Kelime / Cümle Ara

Loading

13 Ağustos 2011 Cumartesi

Mad Max Beyond Thunderdome (1985)

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{3932}{4001}- Bull's-eye! - You bet, Dad!
{4534}{4574}You go straight home.
{4714}{4758}Bombs away!
{5008}{5065}Sayonara, sucker!
{8078}{8154}No preservatives, just pure water!
{8162}{8218}Cool, clear water.
{8224}{8284}Step up, schmuck, get some dealing done.
{8290}{8338}H20, that's my go.
{8346}{8442}Don't you understand? This is water. You can't live without it.
{8542}{8598}What's a little fallout, huh?
{9068}{9107}You get a sack of grain
{9114}{9170}...or a woman for 2 hours.
{9356}{9408}- What are you trading? - I'm looking for someone.
{9414}{9446}Are you trading or not?
{9452}{9486}He had a team of camels.
{9494}{9610}People come here to trade, make a little profit, do a little business.
{9630}{9698}If you've nothing to trade, you've no business here.
{9702}{9728}An hour inside.
{9736}{9761}Next!
{9768}{9808}I got skills I can trade.
{9826}{9874}Sorry. The brothel's full.
{10316}{10348}One hour.
{10354}{10426}- And if you find him? - I'll ask him to return what's mine.
{10434}{10498}And he'll be desperate to clear his conscience.
{10504}{10528}He will be.
{10542}{10582}You that good?
{10642}{10710}Perhaps you have something to trade after all.
{10718}{10746}Keep talking.
{10762}{10814}24 hours of your life.
{10826}{10890}In return, you'll get back what was stolen.
{10906}{10942}Sounds like a bargain.
{10950}{11048}It's not. Let's talk. Come inside.
{11391}{11450}Leave your weapons here. It's the law.
{13686}{13794}Remember, this is the vehicle that sent Detroit broke.
{13834}{13878}Where did you get these animals?
{13884}{13954}The glorious dromedary. The ship of the desert.
{13962}{14078}They got independent suspension power steering and no emission control.
{14086}{14120}Ride them away now.
{16042}{16074}A warrior, Aunty.
{16094}{16166}Lost everything. Looking for a deal.
{16270}{16322}But he's just a raggedy man.
{16346}{16378}He's quick.
{16396}{16421}Ironbar...
{16428}{16464}...can he do it?
{16494}{16519}Maybe.
{16690}{16730}What did you do before this?
{16738}{16790}I was a cop, a driver.
{16862}{16908}But how the world turns.
{16914}{16978}One day cock of the walk, next, a feather duster.
{16986}{17054}Play something tragic, Ton Ton.
{17180}{17220}Do you know who I was?
{17238}{17266}Nobody.
{17282}{17362}Except on the day after, I was still alive.
{17386}{17446}This nobody had a chance to be somebody.
{17490}{17586}{Y:i}So much for history. Anyway... Water? Fruit?
{18781}{18858}Congratulations. You're the first to survive the audition.
{19038}{19066}Drink.
{19098}{19128}It's okay.
{19412}{19440}Come with me.
{19534}{19598}Look around. All this I built.
{19636}{19698}Up to my armpits in blood and shit.
{19727}{19784}Where there was desert, now there's a town.
{19802}{19850}Where there was robbery, there's trade.
{19870}{19938}Where there was despair, now there's hope.
{19950}{19986}It's civilization.
{20003}{20058}I'll do anything to protect it.
{20124}{20206}Today it's necessary to kill a man. What do you say?
{20259}{20287}What do you pay?
{20310}{20418}I'll re-equip you... vehicles, animals. Fuel, if you want.
{20424}{20460}It's a generous offer.
{20464}{20542}Why me? You've got warriors, weapons. Give the order.
{20554}{20616}We are dealing with subtleties here.
{20626}{20682}This is no enemy. It's almost family.
{20697}{20742}I see, real civilized.
{20756}{20846}The reasons don't concern you, just the conditions. Deal?
{20906}{20978}First, no one knows you're working for Aunty.
{20986}{21038}You hit him, you go.
{21046}{21102}Second, it's a fair fight.
{21110}{21166}And third, it's to the death.
{21242}{21274}Who's the bunny?
{22137}{22223}We call it Underworld. It's where Bartertown gets its energy.
{22238}{22274}Oil, natural gas?
{22282}{22314}Pigs.
{22328}{22368}Pigs like those?
{22398}{22454}- Bullshit. - Pigshit.
{22466}{22558}Pigshit. The lights, the motors, the vehicles...
{22566}{22650}...all run by a high-powered gas called methane.
{22670}{22730}Methane comes from pigshit.
{22766}{22830}Have a look. Tell me what you see.
{22883}{22958}I see a big guy giving a little guy a piggy back.
{22975}{23034}MasterBlaster. They're a unit.
{23039}{23088}They even share the same name.
{23094}{23186}The little one is called Master. He's the brains.
{23194}{23242}He runs Underworld.
{23254}{23342}The other one is Blaster. He's the muscle.
{23355}{23414}Together they can be very powerful.
{23482}{23534}They are also arrogant.
{23556}{23638}We want to keep the brain, dump the body.
{23644}{23688}He's big. Is he good?
{23718}{23782}He can beat most men with his breath.
{23788}{23852}I want a closer look at him. How do I get in there?
{23858}{23932}- It's a factory. Ask for work. - I know nothing about methane.
{23962}{24008}You can shovel shit, can't you?
{25155}{25190}Hey, you!
{25206}{25238}Let's talk!
{25330}{25430}Here, free man, come help a convict. You don't want to end up like me.
{25440}{25478}How long are you in for?
{25486}{25530}The big one. Life.
{25567}{25591}For killing a pig?
{25602}{25650}I had to feed the kids.
{25658}{25754}Doesn't worry me. Down here life's two, three years.
{26078}{26158}Where is that bum mechanic Blackfinger?
{26422}{26466}We got a real problem.
{26472}{26532}Twelve pounds of dynamite set to blow.
{26562}{26622}You expert! Disarm!
{26950}{27058}It's a class Job. One mistake, it'll blow the crap out of this place.
{27064}{27086}Literally.
{27092}{27126}Think what to do!
{27189}{27278}Now... the dynamite is connected to the timing device...
{27286}{27358}...which is connected to the switch, which I can't find...
{27366}{27436}...which is connected to the...
{27447}{27470}...battery.
{27481}{27514}I'll disconnect the battery!
{27520}{27556}I wouldn't do that.
{27614}{27646}Who you?
{27660}{27678}Me Max.
{27682}{27703}You smart.
{27714}{27746}That's my vehicle.
{27752}{27778}Disarm!
{27790}{27815}How much?
{27822}{27878}No trade. Do!
{27929}{27945}Fetch!
{28084}{28164}Me order. Me Master!
{28179}{28231}Me run Bartertown!
{28246}{28290}That's why you live in shit.
{28298}{28346}Not shit! Energy!
{28362}{28426}Call it what you like, it still smells like shit.
{28434}{28534}Not shit! Energy! No energy, no town!
{28544}{28596}Me King Arab!
{28602}{28646}Sure. Me, fairy princess.
{28656}{28698}Embargo, on!
{29184}{29253}Embargo on! Main valve off!
{29614}{29691}{Y:i}4, 3, 2...
{29712}{29751}For God's sake, what now?
{29772}{29827}Who run Bartertown?
{29840}{29903}Damn it! I told you, no more embargos.
{29967}{29990}More, Blaster.
{30174}{30208}Who run Bartertown?
{30296}{30367}Who run Bartertown?
{30384}{30423}You know who.
{30436}{30463}Say.
{30492}{30527}MasterBlaster.
{30544}{30599}Say loud.
{30665}{30695}MasterBlaster.
{30720}{30779}MasterBlaster what?
{30840}{30907}MasterBlaster runs Bartertown.
{30916}{30951}Louder!
{30980}{31047}MasterBlaster runs Bartertown.
{31060}{31111}Lift embargo.
{31765}{31815}You want foot in face?
{31852}{31887}Disarm.
{31916}{31955}Good boy.
