.
{94384}{94449}He didn't get any|of those ideas from me.
{94452}{94554}Well, he didn't pull them out|of the air, Karen.
{94557}{94650}So, what is it, you get off|on leading him on?
{94653}{94729}Talking to him...|about us?
{94732}{94801}About our marriage?|Jesus!
{94819}{94864}I told you he's dangerous.
{94867}{94956}What's it going to take,|me in a body bag?
{95010}{95052}I'm sorry.
{95100}{95145}I'm sorry.
{95836}{95857}Officer Cole.
{95860}{95883}Your partner...
{95886}{95955}I went to him to try|to work things out.
{95958}{96015}Didn't you know enough|to stay away from him?
{96018}{96051}You're not going to listen?
{96054}{96111}Every time you react,|it just gets worse.
{96114}{96186}"Cops on one side,|everybody else on the other"?
{96189}{96257}Yeah, that's it.
{96260}{96317}He threatened|to kill me last night.
{96320}{96389}How do you suggest|I react to that?
{96392}{96461}Look, if anybody knows|this guy's coming apart,
{96464}{96509}it's got to be you.
{96512}{96580}Come on, man.|The guy's after my wife.
{96583}{96673}I don't know|where else to go.
{96991}{97045}Come on in.
{97209}{97241}He doesn't understand.
{97244}{97301}I'm better for her|than he is.
{97304}{97337}He doesn't love her.
{97340}{97421}He can't take care of her|the way that I can.
{97424}{97450}She needs me.
{97453}{97510}What the hell|are you going on about?
{97513}{97570}Like she's ever|going to be yours.
{97573}{97606}You listen to me.
{97609}{97666}Nothing... nothing is|ever going to happen
{97669}{97715}between you and her.
{97718}{97739}She is...
{97742}{97787}some fantasy in your head.
{97790}{97841}You don't know|what you're talking about.
{97844}{97865}I don't?
{97868}{97896}You don't.
{97899}{97979}Tell me what you were doing|with him the other night.
{97982}{98063}Tell me you didn't|stick a gun in his face.
{98066}{98123}I was just|playing with him.
{98126}{98159}I'm not playing with you.
{98162}{98219}You're going to back off|this madness.
{98222}{98279}You're going to put in|for a stress leave.
{98282}{98373}Then see a doctor|and get your head straight.
{98404}{98425}Or?
{98428}{98473}Or I'm going|to go upstairs
{98476}{98533}and tell them exactly|what's going on with you.
{98536}{98577}You understand?
{98580}{98614}You'd do that?
{98617}{98650}You're goddamn right.
{98653}{98721}If you don't do it|in the next 24 hours,
{98724}{98794}that is exactly|what I'll do.
{98806}{98853}Now...
{98856}{98945}you go have coffee|with a shrink...
{98953}{98998}and it'll be all right.
{99001}{99044}You'll see.
{99987}{100053}Will you look at that?
{100068}{100156}Oh, hell with it, man.|Leave it.
{100176}{100245}Leon, freeze!
{101187}{101236}Shit!
{101833}{101875}Leon!
{101985}{102006}Leon!
{102009}{102065}Open the door!
{102239}{102272}Put the box down!
{102275}{102296}It's bennies.
{102299}{102323}Put it down!
{102326}{102395}What the hell you making us|chase you for?
{102398}{102431}Come on. Get up, boy.
{102434}{102491}You know the routine.|Come on. Spread 'em.
{102494}{102539}There's some|real crime out there.
{102542}{102587}Yeah, right.|That's what I got.
{102590}{102623}A benny bust.
{102626}{102659}What we got here?
{102662}{102719}I'm providing|a service out there.
{102722}{102791}Those cabbies, they fall asleep|behind the wheel.
{102794}{102852}That's enough.
{103007}{103064}Come on. I need something|more than this.
{103067}{103121}Come on, Leon.
{103173}{103230}Well, look what we got here.
{103233}{103278}You really are Mr. Clean.
{103281}{103314}I'll let you keep this.
{103317}{103350}Might need it later on.
{103353}{103408}Don't you believe|in safe sex?
{103411}{103454}Hey, what...|what's he doing?
{103457}{103510}He's got a gun!
{103691}{103731}Shit!
{103734}{103824}What are you doing?|What are you doing?
{103830}{103851}What?
{103854}{103875}Come on.
{103878}{103911}Take the gun.
{103914}{103947}I don't want the gun!
{103950}{103983}Take the gun.
{103986}{104019}I don't want it!
{104022}{104076}Take the gun. Go.
{104290}{104372}You killed my partner, Leon.
{104919}{105009}You're not going upstairs|to talk to anyone.
{106037}{106113}I went around the back.
{106128}{106168}And...
{106171}{106213}Roy...
{106224}{106302}followed the suspect in,|I guess.
{106346}{106411}And then I heard shots.
{106494}{106570}And that scumbag shot Roy.
{106638}{106691}And I guess Roy...
{106714}{106799}nailed him before he died.
{107755}{107788}Weisman, Eichen, and Shawn.
{107791}{107860}This is Michael Carr.|I need to talk with Roger.
{107863}{107896}This is an emergency.
{107899}{107944}Mr. Graham's|out of his office.
{107947}{108004}OK. Page him.|Do whatever you have to do.
{108007}{108085}Tell him I'm being set up.|There's cops everywhere.
{108091}{108112}Michael!
{108115}{108171}Tell him to call me|immediately.
{108174}{108231}We have a warrant|to search for narcotics.
{108234}{108255}Narcotics?
{108258}{108315}I want to|take a look at that.
{108318}{108351}Please, sir,|step over here.
{108354}{108399}An informant|has given your address
{108402}{108475}where he purchased narcotics|from a Michael Carr.
{108478}{108519}Are you Michael Carr?
{108522}{108566}Yeah.
{109240}{109264}Surprise, surprise.
{109267}{109324}Michael Carr,|I'm placing you under arrest
{109327}{109372}for the possession|of narcotics.
{109375}{109396}No!
{109399}{109456}You have the right|to remain silent.
{109459}{109516}You have the right|to contact an attorney.
{109519}{109576}I'm removing your glasses|for your safety, sir.
{109579}{109612}...in a court of law.
{109615}{109672}We'll be taking you|down to the station.
{109675}{109744}If you prefer,|we'll pull a car to the back
{109747}{109780}to avoid your neighbors.
{109783}{109816}That's very thoughtful of you.
{109819}{109840}Call Roger.
{109843}{109923}Be sure you|get ahold of Roger.
{110496}{110541}I'm Detective Nobu,|Mr. Carr.
{110544}{110577}How do you do?
{110580}{110658}I want to offer you|the opportunity to make this easy.
{110661}{110730}If you'll furnish us with|the names of your connection,
{110733}{110766}you can be out soon.
{110769}{110802}I'm not talking to anybody
{110805}{110870}till I speak with my lawyer.
{110877}{110942}That's your right, Mr. Carr.
{112158}{112212}You got 10 minutes.
{112545}{112566}You OK?
{112569}{112610}Yeah.
{112619}{112640}How's Karen?
{112643}{112697}Hanging in there.
{112703}{112759}Do I get to see her?
{112762}{112795}Not till after the arraignment.
{112798}{112855}Till then, you're only allowed|legal counsel.
{112858}{112891}What about bail?
{112894}{112951}It'll be set at your hearing.
{112954}{113013}What's your money situation?
{113019}{113048}Well, everything...
{113051}{113127}Everything I had went into|the party to impress Lurie.
{113130}{113196}I need to know exactly.
{113288}{113338}$2,200.
{113361}{113418}Well, I don't think|they'll set bail too high.
{113421}{113503}It's not like you're|a professional dope dealer.
{113527}{113560}Professional?
{113563}{113590}Michael,
{113593}{113661}the cops dredged about|a half a pound of cocaine.
{113664}{113690}We got a problem.
{113693}{113726}My problem's real simple.
{113729}{113792}A cop wants me|out of the way
{113795}{113861}because he wants my wife.
{113884}{113974}Look, this is|way over my head.
{113980}{114049}I got in touch|with Sam Gershon.
{114052}{114109}He's the best|criminal attorney I know.
{114112}{114157}He'll represent you|at your hearing.
{114160}{114217}You guys need to talk|to Roy Cole,
{114220}{114241}Davis' partner.
{114244}{114277}Officer Roy Cole.
{114280}{114337}Now, he told me that if|anything else happened,
{114340}{114394}he'd help me out.
{114407}{114458}Cole's dead.
{114510}{114567}In the line of duty|in a shootout.
{114570}{114635}I talked to his captain.
{114720}{114789}He won't stop|till he kills me.
{114792}{114849}Get me out of here, Roger.
{114852}{114881}I will.
{114884}{114919}It's all in hand.
{114922}{114991}No, no, no.|You listen to me.
{114994}{115065}Just get me out of here.
{115068}{115120}Case BA-846059,
{115123}{115158}People vs. Alvarez.
{115161}{115236}Mr. Alvarez is charged with illegal|possession of an automatic weapon
{115239}{115288}as set forth|in section 12280,
{115291}{115353}subsection "B"|of the California Penal Code.
{115356}{115412}Is Mr. Alvarez|represented by counsel?
{115415}{115450}Mr. Alvarez|pleads innocent.
{115453}{115480}He's a juvenile.
{115483}{115536}Nothing's served|by his detention until trial.
{115539}{115572}We request release on O.R.
{115575}{115621}Denied.|Bail set at $25,000.
{115624}{115688}Court secretary|will set a date for trial.
{115691}{115817}Case BA-855327,|People vs. Michael Carr.
{115820}{115885}Mr. Carr is charged with|possession of cocaine
{115888}{115917}with intent to distribute
{115920}{116029}as set forth in|section 11351 and 11352
{116032}{116092}of the California|Health and Safety Code.
{116095}{116140}Is Mr. Carr represented|by counsel?
{116143}{116204}Yes, Your Honor.|Mr. Carr pleads innocent.
{116207}{116292}Your Honor, he is a model citizen,|owns his own home.
{116295}{116328}He's in business locally.
{116331}{116424}His wife is a teacher|in a respected local private school.
{116427}{116468}We request bail on O.R.
{116471}{116548}Your Honor, Mr. Carr|pled out a similar case
{116551}{116612}in Austin, Texas,|eight years ago.
{116615}{116660}Bring it here.
{116850}{116884}What about this?
{116887}{116924}It wasn't me.
{116927}{117004}Look, I took an investor|out on the town.
{117007}{117076}He stuck a vial of blow|under the car seat.
{117079}{117136}A lawyer said the|easiest thing to do
{117139}{117184}was to plead it out,
{117187}{117224}but it wasn't me.
{117227}{117248}Doesn't matter.
{117251}{117320}You took the deal.|It's on the record.
{117323}{117400}Counselor, in light of this,|O.R. is denied.
{117403}{117477}Bail is set at $250,000.
{117480}{117580}Case BA-861288,|People vs. Jenkins.
{117583}{117664}Mr. Jenkins is charged with|felony grand theft auto
{117667}{117720}as set forth|in section 4873
{117723}{117754}of the California Penal Code.
{117757}{117826}Mr. Jenkins pleads not guilty,|Your Honor.
{117829}{117888}There's no evidence|of anything...
{118207}{118273}Having trouble|making bail, Mike?
{118276}{118356}Money's a little tight?
{118379}{118432}Karen's really upset.
{118435}{118548}You really shouldn't have|done this to her, Michael.
{118551}{118624}She's all alone now.
{118627}{118721}But don't worry.|Not for long.
{118841}{118926}I want you to know she's|going to be taken care of.
{118929}{118982}I know what Karen needs,
{118985}{119103}and isn't it her happiness|that we both want?
{119225}{119291}If you could find us,|why not look us up?
{119294}{119362}Love to have you over|for a barbecue.
{119365}{119431}If you go near her...
{119465}{119519}I'll kill you.
{119629}{119694}So long, Mikey.
{119795}{119863}You look good in blue.
{120219}{120240}Hey.
{120243}{120283}Hi.
{120286}{120327}How you doing?
{120330}{120400}Fine. I'm just a little tired.
{120403}{120436}There you are.
{120439}{120492}I thought|he might be hungry.
{120495}{120516}Thanks.
{120519}{120560}How about you?
{120563}{120604}I could use|something, yeah.
{120607}{120653}Good.
{120667}{120706}Penny...
{120709}{120759}I'm really glad|you're here.
{120762}{120785}No problem.
{120788}{120838}I'll stick around|till Michael gets home.
{120841}{120883}It's going to be a while.
{120886}{120912}That's OK.
{120915}{120975}Karen, get some rest.
{121023}{121047}Guard!
{121050}{121113}Make a telephone call?
{121155}{121205}Guard!
{121227}{121284}Guard... Thanks, man.|Make a telephone call?
{121287}{121308}Guard?
{121311}{121356}Guard.|Make a telephone call?
{121359}{121400}Shut up.
{121458}{121557}You're just a fat little piggy,|aren't you?
{121627}{121681}Just a minute.
{121754}{121807}There you go.
{121864}{121918}Oh, sorry, Penny.|I didn't mean to scare you.
{121921}{121943}Pete...
{121946}{121979}Karen's upstairs.
{121982}{122039}She's got a headache.