{32819}{32839}Over here, Blaster.
{33544}{33603}- What are you laying for? - Nothing.
{33612}{33646}- Who are you? - Nobody.
{33652}{33739}No, mister, I can feel it. The dice are rolling!
{33895}{33976}I want my camels, my vehicle, food, water, methane.
{34026}{34047}Deal.
{34052}{34107}You said a fair fight. What does that mean?
{34112}{34163}As provided by law.
{34176}{34203}Thunderdome.
{34308}{34415}Two men, hand to hand. No jury, no appeal, no parole.
{34424}{34471}Two men enter, one man leaves.
{34519}{34551}Weapons?
{34556}{34631}Anything's possible. Chance decides.
{34648}{34711}Thunderdome. How do I get in there?
{34720}{34775}That's easy. Pick a fight.
{35672}{35723}Everybody have a good time!
{35787}{35871}That's my vehicle and I want it back!
{35884}{35943}Hearing wonky. Sounds like an order.
{35966}{35991}That's right.
{36004}{36103}Yumping Yesus! Him sad. Brain broken.
{36148}{36187}Me explain.
{36208}{36275}This my vehicle. You...
{36288}{36327}...pedestrian!
{36436}{36463}Three seconds...
{36472}{36515}...break neck. One...
{36767}{36799}MasterBlaster!
{36812}{36863}Listen to the law!
{36872}{36951}Aunty, two men in dispute.
{37033}{37087}These our witness, Aunty.
{37096}{37179}Us suffer bad. Us want justice.
{37192}{37259}We want Thunderdome!
{37272}{37367}You know the law. Two men enter one man leaves.
{37432}{37551}This Blaster. Twenty men enter, only him leave.
{37564}{37635}Then it's your choice. Thunderdome.
{38436}{38507}Aunty! Aunty!
{38592}{38687}Welcome to another edition of Thunderdome!
{39276}{39331}Listen on! Listen on!
{39349}{39391}This is the truth of it.
{39400}{39499}Fighting leads to killing, and killing gets to warring.
{39510}{39583}And that was damn near the death of us all.
{39604}{39711}Look at us now, busted up and everyone talking about hard rain.
{39724}{39835}But we've learned by the dust of them all. Bartertown's learned.
{39848}{39927}Now when men get to fighting, it happens here.
{39936}{39983}And it finishes here.
{39992}{40087}Two men enter, one man leaves.
{40672}{40767}And right now, I've got two men.
{40780}{40851}Two men with a gut full of fear.
{40876}{40979}Ladies and gentlemen, boys and girls...
{41040}{41095}...dying time's here!
{41136}{41215}He's the ball cracker. Death on foot.
{41228}{41323}You know him. You love him! He's Blaster!
{41622}{41675}The challenger, direct from out of the Wasteland.
{41684}{41755}He's bad. He's beautiful. He's crazy!
{41780}{41847}It's the man with no name!
{43163}{43263}Thunderdome's simple. Get to the weapons, use them anyway you can.
{43272}{43355}I know you won't break the rules. There aren't any.
{43489}{43518}Remember where you are.
{43547}{43579}This is Thunderdome.
{43592}{43703}Death is listening and will take the first man that screams.
{43755}{43785}Prepare!
{44240}{44302}Two men enter, one man leave!
{51584}{51631}- You know the law! - This is Thunderdome!
{51636}{51659}Kill him!
{51664}{51735}No, no! Look at his face!
{51764}{51800}He's got the mind of a child.
{51900}{51943}It's not his fault.
{52024}{52071}Blaster, I'm sorry.
{52088}{52131}This wasn't part of the deal.
{52146}{52167}Deal?!
{52232}{52275}What do you mean, "deal"?
{52311}{52395}You must have tasted it. It was in your hands.
{52412}{52439}You had it all!
{52470}{52507}What do you mean, "deal"?
{52616}{52651}No more methane!
{52664}{52727}This place... finished!
{52734}{52766}No, little man.
{52773}{52811}We've only just begun.
{53458}{53483}Open it.
{53600}{53651}Two men enter. One man leave!
{54508}{54552}What's this?!
{54608}{54715}Do you think I don't know the law? Wasn't it me who wrote it?
{54724}{54787}And this man has broken the law.
{54796}{54843}Right or wrong, we had a deal.
{54860}{54939}{Y:i}And the law says, "Bust a deal, face the wheel."
{54948}{55003}Bust a deal and face the wheel.
{55378}{55447}All our lives hang by a thread.
{55460}{55519}Now we've got a man waiting for sentence.
{55528}{55607}But ain't it the truth? You take your chances with the law.
{55620}{55679}Justice is only a roll of the dice...
{55688}{55783}...a flip of the coin, a turn of the wheel.
{59193}{59225}Fix It.
{59237}{59293}You run Bartertown.
{59305}{59345}You fix.
{59561}{59617}Not pigs! No!
{60113}{60149}That's enough!
{60197}{60285}Do you want to use him or kill him? Bring him up.
{60621}{60701}Master, do what Ironbar says.
{60733}{60801}I will. Yeah, I will.
{68841}{68881}Savannah!
{69033}{69077}Finn, look.
{69125}{69189}It's him. I finded him.
{69229}{69269}It's Captain Walker.
{70325}{70381}- What's his talk? - He ain't made wordstuff.
{70389}{70449}It's a long track. Maybe he's burned out.
{70457}{70517}Maybe. Maybe he's just listening.
{70573}{70616}Walker? Hello?
{70661}{70713}Maybe he's talking, but we ain't hearing.
{70721}{70761}You see his lips ain't moving.
{70769}{70813}Not with wordstuff, with sonic.
{70821}{70893}That ain't never gonna work, sonic-bonny bullshit!
{70965}{71013}This is Delta-Fox-X-Ray.
{71021}{71053}Can you hear me?
{71077}{71113}Delta-Fox-X-Ray.
{71160}{71191}Come In.
{71237}{71277}Is anybody out there?
{71369}{71401}Can you read me, Walker?
{71917}{71953}What's up, Doc?
{72001}{72053}Hey, take me with you!
{72113}{72153}Can you hear me, Walker?
{73561}{73605}Fly, Walker!
{74573}{74609}Who are you?
{74653}{74689}Quiet!
{74745}{74781}Shut up!
{74885}{74933}Enough!
{75861}{75897}Who are you?
{75948}{75981}The waiting ones.
{75989}{76017}Waiting for what?
{76024}{76055}Waiting for you.
{76092}{76116}And who am I?
{76225}{76277}I think he be testing us.
{76321}{76393}This a testing, Walker? You reckon we been slack?
{76413}{76461}I don't know. Maybe you've been slack.
{76477}{76573}We ain't. We kept it straight. It's all there.
{76581}{76685}Everything marked, everything 'membered. You wait, you'll see.
{76881}{76953}This you knows. I be First Tracker.
{76961}{77019}Times past count I done the Tell.
{77037}{77145}But it weren't me that tumbled Walker. It was Savannah.
{77161}{77229}So it only right she take the Tell.
{77293}{77397}This ain't one body's story. It's the story of us all.
{77412}{77493}We got it mouth to mouth. You got to listen it and 'member.
{77501}{77597}'Cause what you hears today you got to tell the birthed tomorrow.
{77621}{77677}I'm looking behind us now...
{77685}{77733}...across the count of time...
{77741}{77833}...down the long haul, into history back.
{77841}{77913}I sees the end what were the start.
{77921}{77993}It's Pox-Eclipse, full of pain!
{78205}{78317}And out of it were birthed crackling dust and fearsome time.
{78325}{78361}It were full-on winter...
{78369}{78416}...and Mr. Dead chasing them all.
{78429}{78521}But one he couldn't catch. That were Captain Walker.
{78529}{78641}He gathers up a gang, takes to the air, and flies to the sky!
{78681}{78793}So they left their homes, said bidey-bye to the high-scrapers...
{78805}{78889}...and what were left of the knowing, they left behind.
{78917}{78969}Some say the wind just stoppered.
{78977}{79057}Others reckon it were a gang called Turbulence.
{79219}{79254}And after the wreck...
{79263}{79319}...some had been jumped by Mr. Dead...
{79327}{79422}...but some had got the luck, and it leads them here.
{79436}{79555}{Y:i}One look and they's got the hots for it. They word it "Planet Earth".
{79567}{79664}{Y:i}And they says, "We don't need the knowing. We can live here."
{79679}{79755}{Y:i}"We don't need the knowing. We can live here."
{79783}{79863}Time counts and keeps counting.
{79876}{79919}They gets missing what they had.
{79927}{80019}They get so lonely for the high-scrapers and the video.
{80155}{80267}And they does the pictures so they'd 'member all the knowing that they lost.
{80528}{80555}'Member this?
{80561}{80609}Tomorrow-morrow Land!
{80619}{80654}'Member this?
{80663}{80707}The River of Light!
{80715}{80743}'Member this?
{80749}{80791}Skyraft!
{80799}{80821}'Member this?
{80835}{80882}Captain Walker!
{80891}{80914}'Member this?
{80927}{80955}Mrs. Walker!
{81043}{81155}Then Captain Walker picked them of an age and good for a long haul.
{81167}{81279}They counted 20, and that were them. The great leaving.
{81284}{81359}"Rescue party departed at first light...
{81367}{81443}{Y:i}"...led by Flight Captain G.L. Walker."
{81448}{81530}{Y:i}"May God have mercy on our souls."
{81555}{81619}They said bidey-bye to them what they'd birthed.
{81627}{81683}And from the nothing they looked back...
{81691}{81784}{Y:i}...and Captain Walker hollered, "Wait, one of us will come."
{81795}{81865}{Y:i}"Wait, one of us will come."
{81915}{81971}And somebody did come.
{81983}{82027}Walker!
{82619}{82675}We's heartful to you, Captain Walker.
{82683}{82748}We's ready now. Take us home.
{82971}{83071}We kept it straight! Everything marked, everything 'membered!
{83079}{83143}You kept it real good. You ain't been slack.
{83151}{83183}Why are we waiting for?
{83191}{83229}You got the wrong guy.
{83235}{83265}Quit joshing!
{83275}{83339}- Catch the wind. - We got to see Tomorrow-morrow Land!
{83347}{83399}Home! Tomorrow-morrow Land!
{83551}{83619}There were places like these. Cities.
{83627}{83674}They were called cities.
{83695}{83765}They had lots of knowing. They had skyscrapers...
{83783}{83837}...videos, and they had the sonic.
{83911}{83946}Then this happened.
{83955}{84059}This Pox-Eclipse happened, and it's finished. It isn't there anymore.
{84099}{84179}You got to understand that this is home...
{84199}{84263}...and there's no Tomorrow-Land...
{84275}{84321}...and I ain't Captain Walker.
{85082}{85123}This is it!
{87631}{87677}We's loaded and waiting, Captain.
{87682}{87758}We got the wind up our arse, Captain. Let's go!
{90351}{90403}Who's coming? We's pulling a leaving.
{90415}{90510}There ain't gonna be no leavings. All that's just jerking time.
{90516}{90549}We's working it different.
{90556}{90631}Ain't you seen nothing? He couldn't catch the wind.
{90639}{90710}There weren't no skyrafting. There won't be no salvage.
{90719}{90785}This is our Tomorrow-morrow Land. He's proof of that.
{90793}{90911}Program! All of you program. If he ain't Captain Walker, who is he?
{90927}{90998}He ain't no different to us. He slogged it on foot.
{91015}{91067}If he can get here, we can get back.
{91075}{91115}He ain't much bigger than us.
{91123}{91181}Co-pilot did it. So why can't we?
{91187}{91243}That's the trick of it. Who's coming?
{91267}{91343}Across the nothing? Don't you 'member?
{91355}{91431}When you finded him, he were half jumped by Mr. Dead.
{91437}{91503}Nobody's saying it ain't a hard slog.
{91511}{91577}If we wants the knowing, it ain't an easy ride.
{91582}{91631}There ain't no knowing!
{91638}{91739}There ain't no skyraft and no sonic. You slog out there to nothing!
{91747}{91779}Worse than nothing.
{91791}{91871}The first place you'll find is a sleaze-pit called Bartertown.
{91879}{91959}If the earth doesn't swallow you up, that place will.
{92031}{92111}Listen him! There ain't no Tomorrow-morrow Land!
{92118}{92159}We done that!
{92167}{92219}He's got wordstuff out his ass!
{92227}{92303}Whoever's got the juice, track with us.
{93307}{93344}Now listen good!
{93379}{93495}I'm not Captain Walker. I'm the guy who keeps Mr. Dead in his pocket.
{93527}{93586}And I say we're gonna stay here.
{93595}{93690}And we'll live a long time and we'll be thankful.
{93719}{93739}Right?
{93787}{93827}Keep tracking.
{95203}{95238}Get the others.
{96715}{96771}They've gone. You got to get them back!
{96779}{96874}They've gone! ScrooLoose let them go. There're in the nothing.
{96883}{96929}Come on, you got to help me!
{96934}{96987}You got to help me get them back!
{97047}{97094}Savannah and Gekko. He can hardly walk.
{97101}{97197}Little Finn, Mr. Skyfish, and Cusha. She's gonna pop any day now.
{97897}{97922}- How long? - Half a night.
{97928}{97951}Maybe less.
{97964}{98023}- They be deep in the nothing. - Without much water.
{98027}{98110}It makes no difference. They'll be swallowed up by the sand.
{98117}{98152}Get them back, Captain!
{98163}{98246}{Y:i}Stop with the "Captain". Stop the noise!
{98419}{98453}I need as much water as I can carry.
{98795}{98823}What are you doing?
{98827}{98883}I's coming salvage for my buddies.
{98932}{98973}We needs a hunter.
{101207}{101259}He holds his own, okay?
{102975}{103015}Help! Help me!
{105350}{105394}Quick, let's trek!
{105722}{105766}Is it Tomorrow-morrow Land?
{105782}{105838}No. Bartertown.
{105866}{105910}It's our only chance.
{105934}{105982}Get in, we're right behind you.
{105990}{106042}Wait! Stick together!
{106050}{106082}Where are we?
{106114}{106138}It's Bartertown.
{106146}{106194}It stinks!
{106206}{106263}Tubba, Cusha, wait up!
{106312}{106344}Which way?
{106358}{106398}Head for the light.
{106502}{106537}Where are the others?
{106542}{106574}They've gone ahead.
{106586}{106642}- How far? - A long way.
{106650}{106718}- Can you see them? - Only just!
{106858}{106910}What are we doing? What's our program?
{106918}{106954}We're looking for someone.
{106959}{107014}In here? This is jerking time!
{107020}{107110}A little guy with the knowing of a lot of things. Understand?
{107126}{107166}Well, shut up!
{107182}{107222}What's to see, Captain?
{107230}{107258}Quiet!
{107446}{107514}It's him, Captain! It's the little guy!
{107522}{107582}Little? He's the smallest!
{107587}{107651}What the fuck, Captain. What use is he?
{107656}{107686}Quiet!
{107750}{107806}- Where are the others? - Out there.
{109294}{109330}Screwy, let's fly!
{110122}{110150}Excuse me.
{111428}{111458}Hold it!
{111522}{111614}Remember... no matter where you go, there you are.
{112860}{112890}Hi.
{113998}{114050}All aboard!
{115406}{115430}Go!
{115458}{115494}Hang on!
{117506}{117570}Chase now, pay later.
{118096}{118117}Bartertown!
{118134}{118170}Listen to me!
{118258}{118293}Where are you gonna run?
{118302}{118382}Where are you gonna hide? Listen to me!
{118394}{118442}Bartertown will live!
{118458}{118498}Find the little man.
{118506}{118570}Bring him back to me... alive!
{118586}{118630}We will rebuild!
{118706}{118786}For those who took him... no mercy!
{119854}{119902}So, what's the plan?
{119942}{119964}Plan?
{119985}{120031}There ain't no plan.
{120606}{120638}Skyfish, look!
{120714}{120750}It's got to be!
{120862}{120898}The sonic!
{120926}{120970}Gekko got it straight.