{122078}{122126}Well, I brought|some groceries
{122129}{122171}in case she didn't|have time
{122174}{122218}after, you know,|everything that's been going on.
{122221}{122268}I'll tell her you came by.
{122271}{122350}Well, why don't I|just give them to you?
{122353}{122439}I got to get going|to work, so...
{122530}{122627}I'm not very popular here,|am I, Penny?
{122670}{122695}All right.
{122698}{122760}I'll just leave them here.
{122763}{122813}You can get them...
{122816}{122879}You can get them later.
{122882}{122926}Take care.
{122929}{122959}You look great.
{122962}{123015}I'll see you later.
{123022}{123063}Bye.
{124503}{124558}250?|That's a hard bullet.
{124561}{124612}You're looking at 25K,|Mr. Graham.
{124615}{124692}Here's the deed|to my house.
{124706}{124756}This takes care|of the bail,
{124759}{124791}but what about my end?
{124794}{124857}I'm writing you|a $25,000 personal check.
{124860}{124881}Nice Rolex.
{124884}{124905}Forget it.
{124908}{124964}Sam Gershon said|you'd take care of me.
{124967}{125012}Usually this should be|a cashier's check,
{125015}{125064}but if you're Sam's friend,|I'll check.
{125067}{125104}If you got|sufficient funds,
{125107}{125152}we got a deal.
{125172}{125269}Touch-tone phones,|you don't have that?
{126031}{126057}Guard.
{126060}{126151}Think I might make|that phone call now? Please?
{126154}{126226}Just take a second, man.|I'd really appreciate it.
{126229}{126307}Talk to you when I can.
{126518}{126539}Operator.
{126542}{126575}A collect from Michael.
{126578}{126627}One moment.
{127038}{127120}I'm sorry, sir. The phone|must be off the hook.
{127123}{127199}Well, can you cut in?|This is an emergency, operator.
{127202}{127231}I did that, sir.
{127234}{127267}Can you help me out?
{127270}{127319}I might not get to...
{127322}{127399}It's a machine.|I can't tell it what to do.
{127402}{127445}You're sure|it's off the hook?
{127448}{127506}Yes, sir.|It's off the hook.
{127808}{127850}Penny, it smells so good.
{127853}{127929}I didn't know cooking|was one of your...
{127932}{127978}Hi.
{127984}{128043}Are you feeling better?
{128056}{128125}I got some mushrooms...
{128128}{128205}onions, dried tomatoes...
{128208}{128268}parsley...
{128275}{128297}Where's Penny?
{128300}{128352}Penny?
{128364}{128442}I told her to go home.
{128476}{128547}She'd just be a third wheel.
{128899}{128992}I took the phone off the hook|so you could get some sleep.
{128995}{129040}I didn't want you to have|any distractions.
{129043}{129112}Well, I'm not|sleeping now, am I?
{129115}{129142}I want you to leave.
{129145}{129172}Wait.
{129175}{129240}I know I shouldn't be here.
{129243}{129296}I know you're upset,
{129299}{129356}but let's stop kidding|ourselves, Karen.
{129359}{129400}We've been bending|over backwards
{129403}{129440}to do the right thing.
{129443}{129516}You playing the perfect wife,|me being the good friend.
{129519}{129596}I can't take it anymore.|I just can't.
{129599}{129666}Now we can stop pretending.
{129669}{129744}We can stop pretending now.
{129747}{129812}Pete, I'm very tired.
{129815}{129886}I need some time alone,|to be by myself.
{129889}{129955}I know. I know. Listen...
{130027}{130077}Come here. Sit down.
{130084}{130128}Sit down.
{130148}{130212}I know what's scaring you.
{130238}{130262}Listen.
{130265}{130358}I don't have to be|a cop anymore.
{130361}{130458}OK? I could do something|different with my life.
{130461}{130516}Something clean.
{130545}{130607}I think that's good.
{130610}{130666}No one should have|to live their life
{130669}{130722}the way you've been|living it, Pete.
{130725}{130819}You wouldn't have to|carry a gun anymore.
{130861}{130935}Why don't you put it away?
{131139}{131168}No gun.
{131171}{131227}No badge.
{131397}{131463}I better go cook.
{131535}{131556}Pete?
{131559}{131594}What?
{131597}{131671}I forgot about Tiny.
{131709}{131738}The cat.
{131741}{131843}I don't like leaving him|outside at night.
{131936}{131965}OK.
{131968}{132027}Be right back.
{133000}{133044}Karen?
{133331}{133397}You got him.
{133413}{133455}Yeah.
{133556}{133609}Hey, Tiny.
{133708}{133761}Are you OK?
{133808}{133849}Yeah.
{133936}{133989}You sure?
{134048}{134077}You seem really tense.
{134080}{134157}Yeah, I am a little bit.
{134185}{134206}Come here.
{134209}{134245}I know what you need.
{134248}{134269}Come here.
{134272}{134325}It's OK. Come on.
{134727}{134749}Move over.
{134752}{134773}Move over?
{134776}{134823}Come on. Let's go.
{134843}{134880}Go ahead, take my car.
{134883}{134948}I already risked my house|getting you out.
{134951}{135024}Put on your seat belt.
{135289}{135380}You keep all your tension|in your shoulders.
{135415}{135481}All up here.
{135491}{135560}Just relax.
{135587}{135653}Just relax.
{135671}{135732}Breathe.
{136023}{136125}I feel so lucky being|alone here with you.
{136177}{136267}Tell me how much|you love me.
{136285}{136383}It'll never be|as much as I love you.
{136386}{136461}Pete, don't.
{136492}{136547}Don't what?
{136554}{136598}Don't what?
{136601}{136656}I don't feel|very pretty right now.
{136659}{136762}Karen, you're beautiful.
{136765}{136812}No.
{136857}{136923}I want to look better.
{136985}{137050}I want to put on|something nice for you,
{137053}{137107}something that you'll like.
{137289}{137367}I'll call you when I'm ready.
{137401}{137475}Don't be long.
{137484}{137543}Slow down.
{137551}{137578}We won't make it.
{137581}{137625}You can't make it.
{137628}{137663}Michael, no!
{137666}{137713}Jesus!
{138189}{138238}Karen...
{138245}{138325}Are you looking|for this?
{138364}{138401}Yeah. You read my mind.
{138404}{138433}Yeah?
{138436}{138467}Yeah.
{138470}{138509}I hate the damn thing.
{138512}{138599}I wanted you|to get rid of it.
{138632}{138733}I thought you were|going to get changed.
{139260}{139285}Oh, fuck!
{139288}{139339}Pull over.
{139342}{139384}Hang on.
{139690}{139752}Don't shoot!|I'm a lawyer!
{142831}{142876}Get out!
{142879}{142915}What are you doing?
{142918}{142962}You're a sick, fucking,|brutal asshole.
{142965}{143017}Get out!
{143025}{143076}You're not going to shoot me.
{143079}{143112}I swear I'll kill you.
{143115}{143165}You're not going|to kill anyone.
{143168}{143232}You know that this is right.
{143235}{143266}Get away!
{143269}{143302}Put the gun down.
{143305}{143383}Put the gun down.
{143510}{143570}Try it again.|Shoot again.
{143581}{143668}Think I'd give you|a loaded fucking weapon?
{143697}{143742}See how things are now?
{143745}{143806}You little fucking|cock-teaser, is that it?
{143809}{143837}You're a cock-teaser.
{143840}{143882}You little cock-teaser?
{143885}{143930}You try to fucking shoot me?
{143933}{143962}You want to shoot me?
{143965}{144018}You know what you are, Karen?
{144021}{144062}You're a little fucking whore.
{144065}{144102}You're a worthless|fucking whore,
{144105}{144172}just like every fucking|whore I've ever met.
{144175}{144239}That's exactly how|I'm going to treat you.
{144242}{144307}That's exactly how|I'm going to treat you.
{144310}{144355}Get your fucking leg open!
{144358}{144484}I'm going to treat you|like a whore, Karen.
{144764}{144794}Get...
{144797}{144846}No!
{145553}{145610}No!
{145641}{145662}Michael!
{145665}{145730}Michael, he found your gun.
{145733}{145786}He's got it!
{145829}{145926}I got to get you|out of this house.
{146191}{146234}Come on.
{148470}{148512}Hello.
{148531}{148576}Yeah, this is Michael Carr.
{148579}{148633}Yeah. Thank you for calling.
{148636}{148704}I was... I was|swinging a golf club.
{148707}{148736}It went through the...
{148739}{148788}It went through|the patio window.
{148791}{148824}It's OK. Yeah.
{148827}{148896}There's glass everywhere,|but it's OK.
{148899}{148962}Yeah. Password's pyramid.
{149059}{149083}No.
{149086}{149152}No, I did not change|the password.
{149155}{149207}I did.
{149294}{149344}What's the password?
{149347}{149403}Figure it out, asshole.
{149406}{149455}Seven letters.
{149458}{149527}Fuck you.
{149582}{149673}This is going to|cost you, Michael.
{149738}{149762}Come on!
{149765}{149819}Get up here!
{149837}{149887}Karen...
{149890}{149931}You... mother... fucker!
{149934}{149983}Karen, this is the way it is.
{149986}{150055}We got two minutes|to get out of here.
{150058}{150103}If you don't|open the door,
{150106}{150134}Michael dies.
{150137}{150158}You understand?
{150161}{150189}He'll kill you, too. Stay...
{150192}{150221}Shut up.|Just shut up!
{150224}{150266}Don't come out of there.
{150269}{150319}Karen, there's no time|to fuck around.
{150322}{150368}He'll shoot me anyway, honey.
{150371}{150415}I'm not going to kill him.
{150418}{150477}Open up, and I'll|let Michael live.
{150480}{150561}If you don't, though, your|husband's dead, OK, Karen?
{150564}{150597}That's the way it is.
{150600}{150633}I'm counting to three.
{150636}{150657}1...
{150660}{150686}Honey, they're coming.
{150689}{150710}2!
{150713}{150735}They're coming!
{150738}{150787}Go ahead, asshole.
{150790}{150814}You're done!
{150817}{150872}Tell her to open|the fucking door now.
{150875}{150898}OK, OK.
{150901}{151007}Karen... Karen, don't|open the fucking door!
{153565}{153608}Michael!
{153621}{153668}What are you going|to do, tough guy?
{153671}{153747}You going to make|a citizen's arrest?
{153750}{153807}Going to arrest you?
{156196}{156232}All right, guys, let's go.
{156235}{156260}Right behind you.
{156263}{156288}Lonnie, get this going.
{156291}{156312}Got it.
{156315}{156336}Jackson...
{156339}{156360}Right.
{156363}{156404}Front door.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}29.970
{6130}{6233}Bir keresinde çocukluğunuz|hakkında "Büyük bir ciddiyet...
{6242}{6304}-Evet.|-...içinde büyüdüm." demiştiniz.
{6311}{6447}Evet, ailem gerçekten de çok|katıydı. Biz Katolik bir aileden...
{6454}{6588}...geliyoruz. Tam 5 kardeştik ve|fakir değildik ama orta sınıf bir...
{6596}{6702}...aileden geliyorduk ve çok fazla|paramız yoktu.
{6710}{6835}Babamın fikri her zaman çalışmak|çalışmak, çalışmaktı.
{6843}{6987}Ve eğlenmeye vakit yoktu. Yani|bizim ailemizde gülmek ya da...
{6993}{7136}...eğlenmek hoş karşılanmazdı.|Ama bu huy bende kaldı sanırım.
{7144}{7267}Bu tenis oynamamda faydalı oldu|çünkü gerçekten çok çalıştım.
{7274}{7511}Ben insanın hayatında denge|olması gerektiğini düşünüyorum.
{7705}{7810}Kaybetmeyi göze alarak 100.000|dolar yatıracağımı mı düşünüyor?
{7817}{7865}Paran hiç umurunda değil.
{7871}{7956}Umurunda olması gerekmiyor. Tüm|paramı yatırdığımı bilsin yeter.
{7963}{8088}Onun çevresinde bu küçük bir para.|Bu kadar para kaybetmek beni bitirir.
{8095}{8161}Bunun Karen ve benim için ne|demek olduğunu biliyor musun?
{8167}{8212}Büyük bir risk aldığını biliyorum.
{8217}{8280}Bildiğini biliyorum, peki ama o|biliyor mu?
{8301}{8410}Oldukça güzel. Hemen faksla.|Ben bir bakayım. Seninle...
{8417}{8515}...yarın konuşuruz. Tamam mı?|Sevgilim, yavaş olmaya çalıştım.
{8522}{8626}Ben bir ses duydum, sen duydun mu?
{8636}{8805}Hayır, ben telefondaydım. Rüzgar|olmalı ya da tüylü surattır.
{8825}{8922}Benden neden nefret ediyor?|-Biraz ilgi gösterirsen seni de sever.
{8930}{9005}Eğer onu senin gibi besleseydim|beni de severdi.
{9012}{9061}Tiny'yi kıskanıyorsun.
{9070}{9173}Senin yanında benden daha fazla|yatıyor.
{9237}{9381}-Bekle. Ben aşağı bakayım.|-Polisi arasak daha iyi olur.