{120978}{121009}Delta-Fox-X-Ray.
{121022}{121048}Come in.
{121534}{121614}Welcome. Open your book at page one.
{121674}{121742}Now repeat after me. Bonjour.
{121782}{121814}Good morning.
{121946}{121986}Where are you going?
{122166}{122210}I am going home.
{122900}{122934}He's got the man!
{125644}{125679}Ah, Pigkiller!
{128066}{128126}Blackfinger! Pull the pin!
{128142}{128182}Do it now!
{128246}{128286}Hold it, Blackfinger!
{128654}{128680}Give him back!
{128688}{128714}Let go!
{128738}{128786}Blackfinger, let go!
{128791}{128837}I've got you now, and I'm going home!
{128896}{128930}You'll be all right.
{129777}{129801}Come on now!
{130923}{130979}We're gonna count to 3.
{131139}{131174}What happened to 2?
{131592}{131641}This is a stickup!
{131647}{131731}Anybody moves, and they're dead meat!
{131867}{131926}I think we're all dead meat!
{132919}{132978}Dad! We're dead meat!
{133039}{133107}Quick, get in the plane!
{133179}{133213}Which way did he go?
{133219}{133260}I warned you, Dad!
{133491}{133510}You!
{133516}{133534}Me?
{133551}{133599}You. It's your lucky day.
{133612}{133631}It is?
{133654}{133680}You got a plane.
{133692}{133712}I have?
{133839}{133880}It might just save your life.
{133906}{133924}It will?
{134607}{134663}All right, let her go!
{134851}{134886}What's the problem?
{134891}{134946}We're not gonna get off the ground.
{134951}{134985}We're overloaded!
{135731}{135807}Dad, you better do something!
{136745}{136804}- Kick her in the guts. - Not gonna make it.
{136813}{136844}Not enough runway.
{136849}{136886}We haven't got any choice.
{136893}{136914}Between them...
{136927}{136995}...and us, there's not enough runway.
{137071}{137103}There will be.
{140894}{140941}Ain't we a pair...
{140957}{140990}...raggedy-man.
{141211}{141246}Goodbye, soldier.
{144118}{144202}This you knows. The years travel fast.
{144215}{144283}And time after time I've done the Tell.
{144295}{144390}But this ain't one body's Tell. It's the Tell of us all.
{144403}{144466}And you got to listen it and 'member.
{144479}{144590}'Cause what you hears today, you got to tell the newborn tomorrow.
{144607}{144702}I's looking behind us now, into history back.
{144711}{144810}I sees those of us that got the luck and started the haul for home.
{144818}{144888}It lead us here and we was heartful...
{144893}{144943}...'cause we seen what there once was.
{144967}{145047}One look, and we knewed we'd got it straight.
{145059}{145166}Those who had gone before had knowing of things beyond our reckoning...
{145175}{145222}...even beyond our dreaming.
{145259}{145327}Time counts and keeps counting.
{145347}{145386}And we knows now...
{145395}{145490}...finding the trick of what's been and lost ain't no easy ride.
{145511}{145586}But that's our track. We got to travel it.
{145595}{145663}And there ain't nobody knows where it's gonna lead.
{145691}{145783}Still and all, every night we does the Tell...
{145791}{145886}...so that we 'member who we was and where we came from.
{145907}{145990}But most of all we 'members the man who finded us...
{146007}{146054}...him that came the salvage.
{146063}{146138}And we lights the city. Not just for him...
{146147}{146210}...but for all of them that are still out there.
{146223}{146286}'Cause we knows there'll come a night...
{146295}{146346}...when they sees the distant light...
{146355}{146402}...and they'll be coming home.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{599}{659}KIYAMET ARENASI
{3932}{3994}- Tam merkezden! - Harikasın baba!
{4531}{4572}Doğru eve gidiyorsun.
{4711}{4750}Bombalar hedefinde!
{5006}{5061}Sayonara, budala!
{7660}{7737}EN İYİ YARINLARI HAZIRLAYAN ALIŞVERİŞ ŞEHRİ
{8075}{8149}Koruyucu maddesiz, saf su!
{8161}{8214}Soğuk, temiz su.
{8224}{8279}Buraya gel, budala, ticaret yapalım.
{8289}{8334}H20, benim işim.
{8346}{8432}Anlamıyor musun? Su bu. Onsuz yaşayamazsın.
{8540}{8634}Bir parça radyasyon nedir, ha? İyi günler!
{9065}{9099}Bir torba yem al...
{9111}{9164}...ya da iki saatliğine bir kadın.
{9355}{9403}- Ne değiştiriyorsun? - Birisini arıyorum.
{9411}{9444}Değiştirecek misin?
{9451}{9480}Koşumlu develeri vardı.
{9497}{9538}İnsanlar buraya alış- Veriş...
{9564}{9602}...biraz da kazanç ve ticaret için geliyorlar.
{9629}{9689}Sunacak bir şeyin yoksa, burada işin de yok.
{9696}{9720}Yalnızca içeride bir saat.
{9739}{9799}- Sonraki! - Yeteneklerim var, sunabilirim.
{9823}{9866}Üzgünüm. Kerhane dolu.
{10314}{10346}Bir saat.
{10350}{10422}- Ya aradığın kişiyi bulursan? - Bana ait olanı vermesini isteyeceğim.
{10432}{10494}O da vicdanını temizlemek için pişmanlık duyacak ha?
{10501}{10523}Öyle olacak.
{10542}{10573}O kadar iyi misin?
{10641}{10705}Belki de alış- Veriş yapacak bir şeylerin olabilir.
{10717}{10746}Konuşmaya devam et.
{10760}{10808}Hayatının 24 saati.
{10828}{10888}Karşılığında, senden çalınanları elde edeceksin.
{10904}{10940}İşte güzel bir alış- Veriş.
{10950}{11043}Kesin değil. Haydi konuşalım. İçeri gel.
{11389}{11446}Silahlarını burada bırak. Yasa bu.
{13686}{13789}Anımsayın, bu araç Detroit kentini iflas ettirdi.
{13832}{13875}Bu hayvanları nerede buldun?
{13882}{13949}Şanlı hecin develeri. Çöl gemisi.
{13961}{14072}Bağımsız bir yay sistemi, direksiyonu hafif ve kirletmiyor.
{14084}{14115}Haydi, alın götürün onları.
{14975}{15009}ATOMSAL Kahve
{16042}{16071}Bir savaşçı, Teyze.
{16093}{16162}Her şeyini yitirmiş. Alış- Verişte elde etmek istiyor.
{16270}{16320}Ama başıboş bir Gezgin.
{16347}{16376}Hızlı birisi.
{16395}{16416}Ironbar...
{16426}{16460}...becerebilir mi sence?
{16493}{16515}Belki.
{16690}{16728}Önceden ne yapıyordun?
{16738}{16788}Aynasızdım, şofördüm.
{16862}{16905}Nasıl da dünya değişiyor.
{16913}{16975}Bir zamanlar mahallenin horozu, sonra da süpürgede tüy.
{16985}{17049}Trajik bir şeyler çal, Ton Ton.
{17179}{17217}Önceden kimdim biliyor musun?
{17236}{17263}Hiç kimse.
{17282}{17359}Tek farkla, o Gün'den sonra hayatta kaldım.
{17385}{17445}Bu da bana birisi olma şansını verdi.
{17490}{17582}Yeteri kadar tarihten konuştuk. Zaten... Su? Meyve?
{18783}{18850}Tebrikler. Böyle bir sınavdan sağ çıkan tek kişi sensin.
{19037}{19063}İçecek.
{19097}{19126}Temiz.
{19413}{19440}Benimle gel.
{19533}{19596}Bir göz at. Hepsini ben kurdum.
{19634}{19694}Kana ve boka tahammül ederek.
{19727}{19778}Bir zamanlar çöl vardı, şimdiyse bir kent.
{19802}{19847}Bir zamanlar hırsızlık vardı, şimdiyse alış- Veriş.
{19869}{19934}Bir zamanlar umutsuzluk vardı, şimdiyse umut.
{19950}{19984}Uygarlık.
{20003}{20056}Onu korumak için her şeyi yaparım.
{20125}{20205}Bugün bir adamı öldürmek gerekiyor. Ne diyorsun?
{20257}{20286}Ne kadar ödüyorsun?
{20310}{20413}Seni yeniden donatırım... Araçlar, hayvanlar. Benzin, istersen.
{20425}{20456}Cömert bir öneri.
{20464}{20540}Neden ben? Savaşçılarınız var, silahlarınız. Emredin yeter.
{20555}{20612}Hassas bir biçimde davranmalıyız.
{20624}{20679}Benim düşmanım değil. Ailemden sayılır.
{20698}{20742}Anlıyorum, gerçekten uygarca.
{20756}{20845}Nedenleri seni ilgilendirmiyor, yalnızca koşulları. Kabul mü?
{20905}{20974}Birincisi, kimse senin Teyze için çalıştığını bilmemeli.
{20986}{21037}Saldır ona, üstüne git.
{21049}{21101}İkincisi, dürüst bir kavga.
{21111}{21164}Ve üçüncüsü, öldürmecesine.
{21243}{21274}Kurban kim?
{22137}{22221}Ona Yeraltı diyorlar. Bartertown'ın enerjisinin geldiği yer.
{22238}{22269}Petrol, doğal gaz?
{22283}{22312}Domuzlar.
{22329}{22367}Şuradaki domuzlar gibi mi?
{22401}{22451}- Saçmalık. - Domuz pisliği.
{22466}{22554}Domuz pisliği. Işıklar, motorlar, araçlar...
{22566}{22648}...her şey güçlü- Gazla işliyor, metan deniyor.
{22669}{22727}Metan, domuzların pisliğinden geliyor.
{22765}{22828}Bir göz at. Ne gördüğünü söyle bana.
{22883}{22955}İri bir adam, küçük bir adamı sırtında taşıyor.
{22976}{23031}Üstat- Yıkıcı. İkisi bir kişidir.
{23039}{23086}Tam bir ortaklık.
{23094}{23180}Küçüğüne Üstat deniyor. Beyin o.
{23192}{23235}Yer altı dünyasını yönetiyor.
{23252}{23338}Diğeriyse, Yıkıcı. Sadece adale.
{23355}{23410}Birlikte çok güçlü olabiliyorlar.
{23482}{23530}Aynı zamanda da küstah.
{23556}{23636}Beyni ele geçirmek istiyoruz, vücudu ise yok etmek.
{23643}{23686}Güçlü. İyi dövüşüyor mu?
{23717}{23779}Bir solukta birçoğunu yere serebilir.
{23789}{23851}Onu yakından görmek isterim. Nasıl inebilirim oraya?
{23859}{23926}- Bir fabrika. İş iste. - Metan hakkında hiç bilgim yok.
{23964}{24007}Bokları kürekleyebilirsin, değil mi?
{25156}{25180}Hey, sen!
{25208}{25237}Konuşalım!
{25331}{25379}Buraya, özgür adam, bir tutukluya yardım et.
{25386}{25431}Benim gibi bitirmek istemezsin.
{25441}{25477}Ne kadar ceza yedin?
{25486}{25527}En fazlasını. Hayat boyu.
{25568}{25587}Domuz öldürmekten mi?
{25604}{25642}Çocukları doyurmak zorundaydım.
{25659}{25753}Benim için meraklanma. Aşağıda en fazla iki, üç yıl yaşanabilir.
{26079}{26155}Nerede o puşt mekanikçi Blackfinger?
{26424}{26462}Gerçek bir sorunumuz var.
{26470}{26529}Patlamaya hazır yirmi dinamit.
{26563}{26616}Sen uzman! Etkisiz hale getir!
{26954}{27055}Uzman işi. Bir hata, boktan bir patlama demektir.
{27067}{27122}- Tam anlamıyla. - Ne yapacağını düşün!
{27189}{27275}Şimdi... dinamit yerleşik bir saate bağlanmış...
{27285}{27354}...o da akım anahtarına bağlı, onu bulamıyorum...
{27366}{27426}...anahtarın bağlı olduğu ise...
{27445}{27469}...pil.
{27481}{27553}- Pillerin bağlantısını iptal edeceğim! - Ben olsam yapmam.
{27613}{27642}Kimsin sen?
{27659}{27697}- Ben, Max. - Sen uyanık.
{27714}{27743}Benim aracım.
{27752}{27774}Etkisizleştir!
{27791}{27810}Ne kadara?
{27819}{27874}Pazarlık yok. Yap!
{27927}{27956}Getir!
{28083}{28160}Emir ben. Üstat ben!
{28179}{28227}Bartertown'u ben yönetmek!
{28249}{28289}Onu için bokta yaşıyorsunuz.
{28299}{28340}Bok değil! Enerji!
{28368}{28426}Ne dersen de ona, yine de bok kokuyor.
{28433}{28529}Bok değil! Enerji! Enerji yok, şehir yok!
{28548}{28596}Ben, Kral Arap!
{28603}{28642}Ben de, masal prensesi.
{28659}{28692}Ambargo, haydi!
{29186}{29251}Ambargo başlamak! Ana vana durmak!
{29613}{29689}Dört, üç, iki...
{29713}{29752}Tanrı aşkına, şimdi bu niye?
{29773}{29826}Bartertown'u kim yönetiyor?
{29841}{29900}Tanrım! Sana söyledim, artık ambargo yok.
{29965}{29987}Yine, Yıkıcı.
{30176}{30207}Bartertown'u kim yönetiyor?
{30298}{30366}Bartertown'u kim yönetiyor?
{30387}{30426}Kim olduğunu biliyorsun.
{30435}{30462}Söyle.
{30493}{30526}Üstat- Yıkıcı.
{30543}{30598}Yüksek sesle söyle.
{30665}{30694}Üstat- Yıkıcı.
{30720}{30778}Üstat- Yıkıcı ne?
{30840}{30905}Üstat Bartertown'u yönetiyor.
{30917}{30951}Yüksek sesle!
{30982}{31047}Üstat- Yıkıcı Bartertown'u yönetiyor.
{31061}{31111}Ambargoyu kaldır.
{31766}{31814}Yüzüne bir tekme ister misin?
{31855}{31888}Etkisizleştir.
{31917}{31955}İyi delikanlı.
{32814}{32852}Buraya gel, Yıkıcı.
{33545}{33602}- Ne haltlar yiyorsun? - Hiçbir şey.
{33614}{33641}- Kimsin? - Hiç kimse.
{33646}{33737}Hayır, bayım, hissedebiliyorum. Zarlar atıldı!
{33897}{33976}Develerimi istiyorum, aracımı, yiyecek, su, metan.
{34032}{34075}- Anlaştık. - Dürüst bir kavga dediniz.
{34084}{34161}- Anlamı nedir? - Yasanın öngördüğü gibi.
{34178}{34204}Gök Gürültüsü Tepesi Arenası.
{34310}{34413}İki adam, göğüs göğse. Hakem yok, itiraz yok, çıkmak yok.
{34427}{34473}İki kişi girer, bir kişi çıkar.
{34518}{34547}Silahlar?
{34559}{34631}Her şey mümkün. Şans belirleyecek.
{34650}{34712}Gök Gürültüsü Tepesi Arenası. Oraya nasıl gidebilirim?
{34722}{34777}Kolay. Kavga çıkart.
{35674}{35724}Herkes iyi eğleniyor!
{35789}{35870}Bu araç benim ve geri almak istiyorum!
{35885}{35938}İyi duyulmadı. Bu bir emre benziyor.
{35966}{35993}Doğru.
{36005}{36062}Ah Tanrım! O hüzünlü olmak.
{36072}{36115}Beyin sakat.
{36149}{36182}Ben anlatıyor.
{36209}{36273}Bu araç benim. Sen...
{36290}{36326}...yaya!
{36436}{36463}Üç saniye...
{36475}{36515}...boynunu kır. Bir...
{36770}{36798}Üstat- Yıkıcı!
{36815}{36863}Yasayı dinle!
{36875}{36952}Teyze, iki adam tartışmada.
{37033}{37086}Onlar şahitlerimiz, Teyze.