{9390}{9459}Hayır, merak etme, ben bakarım.
{9681}{9801}Merak etme önemli bir şeyse gelip|diğerini de alırım.
{13794}{13877}-Ne oldu?|-Burada biri var, hemen polisi...
{13883}{13925}-Ne dedin?|-Polisi ara.
{13933}{13985}Michael!
{14192}{14247}Hayır!
{14282}{14534}Kımıldama pis serseri. Geri çekil.|Hemen geri çekil. Çekil dedim.
{14541}{14570}Pekâlâ.
{14577}{14687}Bırak şunu, bırak hemen. Bırak|şunu dedim.
{14704}{14782}İstediğini alabilirsin.|Saatimi al.
{14789}{14850}Bu lanet olası saati istemiyorum.
{14859}{14962}Sakın ona zarar verme.|Ne istersen vereceğim.
{15931}{16007}-Hayır.|-Karen.
{17055}{17096}Polis.
{17203}{17281}-İçeri gelin.|-Ben memur Cole.
{17290}{17375}-Michael Carr.|-Bu da ortağım memur Davis.
{17381}{17427}Ayağınıza ne oldu?
{17435}{17585}Bir bira şişesini düşürdüm ve kırıldı.|Üzerine bastım, önemli bir şey değil.
{17593}{17653}Bize olanları anlatın.
{17663}{17881}Üst kattaydık. Eşimle bir ses duyduk.|Bu benim eşim Karen.
{17905}{17982}Bu kadar çabuk geldiğiniz için|teşekkürler.
{17990}{18100}-Sesi duyduktan sonra ne oldu peki?|-Michael aşağı indi.
{18107}{18255}-Bir golf sopası kaptım.|-Tekrar ses duydum ve aşağı indim...
{18349}{18442}Önemli değil Bayan Carr.|Acelemiz yok.
{18450}{18546}Bu adam birden dolabın içinden|çıktı. Michael ile kavga...
{18552}{18647}...etmeye başladılar.|-Tam olarak kavga sayılmazdı.
{18654}{18750}Bacağını tuttum, kaçmaya|çalışıyordu. Sonra mutfakta Karen'ı...
{18761}{18930}...yakaladı. Arka kapıdan kaçtı.|Boğazına bir bıçak dayadı.
{18955}{19014}-Siz iyi misiniz?|-Evet iyiyim.
{19021}{19063}-Doktora ihtiyacınız var mı?|-Hayır.
{19070}{19137}-Emin misiniz?|-Teşekkür ederim.
{19160}{19305}-Tiny.|-Tiny. Gel bakalım Tiny.
{19341}{19413}İyi bir gözcü kedi değilsin demek.
{19420}{19546}-Bir işe yaramıyor.|-Bence polisleri seviyor.
{19684}{19774}Sabaha parmak izi almak için|gelecekler.
{19782}{19859}Çok fazla bir şeye|dokunmamaya çalışın.
{19866}{19954}Buralarda bir hırsızlık olayı daha|yaşandı, muhtemelen aynı kişi.
{19961}{20001}Bu sokakta mı?
{20007}{20074}Bu bölgede ancak onu|yakalayacağız.
{20081}{20138}Onun yakalandığını görmek isterim.
{20143}{20247}-Kahve isteyen var mı?|-Evet asla kahveye hayır demem.
{20260}{20332}Durun. Durun. Yerde cam var.
{20369}{20431}-Affedersiniz.|-Teşekkürler.
{20447}{20577}Eğer buralarda dolaşıyorsa|yeniden buraya gelir mi acaba?
{20586}{20653}Mahallenin emniyette olduğunu|söylediler.
{20660}{20746}Diğer mahallelere kıyasla emniyetli|bir yer.
{20754}{20851}Bay Carr onu korkutmuş, geri|geleceğini sanmıyorum.
{20857}{20927}Umurumda değil, hemen bir silah|alacağım.
{20935}{20997}-Ne?|-Evet silah alacağım.
{21002}{21069}-Silah yok.|-Sizi dinleyecektir.
{21074}{21121}Silah almayın.
{21133}{21200}Bunu söylemek kolay tabii, çünkü|sizde var.
{21207}{21284}-Bunu kullanmak için eğitim aldım.|-Ben de tecrübeliyim.
{21291}{21360}Ama hedefte,|insanlar üzerinde değil.
{21366}{21417}Bizim tavsiyemiz bir alarm|taktırmanız.
{21423}{21507}Ya da bir köpek alın ama silahları|unutun. Her zaman yanlış insanlar...
{21513}{21554}...zarar görür.
{21694}{21783}-İyi insanlar.|-Ne düşündüğünü biliyorum.
{21839}{21904}Ne düşünüyor muşum?
{22180}{22286}-Ben bu durumda uyuyamam.|-Ben de.
{22461}{22767}-Beni yakaladığı zaman...|-Tamam hepsi geçti, sakin ol.
{22811}{22902}Ben burada kalamam, bu çok|tuhaf bir şey.
{22911}{23000}Birkaç eşyamızı alıp bir otele|yerleşelim.
{23006}{23160}Ben artık burada kalamam.|Bu evi satmamız gerek.
{23172}{23243}Satmamız gerekmiyor. Sen bu|evi seviyorsun.
{23250}{23328}Bu tür bir evimiz olması gerekmiyor.|Yani şimdilik.
{23334}{23409}-Sakin ol.|-Zaten zorla ödüyoruz.
{23416}{23528}Bu kadar abartma lütfen.|Ne yapacağız biliyor musun?
{23536}{23689}Polislerin tavsiyesini dinleyeceğiz.|Yarın birkaç telefon görüşmesi...
{23696}{23835}...yapacağım. En iyi güvenlik|sistemi hangisiyse gidip alacağız.
{23852}{24003}Bu da işe yaramazsa o zaman|katil bir köpek alırız. Acımasız...
{24009}{24152}...bir pitbul, sivri dişli ve iğneli|tasmalı bir köpek.
{24159}{24310}Korkmana gerek yok. Hepsi geçti.
{24504}{24593}Onu bir golf sopası ile mi|kovaladın? Sen bir kahramansın.
{24599}{24674}Dirty Harry ve|Arnold Palmer karışımı.
{24680}{24782}Çok ilginç, ben kalp krizi|geçirirdim sanırım.
{24788}{24852}Elinden geleni yapmışsın. Siz|iyi misiniz?
{24857}{24956}-Karen biraz korktu.|-Lanet olsun, işte geliyor.
{25014}{25063}Onu öpecek miyiz?
{25315}{25370}Beyler!
{25386}{25473}Hazırladığın broşürü okudum.|İstatistikler iyi görünüyor.
{25478}{25577}Bak ne söyleyeceğim Jerry. Ben bu|tür istatistiklere pek inanmam.
{25584}{25644}Bu avukatların işidir.|Yanlış anlama Roger.
{25650}{25679}Anlamadım.
{25687}{25733}Oldukça ilginç bir yer.
{25742}{25799}Buradaki potansiyel inanılmaz|değil mi?
{25810}{25856}İçgüdülerimle hareket etmeyi|öğrendim.
{25863}{25933}İstatistikleri bir kez|kullandım ve iflas ettim.
{25939}{26010}-Denver değildi, değil mi?|-O ev ödevini iyi yaptı.
{26017}{26050}Sadece sen değildin.
{26056}{26116}Buraya müşterilerimin çok|parasını yatırdım.
{26122}{26188}-Bu binaların hepsi hâlâ boş.|-Burada aynı şey olmayacak.
{26195}{26313}Bu bölge inanılmaz bir değişim|geçirdi.
{26321}{26420}Bu yeni binalar son 10 yılda mı|yapıldı?
{26427}{26483}Hepsi insanlarla doldu, buradaki|evler birbirine seslenebilecekleri...
{26490}{26525}...kadar yakın.
{26533}{26634}Pekâlâ, yapmak istediğim şey şu,|üstelik bu son üç kez işe yaradı.
{26640}{26713}Bir sponsor partisi düzenlemek.
{26759}{26864}-Bu benimki. Alo.|-Merhaba benim.
{26873}{26935}-Selam.|-Kötü bir zamanlama mı?
{26942}{27023}Toplantının ortasındaydık ama|neredeyse bitirmek üzereyiz.
{27028}{27061}Neler oluyor?
{27068}{27176}Ne güvenlik görevlileri geldi ne de|parmak izi için polis.
{27192}{27297}-Aradın mı?|-Evet, sadece oyalıyorlar.
{27304}{27378}Harika, bak şimdi ne yapacağını|söyleyeceğim.
{27385}{27501}Polisi ara, dün akşam gelenlerle|konuşmak istediğini söyledi.
{27508}{27578}Onlar yardımcı olabilirler,|tamam mı?
{27584}{27674}-Pekâlâ, denerim.|-Ben de en kısa zamanda gelirim.
{27679}{27748}-Tamam.|-İyi olduğundan emin misin?
{27751}{27847}-Seni seviyorum, hoşça kal.|-Ben de. Hoşça kal.
{27901}{28001}Michael, bu adam çok iyi.|Bu iş oldu sayılır.
{28007}{28059}Michael, burada suç oranı epeyce|yüksektir.
{28064}{28106}Hırsızlarla sıkça karşılaşırsın.
{28113}{28183}Kötü şeyleri nasıl uzakta|tutuyorsunuz?
{28189}{28253}Söylediğim gibi bu işle ilgileniyoruz.
{28258}{28303}Şu anda güvenlik üzerinde|çalışıyorum.
{28591}{28640}Bunu da takıyorum.
{28746}{28809}2 tane daha.
{29058}{29139}Michael, memur Davis'i|hatırlıyor musun?
{29154}{29239}Evet, nasılsınız? Üniformanız|olmadığından sizi tanıyamadım.
{29245}{29322}-Bunları siz mi yaptınız?|-Önemli şeyler değil.
{29330}{29396}Nasıl önemli değil. Bizim|için çok önemli.
{29404}{29457}En azından elimden geleni yaptım.
{29466}{29530}Bayan Carr şefimi aramış, ben ve|ortağım hakkında güzel...
{29536}{29631}...şeyler söylemiş. İnsanlar genelde|kötü şeyler söylemek için ararlar.
{29638}{29695}Bu gerçekten harikaydı. Çok|memnun oldum.
{29701}{29806}-İçecek bir şey ister misiniz?|-Evet, bu harika olur. Teşekkürler.
{29877}{29957}Girişin her noktasında alarmı|harekete ...
{29966}{30013}...geçirecek sensörler olacak.
{30018}{30112}Bu eve artık haberiniz olmadan|rüzgar bile giremez.
{30118}{30185}İşte burada da bir kızılötesi hareket|detektörü olacak.
{30193}{30287}Bu pencereden biri içeri girecek|olursa alarm devreye girecek.
{30294}{30367}Bu adam banyoda ne yapıyor?
{30374}{30542}Bu bir emniyet tedbiri. Burası|tamamen güvenli bir yer.
{30599}{30729}Bu eski evleri çok seviyorum çünkü|kaya gibi sağlam kapıları var.
{30738}{30843}Burada da her girişe sadece sizin|açabileceğiniz bir kilit koyduk.
{30850}{30913}İçeri giren biri olması durumunda|kendinizi buraya kilitleyecek ve...
{30919}{31004}...yardım bekleyeceksiniz.|Yani bizi.
{31102}{31228}Bir şifre seçmeniz gerek.|7 harfli olursa iyi olur.
{31396}{31452}-Piramit.|-Piramit.
{31567}{31682}Burası Carr ailesinin evi. Şifre|"piramit" olacak.
{31711}{31791}Tamam. Teşekkür ederim.|Hepsi bu.
{31896}{31943}Aman Tanrım.
{31950}{32030}440 litre ve 500|beygir.
{32035}{32102}Tanrım. Bunu da mı|kendiniz mi yaptınız?
{32105}{32203}Hem de her parçasını. Sonra alarmı|yerleştirdik. Bu beni rahatlatıyor.
{32210}{32300}-Çok güzel. Gerçekten çok güzel.|-Teşekkürler.
{32391}{32494}Güvenlik konusunda özel bir|yeteneğiniz var.
{32507}{32589}Danışmanlık yapmayı hiç|düşündünüz mü?
{32597}{32689}-Danışmanlık mı?|-Yani evler ve işyerleri için.
{32695}{32802}Bir gece kulübü işletmeye başlıyorum.|Bu yaptığınız iş için çok iyi...
{32810}{32892}...para kazanabilirsiniz.|-Hiç düşünmemiştim.
{32899}{33007}-Yemeğe kalın lütfen.|-Evet bu harika olur.
{33026}{33174}Sınırı aşmak istemem, polisin|halktan ayrı olması gerekli.
{33213}{33250}Hadi ama.
{33402}{33527}Bu gerçekten güzeldi. Yemek|benim için genelde birkaç erkeğin...
{33533}{33651}...birbirini savaş hikâyeleri ile|sıktığı bir toplantı hâline dönüşür.
{33659}{33730}Buna polislerden başka kimse|dayanamaz.
{33736}{33792}-Hiç evlenmedin mi?|-Hayır.
{33798}{33885}İşte başlıyor, arkadaşlarının birini|ayarlamayı düşünüyor.
{33938}{33977}Ben yakalarım Jack.
{33984}{34075}Affedersin Michael. Et kokusunu|aldığı için çıldırdı.
{34086}{34161}Beni ön tarafta bekle.
{34167}{34301}Affedersin, hâlâ biraz tedirginim.
{34304}{34376}Önemli değil, bunu|anlayabiliyorum.
{34421}{34520}Kimseyle ciddi bir ilişkin|olmamasına inanamıyorum.
{34618}{34756}Polisler ve evlilik zorlu bir|kombinasyondur.
{34793}{34880}Ne kadar çok şey anlattığıma da|ben inanamıyorum.
{34885}{34949}Küçük bir çocukken hiç|konuşmazdım.
{34955}{35069}Okuldayken de hiç konuşmazdım.|Herkes beni böyle tanırdı.
{35076}{35220}Bir öğretmen olarak sınıfta sessiz|çocukları sevdiğimizi söylemeliyim.
{35243}{35366}Ona inanma Pete o bütün çocukları|çok sever.
{35382}{35526}Evet sanırım eksik olan bu, birkaç|çocuğunuz olmaması şaşırtıcı.
{35660}{35777}Konuyu çocuklara getirdiğim için|üzgünüm, bu beni ilgilendirmez.
{35783}{35899}Hayır. Sana teşekkür etmek|istiyorum. Elinden gelen her şeyi...
{35906}{35992}...yaptın. Karen için bunun ne kadar|önemli olduğunu anlatamam.
{35997}{36098}-Önemli değil. Yakında atlatacaktır.|-Sayende çok daha çabuk olacak.
{36103}{36222}-Peki ya sen. Sen atlatacak mısın?|-Bilmiyorum.
{36269}{36390}Yabancı bir adam karına dokununca|kendini çok çaresiz hissediyorsun.
{36397}{36511}Elinden geleni yaptın Michael.|Büyük bir cesaret gösterdin.
{36517}{36643}Onu yakaladığı zaman elimde bir|golf sopası vardı...
{36649}{36812}...ve ben ona vurabilirdim.|Ama bunu yapamadım.
{36887}{36984}Olabilecekleri düşünmek bir|kabus gibi.
{36992}{37107}O aşağılık serseriye vurmak için|bir fırsat bulmayı çok isterdim.
{37113}{37209}-Gerçekten mi?|-Elbette. Onu gebertebilirim.
{37216}{37281}-Bundan eminim.|-Emin misin?
{37287}{37426}Neler yapabileceğini gördüm.|Ama senin gibi medeni bir insanın...
{37430}{37499}...bu tür şeyler düşünmesini|anlamıyorum.
{37504}{37601}Yaptıklarından sonra bütün kurallar|değerini kaybediyor.
{37608}{37734}Onu gerçekten öldürebilirdim.|-Michael. Beni ürkütüyorsun.
{37945}{38079}Bizimle bir gece geçirmek eminim|çok hoşuna giderdi.
{38085}{38117}Nasıl yani?
{38123}{38205}-Yani bir devriye görevine çıkmak.|-Bunu yapabilir misin?
{38210}{38299}Gazeteciler için bunu her zaman|yapıyoruz.
{38306}{38403}Evet. Evet yani ilginç olabilir.
{38406}{38505}Bunu ayarlayacağım. Neler|yaptığımızı yakından görürsün.
{38511}{38677}-Peki ne zaman?|-Yarın. Evet. Eğlenceli olacak.
{38695}{38815}-Neden olmasın?|-Harika, o hâlde yarın görüşürüz.
{39158}{39259}Şurayı imzalayın, görev sırasında|bir şey olması durumunda...
{39266}{39382}...şikâyetçi olunmasını istemeyiz.|-Bir şey olmayacak, benimle birlikte.
{39394}{39429}Selam.
{39495}{39597}Bir uyuşturucu satıcısı, bir kamu|suçlusu.
{39604}{39696}Ve eski eşim Empire State|binasından aşağı atlasa önce...
{39703}{39841}...hangisi yere düşer?|-Bilmiyorum, kim?
{39859}{39924}-Kimin umurunda?|-Kimin umurunda?
{40058}{40178}Tanrım, şuna baksana. Acaba|gerçek sarışın mı?
{40375}{40478}Memur bey, çok mu hızlı|gidiyorum?
{40543}{40637}-Ehliyet ve ruhsat hanımefendi.|-Pekâlâ.
{40666}{40763}Bazı kadınlar polis memurlarından|etkilenirler. Bizim birer yıldız...
{40769}{40838}...olduğumuzu düşünürler.
{41588}{41749}Eğer bu pislikleri arayacak olsak|bir sürü hap ve silah buluruz.
{41756}{41877}-Burası büyük bir pislik pazarıdır.|-Değil mi Leon?
{41884}{41942}Siz ne derseniz doğrudur|memur Pete.
{41949}{41997}Bu da Bay Temiz.
{42003}{42097}Evet doğru, bu benim. Bay Temiz.
{42151}{42201}Mario nasılsın?
{42206}{42270}-İyiyim.|-Her şey yolunda mı?
{42277}{42325}-Yolunda.|-Sorun var mı?
{42332}{42365}Sorun yok dostum.
{42372}{42462}Bir sorun olursa hemen bana|haber ver tamam mı? Pekâlâ.
{42518}{42635}Buradan kulüp müşterisi|çıkacağını düşünme Michael.
{42827}{42919}Dene hadi.|Los Angeles'ın en iyisidir.
{42927}{43047}Aslında gelmeden önce yemek|yedim ve karnım tok.
{43095}{43159}Hoşuna gitti mi?
{43170}{43269}Evet, bu gerçekten çok ilginç|bir tecrübe.
{43276}{43420}Evde barbeküden sonra otururken|aklıma geldi Pete. Los Angeles'ta...
{43426}{43531}...nasıl oluyor bilmiyorum ama|Phoenix ve Kansas...
{43538}{43607}...City'deyken kulüpte|çalışmaları için polisten...
{43613}{43672}...özellikle mesai dışında|yardım alırdım.
{43676}{43747}Mike bize gece işinde çalışma|teklif ediyor.
{43753}{43784}Bunu konuşabiliriz.
{43791}{43957}Selam. Selam. Nasılsın?|Sen şef falan mısın?
{43993}{44043}Teğmen.
{44113}{44239}Tanrım. Hadi yürü. Bak|teğmen evli bir adam.
{44246}{44398}Pekâlâ. Görüşürüz.|Hoşça kal Pete.
{44410}{44456}Görüşürüz Rosa.
{44461}{44560}Gördün mü? Bu kadınlar her zaman|polislerin peşindedir.
{44777}{44827}Michael burada bekle.
{44963}{45006}Geri çekilin.
{45139}{45196}Polis. Her şey yolunda mı?
{45202}{45309}Hayır hiçbir şey yolunda değil.|Lanet olası hapishane kuşu...
{45316}{45405}...yatakta oturuyor.|-Allah’ın cezası.
{45444}{45532}-Aşağılık fahişe.|-Bunu alın başımdan.
{45818}{45968}Pekâlâ, sen iyi misin? Buraya gel|benim yanımda dur.
{46034}{46179}-Göreceksin, sen göreceksin.|-Bu pisliği hemen bu evden çıkartın.
{46255}{46305}Anne! Anne!
{46533}{46587}Bak onu yakaladılar.
{46985}{47112}Neden sen içeri girmiyorsun? Ben|Michael'la arabayı park ederim.
{47120}{47252}-Çok iyi olur. Görüşürüz çocuklar.|-Görüşürüz.
{47400}{47491}-Şu hayata bak.|-Her zaman böyle midir?
{47499}{47598}Evet hem de her zaman. Hadi|öne geç.
{47639}{47696}Pekâlâ.
{47702}{47771}Eşin bana neden ciddi bir ilişkim|olmadığını sormuştu.
{47805}{47907}Bence ikiniz de gayet iyisiniz.|Şimdi nereye gidiyoruz?
{47936}{48000}Yapmam gereken bir şey daha var.
{48300}{48347}Yürü hadi.
{48366}{48681}Kımılda. Burada bekle. Michael|Ernie Pike ile tanış. İşte bu bir suçlu.
{48729}{48896}Hadi acele et serseri.|-Bu o. Onu yakaladın. Bu o.
{48907}{49064}Bunu duydun mu? Bak işin bitti.|İşin bitti pislik.
{49098}{49269}Bu adamın uyuşturucu bağımlısı|arkadaşını yakaladım ve o da...
{49313}{49398}...Pike'ı ele verdi. Sen arkadaşımın|evine mi girdin?
{49404}{49494}Onu ve güzel karısını korkuttun mu?|Bunu yaptın mı?
{49501}{49574}Pekâlâ, bak çok üzgünüm dostum.
{49605}{49739}Lanet çeneni kapat. Senden üzgün|olduğunu duymak istemiyor.
{49782}{49908}Sadece seni gebertmek istiyor. Ve|bil bakalım ne olacak pire torbası?
{49915}{50046}Ona izin vereceğim? Hazır mısın?|-Ne?
{50068}{50162}-Daha ne bekliyorsun?|-Sen ciddi misin?
{50169}{50280}Bana onun kalbini yerinden sökmek|istediğini söylemedin mi?
{50288}{50418}Evet, evet. Ama ben|sinirden öyle söyledim.
{50460}{50555}Hadi söyle bakalım. Ona zengin|kadınlarla birlikte olmak istediğini...
{50562}{50664}...söyle. İstediğin şey bu değil mi?|-Hayır.
{50671}{50755}Hadi söyle. Söyle dedim.|Hadi ona da söyle.
{50762}{50831}Sen ne dersen doğrudur dostum.
{50841}{50995}Hadi buraya gel. Sakın bana karşı|koymaya çalışma. Sakın direnme.
{51042}{51136}Şimdi yürü. Sana yürü dedim.
{51215}{51346}Sana ne istediğini söyledi işte.|Dokunman gerekmiyor.
{51353}{51445}-Ben kimseye zarar vermeyecektim.|-Çeneni kapat.
{51466}{51669}Hadi. Michael. Direndiği için bunu|yapmam gerekti. Böyle şeyler olur.
{51676}{51705}Merak etme.
{51711}{51817}Hadi Pete. Onu yakaladın, şimdi|onu hapse atalım.
{51827}{51958}O Karen'ın boğazına bir bıçak|dayadı. Bu şekilde kurtulacak mı?
{51963}{52050}Hadi bu aşağılık serseriye vur.|-Pete.
{52056}{52158}-Vur ona. Vur hadi.|-Hayır bunu yapamam.
{52367}{52416}Seni aşağılık pislik.
{52499}{52595}Hey Pete. Pete. Tanrım, yeter artık.
{53005}{53192}-Tatlım. Michael.|-Evet ben geldim.
{53455}{53496}Nasıl geçti?
{53559}{53640}-Tanrım inanılmaz bir geceydi.|-Ne oldu?
{53665}{53890}Çok tuhaftı. Gelen polis çağrılarına|gittik, işlerini yapmalarını izledim.
{53949}{54072}Sonra Roy'u bıraktık. Pete benim için|bir sürpriz hazırlamış.
{54087}{54162}Eve giren hırsızı yakalamış.|-Onu yakaladı mı?
{54168}{54258}-Bundan daha fazlasını yaptı.|-Hapse mi attı?
{54264}{54384}Muhtemelen hastanede. Adamı|iyi bir dövdü.
{54404}{54481}Hâlbuki bunu benim yapmam|gerekiyordu.
{54487}{54542}Ne? Bir şey anlamadım.
{54548}{54694}Pete bana ufak bir şov yaptı. Adama|saldırmam için her şeyi hazırlamış.
{54700}{54777}-Michael yakalanmasına sevindim.|-Evet.
{54939}{55036}-Sen iyi olduğundan emin misin?|-Evet.
{55083}{55190}-Sorun nedir?|-Bilmiyorum.
{55246}{55372}Sanırım polis arkadaşımız biraz|fazla sinirli, hepsi bu.
{55378}{55481}-Aşırı tepki gösteriyor olamaz mısın?|-Hayır hiç sanmıyorum.
{55487}{55637}Biliyor musun, üzerimden büyük bir|yük kalkmış gibi hissediyorum.
{55653}{55740}Evet. Kendini iyi hissetmene|sevindim.
{55746}{55836}Ama artık onun etrafımızda|olmasını istemiyorum.
{55843}{55909}Sevgilim, biraz üzgünsün, seni|anlıyorum.
{55915}{56002}Ama sence ona hakkını vermemiz|gerekmez mi? Belki Pete biraz...
{56008}{56089}...sert davrandı ama sanki suçlu|oymuş gibi konuşuyorsun.
{56097}{56201}Öyle mi? Ben oradaydım Karen.|Olanları gördüm tamam mı?
{56207}{56283}Ne düşündüğün umurumda değil.|Bizim etrafımızda olmayacak.
{56290}{56332}Ne düşündüğüm umurunda|değil mi?
{56338}{56369}Lafı çevirme.
{56374}{56460}-O hâlde ben de düşünmeyeceğim.|-Kes şunu.
{56467}{56536}Hayır sen kes. Çok üzgünüm ama|boğazıma bıçak dayayan...
{56542}{56641}...o adama karşı duyduğun|sempatiyi paylaşmıyorum.