{37098}{37177}Biz hakarete uğramak. Biz adalet istemek.
{37194}{37256}Gök Gürültüsü Tepesi!
{37273}{37364}Yasayı biliyorsunuz. İki adam girer, bir adam çıkar.
{37434}{37549}Bu Yıkıcı. Yirmi adam girer, yalnız o çıkar.
{37563}{37633}Bu senin seçimin. Gök Gürültüsü Tepesi.
{37705}{37760}GÖK GÜRÜLTÜSÜ TEPESİ CANLI YAYIN
{38436}{38496}Teyze! Teyze!
{38594}{38685}Yeni bir Gök Gürültüsü Tepesi gösterisine hoş geldiniz!
{39280}{39333}İyi dinleyin! İyi dinleyin!
{39352}{39393}Bu bir gerçekliktir.
{39402}{39498}Kavgalar katiller yaratır, ve katillerse savaşı.
{39512}{39582}Ve bu da bizi, ölüme daha da yaklaştırır.
{39604}{39709}Birlikte, küfrederek, o Gün'ü hatırlayarak seyredelim.
{39726}{39831}Diğerlerinin ölümünden ders alalım. Bartertown ders aldı.
{39851}{39927}Şimdi kavgalar, burada ediliyor.
{39937}{39978}. ve burada sonuçlanıyor.
{39994}{40073}İki kişi girer, bir kişi çıkar.
{40675}{40747}Ve şimdi, elimde iki kişi var.
{40783}{40853}Gözleri korkuyla büyümüş.
{40879}{40961}Bayanlar ve baylar, delikanlılar ve kızlar...
{41042}{41095}...işte ölüm saati!
{41138}{41215}Kemik kırıcı. Yürüyen ölümün kendisi.
{41229}{41320}Onu tanıyorsunuz. Onu seviyorsunuz! İşte Yıkıcı!
{41625}{41677}Rakibi, dosdoğru Yıkım Şehrinden geliyor.
{41685}{41747}Kendisi acımasız. Yakışıklı. Deli!
{41783}{41848}İsimsiz bir adam!
{43164}{43195}Gök Gürültüsü Tepesinin kuralı basit.
{43205}{43265}Silahları yakalayıp, olabildiğince kullanın.
{43274}{43351}Kuralları çiğnemeyeceğinizden eminim. Çünkü hiç bir kural yok.
{43490}{43516}Nerede olduğunuzu anımsayın.
{43550}{43581}Burası Gök Gürültüsü Tepesi.
{43596}{43627}Ölüm gözetliyor...
{43636}{43706}...ve ilk inleyeni ele geçirecek.
{43754}{43785}Yerinize!
{44243}{44300}İki kişi girer, bir kişi çıkar!
{51589}{51632}- Yasayı biliyorsunuz! - Burası Thunderdome!
{51637}{51656}Öldür onu!
{51666}{51735}Hayır, hayır! Yüzüne bak!
{51767}{51800}Bir çocuğun ruhuna sahip.
{51903}{51942}Onun suçu değil.
{52028}{52073}Yıkıcı, üzgünüm.
{52090}{52131}Bu anlaşmaya uymuyor.
{52150}{52169}Anlaşma?
{52237}{52275}Hangi "anlaşma"dan söz ediyorsun?
{52313}{52395}Onu hissetmiş olmalısın. Ellerindeydi.
{52416}{52443}Her şeyi kazanmıştın!
{52474}{52510}Hangi "anlaşma"dan söz ediyorsun?
{52618}{52651}Artık metan yok!
{52666}{52728}Bu yer... bitti!
{52735}{52766}Hayır, küçük adam.
{52776}{52814}Yeni başladık.
{53462}{53486}Açın.
{53603}{53653}İki kişi girer. Bir kişi çıkar!
{54512}{54555}Nedir?
{54610}{54713}Yasayı bilmediğimi mi sanıyorsunuz? Onu yazan ben değil miyim?
{54725}{54788}Bu adam yasayı çiğnedi.
{54802}{54845}İyi ya da kötü, bir anlaşmamız vardı.
{54864}{54939}Ve yasa diyor ki, "Anlaşmaya uymayan, çarka uğrar."
{54951}{55003}Anlaşmaya uymayan çarka uğrar.
{55382}{55449}Hayatımız pamuk ipliğine bağlıdır.
{55464}{55521}Elimizde cezasını bekleyen bir adam var.
{55531}{55608}Ama gerçeklik de bu değil midir? Yasaya meydan okuyan şansını dener.
{55624}{55682}Yargı bir zar atmadır...
{55691}{55783}...yazı tura oyunu, bir çark dönümü.
{56166}{56221}ÖLÜM - YERALTI TEYZE'NİN SEÇİMİ
{56229}{56284}GULAG - SERBEST - AĞIR İŞ
{56483}{56523}YERALTI - BUDAMA
{59197}{59228}Onar.
{59242}{59295}Bartertown'u yönetiyorsunuz.
{59309}{59348}Siz onarın.
{59564}{59614}Domuzlar değil! Hayır!
{60117}{60146}Yeter!
{60201}{60285}Onu kullanacak mısın, öldürecek misin? Çıkart onu.
{60626}{60702}Üstat, Ironbar'ın dediğini yap.
{60736}{60803}Yapacağım. Evet, yapacağım.
{68845}{68876}Savannah!
{69036}{69080}Finn, bak.
{69130}{69190}İşte o. Buldum onu.
{69235}{69271}Kaptan Walker.
{70329}{70384}- Ne söyledi? - Tek sözcük etmedi.
{70394}{70453}Uzun bir yol. Belki de yorgun.
{70463}{70521}Belki de. Belki de bizi dinliyordur.
{70578}{70619}Walker? Merhaba?
{70664}{70715}Belki de konuşuyor, ama biz duymuyor olabiliriz.
{70727}{70763}Dudakları kımıldıyor.
{70772}{70816}Sözcüklerle değil, seslerle.
{70828}{70895}Bu iş asla olmayacak, sesler- mesler boş şeyler!
{70969}{71015}Burası Delta- Fox- X- Ray.
{71027}{71055}Beni duyuyor musun?
{71082}{71115}Delta- Fox- X- Ray.
{71166}{71192}Cevap ver.
{71242}{71281}Kimse var mı?
{71372}{71401}Sesimi alıyor musun, Walker?
{71923}{71957}Ne haber, Doktor?
{72007}{72050}Hey, beni de götür!
{72117}{72156}Beni duyuyor musun, Walker?
{73566}{73609}Uç, Walker!
{74577}{74613}Kimsiniz?
{74659}{74680}Susun!
{74750}{74776}Kapayın çenenizi!
{74891}{74935}Yeter!
{75865}{75901}Kimsiniz?
{75954}{75987}Seni bekleyenler.
{75992}{76021}Neyi bekleyenler?
{76030}{76059}Seni bekleyenler.
{76097}{76119}Peki ben kimim?
{76232}{76280}Sanırım bizi deniyor.
{76328}{76390}Bu bir test mi, Walker? Boş verdiğimizi mi sanıyorsun?
{76419}{76462}Bilmiyorum. Belki de boş verdiniz.
{76483}{76575}Asla. Geleneği koruduk. Hepsi burada.
{76587}{76687}Hepsi kaydedildi, hepsi ezberlendi Bekliyorsun, göreceksin.
{76889}{76956}Bunu biliyorsun. Ben ilk Önderim.
{76968}{77023}Geçmiş zamandan beri Sözü anlatıyorum.
{77042}{77145}Ama Walker'i bulan ben değilim. Savanah.
{77167}{77234}Bu nedenle Sözü onun aktarması daha uygun.
{77299}{77399}Birinin öyküsü değil. Hepimizin öyküsü.
{77414}{77495}Bölüm bölüm aktarıyoruz. Onu dinleyip, öğrenmelisiniz.
{77507}{77596}Çünkü bugün duyduğunuzu yarın doğanlara anlatmalısınız.
{77627}{77677}Şimdi arkamıza dönüp bakıyorum...
{77692}{77737}...zamanın içinde gerileyerek...