{58373}{58475}-Affedersin, korkutmak istemedim.|-Önemli değil.
{58528}{58588}Konuşabilir miyiz lütfen?
{58619}{58712}Üzerime bir şey alıp hemen|geliyorum.
{58969}{59064}Bu kapıya da kilit koymanız gerek.
{59086}{59170}Kapı hakkında konuşmaya|gelmedin sanırım.
{59178}{59409}-Hayır. Onu yakaladığımı biliyorsun.|-Ne oldu?
{59493}{59631}Aslında olan şu ki hırsızı yakalamam|kolay olmadı. Kaçmaya çalıştı ve...
{59637}{59725}...onu yakaladığımda da bana karşı|direndi ve...
{59731}{59842}...işler biraz çirkinleşti. Sanırım|Michael bundan etkilendi.
{59849}{59916}Bana bu şekilde anlatmadı.
{59942}{60046}Dışarıda bir televizyon programı|yapmıyoruz bayan Carr.
{60052}{60120}İnsanlar kabul edemiyorlar ama|dışarıdaki...
{60126}{60203}Vahşet mi demek istiyorsunuz?
{60245}{60451}Bakın. Mesleğe ilk başladığımda|bir çağrı üzerine göreve gittim.
{60480}{60611}Uyuşturucu bağımlısı bir çocuktu.|Kız arkadaşını dövüyordu.
{60637}{60736}15 ya da 16 yaşından daha büyük|değildi.
{60746}{60855}Tatlı bir kızdı, sarı saçlı, mavi|gözlüydü. Ona çok fazla dikkat...
{60863}{60974}...etmemiştim. Çocuğu yakalayıp|haklarını okuyordum.
{60981}{61117}Sonra kız bir silah çıkarttı ve beni|tam buradan vurdu.
{61125}{61263}Göğsümden. Şimdi de bu serserilere|karşı yapılması gerekeni yapıyorum.
{61270}{61422}Ne gerekirse. Ve dün gece de|bu tür bir şey oldu.
{61429}{61548}Ben başka bir kurşun daha yemek|istemem, siz de ölü bir eş...
{61555}{61650}...istemezsiniz. Michael'ın bundan|etkilenmesine üzüldüm ama ben...
{61656}{61704}...sadece işimi yapıyordum.
{61711}{61902}Pete bekle. Onu yakalamana|sevindim.
{62023}{62114}O serseri o gece bu eve girmekle|nasıl bir hata yaptığını asla...
{62120}{62247}...unutmayacak. Emin olabilirsiniz.|Yüzmeye devam edin.
{63027}{63195}Bu Chromalight ve buradaki dans|pisti için güzel bir fon oluşturacak.
{63199}{63345}Pisti tamamen aydınlatacak. Bu|ışıkla istediğimiz ortamı yaratabiliriz.
{63351}{63473}Burada da bir şehir manzarası var|ama bu bir çöl ya da bir dağ da...
{63478}{63604}...olabilir, ne istersek.|İşte burada da altın perde olacak.
{63612}{63730}Michael'ın bu kadar çok yakışıklı|arkadaşı olduğundan söz etmemiştin.
{63736}{63810}Şaka mı yapıyorsun? Onları|tanımıyoruz.
{63816}{63938}Bunlar muhtemel yatırımcı ya da|Roger'ın arkadaşları.
{63972}{64106}Bu çok kötü.|Ama tanışmak istediğim biri var.
{64178}{64310}-İşte bu sana bahsettiğim adam.|-Senin polis mi? Gerçekten mi?
{64566}{64629}Candace sesin çok yüksek|olduğunu söylüyor.
{64635}{64659}Kim?
{64665}{64744}-Candace, eşim.|-Ben bu şekilde seviyorum.
{64748}{64848}Buna sen cevap verebilirsin. Bir vergi|memuru, bir avukat...
{64853}{64884}Bir avukat fıkrası olacak.
{64890}{64955}...ve bir boşanma avukatı Dünya|Ticaret Merkezinin tepesinden...
{64961}{65040}...aynı anda atladıklarında, hangisi|daha önce yere düşer?
{65045}{65092}-Kimin umurunda?|-Kimin umurunda?
{65098}{65238}Nasılsın Mike? Burası harika bir|yer. Çok güzel.
{65331}{65431}-Pete Davis, Los Angeles Polisi.|-Jerry Lurie. Eşim Candace.
{65440}{65538}-Roger Graham.|-Mike güvenlikten bahsetmişti.
{65577}{65664}Bu gece burada mı çalışıyorsun?
{65680}{65939}Biraz önce girişi kontrol ettim.|Giriş kısmı oldukça iyi ama çok açık.
{65955}{66086}Kontrol etmesi biraz zor. Bence|girişi koridora taşıyın.
{66090}{66149}Sırayla girilmesini|sağlayın.
{66156}{66279}Güvenliğin zor kullanması gerekirse|bunu sadece birkaç kişi görebilir.
{66284}{66343}Sadece bir fikir.
{66384}{66508}İçecek bir şey al Pete. Ben de|biraz sonra gelirim.
{66525}{66659}İyi fikir. İş konuşman gerektiğini|biliyorum. Detayları anlatırım.
{66664}{66720}Tanıştığımıza memnun oldum.
{66730}{66795}-Bence çok mantıklı.|-Evet.
{66808}{66939}-Bu kesinlikle saçmalık değil.|-Evet, güvenliği ciddiye alıyorum.
{66950}{67025}Durum tamamen kontrol altında.
{67049}{67084}Merhaba.
{67090}{67173}-Penny, bu Pete. Pete, Penny.|-Tanıştığımıza memnun oldum.
{67199}{67306}-Ben de memnun oldum.|-İkimiz de öğretmeniz.
{67349}{67425}Okuldaki çocuklara gerçek bir|polisle konuştuğumu söylediğimde...
{67430}{67489}...çok etkilenecekler.
{67504}{67607}Henüz çok küçükler, bırakın da|kafaları karışmasın.
{67615}{67704}Belki ara sıra onlarla konuşmaya|gelebilirsiniz.
{67711}{67845}Halkla İlişkiler bu tür şeylere|bayılır.
{67851}{67957}Halkla İlişkiler'den bahsetmişken,|dans etmeyi sever misiniz?
{67964}{68059}Tatlım, Roger'ı kurtarır mısın?|Selam Penny.
{68065}{68144}Pete, hadi şu içkimizi alalım.
{68181}{68236}Kulübünün şerefine Michael.
{68247}{68383}Seninle açık açık konuşacağım.|Buradan gitmeni istiyorum.
{68407}{68542}Bu akşam senin neyin var?|Beni davet etmedin mi?
{68549}{68674}Bundan bahsetmekle seni davet|etmek çok farklı şeyler.
{68681}{68798}Çok gergin görünüyorsun. Sakin ol.|Uykunu alamadın mı?
{68804}{68875}Bütün bunlar yüzünden|gergin misin?
{68881}{68921}Bunu nereden biliyorsun?
{68924}{69005}Sence nereden bilebilirim? Evinin|etrafında dolaştım. Saat 3'e kadar...
{69009}{69038}..ayaktaydın.
{69044}{69139}Bizi korumana gerek yok, artık|onu yakaladın.
{69146}{69225}Sadece bir serseriyi yakaladım,|hepsi bu mu yani?
{69231}{69307}Artık o kadar da masum değilsin.|Dışarıda ne tür pislikler olduğunu...
{69313}{69449}...gözlerinle gördün. Seni ve Karen'ı|bir arkadaşın koruması gerekmez mi?
{69455}{69599}Lanet olsun. Beni dinle. Bizi|rahat bırak tamam mı?
{69640}{69748}-Bak sanırım bunu anlayabiliyorum.|-Öyle mi?
{69755}{69866}Bu saçmalığı kes tamam mı?|Kimse benim gibi olmanı...
{69871}{69986}...bekleyemez, ben bir polisim.|Ben hayatımı Pike gibi serserilerle...
{69996}{70098}...mücadele ederek kazanıyorum.|Bunu bilmiyorsun. Ama sorun değil.
{70105}{70189}-Sence benim sorunum bu mu?|-Evet bence bu.
{70196}{70288}Eve döndüğünüzde heyecanlı bir|gece geçireceğinize bahse girerim.
{70294}{70402}Büyük bir heyecan ve zevk. Bir|arkadaş olarak minnettar olmalısın.
{70408}{70492}Ben senin arkadaşın, dostun ya da|bir şeyin değilim.
{70499}{70581}Anlıyor musun? Sen hasta bir|adamsın Pete. Seni evimin...
{70587}{70647}...ya da karımın etrafında görmek|istemiyorum.
{70654}{70682}-Michael...|-Tatlım...
{70688}{70762}-Misafirlerin...|-Geliyorum. O da gidiyordu.
{70768}{70834}-Biraz konuşup rahatlaması gerek.|-Michael biraz...
{70841}{70886}Sevgilim lütfen.
{70893}{70975}-Beni kovuyor musun Michael?|-Tatlım lütfen.
{70982}{71094}Gerekiyorsa evet. Roger'a hemen|yanında olacağımı söyle.
{71312}{71426}Ne yapacaksın? Polisi mi|arayacaksın?
{71480}{71563}-Hemen buradan defol.|-Sesini alçalt dostum.
{71570}{71623}-Lanet olsun.|-Sesini alçalt dedim.
{71629}{71666}Allahın cezası.
{71672}{71845}Bak güvercin seni izliyor. Umarım|kaçıp gitmez.
{72750}{72874}Arabanızı ister misiniz? Biletiniz?
{73091}{73168}Pete'e karşı biraz kabalık|etmedin mi?
{73175}{73257}Sadece onu etrafımızda görmek|istemediğimi anlamasını istedim.
{73264}{73325}-Bunu başardın.|-Lütfen başlamayalım.
{73332}{73402}Kadeh kaldırma zamanı geldi.
{73633}{73759}Sağlığınıza. İyi şansa. Ve bundan|zevk almaya.
{73778}{73869}Ve eski bir Kastilya kutlaması.
{73897}{73972}Bu akşam oldukça mutlular.
{73981}{74089}Bu akşam kocanın mutlu ettiği|3 kişi var.
{74096}{74206}Her şey yoluna girdiği zaman|daha da mutlu olacağız.
{74284}{74387}Oldukça güzel bir araba dostum.
{74399}{74626}Buradaki iki güzel kadına. Senin ve|benim güzel karıma.
{76552}{76689}Aramana çok sevindim.|Seni çok düşündüm.
{77026}{77213}-Kes şunu.|-Affedersin. Hâlâ acıyor mu?
{77339}{77542}-Vuruldun mu?|-Bir balık avı kazası.
{77650}{77710}Silahlı balık demek.
{77922}{78163}Sen iyi misin? Bir otele gidebiliriz.|yumuşak, sıcak bir yatağa.
{78185}{78282}Ama eğer bir sorunun varsa...|-Hayır.
{78632}{78808}Bir sorunum yok. Benim sorunum|senin gibi aşağılık, utanmaz...
{78817}{79036}...fahişeler. İşte benim sorunum bu.|-Senin neyin var?
{79066}{79124}-Hadi defol.|-Hayır.
{79145}{79187}Sana defol dedim.
{79193}{79264}Sen aklını mı kaçırdın? Nerede|olduğumu bile bilmiyorum.
{79269}{79365}Bu senin sorunun. Değil mi?
{79776}{79927}Bir polis olmak insanlara yardım|etmek demektir. İnsanlarla dost...
{79936}{80066}...olmak demektir. Bu sadece kötü|adamlarla savaşmak değildir.
{80074}{80217}Bu sadece televizyonlarda olur. Ben|bu yüzden polis olmadım.
{80223}{80382}Ben insanları korumak için polis|oldum. Onları mutlu etmek ve...
{80389}{80479}...güvende hissettirmek için. Bunu|anlayabiliyor musunuz?
{80487}{80590}-Evet.|-Sorusu olan var mı?
{80599}{80665}Kurşun geçirmez yelek|giyiyor musunuz?
{80671}{80754}Kendimi korumak için evet. Başka?
{80762}{80851}Polis arabasında her zaman|yanınızda biri oluyor mu?
{80859}{81023}Bir ortağım var. Adı da memur|Roy Cole. Son 7, 8 seneden beri...
{81028}{81150}...sürekli birlikte çalışıyoruz. Onunla|aynı zamanda iyi dostuz.
{81164}{81335}-Bize kelepçeleri gösterir misiniz?|-Buraya gel bakalım. Senin adın ne?
{81345}{81472}-Matthew.|-Pekâlâ, Matthew. Ellerini uzat.
{81527}{81610}Acaba bunları kullanmasını|sağlayabilir miyim?
{81665}{81706}Tutuklusun.
{81860}{81912}-Merhaba.|-Merhaba.
{81920}{82019}Çocuklarla vakit geçirmeme izin|verdiğiniz için teşekkür ederim.
{82026}{82078}Çok eğlenceliydi.|-Bunu Penny ayarladı.
{82085}{82159}Penny'ye de teşekkür ettim.
{82179}{82302}Geçen gece için özür dilemek|istiyorum. Michael'ın davranışı için.
{82310}{82444}Bu beni çok şaşırttı. Önce davet|etti sonra da kovdu.
{82451}{82583}Sorun sen değilsin. Son zamanlarda|tuhaf davranıyor.
{82616}{82751}Kahve içmek ister misin?|Biraz daha zamanım var.
{82759}{82837}İyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
{82843}{82956}Yanımda emniyettesin, ben bir|polisim, unuttun mu?
{82963}{83037}-Ama çok kısa.|-Pekâlâ.
{83269}{83326}Buradaki herkes polis mi?
{83331}{83462}Evet çoğunlukla. Yaklaşık bir sene|önce bir serseri gelip burayı...
{83468}{83578}...soymaya çalıştı. Ama başarılı|olduğu söylenemez.
{83585}{83716}Çırılçıplaktım dostum, sonra da|bana dönüp penisin nasıl dedi?
{83734}{83814}Çok üzgünüm. Seni buraya|getirmemeliydim.
{83823}{83906}-Hayır bence çok güzel.|-Öyle mi?
{83913}{84004}Yani gidecek bir yerinin olması|çok güzel.
{84011}{84137}Ben de hep gittiğim bir yer olsun|isterdim. Günün bu saatlerini...
{84144}{84229}...pek sevmem.|-Neden?
{84260}{84417}Sanırım hava karardığı hâlde|Michael eve gelmediği için olmalı.
{84452}{84507}Siz nasıl tanıştınız?
{84614}{84691}-İlk kulübünde garsondum.|-Gerçekten mi?
{84697}{84749}Sen garson muydun?
{84757}{84909}Evet ilk işimdi. Buna ihtiyacım|vardı. Aslında durumumuz çok...
{84916}{85050}...iyiydi ama babamın ufak bir|kumar problemi vardı ve...
{85060}{85253}...insanlar bir gece gelip elimizdeki|her şeyi, arabalarımızı aldılar.
{85296}{85423}Oldukça kötü günlerdi.|-Ve Michael seni oradan kurtardı.
{85450}{85537}Michael için işler hep çok|kolay oldu.
{85544}{85747}-Bu yüzden mi onunla evlendin?|-Ona aşık olduğum için evlendim.
{85984}{86023}Bu...
{86085}{86181}Seni hiç tanımıyorum ama sana|neler anlatıyorum.
{86201}{86237}Karen!
{86264}{86388}Michael için işler kolay oldu|dedin, sen de onlardan biri miydin?
{86394}{86558}Çünkü hiçbir erkek bu kadar şanslı|olmayı hak etmiyor. Ben ciddiyim.
{86588}{86704}Senin gibi bir kadına sahip olan bir|erkeğin yanında kendini asla...
{86711}{86857}...tehlikede hissetmemelisin. Ve|şunu bilmeni istiyorum.
{86867}{86983}Herhangi bir şeye ihtiyacın olursa,|kendini bir sebepten kötü...
{86990}{87070}...hissedersen ya da sadece|konuşmak istersen...
{87078}{87156}...her zaman yanında olacağım|tamam mı?
{87163}{87248}Bir dost olarak, gerçek bir dost|olarak.
{87317}{87373}Tamam mı?
{87488}{87544}Hadi buradan çıkalım.
{88795}{88905}-Günün nasıldı?|-Selam. İyiydi.
{88954}{89034}Bayan Carr ile iyi|anlaşıyor musunuz?
{89270}{89333}Öyle görünüyor.
{89496}{89641}Okuldayken inanın Karen gibi|bir tane bile öğretmenim yoktu.
{89648}{89752}Yani hepsinin simsiyah boyalı|saçları vardı ve hepsinin adı da...
{89758}{89849}...ya Şişman Popoydu ya da|Beyaz Taç.
{89855}{89938}Beyaz Taç benim kızlık soyadım.
{90017}{90070}Beni kandırdın.
{90113}{90158}Teşekkür ederim.
{90164}{90259}İyi bir haberim var, Frank Taft|senden çok etkilenmiş ve...
{90265}{90327}...sermayenin yarısını vermeyi|düşünüyor.
{90332}{90425}-Frank Taft mı? Booyoo Plakları mı?|-Evet, ta kendisi.
{90432}{90560}-Çok başarılı bir şirket.|-Hem de çok. Ama ben dinlemem.
{90566}{90680}Affedersiniz, başka bir kartınız|var mı? İptal edilmiş.
{90692}{90765}Bu imkânsız.
{90771}{90847}Bilgisayar hatası, her zaman|yapıyorlar.
{90854}{90962}-Buna inanamıyorum.|-Bir sonraki yemeği sen ısmarlarsın.
{90966}{91048}-Lanet olası bilgisayarlar.|-Önemli değil.
{91062}{91211}Salı gecesi buluşuyoruz değil mi?|Kendinize iyi bakın.
{91241}{91333}-Michael bu ne?|-Kötü bir gece Michael.
{91529}{91600}Ben sadece bilgisayardaki|kayıtları bilirim.
{91607}{91710}Burada da oldukça yüklü bir|miktar olduğu görünüyor.
{91717}{91837}Bilgisayar hata yapmış. Almadığım|makbuzlar için 600 dolar ödemem.
{91844}{91924}Dostum, 5 seneden beri burada|çalışıyorum. Bilgisayarlar asla...
{91930}{92024}...yanılmazlar. Arabanı buradan|almak istiyor musun?
{92178}{92237}Bir dakika, onu kullanma.
{92324}{92415}Cezan olmadığından emin misin?|Minser'lara gittiğimiz geceyi...
{92422}{92459}...hatırlasana.
{92466}{92540}-Ne?|-Canyon bulvarındaki partiyi.
{92548}{92687}Bir tek ceza makbuzu var. Bir tane.|600 dolar mı? Hadi ama. Tanrım.
{92694}{92784}Bu kredi kartınızın limiti yetersiz.
{92991}{93080}Roger'ın söylediği gibi bilgisayar|hatası olmalı.
{93088}{93232}Evet doğru.|600 dolar.
{93242}{93387}Sakin ol tamam mı? Her şey gayet|güzeldi. Yani bence öyleydi.
{93398}{93717}Biliyor musun? Harikaydı.|Lurie'yi çok etkiledin.
{93729}{93816}-Michael!|-Teşekkür ederim.
{95701}{95768}-Burada bekle ve kapıyı kilitle.|-Michael ne yapıyorsun?
{95774}{95808}Dediğimi yap.
{96560}{96607}Karen çıkabilirsin.
{96672}{96763}Tamam. Ben Michael Carr.
{96787}{96906}Şifre "piramit". Kedimiz|sensörlerin...
{96913}{97019}...birinin önünden geçti ve alarm|devreye girdi.
{97062}{97163}Onu gördüğüme bu kadar|sevineceğimi düşünemezdim.
{97354}{97429}Bunun en doğrusu olduğunu|düşündüm.
{97436}{97535}Bana sormadan ikimiz adına|karar vermene sevindim.
{97541}{97623}Silahlar hakkında ne hissettiğimi|biliyorsun.
{97629}{97698}Peki sen benim bir adam karıma|saldırırken bir şey yapamadığım...
{97705}{97838}...için ne hissettiğimi biliyor musun?|Bir daha aynı duruma düşmem.
{97850}{97968}Polisin ne dediği umurumda değil.|Silah bende kalacak.
{98074}{98278}Affedersin. Bunu sana|söylemeliydim. Sen iyi misin?
{98322}{98398}Evet.|Peki ya sen?
{100547}{100648}Aman Tanrım.|Beni bekle.
{100658}{100792}-Sen burada ne yapıyorsun?|-Alarma bakmak için geldim.
{100799}{100954}Lanet olsun. Bunu sen yaptın?|Kredi kartlarını ve cezaları da.
{100959}{101017}Bunları da sen yaptın?
{101024}{101100}-Her şey yolunda mı?|-Evet, yanlış alarm.
{101106}{101149}Yanlış alarmmış.
{101156}{101300}-Ben de en az senin kadar utandım.|-Hemen evimden defol.
{101307}{101381}Çok üzgünüm Bayan Carr.
{101670}{101753}Bu lanet olası aklını kaçırmış.
{102012}{102064}-Alo.|-Roger!
{102069}{102096}Michael?
{102103}{102183}Evet benim, geç olduğunu|biliyorum. Psikopat bir...
{102189}{102245}...polisten nasıl kurtulabilirim?
{102375}{102478}Memur Davis ile devriye görevine|çıkmasına izin verdiğim...
{102483}{102560}...Michael Carr mısınız?|-Evet efendim.
{102567}{102687}Memur Davis'e teşekkür etmek|için eşinin bizzat aradığı kişi yani?
{102694}{102775}Evet aynı kişi şimdi o kontrolden|çıkmış hasta polis...
{102783}{102838}...tarafından rahatsız|ediliyor.
{102845}{102983}Kontrolden çıkmış hasta polis mi?|Şahsi bir şey olduğuna emin misiniz?
{102989}{103093}Elbette ki şahsi bir şey. Eşimle|birlikteyken birden evime dalıyor.
{103098}{103183}Gece yatayken odanıza dalsa|siz ne düşünürdünüz?
{103210}{103364}Memur Cole kendisinin ve Memur|Davis'in bir alarm üzerine harekete...
{103371}{103477}...geçtiklerini söyledi. Güvenlik|şirketiniz de bunu doğruladı.
{103485}{103574}Peki ya arabamın bağlanması?|Kredi kartlarım?
{103581}{103690}Ne olmuş? Onun yaptığına dair|bir deliliniz var mı?
{103699}{103767}Başarılı bir memuru şikâyet|ediyorsunuz.
{103775}{103879}Madalyaları umurumda değil.|Bununla ilgilenilmesini istiyorum.
{103886}{103995}Yoksa ne olur Bay Carr?|Bana hiçbir kanıt sunamadınız.
{104002}{104103}Bir tanığınız yok. Bir video kaydınız|bile yok. Herkesin bir video...
{104111}{104200}...kaydı vardır.
{104214}{104304}Hepsi bu mu? Bu meseleyi böyle|kapatacak mısınız?
{104308}{104328}Bay Carr!
{104348}{104449}Burası profesyonel bir kurumdur.|Biz de profesyonel inceleme...
{104451}{104541}...yaparız. Bana şikâyet|formu getir lütfen.
{104617}{104739}Eğer doğruluk payı varsa|şikâyetinizi değerlendiririz. Teşekkürler.
{104830}{104953}Tehlikeli ve sorunlu bir polisin|sokaklarda olmasını biz de istemeyiz.
{104959}{105019}Şunu doldurun, kaleminiz var mı?|-Hayır yok.
{105026}{105078}-Buyurun.|-Teşekkürler.
{105375}{105407}-Roger.|-Merhaba.
{105414}{105462}-Nasılsın?|-Adam gelmiyor.
{105469}{105601}Arkadaşın Davis Lurie'yi aramış ve|bir sürü soru sormuş.
{105607}{105710}Seni ne kadar tanıdığını, daha önce|iş yapıp yapmadığınızı sormuş.
{105716}{105779}Lurie de adamlarına yatırımı|durdurmalarını söylemiş.
{105786}{105875}Senin soruşturulduğunu düşünüyor.|-Beni batırmaya çalışıyor.
{105882}{106002}Biz henüz ölmedik. Bunu aşmak|için arkadaşınla anlaşmamız gerek.
{106009}{106095}Bir şikâyette bulundum. Bunu|sen söylemiştin.
{106106}{106231}Bu ne biliyor musun? Bir polis|oyunu. Bu serseri bir şeyler elde...
{106242}{106351}...etmeye çalışıyor. Ona para ver.
{106360}{106471}Avukatım olarak bir polise rüşvet|vermemi mi öneriyorsun?
{106481}{106633}Ben sadece onun ekibine yardımda|bulunmanı istiyorum.
{107604}{107746}Buluşmayı kabul ettiğin için|teşekkür ederim. Bu bize biraz...
{107754}{107885}...konuşma fırsatı sağlayacak.|Nasıl başladığını hatırlamıyorum.
{107924}{108121}Ya da ne yaptığımı. Ama...|Ne yaptıysam, özür dilerim.
{108144}{108357}Başına iş açmak istemedim. Bu tür|sorunlar yaşamak istemiyorum.
{108396}{108499}Ne diyorsun? Her şeyi|unutabilir miyiz?
{108514}{108583}Yine dost olabilir miyiz?
{108671}{108773}Elbette ben de|şikâyetimi geri alacağım.
{108977}{109050}Bunu al.
{109092}{109156}-Nedir bu?|-5000 dolar.
{109163}{109271}Al ve git. Benim işlerime de|karışma.
{109278}{109449}-Rüşvet mi Mikey?|-Adını sen koy. Bu işi almam gerek.
{109519}{109584}Bunu duydun mu?
{109673}{109814}Ben hep buralarda|çalıştım. Bir bayan vardı...
{109835}{109939}...köpeği ile birlikte|dolaşmaya çıkardı.
{109962}{110045}Bir tilki hızlı bir şekilde|çalılıkların...
{110052}{110181}...arasından çıktı ve köpeği|yakaladı. O zavallı köpeğin...
{110188}{110294}...arkasından bulduğumuz tek şey|elmas taşlı tasması oldu.
{110390}{110492}Başta Karen senin kumarbaz|babasından farklı olduğunu...
{110499}{110575}...düşünmüş.|-Ne?
{110582}{110723}Ama insanlar aynıdır. Seninle de|kendini güvende hissetmiyor...
{110728}{110808}...Michael. Karen'ın kendisini|çalılıklardan çıkan...
{110815}{110889}...tilkilere karşı koruyacak|birine ihtiyacı var.
{110897}{110977}Allahın cezası, ondan uzak dur.
{111069}{111183}Bir polis memuruna hakaret mi|ediyorsun? Hem de senin gibi...
{111189}{111234}...medeni bir insan.
{111241}{111311}Ne yapacaksın? Beni|tutuklayacak mısın?
{111318}{111521}Seni tutuklamak mı? Seni|öldürebilirim.
{112561}{112683}Ne oldu?|Neler oluyor?
{112796}{112905}-Neler oluyor Karen?|-Bu da ne demek?
{112957}{113049}Sen ve Pete arasında|neler oluyor?
{113056}{113135}Beni neyle suçluyorsun, sadece birer|kahve içtik.
{113140}{113212}Oldukça sıcak bir kahve olmalı.
{113218}{113298}Penny çocuklarla konuşması için|onu okula davet etti.
{113306}{113380}Aramızda bir şey olduğunu|düşünüyorsan çıldırmış olmalısın.
{113386}{113467}-Öyle mi? Kafama bir silah dayadı.|-Ne?
{113474}{113553}Kafama lanet olası bir silah dayadı.
{113560}{113661}Seni istiyor. Senin de onu|istediğini sanıyor.
{113668}{113739}Böyle hissetmesini sağlayacak|bir şey yapmadım.
{113746}{113951}Bunları uydurmadı değil mi? Onunla|birlikte olmak istiyorsun değil mi?
{113992}{114125}Ona bizden bahsediyorsun.|Evliliğimizden. Tanrım.
{114173}{114274}Sana tehlikeli olduğunu söyledim.|Beni bir ceset torbası içinde...
{114280}{114481}...görmek mi istiyorsun?|-Çok üzgünüm. Üzgünüm.
{115422}{115499}-Memur Cole.|-Merhaba.
{115506}{115570}İşleri düzeltmek için|Pete ile konuşmaya gittim.
{115575}{115651}-Siz uzak durmayı bilmez misiniz?|-Beni dinleyecek misin?
{115658}{115748}Seninle oyun oynuyor. Tepki|verirsen işler daha da kötüleşir.
{115755}{115838}Polis, polis arkadaşının yanında,|diğer insanlar nerede?
{115845}{115892}Evet doğru.
{115898}{116029}Beni öldürmekle tehdit etti. Buna|nasıl tepki vermemi önerirsiniz?
{116082}{116190}Bu adama ne olduğunu bilen biri|varsa o da sen olmalısın.
{116216}{116352}O adam karımın peşinde. Başka|nereye gideceğimi bilemedim.
{116790}{116837}İçeri gel.
{117056}{117218}Hiç anlamıyor. Ben ondan çok|daha iyiyim. Onu sevmiyor bile.
{117225}{117341}Benim gibi onunla ilgilenemez.|Onun bana ihtiyacı var.
{117349}{117490}Sen ne yapmaya çalışıyorsun?|Sana mı gelecek yani? Beni iyi dinle.
{117496}{117650}Hiçbir şey, seninle o kadın arasında|hiçbir şey olmayacak.
{117657}{117781}O senin beynindeki bir fantezi.|-Sen ne dediğini bilmiyorsun Roy.
{117795}{117852}-Öyle mi?|-Hayır bilmiyorsun.
{117859}{117979}Geçen gece onunla burada ne|işin vardı? Bana kafasına...
{117987}{118129}...silah dayadığını söyle.|-Sadece oynuyordum.
{118136}{118242}Ben oyun oynamıyorum. Bu|saçmalıkları bırak artık.
{118250}{118438}Biraz izin al ve dinlen. Sonra da|bir doktora git ve şu kafanı düzelt.
{118477}{118522}Yoksa?
{118529}{118660}Yoksa yukarı çıkıp onlara neler|olup bittiğini anlatacağım.
{118698}{118743}Bunu yapar mısın?
{118752}{118850}Elbette yaparım. 24 saat içinde|benim söylediklerimi yapmazsan...
{118857}{119063}...bu söylediklerimi yapacağım.|Şimdi bir psikiyatrist ile görüş.
{119122}{119228}Her şey çok daha iyi olacak.|Göreceksin.
{120385}{120528}-Şuna bak.|-Boş ver dostum, aldırış etme.
{120592}{120656}Leon dur orada.
{121801}{121839}Lanet olsun.
{122575}{122616}Leon!
{122767}{122866}Leon!|Kapıyı aç hemen.
{123064}{123110}Bırak onu.
{123116}{123195}-Bunlar küçük haplar.|-Hemen bırak dedim.
{123200}{123260}Neden bizi koşturuyorsun?
{123267}{123365}Şuraya geç. Ne yapacağını|biliyorsun, bacaklarını aç.
{123372}{123449}Bence gerçek suçluların peşinden|koşmanız gerek.
{123455}{123614}Sadece ufak haplar. Merkezdekiler|buna ne diyecekler sence?
{123620}{123743}Ben bir hizmet veriyorum. Taksiciler|direksiyon başında uyuyorlar.
{123750}{123821}Hey kes şu saçmalığı.
{124007}{124113}Hadi Leon, bundan daha|fazlasına ihtiyacım var.
{124213}{124321}Bak burada ne varmış. Sen|gerçekten de Bay Temiz'sin.
{124327}{124390}Sakla bunu, ihtiyacın olabilir.
{124396}{124462}Ne var? Sen güvenli sekse|inanmıyor musun yoksa?
{124469}{124514}Hadi ama Leon, şimdi bu...
{124520}{124612}Hey ne yapıyorsun sen?|Beni vuracak. Tanrım.
{124813}{124947}Lanet olsun, sen ne yapıyorsun?|Ne?
{125022}{125104}-Silahı al.|-Hayır. Silah falan istemiyorum.
{125111}{125174}-Silahı al.|-Hayır.
{125181}{125290}Hadi al. Sana al dedim. Koş.
{125530}{125620}Sen benim ortağımı öldürdün Leon.
{126278}{126365}Artık kimse ile konuşamayacaksın.
{127636}{128001}Arka taraftan gittim. Roy şüpheliyi|takip etti. Sanırım. Ve sonra...
{128010}{128092}...silah sesi duydum.
{128172}{128366}O pis serseri dostum|Roy'u vurmuştu. Ve sanırım...
{128374}{128528}...Roy da ölmeden önce|ona ateş etmiş
{129429}{129496}Siz şu tarafa geçin.
{129677}{129736}Merhaba, nasıl yardımcı|olabilirim?
{129743}{129827}Michael Carr. Roger ile konuşmak,|istiyorum, acil bir durum.
{129833}{129883}Şu anda ofiste değil.
{129889}{130007}Mesaj gönderin, bir şeyler yapın.|Şu anda evdeyim. Tuzağa düştüm.
{130018}{130125}Evimin bahçesi polislerle dolu.|-Michael!
{130132}{130194}Hemen beni aramasını söyleyin.
{130200}{130268}Narkotik bürodan geliyoruz,|elimizde bir arama izni var.
{130274}{130312}Görmek istiyorum.
{130319}{130404}Şuraya geçin, sizi de aramamız|gerek.
{130409}{130502}Güvenilir bir kaynaktan Michael|Carr'dan uyuşturucu satın...
{130508}{130611}...aldığını öğrendik.|Siz Michael Carr'sınız değil mi?
{130615}{130645}Evet.
{131471}{131515}Sürpriz, sürpriz.
{131535}{131625}Bunları satmak için evinizde|uyuşturucu bulundurmaktan...
{131632}{131731}...tutuklusunuz. Sessiz kalma|hakkınız var.
{131741}{131770}Bunun için vaktiniz var.
{131776}{131850}İsterseniz bir|avukat tutma hakkınız var.
{131856}{131922}Emniyetiniz için|gözlüklerinizi alacağım.
{131928}{132004}Şimdi ifadenizi almak|için merkeze gidiyoruz.
{132011}{132047}Haklarınızı biliyorsunuz|Bay Carr.
{132053}{132120}Komşularınızın sizi görmemesi|için arabayı arka tarafa aldık.
{132126}{132243}Ne kadar düşüncelisiniz.|Roger'ı ara. Onunla mutlaka görüş.
{132993}{133149}Ben Dedektif Nobu, nasılsınız?|Bu işi kolaylaştırabilirsiniz.
{133161}{133276}Bağlantınızın adını verirseniz|buradan hemen çıkabilirsiniz.
{133282}{133354}Avukatımdan başka kimseyle|konuşmayacağım.
{133418}{133494}Buna hakkınız var Bay Carr.
{134038}{134151}Bakın yeni biri daha gelmiş.
{134193}{134261}Şuna bakın.
{134961}{135021}10 dakikanız var.
{135424}{135546}-İyi misin?|-Fena değil. Karen nasıl?
{135553}{135654}-İdare eder.|-Onu görebilir miyim?
{135690}{135815}Duruşmadan sonra. O zamana dek|sadece yasal görüşme yapabilirsin.
{135822}{135856}Kefalet?
{135861}{135955}Duruşmadan sonra? Para|durumun nedir?
{135973}{136111}Elimdeki her şeyi Lurie'yi etkilemek|için o partiye yatırdım.
{136123}{136340}-Tam olarak bilmem gerek.|-2200 dolar.
{136433}{136530}Kefalet çok yüksek olmayacaktır.|Profesyonel bir uyuşturucu tüccarı...
{136538}{136627}...değilsin.|-Profesyonel mi?
{136660}{136801}Polisler evinde 250 gram kokain|buldular. Bu ciddi bir sorun.
{136808}{136942}Benim sorunum çok basit. Bir|polis eşimle birlikte olmak...
{136948}{137099}...istediği için benimle uğraşıyor.|-Bu çok karışık bir mesele.
{137167}{137289}Sam Gershon ile görüştüm.|Tanıdığım en iyi avukattır.
{137296}{137453}Gidip Roy Cole ile konuşmanız|gerek. Davis'in ortağı.
{137457}{137606}Bana bir şey olursa yardım|edeceğini söyledi.
{137658}{137879}O öldü. Görev sırasında|vurulmuş. Amiriyle konuştum.
{138046}{138181}Beni de öldürene kadar|durmayacak. Beni buradan çıkart.
{138190}{138286}Çıkartacağım. İşlemlere başladık.
{138293}{138443}Hayır, hayır, beni dinle.|Beni mutlaka buradan çıkart.
{138453}{138597}Dava BA-846059. Bay Alvarez,|Kaliforniya...
{138604}{138731}...Ceza yasasının 12280 numaralı|bölümünün, b fıkrasında...
{138739}{138793}...açıklandığı şekilde kanunsuz|olarak silah bulundurmaktan...
{138798}{138825}...suçlu bulundu.
{138831}{138885}Bay Alvarez'in bir avukatı var mı?
{138890}{138994}Kendisi masum olduğunu söylüyor.|O bir çocuk. Mahkemeye dek...
{139000}{139104}...onu tutuklamanın bir nedeni|yok. Mahkeme gününe dek...
{139110}{139147}...serbest bırakılmasını talep|ediyoruz.
{139152}{139189}Reddedildi. 25 bin dolar kefalet|uygun görüldü.
{139194}{139233}Mahkeme sekreteri bir duruşma|günü belirleyecek.
{139238}{139355}Dava BA-855327. Tutuklu|Michael Carr.
{139368}{139492}Kaliforniya Sağlık ve Güvenlik|Yasalarının 1 1351 ve 1 1352...
{139497}{139582}...numaralı bölümlerinde açıklandığı|şekilde satmak üzere kokain...
{139589}{139666}...bulundurmak suçuyla tutuklandı.
{139676}{139753}Bay Carr'ın bir avukatı var mı?
{139760}{139836}Bay Carr masum olduğunu|iddia ediyor.
{139841}{139952}Sayın Yargıç, kendisi evi olan,|özel bir işi olan örnek bir...
{139958}{140025}...insandır. Eşi de saygın bir|özel okulda öğretmenlik...
{140031}{140123}...yapmaktadır. Kefaletle|serbest bırakılmasını talep ediyoruz.
{140133}{140258}Bay Carr'ın bundan sekiz yıl önce|Austin, Texas'ta benzer...
{140263}{140350}...bir suçtan yargılandığını öğrendik.|-Dosyayı getirin.
{140591}{140716}-Bu da ne böyle?|-Ben böyle bir şey yapmadım.
{140725}{140826}Birlikte iş yaptığımız bir yatırımcı|arabamın koltuğunun altına...
{140832}{140954}...kokain koymuş. Avukat tuttum|ve masum olduğumu söyledim.
{140974}{141115}Ben böyle bir şey yapmadım.|-Önemli değil, kayıtların var.
{141166}{141270}Bu bilgiler doğrultusunda serbest|bırakılma talebi reddedildi.
{141278}{141352}250 bin dolar kefalete karar verildi.
{141359}{141449}Dava BA-861 288. Jenkins.
{141456}{141534}Bay Jenkins oto hırsızlığı suçundan...
{141541}{141677}...Kaliforniya Ceza Yasası 4873|no’lu madde uyarınca tutuklandı.
{141685}{141792}Bay Jenkins suçlu olduğunu|kabul etmiyor.
{142237}{142365}Kefaleti ödemekte zorlanıyorsun|değil mi? Paran kalmadı mı?
{142436}{142571}Karen çok üzüldü. Bunu ona|yapmamalıydın Michael.
{142641}{142789}Bak şimdi yapayalnız. Ama merak|etme, uzun sürmeyecek.
{142994}{143128}Ona iyi bakacağımı bilmeni istedim.|Karen'ın neye ihtiyacı olduğunu...
{143135}{143262}...biliyorum. İkimiz de onun|mutlu olmasını istemiyor muyuz?
{143446}{143521}Serbest kaldığında bizi ara.
{143533}{143614}Seni barbekü partisine davet|etmek isterim.
{143620}{143671}Eğer ona yaklaşırsan...
{143724}{143789}...seni öldürürüm.
{143835}{143945}Hoşça kal Mikey.
{144126}{144183}Mavi sana çok yakışmış.
{144634}{144706}-Selam.|-Merhaba.
{144722}{144812}-Nasılsın?|-İyiyim, biraz yorgunum.
{144838}{144944}İşte burada. Acıkmış olabileceğini|düşündüm.
{144960}{145035}-Teşekkür ederim.|-Sen aç mısın?
{145041}{145114}-Evet, bir şeyler yiyebilirim.|-Güzel.
{145164}{145247}Penny gelmene sevindim.
{145272}{145376}Önemli değil. Michael gelene|dek burada kalacağım.
{145384}{145495}-Bu uzun sürecek.|-Önemli değil. Biraz dinlen.
{145602}{145686}Gardiyan. Bir görüşme|yapmam gerek.
{145748}{145875}Gardiyan. Gardiyan.|Teşekkür ederim dostum.
{145886}{145990}-Telefon görüşmesi yapabilir miyim?|-Çeneni kapat.
{146132}{146334}Sen şişman bir kediciksin|değil mi? Bir dakika bekle.
{146480}{146539}Al bakalım.
{146593}{146676}Affedersin Penny, seni korkutmak|istemedim.
{146711}{146792}Karen yukarıda, başı ağrıyor.
{146848}{146957}Bu kadar olay arasında fırsat|bulamamıştır diye ona...
{146964}{147067}...yiyecek bir şeyler getirdim.|-Uğradığını söylerim.
{147111}{147242}Ben versem daha iyi olur. İşe|dönmem gerek ve...
{147426}{147648}Burada istenmiyorum değil mi?|Pekâlâ. Buraya bırakıyorum.
{147664}{147909}Daha sonra alırsın. Görüşürüz.|Harika görünüyorsun. Hoşça kal.
{149768}{149897}250. Çok iyi bir rakam. Bu|parayı ödemen gerekiyor.
{149904}{149979}Bu benim evimin tapusu.
{150010}{150102}Kefaleti karşılıyor. Ya mahkeme|masrafı?
{150108}{150198}Sana da 25 bin dolarlık özel|bir çek yazarım.
{150205}{150247}Güzel bir Rolex.
{150253}{150319}Unut bunu. Beni Sam Gershon|gönderdi.
{150325}{150436}Banka çeki almam gerek ama eğer|Sam'i tanıyorsan, ben bankayı...
{150444}{150534}...ararım. Para tamamsa|anlaştık demektir.
{150576}{150656}Yeni telefonlardan yok mu?
{151596}{151757}Şimdi bir görüşme yapabilir miyim|lütfen? Sadece bir dakika.
{151776}{151885}Buna minnettar olurum.|-Seni daha sonra ararım.
{152184}{152259}-Santral.|-Michael Carr, ödemeli arama.
{152266}{152307}Bir dakika.
{152830}{152920}Bayım telefon meşgul|görünüyor.
{152929}{153013}Araya giremez misiniz? Bu acil|bir durum.
{153019}{153042}Denedim.
{153051}{153150}Yardım edin lütfen, bir daha|ne zaman arayabilirim bilmiyorum.
{153155}{153256}Bayım bu bir makine, ona ne|yapacağını söyleyemem.
{153263}{153360}- Meşgul olduğundan emin misiniz?|-Evet bayım, eminim.
{153736}{153837}Penny bu harika kokuyor, yemek|pişirdiğini bilmiyordum.
{153883}{153982}Merhaba.|Daha iyisin değil mi?
{154027}{154226}Biraz mantar, biraz soğan,|kurutulmuş domates, maydanoz...
{154277}{154314}Penny nerede?
{154323}{154557}Penny... Ona eve gitmesini söyledim.|Aramıza girmesini istemedim.
{155060}{155173}Biraz uyuyabilmen için telefonu|açık bıraktım. Kimse rahatsız...
{155179}{155210}..edemez yani.
{155216}{155318}Şu anda uyumuyorum değil mi?|Gitmeni istiyorum.
{155325}{155427}Bekle. Burada olmamam|gerektiğini biliyorum.
{155439}{155565}Üzgün olduğunu da biliyorum. Ama|kendimizi kandırmayı bırakalım.
{155583}{155691}Doğru şeyler yapabilmek için|elimizden geleni yaptık.
{155698}{155800}Sen mükemmel eş rolü yaptın,|ben de bir arkadaş.
{155806}{155915}Ama daha fazla dayanamıyorum.|Bekleyemiyorum. Şimdi artık...
{155921}{156029}...rol yapmayı bırakabiliriz.|Oyun oynamayı bırakalım.
{156040}{156211}Pete çok yorgunum. Biraz|yalnız kalmak istiyorum. Yalnız.
{156219}{156281}Biliyorum, biliyorum dinle.
{156392}{156543}Buraya gel. Hadi otur, hadi otur.|Seni korkutan şeyin...
{156550}{156723}...ne olduğunu biliyorum. Benim|artık polislik yapmam gerekmiyor.
{156788}{156935}Artık hayatımda başka şeyler|yapabilirim. Daha temiz şeyler.
{157000}{157158}Bence bu harika. Kimse senin|gibi bir hayat yaşamamalı Pete.
{157228}{157334}Artık bir silah taşımana da|gerek yok.
{157381}{157468}Neden onu bırakmıyorsun?
{157723}{158061}Silah yok. Rozet yok. Yemeğe|devam etsem iyi olur.
{158206}{158259}-Pete!|-Evet?
{158280}{158528}Tiny'yi unuttum. Kediyi. Geceleri|onu dışarıda bırakmak istemiyorum.
{158670}{158757}-Tamam.|-Hemen dönerim.
{159953}{160004}Karen!
{160348}{160437}-Onu bulmuşsun.|-Evet.
{160619}{160674}Selam Tiny.
{160817}{160957}-Sen iyi misin?|-Evet.
{161073}{161130}Emin misin?
{161214}{161315}-Çok gergin görünüyorsun.|-Evet biraz gerginim.
{161368}{161503}Buraya gel. Neye ihtiyacın|olduğunu biliyorum. Gel hadi.
{162022}{162088}-Yan tarafa geç.|-Ne dedin?
{162094}{162149}Yan tarafa geç.
{162164}{162268}Benim arabamı al. Neden olmasın?|Seni kurtarmak için evimi bile...
{162275}{162352}...riske attım zaten.|-Kemerini bağla.
{162699}{163023}Gerginliğin omuzlarında. Hepsi|burada. Rahatla. Biraz rahatla.
{163057}{163197}Rahatla. Nefes al.
{163576}{163658}Burada seninle yalnız olduğum|için kendimi...
{163666}{163805}...çok şanslı hissediyorum.|Beni ne kadar sevdiğini söyle.
{163883}{163965}Asla benim kadar çok sevemezsin.
{164032}{164234}-Pete lütfen.|-Lütfen ne? Lütfen ne?
{164271}{164350}Şu anda kendimi iyi|hissetmiyorum.
{164381}{164599}-Karen çok güzelsin.|-Hayır. Daha güzel olabilirim.
{164735}{164848}Senin için üzerime güzel bir şeyler|giyeceğim. Beğeneceğin bir şey.
{165098}{165252}-Hazırlanınca seslenirim.|-Geç kalma.
{165326}{165466}Yavaşla biraz. Dur. Bunu|başaramayacaksın.
{165481}{165552}Michael, hayır. Tanrım.
{166171}{166263}Karen. Yoksa bunu mu|arıyorsun?
{166373}{166432}Evet. Aklımdan geçeni okudun.
{166439}{166489}-Öyle mi?|-Evet.
{166515}{166626}Bundan nefret ediyorum. Sana|bundan kurtulmanı söyleyecektim.
{166696}{166896}-Üzerine değişeceğini sanıyordum.|-Evet.
{167461}{167592}-Lanet olsun.|-Sıkı tutun.
{167963}{168041}Sakın ateş etme, ben avukatım.
{171730}{171828}-Buradan defol.|-Sen ne yapıyorsun?
{171835}{171959}Sen hastalıklı, lanet, aşağılık bir|pisliksin. Hemen defol.
{171964}{172024}Bana ateş etmeyeceksin.
{172034}{172141}-Yemin ederim seni öldürürüm.|-Sen kimseyi öldüremezsin.
{172147}{172257}-Bunun doğru olduğunu biliyorsun.|-Hemen buradan defol.
{172264}{172348}Silahı indir. Silahı indir hemen.
{172536}{172680}Bir daha dene. Yine ateş et.|Sana dolu bir silah vereceğimi mi...
{172686}{172841}...düşünüyordun yoksa? Şimdi|neler olduğunu anlıyorum.
{172848}{172943}Sen aşağılık bir oyuncusun, hepsi|bu öyle değil mi? Sen aşağılık...
{172949}{173062}...bir oyunsun. Sen bana ateş|etmeye kalkıştın. Sen nesin...
{173069}{173211}...biliyor musun Karen?|Sen lanet olası bir fahişesin.
{173218}{173331}Sen benim şimdiye kadar tanıştığım|diğer fahişeler gibi aşağılık...
{173337}{173460}...bir fahişesin o kadar. Ben de|bu yüzden sana aynen o şekilde...
{173467}{173536}...davranacağım. Sana o şekilde|davranacağım Karen.
{173542}{173597}Şu lanet olası bacaklarını aç.
{173603}{173685}Ben de sana bir fahişe gibi|davranacağım.
{174991}{175181}Hayır, hayır. Michael.|Michael senin silahını buldu.
{175264}{175367}Seni hemen buradan çıkartmam|gerek.
{175778}{175826}Hadi.
{178492}{178671}Merhaba. Evet ben Michael Carr.|Evet. Aradığınız için teşekkürler.
{178686}{178795}Şey aslında golf sopası ile|oynuyordum. Ve birdenbire...
{178804}{178928}...birdenbire cama doğru fırladı.|Evet her şey yolunda, evet.
{178934}{179028}Her yer cam kırığı ile dolu ama|başka bir sorun yok.
{179034}{179093}Evet şifre piramit.
{179193}{179293}Hayır, ben şifreyi değiştirmedim.
{179313}{179500}-Ben değiştirdim.|-Şifre ne?
{179543}{179721}Bul bakalım pislik. Yedi harfli.|Serseri.
{179826}{179911}Bu sana pahalıya patlayacak|Michael.
{179988}{180250}Hadi. Buraya gel.Yürü hadi. Karen|Karen bunu anlaman gerek.
{180257}{180362}Karen buradan çıkıp arabama|gitmek için iki dakikamız...
{180369}{180508}...var. Eğer kapıyı açmazsan|Michael ölecek. Anlıyor musun?
{180514}{180591}-Seni öldürecek, orada kal.|-Çeneni kapat, çeneni kapat.
{180597}{180712}-Sakın oradan dışarı çıkma.|-Karen şimdi oyunun sırası değil.
{180721}{180859}Onu öldürmeyeceğim. O kapıyı|açarsan gitmesine izin vereceğim.
{180867}{180998}Yemin ederim. Ama açmazsan|kocan ölecek Karen tamam mı?
{181005}{181125}Hepsi bu. Üçe kadar sayacağım,|başlıyorum. 1...
{181131}{181176}-Tatlım geliyorlar.|-2.
{181182}{181272}-Geliyorlar, yoldalar.|-3. Hadi devam et pislik.
{181279}{181354}-Merak etme yoldalar.|-Çeneni kapat.
{181362}{181428}-Pekâlâ.|-Ona hemen kapıyı açmasını söyle.
{181434}{181489}Tamam, tamam söyleyeceğim.|Karen sakın o kapıyı açma.
{181494}{181556}-Sana söylediğimi yap.|-Sakın kapıyı açma.
{184606}{184659}Michael.
{184671}{184804}Şimdi ne yapacaksın sert adam?|Beni tutuklayacak mısın?
{184814}{184881}Tutuklamak mı?
{187777}{187854}-Pekâlâ çocuklar, gidelim.|-Tam arkanda.
{187859}{187918}-Lonnie sen devam et.|-Yakaladım.
{187925}{187969}-Jackson.|-Tamam.
{187978}{188020}Ön kapıda.