{77742}{77833}...geçmiş tarihimizin en uzak yoluna dek.
{77845}{77915}Her şeyin başladığı sonu görüyorum.
{77929}{77992}Lanet- Kıyamet, yığınla acı!
{78210}{78318}Ve o ateşli tozları doğuruyor, dehşet zamanını.
{78332}{78363}Şiddetli bir kış oluyor...
{78373}{78418}...ve Ölüm Efendi hepsini götürüyor.
{78430}{78524}Yalnız birisini yakalayamıyor. Kaptan Walker.
{78536}{78641}Bir grup insanı toplayıp, uçuruyor ve onları göğe çıkartıyor!
{78687}{78795}Böylece evlerini terk ediyorlar, gökdelenlere hoş çakal diyorlar...
{78812}{78891}...ve bilgiden geriye kalanı, arkalarında bırakıyorlar.
{78919}{78972}Bazıları rüzgarın dindiğini söylüyor.
{78984}{79061}Bazıları da Hava Burguçlaması adında bir çeteden söz ediyor.
{79224}{79257}Uçak düşünce...
{79269}{79322}...Ölüm Efendi bazılarını ele geçiriyor...
{79334}{79425}...ama diğerlerine şans yardım ediyor, ve onları buraya getiriyor.
{79442}{79557}Bir bakışta burayı harika buluyorlar. "Yeryüzü Gezegeni" ismini veriyorlar.
{79574}{79665}Ve diyorlar ki, "Bilgiye ihtiyacımız yok. Burada yaşayabiliriz."
{79687}{79759}"Bilgiye ihtiyacımız yok. Burada yaşabiliriz."
{79787}{79864}Zaman geçiyor ve geçmeye devam ediyor.
{79881}{79922}Yitirdiklerine üzülmeye başlıyorlar.
{79934}{80018}Gökdelenlerini özlüyorlar ve videolarını.
{80161}{80269}Ve yitirdikleri bilgiyi akılda tutmak için fotoğraf ayinleri yapıyorlar.
{80531}{80557}Bunu hatırlıyor musun?
{80564}{80615}Yarın- Ötesi Ülkesi!
{80624}{80660}Bunu hatırlıyor musun?
{80670}{80713}Işık nehri!
{80720}{80746}Bunu hatırlıyor musun?
{80756}{80794}Skyraft!
{80804}{80828}Bunu hatırlıyor musun?
{80835}{80883}Kaptan Walker!
{80890}{80924}Bunu hatırlıyor musun?
{80933}{80957}Bayan Walker!
{81068}{81156}Kaptan Walker, uzun yolculuğa dayanabilecek yaştakileri seçiyor.
{81173}{81274}Onlar, yirmi kişiler. Büyük yola çıkış.
{81288}{81363}"Kurtarıcılar günün ilk ışığında yola çıkıyorlar...
{81375}{81446}...Kaptan G.L. Walker'in yönetiminde."
{81454}{81530}"Tanrı ruhlarımızı kabul etsin."
{81562}{81621}Dünyaya getirdiklerine hoş çakal diyorlar.
{81633}{81686}Ve Büyük Boşluktan dönüp arkalarına bakıyorlar...
{81696}{81785}...ve Kaptan Walker bağırıyor, "Bekleyin, içimizden biri dönecek."
{81801}{81856}"Bekleyin, içimizden biri dönecek."
{81921}{81976}Ve birisi dönüyor.
{81988}{82031}Walker!
{82624}{82679}Sana minnettarız, Kaptan Walker.
{82688}{82748}Şimdi hazırız. Evimize götür bizi.
{82979}{83074}Geleneği koruduk! Hepsi kaydedildi, hepsi ezberlendi!
{83084}{83146}Ona iyi sahip çıktınız. Boş vermediniz.
{83158}{83202}- Neden bekliyoruz? - Ben değilim.
{83211}{83269}- Karşınızdaki aradığınız adam değil. - Şakanın sırası değil!
{83281}{83341}- Rüzgarı yakalayın. - Yarın- Ötesi Ülkesini istiyoruz!
{83355}{83405}Evimizi! Yarın- Ötesi Ülkesini!
{83559}{83619}Böyle yerler vardı. Şehirler.
{83628}{83674}Onlara şehir diyorlardı.
{83700}{83765}Çok fazla bilgiye sahiptiler. Gökdelenleri vardı...
{83789}{83842}...videoları ve sesleri.
{83916}{83952}Ve başlarına o geldi.
{83962}{84057}Lanet- Kıyamet geldi, her şey bitti. Her şey silindi.
{84103}{84180}Anlayın artık burası sizin eviniz...
{84206}{84266}...ve Yarın- Ötesi Ülkesi yok...
{84280}{84321}...ben de Kaptan Walker değilim.
{85086}{85120}Tamam!
{87639}{87680}Biniyoruz ve bekliyoruz, Kaptan.
{87690}{87759}Rüzgar sırtımızdan bizi itiyor, Kaptan. Gidelim!
{90358}{90404}Kim geliyor? Bir sefer düzenliyoruz.
{90423}{90514}Sefer filan olmayacak. Bunlar boş şeyler.
{90521}{90553}Yaklaşımımız farklı.
{90565}{90634}Hiçbir şey görmediniz mi? Rüzgarı alamadı.
{90644}{90713}Gökyüzünde sal filan yok. Kurtuluş olmayacak.
{90725}{90790}İşte Yarın- Ötesi Ülkemiz. Kendisi bir delil.
{90800}{90912}Programla kendini! Kendimizi programlayalım Walker değilse, kim o?
{90934}{90999}Bizden farklı değil. Buraya yürüyerek geldi.
{91022}{91073}Buraya gelebildiğine göre, biz de oraya gidebiliriz.
{91082}{91121}Bizden büyük de değil.
{91130}{91186}Yardımcı pilot yaptı. Neden biz yapmayalım?
{91195}{91243}İşte her şey ortada. Kim geliyor?
{91274}{91346}Büyük Boşluktan geçerek mi? Unuttun mu?
{91363}{91435}Onu bulduğunda, neredeyse Ölüm Efendi onu yakalamıştı.
{91444}{91507}Kimse onun zor bir yolculuk yapmadığını söylemiyor.
{91516}{91581}Eğer bilgiyi istiyorsak, bunun yolu kolay değil.
{91591}{91634}Bilgi yok!
{91639}{91739}Gök yüzü salı yok, sesler yok. Bir hiç için zor bir yola çıkıyorsunuz!
{91754}{91783}Boşluktan da zor.
{91797}{91876}İlk bulacağınız yer Bartertown adında bir bok çukuru.
{91886}{91962}Eğer çöl sizi yok etmezse, orası yok eder.
{92032}{92113}Dinleyin onu! Hiç bir yerde Yarın- Ötesi Ülkesi yok!
{92125}{92164}Tanıyoruz onu!
{92169}{92221}Tek bildiği şey konuşmak!
{92233}{92308}Kimin gücü varsa, bizimle iz sürsün.
{93315}{93348}Şimdi beni iyi dinleyin!
{93384}{93494}Kaptan Walker değilim. Cebinde Ölüm Efendisi olan birisiyim.
{93535}{93586}Ve size burada kalacağımızı söylüyorum.
{93602}{93638}Ve uzun süre yaşayacağız...
{93662}{93693}...ve bundan minnettar kalacağız.
{93725}{93744}Tamam mı?
{93794}{93832}Yola devam.
{95211}{95245}Onları geri getir.
{96722}{96777}Gittiler. Onları geri getirmelisin!
{96789}{96880}Gittiler! Scrooloose saldı onları. Büyük- Boşluk'talar.
{96889}{96990}Gel, bana yardım etmelisin! Onları geri getirmem için yardım etmelisin!
{97055}{97100}Savannah ve Gekko. Yürümekte güçlük çekiyorlar.
{97110}{97201}Küçük Finn, bay Skyfish ve Cusha. Bir kaç güne kadar doğuracak.
{97906}{97932}- Mesafe nedir? - Yarım gece.
{97940}{97992}Belki daha da az. Büyük- Boşluk'un ortasındalar.
{98000}{98057}- Suları çok az. - Pek bir şeyi değiştirmiyor.
{98083}{98117}Tozlar onları yutacak.
{98124}{98155}Onları geri getir, Kaptan!
{98170}{98251}"Kaptan"ı unutun artık. Gürültüyü kesin!
{98426}{98457}Suya ihtiyacım olacak.
{98803}{98827}Ne yapıyorsun?
{98836}{98889}Arkadaşlarımın kurtarılmasına katılacağım.
{98939}{98978}Bir avcıya ihtiyacımız var.
{101215}{101265}Becerebilir, değil mi?
{102984}{103020}Yardım edin bana!
{105358}{105396}Çabuk, takip edin!
{105732}{105770}Yarın- Ötesi Ülkesi mi?
{105792}{105844}Hayır. Bartertown.
{105873}{105907}Bizim tek şansımız.
{105940}{105988}Gir, senin arkandayız.
{105998}{106048}Bekle! Birlikte olalım!
{106058}{106089}Neredeyiz?
{106118}{106144}Bartertown'da.
{106156}{106180}Kokuyor!
{106216}{106269}Tubba, Cusha, bekleyin!
{106322}{106346}Hangi yöne?
{106367}{106405}Işığa doğru.
{106509}{106540}Diğerleri neredeler?
{106547}{106576}Önden gittiler.
{106593}{106648}- Uzaktalar mı? - Çok uzaktalar.
{106660}{106708}- Onları görebiliyor musun? - Güçlükle!
{106866}{106916}Ne yapıyoruz? Programımız ne?
{106926}{106955}Birisini arıyoruz.
{106962}{107019}Burada mı? Saçmalık!
{107029}{107115}Çok şey bilen küçük bir adam. Anlaşıldı mı?
{107134}{107168}Evet, kapa çeneni!
{107192}{107230}Ne görüyorsun, Kaptan?
{107240}{107261}Susun!
{107456}{107518}İşte o, Kaptan! Küçük Adam!
{107525}{107580}Küçük mü? Minnacık!
{107595}{107650}Bu saçmalık da ne, Kaptan. Neye yarayacak?
{107664}{107693}Susun!
{107758}{107806}- Diğerleri neredeler? - Oradalar.
{109302}{109333}Screwy, uç!
{110131}{110158}Özür dilerim.
{111436}{111462}Dur!
{111532}{111618}Anımsa... gittiğin yer önemli değil, olduğun yerdesin.
{114006}{114056}Herkes binsin!
{115416}{115437}Haydi!
{115466}{115495}İyi tutunun!
{117514}{117571}Şimdi alındı, sonra ödenecek.
{118108}{118175}Bartertown! Beni dinleyin!
{118266}{118298}Nereye koşuyorsunuz?
{118312}{118389}Nerede saklanacaksınız? Beni dinleyin!
{118403}{118446}Bartertown yaşayacak!
{118468}{118506}Küçük adamı bulun.
{118516}{118578}Onu bana geri getirin... canlı!
{118595}{118633}Yeniden inşa edeceğiz!
{118715}{118791}Onu kaçıranlara ise... acıma yok!
{119866}{119902}Plan nedir?
{119947}{119971}Plan?
{119995}{120033}Plan filan yok.
{120618}{120645}Skyfish, bak!
{120722}{120750}O olmalı!
{120873}{120906}Sesler!
{120937}{120978}Gekko doğruyu söylüyordu.
{120988}{121014}Delta- Fox- X- Ray.
{121033}{121057}Cevap verin.
{121542}{121618}Merhaba. Kitabınızın ilk sayfasını açın.
{121685}{121750}Benden sonra tekrarlayın. Bonjour.
{121793}{121822}Günaydın.
{121863}{121908}Ou allez- Vous?
{121959}{121995}Nereye gidiyorsunuz?
{122062}{122105}Je vais chez moi.
{122175}{122218}Evime gidiyorum.
{122908}{122939}Küçük adam elinde!
{125653}{125687}Domuz katili!
{128075}{128133}Blackfinger! Dingili kaldır!
{128154}{128188}Şimdi kaldır!
{128257}{128291}Yaklaştır, Blackfinger!
{128662}{128686}Onu bana geri ver!
{128698}{128725}Bırak onu!
{128749}{128794}Blackfinger, Bırak gitsin!
{128801}{128842}Şimdi elimdesin, doğru eve!
{128907}{128941}Orada iyi olacaksın.
{129787}{129808}Gel şimdi!
{130933}{130978}Üçe kadar sayacağız.
{131149}{131180}İkiye ne oldu?
{131604}{131650}Bu bir soygundur!
{131657}{131736}Kim kımıldarsa, cansız ete dönüşür!
{131878}{131930}Sanırım, hepimiz cansız et olacağız!
{132928}{132985}Baba! Hepimiz de cansız etiz!
{133048}{133110}Çabuk, uçağa gelin!
{133220}{133263}Seni uyarmıştım, Baba!
{133501}{133539}- Sen! - Ben mi?
{133563}{133604}Sen. Şanslı günündesin.
{133623}{133647}Öyle mi?
{133664}{133688}Bir uçağın olacak.
{133705}{133733}Uçağım mı?
{133848}{133887}Hayatını kurtaracak.
{133918}{133942}Gerçekten mi?
{134618}{134671}Haydi, kaldırın şunu!
{134863}{134887}Sorun nedir?
{134903}{134944}Uçuşa kalkamayacağız.
{134963}{134992}Fazla yüklüyüz!
{135745}{135817}Baba, bir şeyler yapsan iyi olacak!
{136757}{136812}- Hızını artır. - Kalkamayacağız.
{136824}{136853}Pist yeterli değil.
{136862}{136896}Başka seçeneğimiz yok.
{136903}{136922}Onlar önümüzde...
{136932}{136996}...ve pistimiz yeterli değil.
{137085}{137114}Olacak.
{140905}{140950}İyi bir ikiliyiz...
{140969}{141000}...başı boş Gezgin.
{141221}{141257}Hoş çakal, asker.
{144129}{144211}İşte gerçeklik. Yıllar çabucak geçiyor.
{144228}{144292}Yıllar yıllar sonra Sözü söylüyorum.
{144307}{144398}Ama bir kişinin Sözü değil. Herkesin Sözü.
{144415}{144477}Ve siz, onu dinleyip öğreniyorsunuz.
{144491}{144597}Çünkü bugün dinlediğinizi, yarın yeni doğanlara anlatıyorsunuz.
{144621}{144712}Şimdi geçmişe bakıyorum, geçmiş tarihimize.
{144722}{144817}Evlerine dönen içimizdeki şanslıların yolculuklarını görüyorum.
{144829}{144947}Bizi buraya getiren ve önceden var olanı gösteren yolculuğa minnettarız.
{144980}{145057}Bir bakışta, Sözümüzün gerçeği söylediğini anladık.
{145069}{145175}Eskiler düşünemeyeceğimiz kadar bilgiye sahiptiler...
{145187}{145232}...düşlerimizin de ötesindeki bilgiye.
{145271}{145338}Zaman geçiyor ve geçmeye devam ediyor.
{145359}{145398}Ve şimdi biliyoruz ki...
{145407}{145498}...yitmiş sırları yeniden bulmak kolay bir yol değil.
{145522}{145597}Ama bu bizim amacımız. Bu yolda ilerlemeliyiz.
{145609}{145673}Bu yolun bizi nereye götüreceğini kimse bilmiyor.
{145702}{145791}Hala ve sürekli, her gece Sözü tekrarlıyoruz...
{145803}{145896}...kim olduğumuzu ve nereden geldiğimizi anımsamak için.
{145920}{145999}Ama her şeyden çok bizi bulan adamı anımsamalıyız...
{146021}{146067}...bizi kurtaranı.
{146076}{146148}Ve şehri aydınlatıyoruz. Yalnızca onun için değil...
{146160}{146220}...ama tüm orada olanlar için.
{146234}{146297}Çünkü biliyoruz ki gecenin birinde...
{146309}{146359}...uzaktan ışıklarımızı görecekler...
{146369}{146414}...ve evlerine dönecekler.
{146541}{146601}...Byron'a

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder