Kelime / Cümle Ara

Loading

12 Ağustos 2011 Cuma

Generation Kill (2008) S01E02

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{182}{236}All Hitman Victors, be advised, we are rolling freaks
{239}{310}to tack 1-1-Niner at 1400 Zulu. How copy?
{329}{403}Roger. Two Two copies all. Interrogative: I need crypto.
{407}{485}Do you know who's got the C.Y.Z.? I'm pretty sure I lost my fill. Over.
{488}{534}Negative. I don't know a damn thing.
{677}{708}All Hitman Two Victors,
{711}{768}keep tight dispersion when linking up with the column.
{771}{832}Make sure other units don't get mixed in.
{882}{933}Yes, we are the conquering heroes.
{989}{1042}- Check it out. - Look at this, Gents.
{1061}{1149}Little more than 48 hours into the war, and the first Marine division
{1156}{1216}out of Camp Pendleton, Oceanside, California,
{1219}{1281}is rolling with impunity on Saddam's highways.
{1325}{1404}This sucks. We were on point in front of the whole invasion.
{1408}{1459}Now we're back in the traffic jam.
{1479}{1553}Trombley, how dare you question the strategic plan?
{1854}{1891}My God, look at this.
{1901}{1937}"Angry american. "
{1973}{1999}"Get some"?
{2011}{2070}"Don't tread on me"? "Let's roll"... Fuck, man.
{2073}{2134}I hate that fucking cheesy moto bullshit.
{2139}{2184}Ray, when you're right, you're right.
{2187}{2277}You know, it's like that song: "When stars and stripes and eagles fly"?
{2281}{2335}Fuck, man, eagles fly in Canada too.
{2346}{2382}When we got back from Afghanistan
{2385}{2464}my mom tried to play me that song and I was all, "{ uck no, }Mom. I'm a Marine.
{2469}{2536}"I don't need to fly a little fucking patriotic flag on my car
{2541}{2587}"to show that I'm patriotic. "
{2592}{2639}That song is straight homosexual
{2643}{2703}country-music special olympic gay.
{2747}{2792}"Nasiriyah. "
{2800}{2823}40 kliks.
{2831}{2857}Hey, Q-Tip?
{2865}{2934}Your truck's all blinged out. How you gonna refuel it?
{2986}{3052}Echo Four Papa, I think that haji's getting sweet on you.
{3134}{3176}Brad, this fucking sucks!
{3215}{3263}We're in the rear with the fucking chicks,
{3271}{3337}the supply trucks and the haji truckers.
{3349}{3427}We trained for that bridge mission for six fucking weeks
{3431}{3487}and they take it right out from underneath of us.
{3490}{3584}Yeah, I'll be mad if this war ends before we get a chance to get in it.
{3602}{3662}Drop down here, my little brown friend.
{3740}{3798}Missions are always getting fragged.
{3812}{3841}We're Marines.
{3852}{3887}We obey our orders.
{3930}{3998}Our mission now is not to do our original mission.
{4124}{4152}Sempergumby...
{4158}{4191}Always flexible.
{4288}{4362}Are we supposed to put our cammie nets up or what?
{4619}{4654}I'm taking a shit.
{4945}{5009}Hitman Two One Alpha, this is Hitman Two. Over.
{5041}{5084}Standing by to copy. Over.
{5106}{5164}I need Two One actual on the hook. Over.
{5212}{5247}Two One actual is...
{5252}{5280}on a mission.
{5284}{5311}Taking a dump.
{5326}{5380}First combat dump in country. Over.
{5408}{5489}Two One, when he returns, have Two One actual contact me.
{5496}{5532}- Over. - Roger that.
{5596}{5622}Captain sir!
{5639}{5698}Where'd you get that nice looking A.K.?
{5706}{5781}Part of a cache we found in a culvert near where we took those prisoners.
{5807}{5849}Well-oiled, pretty clean.
{5880}{5931}Not bad for a third-world army.
{5988}{6011}Corporal,
{6020}{6064}stow this next to my seat.
{6089}{6121}Gotta be prepared.
{6127}{6184}Never know when you might need an A.K.
{6196}{6244}That's why you're in charge, sir.
{6324}{6362}Captain America, man!
{6384}{6414}Yeah, yeah, I got it.
{6417}{6486}To think I believed the judge when he told me the Marine corps
{6488}{6542}was a superior alternative to jail.
{6560}{6614}I should have shut up and done my time.
{6823}{6895}I don't want none of you ladies moping and crying.
{6920}{6962}Mustaches gots to go now.
{6996}{7017}Turd!
{7035}{7091}Scrape that hippy shit off your lip.
{7116}{7139}Screwby.
{7179}{7221}Are you mocking the grooming standard?
{7236}{7272}Naw, Sergeant Major.
{7295}{7324}It's screwby.
{7387}{7475}I wants to see clean purty smiles before we step off.
{7852}{7889}- Good dump, Sergeant? - Excellent.
{7897}{7925}Shit my brains out.
{7950}{7992}Not too hard, not too runny.
{7998}{8053}It sucks when it's runny and you have to wipe 50 times.
{8056}{8094}That's not what I'm talking about.
{8097}{8154}If it's too hard or too soft, something's not right.
{8168}{8221}You might have a problem that affects combat readiness.
{8226}{8268}And it should be a little bit acid.
{8273}{8324}Burn your asshole a little when it comes out.
{8329}{8383}Maybe on your little bitch asshole, Ray,
{8386}{8434}from all the cock that's been stuffed up it.
{8437}{8523}Man, we Marines are so homoerotic. It's all we talk about.
{8535}{8587}You ever realize how homoerotic this whole thing is?
{8590}{8635}Lt. wants to see you, Brad.
{8654}{8686}Shit, homes.
{8692}{8760}I forgot to tell you he was on the radio for you.
{8764}{8787}I'm sorry.
{8834}{8907}Garza, how are your legs? They all right standing in that turret all day?
{8909}{8981}Good, Gunny. I'm mexican... too hard to feel nothing from that.
{8990}{9026}I got retard strength.
{9050}{9116}I got good news, guys. We're staying here on 25% watch.
{9123}{9181}That means three of you get to sleep a couple hours.
{9184}{9203}Sleep?
{9221}{9274}What kind of fucked-up war is this?
{9288}{9318}It's not good.
{9322}{9377}Cas-evac bird's been going back and forth since sundown.
{9384}{9457}Sir, the fucking army declared Nasiriyah secured.
{9462}{9493}It was on the net.
{9506}{9588}Whatever's going on up there, it doesn't sound to me like we've secured anything.
{9634}{9659}Reporter!
{9668}{9707}- What? - If you lay with your cock
{9710}{9797}against the ground as the tank goes by, it feels fucking great.
{9813}{9845}Come on, do it!
{10039}{10080}- You're dismissed. - Hey, Rudy!
{10083}{10176}- I forgot my baby wipes. - Use your hand, you nasty thing.
{10180}{10228}Come here and wipe my ass, you heartless fuck.
{10231}{10273}I'm fucking ashamed, dawg.
{10278}{10365}Back in Afghanistan we didn't leave a speck of americana behind.
{10371}{10391}Brah,
{10398}{10452}could you imagine if hajis invaded our country
{10455}{10514}and started shitting in people's suburban yards?
{10517}{10543}Not really.
{10814}{10852}You guys in Alpha getting some?
{10859}{10907}Same as you dick smokers in Bravo.
{10910}{10938}Oh shit, look.
{10964}{11023}- Cody's got a diary. - Get some, Brah.
{11029}{11063}- Give it back. - No, listen.
{11066}{11112}"Leading men into battle is my calling. "
{11144}{11172}Not bad, Corporal.
{11184}{11247}"Since I was young, I felt drawn to the warrior society. "
{11252}{11279}That's a little gay.
{11293}{11347}"Our minions are... " jeez. "Our minions are rolling. "?
{11352}{11402}John, he just called you a minion.
{11415}{11466}"The people here live
{11473}{11503}- "like rats. " - Give it!
{11506}{11580}"Hopefully what we are doing will lead them to a better life. "
{11593}{11688}Your calling wasn't to be a warrior, man, it was to be a fucking retard.
{11755}{11842}...captured american soldiers, some of them apparently wounded.
{11846}{11938}The channel says the americans were members of the army supply unit
{11942}{12038}and were ambushed outside Nasiriyah. And in fierce fighting in that city,
{12043}{12123}U.S. Marines were said to have suffered heavy casualties.
{12131}{12187}I heard the hajis are faking surrenders
{12191}{12239}and using civilians to trick Marines.
{12242}{12296}I don't { ucking }believe it. How did so many of us get hit?
{12301}{12382}Here we sit with our thumbs up our asses {while Marines are dying a few kliks up the road. }while Marines die a few km from here.
{12411}{12465}Why the fuck are there Iraqis walking through our lines?
{12468}{12517}Why the fuck is there nobody up on our guns?{ Come on!}
{12520}{12566}Jacks, get up in the turret.
{12578}{12607}You guys got any oil?
{12692}{12738}We've got orders to bust north to Nasiriyah,
{12742}{12783}support the regimental combat team there.
{12786}{12868}And there's been a change in the R.O.E.: anyone with a weapon is {declared }hostile.
{12885}{12953}If a woman walks away from you with a weapon on her back, shoot her.
{12955}{13032}If an armed Iraqi sells good humor out of the back of a V.W., shoot him.
{13035}{13081}I don't care if you hit him with a 40mm grenade.
{13084}{13116}Roger that, sir.
{13143}{13170}Gear up, gents.
{13186}{13211}Move it out!
{13215}{13266}Close your fucking flak vest.
{13284}{13334}Where's your Delta tourniquet?
{13365}{13396}Come on, Trombley.
{13474}{13509}Fucking keep it...
{13520}{13541}Here.
{13661}{13704}Where the fuck did you get this?
{13707}{13727}What?
{13748}{13776}- Ebay. - Ebay?
{13869}{13911}- Christopher? - Yeah, doc?
{13915}{13956}- You got rigger tape? - Sure.
{13967}{13995}Thank you, sir.
{14048}{14093}Get your vehicles crossed to Miker-5.
{14096}{14122}I got this.
{14172}{14242}And this lunatic doesn't even know he's in Iraq.
{14252}{14294}Thinks he's a superhero
{14303}{14342}from some japanese comic.
{14354}{14434}I put on my superhero uniform every day I'm in the corps, brother.
{14437}{14457}Hoorah.
{14471}{14505}Now we find our true dharma.
{14508}{14558}Mike, Red-con One in five.
{14570}{14600}Let's get it on!
{14610}{14669}Budweiser, we got our call signs straight?
{14686}{14736}Hey, Leon, I thought you were mexican?
{14739}{14758}I am.
{14763}{14829}Then why aren't you loud and stealing my shit?
{14848}{14869}Let's go.
{14913}{14972}Here comes the Marines, motherfuckers. Look out.
{14975}{15002}Fucking pog.
{15054}{15083}What's a pog?
{15087}{15152}Persons Other than Grunts. Rear echelon guys...
{15156}{15176}pussies.
{15200}{15293}All Hitman Two Victors be advised we are now departing friendly lines.
{15297}{15355}TLS ensure that all weapons are condition one.
{15358}{15400}Brass-check all weapons.
{15616}{15700}Godfather, this is Raptor. We're taking... Arms fire... East.
{15743}{15780}Alpha's in contact ahead.
{15783}{15836}We're prosecuting targets with Cobras.
{15857}{15887}A supply company... army.
{15962}{15980}Damn.
{15992}{16031}And we ain't in the city yet.
{16037}{16093}Godfather, this is Hitman actual.
{16103}{16130}Interrogative:
{16148}{16232}Do you want Bravo to push to the river's edge and link up with Alpha?
{16235}{16254}Over.
{16262}{16319}Hitman, this is Godfather. Negative.
{16323}{16405}Take an overwatch position and stand by for possible Cas-evacs.
{17071}{17148}Victors, all Victors, get out of your vehicles and take cover.
{17151}{17204}Our sister company is finally in this war.
{17207}{17247}Out of the vehicles.
{17266}{17321}How come Alpha gets to pop their cherry and we don't?
{17328}{17385}They have their mission, we have ours.
{17432}{17475}Love this shit!
{17506}{17565}We's in the middle of it now, boys!
{17618}{17644}Garza,
{17651}{17697}get your stupid ass down!
{17701}{17749}Ain't nothing for you to shoot at.
{17753}{17783}Fuck this shit, for sure.
{17785}{17849}Sir, how long do we have to sit up here with our nuts out getting shot at
{17851}{17908}before R.C.T. One goes into the town?
{17916}{17959}We sit here with our nuts exposed
{17962}{18006}but when R.C.T. One assaults over the bridge
{18009}{18058}and we go in behind to get their casualties,
{18061}{18112}we get our nuts blown completely off.
{18153}{18217}Alpha's getting smacked pretty good down there.
{18232}{18269}Shall we dig in, sir?
{18292}{18329}That's not a bad idea.
{18492}{18512}Lt.!
{18579}{18665}Those grunts from R.C.T. One are taking fire from across the river.
{18826}{18857}Shit, Marine arty.
{18889}{18940}- That was friendly. - Corpsman!
{18977}{19017}- Sir, request going... - Go!
{19190}{19223}I'm hit, I'm hit.
{19455}{19480}Hey, buddy.
{19491}{19534}I'm gonna give you a bandage. That okay?
{19549}{19599}Push it on the wound. You keep steady pressure.
{19602}{19641}It's gonna be all right.
{19680}{19737}Check for breathing. Stop the bleeding.
{19764}{19800}I want to hear reports.
{19807}{19831}Head wounds,
{19836}{19873}chest wounds, bleeders.
{20014}{20074}You guys see where that shot came from?
{20108}{20159}Godfather, this is Assassin actual. Over.
{20162}{20188}This is Godfather.
{20198}{20248}- Send traffic. Over. - Interrogative:
{20250}{20299}request permission to engage unarmed targets,
{20302}{20356}suspected enemy forward observers. Over.
{20361}{20423}Stand by, Assassin. I'll confer with division.
{20506}{20555}Division approves change in the R.O.E.
{20558}{20622}Assassin, this is Godfather. Change in the R.O.E.
{20627}{20665}is approved. You are approved
{20670}{20736}to destroy unarmed targets suspected as spotters. How copy?
{20753}{20783}Solid copy. Out.
{20847}{20913}We're cleared hot on civilian targets, regardless of whether they're armed.
{20916}{20966}If they're spotting those mortars, take them{ he fuck out}.
{20969}{20993}Roger that.
{21284}{21320}Be 100% sure that these Marines...
{21326}{21397}Sir, it's Colonel Dowdy from R.C.T. One with General Mattis.
{21400}{21437}They're up by the M.S.R.
{21775}{21847}With the resistance we're seeing, I'm concerned that initiating...
{21850}{21900}The question is why { he fuck }am I standing here {looking }at a { ucking }bridge
{21903}{21938}{ hat doesn't have my marines rolling across it. }that my Marines aren't crossing.
{21943}{22026}Sir, we're 30 mikes from initiating the armored assault to engage the enemy
{22029}{22076}along the M.S.R. through the city.
{22078}{22139}- Our problem has been refueling { he }tanks. - Not only "no", Colonel,
{22142}{22174}but "fuck no". Okay?
{22180}{22250}I don't give a rat's ass about the resistance in the city.
{22253}{22305}Your mission is to punch through the city,
{22310}{22378}put R.C.T. One north of it where our objectives are.
{22381}{22427}This is just a fucking sideshow.
{22485}{22551}{You had }7,000 Marine riflemen {who have been }are ready to go since{ for the past} 24 hours,
{22556}{22605}and you're standing here with your foot on your dick.
{22608}{22663}No check that... Not your dick, my dick.
{22762}{22780}Godfather,
{22787}{22826}hold your Marines back for now.
{22829}{22872}When Colonel Dowdy {here }sees fit to unfuck himself
{22875}{22960}and push through this fucking shithole, I'll turn first recon loose.
{23058}{23120}That'd be my Alpha company taking out their spotters.
{23132}{23197}I'd expect this mortar fire to stop shortly, sir.
{23830}{23858}How's it going?
{23947}{24007}They shot one of my Marines in the stomach...
{24012}{24037}Out there.
{24047}{24123}We returned fire, blew a donkey's head off.
{24181}{24218}We didn't see much else.
{24550}{24595}Buddy, do you need anything?
{24687}{24715}Food, water...
{24790}{24821}It's all good, bro.
{25169}{25194}Expect a fight.
{25257}{25289}Expect casualties
{25298}{25334}when we push through Nasiriyah.
{25370}{25443}Task force Tarawa has been in that city for 36 hours
{25461}{25505}getting chopped up pretty good
{25524}{25555}while we sit here
{25565}{25611}with the regimental combat team,
{25614}{25668}nursing our thumbs with our assholes.
{25713}{25737}Gentlemen,
{25745}{25782}what does Ferrando think?
{25823}{25866}We have allowed the enemy
{25882}{25931}to dictate the tempo of our movements.
{25966}{26010}If it were up to Ferrando
{26037}{26108}we would not have stopped at the bridge this afternoon.
{26115}{26156}We'd be through that city.
{26195}{26230}But the good news is
{26253}{26301}once we clear the Euphrates...
{26366}{26411}General Mattis informs me
{26428}{26490}that we are going to be in the game, gentlemen.
{26532}{26558}And when we play,
{26567}{26587}we,
{26600}{26628}not the enemy,
{26641}{26688}are going to dictate the tempo.
{26710}{26751}Once we're over the river,
{26771}{26826}we're going to detach from the R.C.T.,
{26839}{26858}push north
{26876}{26902}and flank
{26915}{26941}or destroy
{26963}{27009}anyone who tries to stop us.
{27112}{27167}All right, that's it for now, gentlemen.
{27226}{27281}He didn't say anything about the grooming standard.
{27284}{27341}Is he giving us a pass on our men not shaving?
{27344}{27413}I'd interpret what he said to mean facial hair is not going to be our focus
{27415}{27447}for the next 24 hours.
{27575}{27628}50% of Americans are obese.
{27657}{27703}You know what obese means, right?
{27709}{27744}Fat as a motherfucker.
{27753}{27792}All these other countries,
{27801}{27828}nobody's fat.
{27847}{27889}Think about that shit, dawg.
{27903}{27948}How does a motherfucker get fat?
{27981}{28055}You gotta sit on a couch, do nothing but eat
{28061}{28102}and watch tv all day.
{28124}{28179}White trash, poor mexicans and blacks...
{28193}{28232}All obese as motherfuckers.
{28260}{28318}The white man has created a system with so much excess,
{28321}{28377}that even poor motherfuckers are fat.
{28537}{28573}A few years ago, dawg,
{28586}{28648}I refused a diploma from my community college.
{28655}{28675}What?
{28682}{28748}I didn't want no piece of paper from the white master
{28751}{28808}saying I was qualified for his world.
{28855}{28893}Then I joined the corps.
{28921}{28972}Figured you can't beat 'em, join 'em.
{29002}{29022}See,
{29042}{29092}that's what this is all about, dawg.
{29104}{29172}The U.S. should just go into all these fucked-up countries,
{29174}{29194}Iraq,
{29204}{29228}Africa,
{29237}{29297}set up American government and infrastructure...
{29300}{29356}McDonald's, Starbucks, M.T.V...
{29363}{29405}Then just hand it all over.
{29410}{29462}How else are we going to make these hungry motherfuckers
{29465}{29510}want to stop killing everybody?
{29518}{29575}Put a McDonald's on every fucking corner.
{29598}{29644}If we've got to blow up the corner
{29647}{29703}then build the McDonald's, so be it.
{29730}{29785}Enough lecture on the white man's oppression.
{29788}{29863}I need my assistant team leader for a meeting with the L.T.
{29870}{29947}I was just elucidating on the white man's burden, dawg.
{29972}{30038}- Now, Poke. - You know I'm rollin' with you.
{30075}{30110}Come on. Thanks, man.
{30351}{30368}What?
{30409}{30473}Just wanted to get one last cigarette before we all died.
{30478}{30547}BBC had that U.S. Army convoy hit here.
{30562}{30599}Captured 11 soldiers.
{30614}{30653}Showed them on arab tv.
{30686}{30720}Abusing them on tv.
{30732}{30787}Shit, they raped the one woman soldier.
{30799}{30854}They broke her bones and then raped her.
{30860}{30895}It was on Aljazeera.
{30915}{30948}News for you, Gents,
{30952}{31017}This neck of desert, when they capture soldiers,
{31039}{31078}not just the women get raped.
{31084}{31154}In your dreams, Brad. As we learned today from the eight hours
{31157}{31233}we spent getting our asses shot at by the Euphrates,
{31237}{31275}the enemy's got some fight in him.
{31278}{31366}I have no word on our mission, but I assume we're going into Nasiriyah.
{31370}{31420}Those are all Cas-evac birds.
{31430}{31514}Word is that task force Tarawa's taken 200 casualties in that city.
{31521}{31574}Any idea when we might get tasked with going in?
{31577}{31623}Godfather's meeting with Company Commanders{ right now}.
{31625}{31717}You all take advantage of the time now to have your men get some shut-eye.
{31722}{31740}L.T,
{31744}{31787}what's the skinny on who we{'re} fight{ing} in { he }city?
{31794}{31861}All I saw today were those guys in black pajamas... irregulars.
{31863}{31889}The Fedayeen.
{31914}{31974}Guys in pajamas stopped two Marine regiments?
{31987}{32071}You know, Poke, guys in black pajamas did all right in Vietnam too.
{32086}{32119}You gotta respect the pajamas.
{32127}{32178}From the amount of arty we{'re} put{ ing} down, {I don't think}we won't have
{32183}{32227}as much to worry about when we go through.
{32230}{32296}- What's the population here? - I've heard 400,000.
{32359}{32399}Scratch a few off that number.
{32427}{32471}Gunny and I {re }go{ing} over to Godfather's position,
{32473}{32526}see what's coming down to the captain.
{32645}{32696}What about James Alvarez Trombley?
{32700}{32739}- That's stupid. - You're stupid!
{32742}{32775}Change of personnel.
{32789}{32837}Gabe, you're swapping with Hasser.
{32842}{32891}You've got more experience on the fifty cal.
{32894}{32938}- It's fine with me. - Hasser!
{32959}{32999}I'm trading you for a Mexican.
{33002}{33060}- You're in Brad's truck now. - Good to go.
{33086}{33113}Hey, Gabe!
{33143}{33239}{Do }You've{ have} the photograph of my girlfriend, I was showing to Person the other day?
{33307}{33358}- I think I gave it to Leon. - Leon?
{33367}{33438}You let these plebeians look at a photograph of your girlfriend?
{33490}{33512}Hey, Walt,
{33528}{33600}you keep it down? I{'m} have{ing} trouble hearing the artillery.
{33660}{33713}...then we have to play the game harder.
{33716}{33743}Godfather said that.
{33761}{33826}Was the Colonel any more specific about our orders than that?
{33829}{33860}Godfather told us
{33864}{33948}the mustache-growing contest had nothing to do with building morale.
{33960}{33992}Before the war began,
{33995}{34061}Division G2 had covert asset intel
{34067}{34120}that Iraqis planned to infiltrate our units.
{34139}{34191}The mustaches were part of the General's plan
{34196}{34240}to uncover enemy infiltrators.
{34263}{34332}So if you see a Marine with a mustache from now on,
{34351}{34386}he might be an Iraqi.
{34434}{34475}So no more mustaches.
{34519}{34575}But the men don't have to shave tonight.
{34645}{34669}Oh, yeah.
{34675}{34732}Bravo's on point when we roll through Nasiriyah
{34734}{34783}and then break from the main force.
{34816}{34840}On point?
{34896}{34936}In broken-down unarmored Humvees.
{34977}{35048}They should change our name to first suicide battalion.
{35152}{35199}We need to make sure the stupidity in this company
{35202}{35256}doesn't roll down too hard on our guys.
{35306}{35347}What about just James Trombley?
{35350}{35378}Oh, come on.
{35402}{35456}Trombley, you should name your kid Jesus.
{35459}{35496}I mean, your wife's Mexican.
{35499}{35549}Fucking Mexicans do it all the time.
{35552}{35619}That's {what's }cool about knocking up { }Mexican girl. She could drop a Jesus.
{35633}{35662}Never have kids.
{35700}{35731}In fact, Trombley,
{35745}{35795}you should never have gotten married.
{35798}{35887}Women will always cost, but marriage is the most expensive way to go.
{35936}{35975}If you want to pay for it,
{35985}{36011}go to Australia.
{36041}{36114}For a hundred bucks you can order a whore over the phone.
{36120}{36182}Half an hour later she arrives at your door...
{36194}{36235}Fresh and hot, like a pizza.
{36309}{36355}2000 hours Zulu time we go in.
{36362}{36408}Hitman Two is leading the battalion.
{36411}{36463}Your vehicle is on point for all of us. {- Yes, sir. }
{36466}{36543}Once we cross the Euphrates, expect contact from both sides.
{36556}{36595}Task force Tarawa Amtracs...
{36616}{36656}Looks like a C.A.T. team,
{36667}{36700}straight-leg grunt platoon.
{36707}{36752}Gotta be careful about blue-on-blue contact.
{36755}{36834}Any potential targets we see within 300 meters of our position,
{36844}{36884}double-check { o make sure}if they're not friendly.
{36887}{36941}What time local is 2000 Zulu?
{36949}{36981}2300 hours. It'll be dark...
{36984}{37021}It's to our advantage.
{37030}{37055}True, sir...
{37058}{37111}If we had {enough }batteries to power our night optics.
{37114}{37159}Turn everything on when we move.
{37162}{37236}I'm just glad they had the wisdom to push us through at night.
{37239}{37314}I'm assured that we will be crossing that bridge before dawn.
{37317}{37351}I'm assured of this.
{37497}{37547}Be advised we're gonna see friendlies on our right
{37550}{37588}immediately after the bridge.
{37603}{37646}Hitman Two, this is Two One Bravo.
{37649}{37718}Be advised we have friendlies on both sides. How copy? Over.
{37721}{37794}Sergeant, I thought they were gonna send us over the bridge in the darkness.
{37814}{37848}Not retarded enough.
{37892}{37935}Careful with the ripped fuel.
{37940}{37995}Fuck, man. I'm on 30 hours, no sleep.
{37999}{38076}Beat the record in high school when I was on the debate team.
{38097}{38149}Wait a minute... You were on the debate team?
{38152}{38210}- What channels for the 119? - Six, Four and T.A.D.- Seven.
{38213}{38259}I was really {eally fucking }good, but all { he other }guys on team
{38262}{38319}- thought I was high all of the time. - Shut up, Ray.
{38335}{38359}All right,
{38377}{38412}let's make some money.
{38707}{38769}All Hitman Two Victors, this is Hitman Two One.
{38775}{38801}Be advised...
{38806}{38859}we have elements of task force Tarawa with strong pointing
{38862}{38906}intersections north of the bridge.
{38918}{38952}Two One Bravo, copy.
{38963}{38994}Two Two, across?
{39441}{39461}Shit!
{39471}{39511}Fucking tranny fluid from the Amtrac.
{39523}{39548}Jesus, Brad!
{39561}{39590}Watch the road.
{39827}{39853}It's nothing{, Trombley}.
{40118}{40153}This is Hitman Two Three.
{40158}{40185}Fucking Baptista.
{40231}{40270}How copy? How copy?
{40277}{40360}I don't copy, Hitman Two Three. I don't copy a word you're saying.
{40398}{40476}Every time Baptista gets excited, his english goes out the fucking window.
{40479}{40516}And he's not even a citizen.
{40519}{40587}He snuck in from whatever fucking greaseball country he's from
{40590}{40617}and now he's a Marine?
{40620}{40678}You know, there oughta be some sort of grammar test
{40681}{40742}before you're out here blowin' shit up with heavy weapons.
{40750}{40774}If they did that,
{40777}{40848}fucking bucktooth, cross-eyed, sister-fucking hicks like you
{40851}{40888}wouldn't get in either.
{40946}{40992}I've got friendlies to my three.
{41005}{41041}I got them on my nine.
{41563}{41611}Hitman Two Victors, Hitman Two Victors,
{41614}{41695}be advised Assassin and Raptor are in enemy contact to our rear.
{41697}{41739}- How copy? - Two One copy.
{41757}{41778}Fuck!
{41796}{41849}All the bad guys are opening up on the guys behind us.
{41852}{41890}Why aren't they shooting at us?
{41963}{41997}This is cleared hot.
{42054}{42097}- They got some, didn't they{, Brah}? - Fuck yeah!
{42102}{42156}- You caught that, right? - Most definitely.
{42159}{42229}Yo, CNN would definitely pay for drama like that, Brah.
{42232}{42270}That shit was extreme.
{42897}{42935}All Hitman Victors halt.
{42959}{42981}Stop here.
{43086}{43126}Two ragheads, 2sd floor of the building,
{43134}{43164}300 meters at 12.
{43209}{43275}Go a little higher, we gotta get that nine-line up.
{43309}{43344}Three One, solid on our sector.
{43351}{43387}Hitman Three Two, roger.
{43390}{43440}Hitman, it's Hitman Three. {Interrogative: }What are we doing here?{ Over. }
{43447}{43490}This is a nice place for an ambush!
{43495}{43555}- Why the fuck are we stopped? - Orders.
{43559}{43618}Raptor's cas-evacing a Marine from the R.C.T.
{43622}{43653}Charlie's halting for 5 mins
{43656}{43724}to help cas-evac a wounded Marine from R.C.T. One.
{43928}{43991}This is nuts halting us here. We're sitting ducks.
{43994}{44037}This is the last place { hat }we should be.
{44040}{44070}I am so sick
{44074}{44142}of Captain America spazzing out on our comms.
{44163}{44213}They could be coming from all sides.
{44245}{44299}They could be coming from all sides!
{44316}{44351}Is our platoon commander okay?
{44354}{44450}We'll be all right if I turn my fifty to our six and let off a few rounds.
{44465}{44509}- You guys got that? - It's fucking ours.
{44521}{44563}No, it's not... It's an A.K.
{44566}{44626}Yeah, and it belongs to our fucking platoon commander.
{44723}{44792}Hitman Three this is Three Two. Interrogative:
{44799}{44831}what are you engaging?
{44981}{45064}- Sir, why'd you shoot the car? - Denying the enemy transportation.
{45074}{45102}This is Hitman Three.
{45105}{45151}How much longer are we going to be halted here,
{45154}{45241}waiting to die in fucking ambush alley? My men really need to know out.
{45312}{45363}Godfather, Godfather, this is Raptor.
{45370}{45417}Cas-evac marine is stabilized.
{45421}{45465}We're Oscar Mike. Over.
{45471}{45517}All Hitman Victors, this is Hitman.
{45520}{45561}The battalion is Oscar Mike.
{46446}{46495}Sergeant, I didn't get to shoot.
{46522}{46568}That fucking sucks, Trombley.
{46578}{46637}Your recruiting officer tell you you get to shoot people?
{46641}{46672}Fucking-a he did. {- See,}
{46676}{46755}- Trombley asked about shooting people. - I asked about pussy.
{46759}{46838}The guy told me I'd get to go to Thailand, get all kinds of strange.
{46841}{46876}What'd you ask about, Brad?
{46901}{46947}Brad probably saw that tv commercial.
{46950}{47034}The one with the knight who fucks up the dragon then turns into the Marine.
{47037}{47081}Dress blues with the sword.
{47094}{47139}That fucking dress-blues commercial, man,
{47142}{47189}that got so many fucking guys.
{47204}{47234}Now look at us!
{47238}{47278}Trombley hasn't killed anybody,
{47281}{47345}I am half a world away from good thai pussy
{47352}{47423}and Colbert is out here rolling around Fuckbutt, Iraq,
{47427}{47475}hunting for dragons in a M.O.P. suit that
{47478}{47527}smells like four days of piss and ballsweat.
{47603}{47627}Nice!
{47656}{47711}You should have rolled into battle with a sword, Brad.
{47714}{47763}That would have fucking rocked.
{47828}{47876}Orders are to push north along route 7
{47882}{47932}until we get to a cut-off here.
{47963}{48022}Gentlemen, our A-O is now Mesopotamia.
{48030}{48069}The land between the Euphrates
{48071}{48096}and the Tigris,
{48102}{48141}cradle of civilization.
{48145}{48226}The Marines ahead of us sure civilized these motherfuckers.
{48246}{48297}Second L.A.R. was out here alone last night,
{48300}{48364}pushed through Nasiriyah ahead of us, set up here.
{48367}{48410}R.P.G. teams came at them all night,
{48412}{48474}they cut them down with their bushmasters.
{48480}{48521}Mad respect for the L.A.V, Sir.
{48547}{48625}Don't get too comfortable. We're losing them after 10 kliks.
{48631}{48671}Cutting off the highway here,
{48677}{48730}separating from the main element.
{48737}{48798}And once we leave the hardball here,
{48818}{48884}Godfather has us pushing through a canal area
{48896}{48933}rolling on our own.
{48943}{48984}Team Two, rally up!
{48988}{49010}Shady.
{49094}{49156}I wanted to apologize for blowing my stack on comms back there.
{49168}{49209}Ah, I think to myself,
{49217}{49257}"Why is Iceman so angry?"
{49262}{49315}Someone pees in his corn flakes this morning?
{49318}{49360}Shit, I'm not being critical of you,
{49368}{49428}but sometimes when you get excited, you speak spanish on the comm.
{49456}{49493}This is strange...
{49503}{49536}because in Brazil,
{49540}{49564}my country,
{49569}{49604}we speak portuguese.
{49640}{49708}Yeah, well whatever language you people speak down there,
{49723}{49789}try to stick to english when we're on Marine corps comms.
{49794}{49830}Si, Colbert, si.
{49881}{49977}...25 mm Bushmaster, put a round through the same hole at 2,000 meters.
{49984}{50040}Yeah, man, they actually had to make the gun less accurate.
{50043}{50088}Still railing on the white man?
{50094}{50166}I don't hate the white man no more. Leave that to these motherfuckers.
{50186}{50207}Me?
{50214}{50266}I'm just staying here in Iraq, eating my pound cake,
{50269}{50314}playing on a white man's team.
{50318}{50377}Not the surrendering Iraqis we've seen.
{50387}{50429}These guys came to fight.
{50445}{50508}Motherfucker died trying to get a round off.
{50518}{50549}Combat discipline.
{50593}{50684}All Hitman Two Victors, observe everything, admire nothing.
{50766}{50827}Man, I am so high from not sleeping.
{50886}{50918}So check this out:
{50924}{50990}maybe they didn't issue the wrong color fatigues for the invasion.
{50993}{51033}Maybe our blouses actually aren't green.
{51039}{51081}Maybe they are desert beige.
{51083}{51135}You know like sometimes colors actually
{51140}{51197}start to look different when you're so sleep-deprived?
{51200}{51262}Like the sun, it looks red when it actually is yellow.
{51269}{51321}You know, maybe our blouses aren't green.
{51324}{51420}We're just so fucking sleep-deprived that's the way that they look to us.
{51459}{51535}- Are you making this up? - Fuck yeah, I'm making this up.
{51539}{51583}It passes the time, brother.
{51742}{51787}Get some! Look at that truck.
{51834}{51862}B.M.-21,
{51892}{51921}a legit target.
{52008}{52057}It's like a Halloween funhouse.
{52292}{52321}Stay frosty.
{52486}{52556}Two One Bravo, two men in that car to our three.
{52586}{52621}Do you see weapons?
{52630}{52701}Two One Alpha, this is Two One Bravo. No weapons.
{52710}{52762}These guys are down for the count.
{52915}{52941}She's dead.
{52952}{52985}Nothing we can do.
{53070}{53121}Who's the sicko in our Humvee now?
{53130}{53175}The psycho-ass jarheads,
{53182}{53274}or the fucking liberal media just looking for a little exploitation?
{53299}{53343}Brah, get that dude right there.
{53346}{53376}It's not a dude.
{53458}{53503}Christopher, man, turn it off.
{53535}{53572}Turn the camera off, Brah.
{53575}{53617}So it's a snuff film now?
{53789}{53829}I'm seeing what you see.
{53844}{53897}You and doc take Christeson and Stafford off my truck.
{53900}{53932}They need some experience.
{53935}{53965}Roger that, sir.
{53984}{54029}Hitman, this is Hitman Two.
{54037}{54098}We have what looks like an enemy encampment.
{54121}{54172}This is Hitman actual on your six.
{54176}{54245}L.A.R. taught these hajis a lesson they won't forget.
{54264}{54331}Girl with the chopped off legs is sure gonna remember.
{54342}{54384}The hell is your problem?
{54414}{54501}Last night my best team could only maintain night optics at 50%.
{54506}{54557}You are not supplying us with the batteries we need.
{54560}{54598}You've got more optics and thermals
{54603}{54660}on that vest than I've got in the whole platoon.
{54665}{54708}{And I bet }You've got the batteries to run them{ all night long}.
{54711}{54750}You're way out of line.
{54782}{54817}These are for Bravo's command.
{54863}{54916}The men need to conserve resources.
{54924}{54961}The marine corps teaches that.
{55710}{55773}P.F.C. fucknuts, this is an enemy encampment.
{55777}{55825}Yo, man, it might be booby-trapped.
{55827}{55855}Don't blaze a trail.
{55857}{55914}Tread in Sergeant Colbert's footsteps.
{56423}{56463}"Say hello to my little friend. "
{56518}{56562}What the fuck are you doing?
{56572}{56600}Denying the enemy.
{56669}{56717}We could have took that for our own.
{56738}{56765}Haji rice?
{56788}{56828}These men living here on rice and beans,
{56835}{56929}sleeping out here in the cold on these rags, these are some fucking hard men.
{56933}{57014}You ladies bitch if you get an M.R.E. without a fucking pop-tart.
{57298}{57326}Movement right!
{57379}{57404}Nine o'clock!
{57597}{57640}Republican Guard insignia.
{57654}{57694}Special Saddam division.
{57713}{57743}Bravo Three's commander...
{57746}{57798}- Should I shoot him? - Don't waste your bullet.
{57949}{57996}All Hitman Two Victors, this is Hitman Two.
{57999}{58088}Be advised the report of an enemy gas attack was again in error.
{58092}{58116}Break.
{58126}{58176}All Hitman teams return to M.O.P.-2 posture.
{58179}{58227}- Over. - Two One Alpha, copy.
{58662}{58701}This is plain undignified.
{58787}{58843}Hello, everyone. I'm Michael Jackson.
{58861}{58903}This is fucking miserable.
{58907}{58983}Yeah but we get to invade a whole fucking country, dude.
{58990}{59061}At this point, I almost wish Saddam would gas us.
{59069}{59124}It would make all the effort with our M.O.P.P. suits worth it.
{59127}{59168}It would justify the invasion.
{59171}{59225}There's no doubt Saddam's got chemicals.
{59229}{59317}It's just you liberal dicksucks who try to pick everything apart.
{59528}{59569}- Foot-mobiles, two o'clock. - Hitman,
{59572}{59628}- this is Hitman Three Two. - Maybe 900 meters out.
{59635}{59692}Took a few rounds from that gas station. We're pushing through.
{59695}{59734}Bravo Three's behind us, right?
{59737}{59777}They're taking fire from that gas station
{59780}{59817}- we passed? - Slow down.
{59819}{59843}I guess.
{59850}{59908}- This is Hitman Two. Roger that. - Is that an R.P.G. tube?
{60007}{60042}Hitman Two, this is Two One.
{60045}{60103}We got two foot-mobiles on our two o'clock,
{60107}{60160}900 meters out in black.
{60167}{60236}They appear to be carrying an R.P.G. tube. How copy?
{60249}{60332}- Hitman Two One, wait, One. Over. - Walt, do you see 'em?
{60341}{60398}- Fucking popped down. - I see 'em. Down that ditch.
{60401}{60450}Two One, go ahead and halt your vehicle. Over.
{60453}{60500}Person, halt the vehicle.
{60507}{60551}Hitman actual, this is Hitman Two.
{60554}{60605}We're halting to engage possible foot-mobiles.
{60608}{60634}How copy? Over.
{60658}{60707}This is Hitman. Solid copy.
{60711}{60755}All Hitman Victors, be advised
{60758}{60813}- Raptor is now actively engaged... - Flashing.
{60839}{60875}They got optics on us.
{60882}{60946}Hitman, this is Hitman Two three. Interrogative:
{60950}{61013}was that the same gas station that engaged Three Two? Over.
{61016}{61057}One keeps popping his head up.
{61060}{61101}Unknown at this time. Over.
{61105}{61168}I'm not 100% confident that was an R.P.G. tube.
{61181}{61235}But I'm sure they're putting optics on us.
{61314}{61338}Pappy,
{61342}{61401}Reyes, get the M-40 and punch out to that berm.
{61404}{61433}Two Two, Roger.
{61594}{61634}Hitman, this is Hitman Two.
{61636}{61663}Be advised
{61669}{61718}enemy foot-mobiles to our east
{61722}{61800}have optics on us and appear to be armed with an R.P.G. Tube. How copy?
{61805}{61878}Hitman Two, this is Hitman. You are approved to engage those targets.
{61881}{61904}Solid copy.
{61911}{61980}Hitman Two Two Tcho Five Romeo, this is Hitman Two.
{61984}{62045}- You are approved to engage. - Roger that.
{62086}{62118}Range to target,
{62122}{62174}niner, seven, niner.
{62291}{62365}Wind moving from west to east, quarter value.
{62437}{62469}On scope.
{62564}{62595}On target. Fire.
{62684}{62725}Stand by for second target.
{62728}{62794}Low crawling, east, five yards. You got him?
{62830}{62863}- I tally. - Fire.
{62939}{62963}Hit.
{63025}{63072}Men from that camp we found.
{63081}{63158}Raptor to Godfather. The target has been suppressed.
{63181}{63233}Raptor, this is Godfather. Solid copy.
{63236}{63283}All Hitman Two Victors, this is Hitman Two.
{63295}{63350}We have destroyed the R.P.G. Team. Over.
{63378}{63424}- You all got some? - How'd it feel to kill?
{63445}{63481}I don't know, dawg.
{63501}{63544}Felt fucking good, I guess.
{63556}{63599}I try to live my life by the tao{, bro}.
{63620}{63663}I can't always make my own dharma.
{63676}{63731}I hate them filthy haji fucks.
{63787}{63825}That's what I love about you, Dawg.
{63827}{63867}You're so fucking messed up.
{63874}{63909}That's how I roll.
{63982}{64030}All right, gents, let's mount up.
{64034}{64091}Man over. Personnel inside the gas station.
{64096}{64139}Still receiving sporadic mortar fire.
{64142}{64193}Charlie's still taking fire from that gas station?
{64195}{64260}- Raptor, this is Godfather. - Solid copy. Out.
{64335}{64396}All Hitman Victors, this is Hitman Three Three.
{64399}{64424}We're taking...
{64465}{64531}...about 600 meters. Cannot observe the shooter...
{64534}{64568}{Eric, }You fucking see that?
{64579}{64630}I don't think that guy was armed.
{64653}{64709}We didn't see what the captain saw.
{64759}{64788}He's our commander.
{64822}{64888}All Hitman Victors, we are oscar mike.
{65104}{65134}See that trail?
{65153}{65191}We're going to the left.
{65201}{65255}The whole rest of the division is going the other way.
{65258}{65281}Just us?
{65285}{65316}Just first recon.
{65337}{65400}This has the makings of a legit fucking mission.
{65404}{65435}We're screening,
{65439}{65515}doing a route reconnaissance. Maybe movement to contact.
{65532}{65580}We got 15 kliks on our own.
{65586}{65668}Gonna link up with R.C.T. One outside the next shithole town.
{65714}{65741}We got no air.
{65776}{65825}There's a Shamal storm coming.
{65833}{65868}Rotary isn't flying.
{65882}{65944}Great, so we're basically just like bait for the bad guys.
{65947}{65966}Yep,
{65979}{66052}but we'll be the first americans to roll down this road.
{66056}{66095}Turn and we're money.
{66274}{66369}All Hitman Two Victors, hold 35kph, maintain dispersion.
{66379}{66412}Roger that. Turning left.
{66429}{66455}Solid copy.
{66830}{66872}I smell a goddamn Charms.
{66948}{66978}Sorry, Sergeant.
{66988}{67016}I had one left.
{67108}{67143}You know what sucks?
{67155}{67206}All those dead bodies we seen today,
{67211}{67259}and I didn't get to shoot any of them.
{67287}{67319}I see foot-mobiles.
{67330}{67365}12 o'clock, 100 meters.
{67437}{67455}Damn!
{67728}{67803}They're fucking hotties! I didn't know hajis could be hotties.
{67808}{67867}I thought they were all camel-faced hags.
{67928}{67970}As-salamu alaykum, ladies.
{68018}{68045}Damn, homey.
{68055}{68105}Better than when I was in my band!
{68109}{68164}'cause they haven't heard you play.
{68197}{68242}We love you, Americans. We love you!
{68252}{68302}Thank you! Vote republican.
{68386}{68423}I love you Americans!
{68460}{68539}Two One, this is Two. I need you to take that bridge over the canal ahead.
{68542}{68564}How copy?
{68655}{68694}Hitman Two, interrogative:
{68698}{68745}Am I to understand you mean the near bridge?
{68747}{68805}Because I don't think that's the correct turn.
{68808}{68852}Direct order from Hitman actual.
{68855}{68897}He's going off of his map.
{68961}{68985}Roger that.
{68987}{69027}They let him have a map?
{69409}{69456}All Hitman Two Victors, halt.
{69528}{69572}The fuck are we stopping for?
{69576}{69613}Brad, what's going on?
{69668}{69722}Hitman Two One Alpha, this is Hitman Two Three.
{69725}{69767}What's going on up there?
{69830}{69866}Motherfucker.
{69925}{69992}Hitman Two One, this is Hitman. Interrogative:
{69999}{70039}Why have we stopped? Over.
{70044}{70094}Hitman, this is Hitman Two One.
{70101}{70128}No more road.
{70210}{70246}Just figuring out we're lost.
{70253}{70315}I could have told him that a half an hour ago.
{70326}{70368}The whole battalion's two kliks east of us
{70376}{70435}on the other side of the Gharraf canal.
{70441}{70495}We are now to the rear of everybody.
{70529}{70571}He's our commander, Brad.
{70705}{70753}Hitman Two, this is Hitman actual.
{70782}{70849}We're gonna backtrack. Hitman Three will be on point.
{70863}{70931}Colbert's team took a wrong turn at the bridge.
{71372}{71408}Hitman, this is Hitman Two.
{71411}{71478}We have multiple unarmed civilians fleeing the town en masse.
{71500}{71559}We're gonna stop to question them. Over.
{71566}{71611}This is Hitman. Roger that.
{71750}{71827}Villagers say they are grateful to be liberated by the Americans
{71838}{71895}and look forward to working hand-in-hand...
{71898}{71958}You're lying, Meesh, and they fucking know it.
{71991}{72009}Meesh,
{72018}{72081}cut whatever bullshit the higher ups have told you to say.
{72084}{72119}We're all alone out here.
{72128}{72179}You fuck us, I'll smile killing you.
{72219}{72283}When they hired me, they told me to put a little spin on things,
{72286}{72318}a little psy-ops.
{72325}{72378}But you're right. We're in this together.
{72403}{72465}These dudes are saying there are some bad dudes up ahead.
{72468}{72522}They know we're coming, and they want to hit us.
{72531}{72566}And they hate America, man.
{72583}{72636}I say we call in some air, some Cobras, fuck them up.
{72640}{72664}There is no air.
{72698}{72735}The Shamal is coming.
{72929}{72983}Why do we get the so-called interpreter?
{72987}{73051}He told me he works directly for General Mattis.
{73055}{73103}He told me he worked for the C.I.A.
{73108}{73197}Back at Mathilda, he told me he could hook me up with free satellite tv.
{73201}{73239}Hitman Two, this is Godfather.
{73242}{73295}I can't raise Hitman Actual, but be advised,
{73298}{73369}Raptor and Assassin are taking heavy fire from the town.
{73372}{73414}Roger that. Stay frosty.
{73425}{73487}Two kliks up the road, Alpha, Charlie and H&S are pinned down,
{73490}{73554}taking heavy fire from the town. Looks like another Nasiriyah.
{73557}{73636}Hitman Two, this is Godfather. We're gonna try to bypass the town.
{73647}{73700}Copy. Battalion's trying to find a way around.
{73703}{73740}Link up with R.C.T. One.
{73743}{73805}We hold this position until instructed further.
{73870}{73892}Gentlemen,
{73897}{73940}we're looking at a pretty short ride.
{73946}{74000}We're gonna link up with regimental combat team.
{74017}{74055}After which, we rack out tonight.
{74060}{74108}- Aren't we going through the town? - No.
{74118}{74158}But I didn't get to shoot yet.
{74161}{74231}Hey, that town stopped a whole regiment with, like, tanks and shit.
{74234}{74273}But I didn't even get one... {- Trombley}
{74275}{74337}If we went through that town, we'd get smoked.
{74536}{74617}That was a danger close fire mission right there. On the money.
{74621}{74658}Good effect on target.
{74761}{74814}Assassin, this is Godfather. How copy?
{74818}{74852}Solid copy, Godfather.
{74855}{74910}Outstanding fire mission. Stand by.
{74973}{75020}Listen, this town is just up the road.
{75029}{75075}I see it's not even named here on my map.
{75085}{75145}Frankly, Ferrando doesn't give a fuck what they call it.
{75148}{75199}I'm not gonna visit long or make friends.
{75202}{75234}We're planning to go through?
{75237}{75315}Do we have a sit-rep on enemy forces inside this town?
{75322}{75383}Enough to stop Colonel Dowdy and 7,000 R.C.T. Marines.
{75386}{75422}Enough to stop Colonel Dowdy.
{75424}{75514}But personally, Godfather doesn't like being told what to do by the enemy.
{75517}{75577}I don't like the fact that the enemy had me sitting in this shithole
{75580}{75614}for the past couple hours.
{75617}{75677}I might choose a different hole, somewhere else.
{75680}{75743}I plan to find that hole by going through that town up ahead.
{75766}{75805}If there's one thing I learned{ hese past days} in Iraq,
{75808}{75847}there's no shortage of shitholes.
{75850}{75901}More shitholes in this country than oil wells.
{75974}{76048}- Assassin, this is Godfather. - Roger, Godfather. Standing by.
{76051}{76103}Assassin, Godfather thinks you did a shit-hot job
{76106}{76157}calling in those danger-close fires.
{76161}{76231}Just like you were shit-hot taking out those { orward }observers by the Nasiriyah bridge.
{76234}{76255}Roger that.
{76258}{76337}I want Assassin on point when we push through that town. How copy?
{76340}{76391}{Godfather, }We found there's an open route round the town.
{76396}{76439}I want you to step off in five mikes.
{76442}{76494}Push through that town. How copy?
{76518}{76540}Honored.
{76566}{76607}Through the city in five.
{76661}{76697}$300,000, Trombley.
{76728}{76813}That's the cost to raise your average middle-class white kid.
{76837}{76876}Maybe since your fiancee's Mexican
{76879}{76959}and you'll have little half-Mexican babies, you can cut corners,
{76962}{76999}do it on the cheap.
{77020}{77101}I bet Sergeant Espera's parents didn't spend more than a hundred to raise him.
{77137}{77194}But of course, look how he turned out.
{77207}{77243}You against marriage, Sergeant?
{77301}{77331}Brad got dumped.
{77403}{77455}My sweetheart since junior high...
{77476}{77499}left me...
{77511}{77576}and married my best friend since junior high.
{77589}{77627}We're all still friends.
{77722}{77798}They're one of those happy couples that likes to take pictures of themselves
{77801}{77867}and hang 'em up all over their goddamn house.
{77918}{78005}Sometimes I go over there just to look at my ex-fiancee doing all the things
{78008}{78062}I used to do with her with my best friend.
{78133}{78161}Surfing and...
{78180}{78205}jet skiing.
{78275}{78317}It's nice having friends.
{78409}{78441}Change of orders.
{78452}{78486}We're going through the town.
{78496}{78568}Alpha's already rolling. We're picking up the rear.
{78604}{78633}It's just us.
{78640}{78686}There's no air because of a Shamal moving in.
{78691}{78761}We're the last element to roll through. Nobody stops, nobody gets cut off.
{78796}{78841}I'm glad you're my team leader.
{78845}{78887}- Thank you, sir. - Shit.
{79416}{79448}We're way behind.
{79479}{79515}I'm doing the best that I can.
{79518}{79577}This isn't the 805 above La Jolla, you know?
{79609}{79654}Bravo Three has a casualty.
{79678}{79720}Took fire from both sides.
{79726}{79773}- Who was it? - I don't know.
{79793}{79836}Alpha and H&S are through the town.
{79845}{79868}Roger that.
{80133}{80158}Gentlemen,
{80175}{80246}from now on we're gonna have to earn our stories.
{80978}{81015}Hold your dispersion.
{81150}{81229}Hitman Two says Alpha cleared this town under heavy fire.
{81233}{81269}No casualties were reported.
{81379}{81439}Brah, why aren't they shooting at us?
{81757}{81785}Contact! Run.
{81986}{82019}Here we go, boys.
{82047}{82084}What a fucking birthday.
{82099}{82135}Happy birthday, bitch.
{82137}{82178}Too bad you get shot in the face.
{82810}{82844}Second-floor balcony...
{82867}{82903}Shoot that motherfucker.
{82957}{82991}Don't leave me here.
{83010}{83050}- What? - Don't leave me!
{83089}{83130}Take that fucking gun out!
{83134}{83180}- Fuck! - Hit that building!
{83206}{83235}Get down! Get down!
{83259}{83297}Pick up and rain fire.
{83786}{83816}Go, go, go, go!
{84346}{84369}Slow down!
{84547}{84570}God... fuck!
{84774}{84817}I got one. I got one!
{84833}{84870}Saw his knee explode.
{84882}{84918}Fuck, the Mark-19's down!
{85099}{85144}Hass is down. He caught a wire.
{85397}{85427}Good, go!
{85437}{85494}- Is Hasser good? Are we good to go? - Go, go, go!
{85712}{85751}All Hitman Victors, radio check.
{85915}{85982}This is Two One Alpha, up 120 and up.
{86003}{86054}Two One Bravo is up 700 and up.
{86073}{86117}Hitman Two, this is Two Two,
{86124}{86152}up 200 and up.
{86196}{86230}This is Hitman Two Three,
{86235}{86272}up 300 and up.
{86343}{86382}We got fucking lit up.
{86386}{86451}All Hitman Two Victors, this is Hitman Two. Roger.
{86470}{86486}Man!
{86508}{86562}- Everybody is okay, right? - Yes!
{86593}{86625}I fucking got one.
{86681}{86709}You all right?
{86843}{86877}Fuck yeah, that was awesome!
{86880}{86926}Did you see Walt? He tried to kill himself.
{86929}{86968}Thanks to your driving.
{87026}{87088}- That was fucking heavy, man. - Fuck yeah, brother.
{87091}{87174}- Who was the casualty in Bravo Three? - It was Darnold, man.
{87178}{87203}In the arm.
{87241}{87290}Yo, did you see my man Manimal?
{87305}{87368}Fucking wall of fire.
{87372}{87430}He brought that building down. He saved our asses.
{87435}{87469}Yes, he did, he did!
{87481}{87506}Get off me!
{87522}{87559}This shit ain't funny.
{87631}{87721}If it goes a little different, we could have all got killed today.
{87749}{87789}Don't pet a burning dog.
{87800}{87855}We damn sure pet one today, didn't we?
{87859}{87876}Yep.
{87895}{87969}Grooming standard!
{88039}{88075}By first light tomorry,
{88078}{88151}I expect all y'all to be clean-shaven.
{88167}{88218}After what we've just been through?
{88234}{88290}There's a lots can go wrong out here...
{88317}{88347}lack of battery,
{88354}{88377}cold chow,
{88396}{88424}lack of pussy,
{88458}{88552}but the one thing these men can count on is the grooming standard.
{88556}{88607}I believe it always ought to be there for them.
{88625}{88682}Sergeant Major, my company commander informed me last night
{88684}{88758}that Godfather said the men wouldn't have to shave.
{88807}{88847}In his infinite wisdom,
{88879}{88923}the battalion commander never said that.
{88974}{89040}You'd best check with your company commander.
{89172}{89260}The one solid piece of information he passed and he was wrong.
{89337}{89401}Ferrando believes in the violence of action.
{89443}{89465}The enemy,
{89489}{89538}he stared us down in Nasiriyah.
{89600}{89647}But I wanted to show him today
{89663}{89733}That some Americans won't back down from a fight.
{89806}{89872}I can put it in terms of tactics or strategy.
{89908}{89942}I could quote Boyd.
{90009}{90049}The simple way to say it
{90093}{90155}is that some people might reasonably fear
{90167}{90254}these Iraqis running around trying to organize ways to kill us.
{90277}{90297}I don't.
{90355}{90402}And not because I'm a particularly
{90405}{90442}courageous individual.
{90500}{90544}I simply have a bigger fear.
{90630}{90669}In my darkest hours,
{90714}{90744}I sometimes fear
{90770}{90809}that I will do something
{90831}{90873}General Mattis won't like.
{90978}{91004}Gentlemen...
{91102}{91147}I have no such fears tonight.
{91529}{91547}Brad.
{91589}{91617}Brad, get up.
{91635}{91662}We have a mission
{91665}{91696}search and rescue.
{91792}{91852}One of the officers went out to take a shit,
{91865}{91943}stepped over the berm and hasn't been heard from since.
{91948}{91973}An officer.
{91992}{92024}From H&S company.
{92041}{92109}He's probably just lost in the dark somewhere.
{92464}{92530}Fucking officers will be the death of us yet.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{182}{207}GENERATION KILL
{208}{321}Bize söylenildiği gibi, bir bir dokuz 1400 Zulu rotasında seyrediyoruz.
{322}{363}Anlaşıldı. İki-iki hepsi kaydedildi.
{364}{407}Olumsuz: Kriptoya ihtiyacım var.
{408}{474}Kimin CYZ'si var biliyor musunuz? Dolgumu kaybettiğime eminim.
{475}{500}Bir medeniyetin başlangıcı.
{501}{540}Olumsuz. Kahrolası hiçbir şey bilmiyorum.
{682}{770}Her tetikçinin hedefi vurmalıdır, kolona bağlı kalarak ateşi sürdürün.
{771}{829}Diğer birliklerin karışmamasına dikkat edin.
{884}{952}Evet, biz işgalci kahramanlarız.
{983}{1049}- Vay, şuna bir bakın. - Şuna bakın, beyler.
{1050}{1111}48 saatten daha fazladır savaştayız, ve ilk deniz birliği...
{1112}{1221}...Pendleton kampında, Okyanus kenarında, Kaliforniya'da...
{1222}{1286}...Saddam'ın dokunulmaz yollarında seyrediyor.
{1328}{1407}Bu durum kötü. Tüm istilanın önündeydik.
{1408}{1480}Şimdi bu trafiğin içine geri döndük.
{1481}{1574}Trombley, bu kadar stratejik bir planı sorgulamaya nasıl cürret edersin?
{1853}{1903}Aman tanrım, şuna bir bak.
{1904}{1930}"Kızgın Amerikalılar."
{1969}{2052}"Biraz ister misin"? "Üstüme basma ha"?
{2053}{2141}"Haydi ilerleyelim." Bu dandik motor saçmalığından nefret ediyorum.
{2142}{2187}Ray, haklı olduğunda, haklısın.
{2188}{2280}Bilirsin, şu şarkı gibi, yıldızlar ve kartalar uçtuğunda?
{2281}{2344}Lanet olsun, adamım, kartallar Kanada'da da uçar.
{2345}{2430}Afganistan'dan döndüğümüzde annem bana bu şarkıyı çalmayı denemişti...
{2431}{2471}...ve hepsi buydu, "kahretsin anne, sadece buyum. Bir denizci.
{2472}{2597}"Bu aptal vatansever bayrakla uçmama gerek yok ya da arabamda."
{2598}{2708}Bu şarkı tamamen homoseksüel Olimpik gay festivalinde çalan müzikti.
{2743}{2794}"Nasiriyah."
{2795}{2832}40 kilometre var.
{2833}{2900}Hey, Q-Tip. Kamyon gerçekten göz kamaştırıcı.
{2901}{2942}Tekrar nasıl yakıt alacaksın?
{2986}{3060}Echo-dört-Pot-Pie, Sanırım herifler sana iyi davranıyor.
{3140}{3207}Brad, bu lanet şey can sıkıcı!
{3226}{3350}Bu kahrolası kuzular ve destek kamyonları yüzünden geride kalıyoruz.
{3351}{3428}Bu köprü görevi yüzünden kahrolası altı hafta boyunca eğitim gördük...
{3429}{3485}...ve bunu altımızdan alıyorlar.
{3486}{3593}Evet, bu savaş biz dahil olmadan sona ererse çok sinir olurum.
{3594}{3672}Şuraya yığıl küçük siyah, arkadaşım.
{3747}{3809}Görevler her zaman öldürücüdür.
{3810}{3895}Bizler denizciyiz. Emirlerimize uyarız.
{3928}{4005}Şimdiki görevimiz ise, gerçek görevi yerine getirmemek.
{4128}{4205}Semper Gumby, her zaman rahattır.
{4295}{4374}Kmuflajlarımızı şimdi ne yapalım?
{4434}{4484}Bakalım eğitim nereye kadar gidecek?
{4621}{4670}Lanet bir şey anlıyorum.
{4948}{5029}Suikastçi iki-bir -Alfa konuşuyor, bu suikastçi -iki. Tamam.
{5044}{5091}Hazırım ve bekliyorum. Tamam.
{5092}{5155}Oltada gerçek bir şeye ihtiyacım var. Tamam.
{5216}{5283}İki - Bir gerçek olan, Şu anda görevde...
{5284}{5328}...indirme yapıyor.
{5329}{5398}Ülkeye inen ilk savaşçı. Tamam.
{5399}{5496}İki - Bir, geri geldiğinde iki bir benimle, irtibata geçsin. Tamam.
{5497}{5539}Anlaşıldı.
{5592}{5631}Hey, efendim!...
{5632}{5705}...Bu güzel makineliyi nereden buldunuz?
{5706}{5815}Kaçakları aldığımız yerde, kanal boyunda gizli bir yerde buldum...
{5816}{5872}...iyi yağlanmış ve oldukça temiz...
{5873}{5930}...Üçüncü dünya ordusu için çok da kötü değil.
{5992}{6056}Onbaşı, şunu koltuğumun yanına koyun.
{6095}{6171}Hazırlanmalıyız. Bir makineliye ne zaman ihtiyaç duyacağını bilemezsin.
{6195}{6243}Bu yüzden görevlisiniz bayım.
{6319}{6361}Komutan Amerika, adamım!
{6387}{6415}Evet, evet anladık.
{6416}{6468}Hapse girmeye aday olan ilk birliklerin denizciler...
{6469}{6553}...olduğunu söylendiğinde adalete inanmıştım...
{6554}{6617}...çenemi kapamalıydım.
{6828}{6901}Siz hanımefendilerin ağlamanızı ve hayıflanmanızı istemiyorum...
{6924}{6973}...Bıyıklar şimdi kesilmeli.
{6974}{7037}Hey, hergele!
{7038}{7096}Dudaklarındaki o salak hipi şeyini de kazı.
{7111}{7153}Screwby.
{7171}{7227}Damat şekliyle dalga mı geçiyorsun, Stafford?
{7228}{7274}Hayır, Başçavuşum.
{7292}{7317}Bu berbat.
{7393}{7496}Yola çıkmadan temiz ve hoş gülümsemenizi görmek istiyorum.
{7854}{7896}- İyi atış, çavuş? - Harika.
{7897}{7931}Kahretsin beynim patladı.
{7957}{8000}Çok katı değil, ne de çok sulu.
{8001}{8064}Çok sulu olduğunda 50 kere silmek zorundasın.
{8065}{8104}Konuştuğum şey bu değil.
{8105}{8161}Katı ya da sıvı olduğunda, bir yerde hata vardır.
{8162}{8228}Saldırıya hazır olmakta sorun yaşatabilir.
{8229}{8275}Ve biraz da asitli olmalı, Trombley.
{8276}{8330}Çıkarken poponu biraz yakmalı.
{8331}{8438}Belki senin poponda bir şey vardır.
{8439}{8500}Adamım, biz denizciler çok hemoroidiz.
{8501}{8584}Konuştuğumuz tek şey bu. Ne kadar hemoroid olduğunun farkında mısınız?
{8585}{8643}Teğmen seni görmek istiyor, Brad.
{8644}{8697}Oh kahretsin, evler.
{8698}{8762}Senin telsizde olduğunu söylemeyi unuttum.
{8763}{8815}Üzgünüm.
{8816}{8868}Garza, bacakların nasıl?
{8869}{8916}Bütün gün taretin içinde durup duruyorlar?
{8917}{8989}İyi, Çuval bezi. Ben Meksikalıyım, buradan bir şey hissetmemek çok zor.
{8990}{9036}Bende aptal gücü var.
{9037}{9124}Çocuklar iyi haberlerim var. Burada 25 dakika daha fazla kalıyoruz.
{9125}{9184}Yani üçünüz de bir kaç saat daha fazla uyuyacaksınız.
{9185}{9260}Uyumak mı? Ne biçim bir savaş bu?
{9284}{9382}Bu iyi değil. Zaiyat tahliyesi güneş batmadan yapılacak.
{9383}{9459}Efendim, ordu kahrolası Nasiriyah'ın güvende olduğunu bildirdi.
{9460}{9501}İnternetteydi.
{9502}{9614}Orada ne oluyorsa benim için hiçbir şey güvenli değil.
{9628}{9687}- Hey, haberci! - Efendim?
{9688}{9814}Eğer poponu tank gittiği zaman yere koyarsan çok hoş oluyor.
{9815}{9852}Haydi ama, yap şunu!
{10040}{10094}- Kovuldun. - Hey, Rudy!
{10095}{10181}- Bebek bezlerimi unuttum. - Ellerini kullan pislik.
{10182}{10235}Buraya gel ve popomu sil seni kalpsiz herif.
{10236}{10283}Çok utanıyorum ahbap.
{10284}{10369}Afganistan'dan dönerken ardımızda bir parça Amerikan boku bile bırakmadık.
{10370}{10447}Brah, düşünebiliyor musun ya bunlar bizim ülkemizi işgal etse ve...
{10448}{10512}...milletin evlerinin bahçelerine tuvaletlerini yapsa?
{10513}{10538}Oh hayır.
{10815}{10859}Siz Alfadakiler biraz daha ister misiniz?
{10860}{10917}Aynı Bravodaki sigara içenler gibi.
{10918}{10995}Kahretsin, bak. Cody'nin bir günlüğü var.
{10996}{11044}- Biraz daha bak. - Hey, adamım, şunu geri ver.
{11045}{11119}"Adamları savaşa çağırmak benim dediğim bir şey."
{11145}{11179}Fena değil, onbaşı.
{11180}{11254}"Çocukluğumdan beri savaşçı toplum, beni cezbetmştir."
{11255}{11286}Bu küçük gay.
{11287}{11353}"Emrimiz altındakiler" Jeez. "Emrimizdekiler sigara mı sarıyor"?
{11354}{11413}John, şimdi senin için öyle dedi.
{11414}{11502}- "Buradaki sıçanlar gibi yaşıyorlar." - Ver şunu!
{11503}{11588}"Umarım onları daha iyi bir yaşama sürüküyoruzdur."
{11589}{11699}Sizin söyleminiz savaşçı olmak değil, adi bir hergele olmak adamım.
{11759}{11852}...ele geçirilmiş Amerikan askerleri ve bazıları da açıkca yaralılar...
{11853}{11893}...kanal Amerika'lılar yedek ordunun...
{11894}{11985}...üyeleriydi ve Nasiriyh dışında pusuya düşürüldüler.
{11986}{12044}Ve bu şehirdeki zalim savaşta...
{12045}{12130}...Amerikan deniz kuvvetleri ağır yaralanmalardan müzdaripler.
{12131}{12245}Şerefsiz kuşatmacılar, sivillerin denizcileri tuzağa düşürdüklerini duydum.
{12246}{12303}Bu saçmalığa inanmıyorum. Bu kadarımız nasıl olur da vurulur ki?
{12304}{12344}Burada elimiz kolumuz tetikte oturuyoruz.
{12345}{12389}Ki bu sırada birkaç kilometre ötedeki denizciler ölüyor.
{12390}{12419}Havlayan köpek ısırmaz.
{12420}{12461}Neden kahrolası Irak'lılar bizim hattımızdan yürüyorlarki?
{12462}{12515}Neden kimse silahlarına sarılmıyor? Haydi ordan be.
{12516}{12575}Jacks, taretin içinden kalk.
{12576}{12613}Hey siz çocuklar yakıtınız var mı?
{12614}{12639}Brad.
{12702}{12745}Nasiriyah'ın kuzeyine baskın emrimiz var.
{12746}{12785}Oradaki savaş alayını destekleyin.
{12786}{12823}Ve R.O.E'de bir şansımız olacak.
{12824}{12874}Her kim silahlıysa düşman sayılacak.
{12875}{12951}Önünüzden bir kadın geçerse silahla sırtına vurun ve onu gebertin.
{12952}{13036}Eğer Iraklı bir satıcı iyi davransa bile silahlıysa onu gebertin.
{13037}{13084}Onu 40 milimetrelik el bombasıyla bile vursanız umurumda değil.
{13085}{13153}- Anlaşıldı, efendim. - Telszileri kontrol edelim.
{13154}{13218}İleri, beyler. Hareket edin!
{13219}{13268}Şu lanet ateşsavarları kapatın.
{13292}{13343}Senin şu delta sargı bezin nerede?
{13368}{13411}Haydi, Trombley.
{13474}{13536}Tut şu lanet olası... burada.
{13668}{13743}- Bunu da nereden aldın? - Ne?
{13744}{13795}- EBay. - EBay'den mi?
{13877}{13921}- Christopher? - Evet, Doktor?
{13922}{13971}- Sen de bant var mı? - Evet, tabii var.
{13972}{14003}Teşekkürler bayım.
{14053}{14106}Araçlarınızı beşinci yere çekin.
{14107}{14142}Anlaşıldı.
{14179}{14251}Ve bu bunak Irak'ta olduğunu bile bilmiyor.
{14252}{14349}Bir Japon çizgi filmindeki kahraman sanıyor kendini.
{14350}{14436}Birlikteyken hep süper kahraman kostümümü giyerim, kardeşim.
{14437}{14513}Oleyyy. Şimdi gerçek Darma'yı bulduk.
{14514}{14561}Mike, Red-Con beşi bir arada.
{14562}{14620}Haydi alalım şunu!
{14621}{14674}Budweiser, arama sinyallerini net olarak alıyor muyuz?
{14675}{14739}- Sar şu laneti. - Meksikalı olduğunu düşünmüştüm?
{14740}{14770}Öyleyim.
{14771}{14844}O halde neden çenebaz değilsin ve benimkini çalmıyorsun?
{14845}{14875}Haydi gidelim.
{14922}{14975}Denizciler geliyor lanet şeyler, şuraya bak.
{14976}{15026}Kahrolası POG.
{15056}{15128}- POG nedir? - Müfrezelerden farklı olan insanlar.
{15129}{15183}Geriye doğru dizilin beyler, karı kılıklılar.
{15200}{15290}Tüm nişancılar dostça sınır çizecekler.
{15291}{15353}Times gazetesindekiler bütün silahlar bir nolu poziyona gelsin.
{15354}{15387}Subaylar silahları alın.
{15617}{15649}Lider, bu Raptor.
{15650}{15688}Nişan alıyoruz... Ateş.
{15689}{15743}Doğuya.
{15744}{15820}Alfa görüş mesafesinde. Kobralarla hedefleri takipteyiz.
{15859}{15894}Destek kuvveti. Ordu.
{15965}{16038}Oo kahretsin. Hala şehirde değiliz.
{16039}{16099}Lider, bu nişancı.
{16100}{16258}Bravo'nun Alfayla kontak kurması için nehir kenarına çekilmesini ister misin?
{16259}{16312}Nişancı, bu lider. Olumsuz.
{16313}{16413}Gözetleme pozisyonu alın ve destek kuvvetleri için olduğunuz yerde kalın.
{17069}{17150}Bütün ateşçiler, araçlarınızdan çıkın ve kontrolü ele alın.
{17151}{17208}Kardeş şirketimiz de sonunda bu savaşta.
{17209}{17269}- Araçlardan çıkın. - Uzak durun.
{17270}{17328}Nasıl oluyorda Alfa onların aracına ateş açıyorken biz yapmıyoruz?
{17329}{17395}Onlar kendi görevindeler, biz de bizimkinde.
{17430}{17480}Bu pisliği sevdim!
{17514}{17558}Tam ortasındayız çocuklar!
{17621}{17708}Garza, indir şu poponu!
{17709}{17745}Vurulacak hiçbir şeyin yok mu senin.
{17746}{17785}Kahretsin.
{17786}{17847}Efendim ne kadar burada kalacağız? Popomuzdan vurulana kadar mı?
{17848}{17918}RCT'ler şehre girene kadar mı yoksa?
{17919}{17970}Brad, popomuz patlayana kadar buradayız...
{17971}{18062}...ama RCT köprüyü geçince gidip yardım malzemelerini alacağız...
{18063}{18102}...ve popolarımız tamamen havaya uçurulacak.
{18154}{18221}Alfa küt diye oraya giriyor.
{18222}{18256}Kazalım mı efendim?
{18296}{18331}Fena fikir değil.
{18484}{18517}LT!
{18573}{18661}Şu tabur nehrin karşısından ateş açıyor.
{18810}{18850}Lanet olsun, denizci erler.
{18851}{18915}- Sıhhıye! - Bu dostçaydı.
{18981}{19020}- Efendim, gidiyoruz... - Git!
{19190}{19225}Vuruldum, vuruldum.
{19449}{19540}Hey, dostum. Sana bandaj vereceğim. Tamam mı?
{19556}{19671}Yaraya bastır baskı yap. İyi olacaksın.
{19684}{19738}Nefesini kontrol et. Kanamayı durdur.
{19765}{19806}Haberleri dinlemek istiyorum.
{19807}{19880}Kafa yaraları, göğüs yaraları, Kanamalar.
{20013}{20067}Hey siz ateş nereden edildi gördünüz mü?
{20108}{20165}Albayım bu gerçek suikastçi. Tamam.
{20166}{20234}Bu Albay. Trafiği yolla. Tamam.
{20235}{20301}Olumsuz: Silahsızlarla dövüşmek için izin istiyorum.
{20302}{20367}Şüpheli düşmanlarla da. Tamam.
{20368}{20432}Olduğun yerde kal suikastçi. Bölüğe haber vereceğim.
{20513}{20566}Bölük R.O.E'deki değişimi onaylıyor.
{20567}{20650}Suikastçi, bu elebaşı. R.O.E.'de değişim onaylandı.
{20651}{20743}Silahsız kişileri ya da olası hedefleri yok edebilirsiniz. Anlaşıldı mı?
{20764}{20805}Tamamen anlaşıldı. Dışarı.
{20837}{20920}Silahlı ya da silahsız olsun, hepsini hakladık.
{20921}{20977}Eğer havan toplarıya saldırılarsa, onları defedin.
{20978}{21019}Anlaşıldı.
{21287}{21337}Yüzde yüz emin olun ki bu denizciler...
{21338}{21457}...Albay Dowdy ve General Mattis burada MSR'ın yanındalar.
{21774}{21869}Gördüğümüz kadarıyla, sanırım başlıyorlar...
{21870}{21956}Bu köprüye bakma nedenim denizcilerimden dolayı değil mi?
{21957}{22013}Efendim, zırhlılardan 30 km uzaktayız.
{22014}{22082}Böylece düşmanı MRS'den şehre sürebiliriz.
{22083}{22125}Sorunumuz tankları yakıtla doldurmak.
{22126}{22181}Sadece bu değil albay hayır, ama "kahretsin hayır."
{22182}{22254}Şu alçaklara şehirde dayanma gücünü vermeyelim.
{22255}{22305}Sizin göreviniz şehir boyunca saldırmak.
{22306}{22380}RCT'yi hedefin olduğu kuzeye doğru koyun.
{22381}{22433}Bu lanet olası bir gösteri.
{22485}{22557}Son 24 saattir 7000 asker hazırdaydı...
{22558}{22612}...ve siz burada poponuzu yelliyorsunuz...
{22613}{22685}...Hayır şuna bir bak. Seninki değil, benim şeyim.
{22760}{22825}Efendim denizcilerinizi şimdi geri çekin.
{22826}{22880}Albay Dowdy burdaki nöbeti kendini becermek için mi görüyor...
{22881}{22968}...böylece bu lanet şeyi geri itecek ilk rekor da kaybedilene geri dönmek.
{23063}{23127}Bu Alfanın gözcülerini geri alması olabilir.
{23128}{23204}Bunu kısaca sonlandırmak için havan saldırısı beklerdim, efendim.
{23832}{23883}Nası gidiyor?
{23953}{24050}Askerlerimden birini orada karnından vurdular.
{24051}{24148}Şu hayvanların kafalarını uçurmak için, biz de ateş açtık.
{24190}{24244}Fazla bir şey göremedik.
{24557}{24622}Hey, dostum, bir şeye ihtiyacın var mı?
{24682}{24712}Yiyecek ya da su?
{24790}{24829}Hepsi iyi, Bro.
{25181}{25229}Savaş bekliyorum.
{25263}{25341}Yardım malzemeleri olmadan Nasiriyah'tan ne zaman çıkacağız.
{25380}{25451}Özel tim Tarawa 36 saattir o şehirde ve...
{25452}{25519}...kontrolü gayet iyi sağlıyor
{25520}{25606}Biz burada alay savaş birliğiyle otururken...
{25607}{25678}...ve parmaklarımızla yaralarımızı sararken onlar işini iyi yapıyor.
{25711}{25788}Baylar, Ferrando ne düşünüyor?
{25825}{25883}Orduya hareketlerimizin temposunu...
{25884}{25938}...tutup bildirmek için izin verdiğmizi...
{25975}{26020}...Eğer Ferrando'ya bağlıysak...
{26021}{26111}...bu öğleden sonra köprüde durmazdık...
{26112}{26164}...Şehirde olurduk.
{26198}{26324}Ama iyi haber şu ki eğer bir kere Fırat'lıları temizlersek.
{26368}{26427}General Mattis dedi ki...
{26428}{26501}...biz de bu oyunda olacağız, beyler...
{26538}{26644}Ve oynadığımızda düşman değil, biz...
{26645}{26708}...tempoyu söyleyeceğiz.
{26709}{26765}Nehrin üstünde olduğumuzda...
{26766}{26842}...RCT'dan ayrılacağız, kuzeye yönelip...
{26843}{27006}...yandan taaruza geçip bizi durdurmaya çalışan herkesi yok edeceğiz.
{27116}{27181}Tamam, beyler, şimdilik bu kadar.
{27228}{27280}Damat formatında bir şeyler demedi.
{27281}{27340}Traş olmayan adamlarımıza geçiş izni mi veriyor?
{27341}{27396}Şöyle diyebilirimki önümüzdeki 24 saat boyunca...
{27397}{27476}...bizim odaklandığımız şey saç sakal olmayacak.
{27581}{27640}Amerika'lıların yüzde ellisi obez.
{27668}{27718}Obez ne demek biliyorsun değil mi?
{27719}{27766}Lanet herifler gibi şişman demek.
{27767}{27842}Diğer tüm ülkelerde kimse şişko değil.
{27843}{27894}Bunu bir düşün dostum.
{27895}{27972}Bir herif nasıl şişmanlar?
{27973}{28125}Kanepede oturmalısın bütün gün sadece tıkınıp televizyon izlemelisin.
{28126}{28196}Beyaz ayak takımı, zavallı Meksikalılar ve zenciler...
{28197}{28257}...hepsi obez Allahın cezaları.
{28258}{28323}Beyazlar öyle bir sistem yapmışki...
{28324}{28388}...zavallı fakirler bile şişkolar.
{28536}{28586}Dostum birkaç sene önce devlet üniversitesinden...
{28587}{28667}...diploma almayı reddettim.
{28668}{28721}- Ne? - Beyaz müdürden bir kağıt parçası...
{28722}{28818}...almak istemedim.
{28852}{28900}Sonrada askeriyeye katıldım.
{28922}{28981}Düşündüm ki onları yenemezsen onlara katıl.
{29009}{29080}İşte hepsi bu anlıyor musun dostum?
{29110}{29235}Birleşmiş milletler bu boktan Irak ve Afrika'ya girmeliler.
{29236}{29301}Amerikan alt yapılarını kurmalılar...
{29302}{29404}...McDonald's, Starbucks, MTV, ve hepsini ele almalılar.
{29405}{29441}Bu aç herifleri herkesi öldürmekten...
{29442}{29517}...nasıl alıkoyacağız?
{29518}{29593}Her köşeye bir McDonald's koyarak.
{29594}{29706}Köşeleri bombalarsak ve McDonald's inşa edersek, ee yap o zaman.
{29736}{29796}Beyazlar hakkında bu kadar fetva yeter.
{29797}{29869}Teğmen'le karşılaşmak için yardımcı bir takım liderine ihtiyacım var.
{29870}{29960}Beyazların sorumluluklarına açıklık getirmeye çalışıyordum ahbap.
{29979}{30041}- Şimdi, ahlaksız herif. - Biliyorsun seninle takılıyorum.
{30084}{30125}- Haydi ordan. - Sağol adamım.
{30357}{30407}Ne?
{30408}{30478}Sadece ölmeden önce son bir sigara içelim istedim.
{30490}{30561}BBC Birleşk milletler ordusunun burayı vurmasını söyledi.
{30562}{30612}11 askeri ele geçirmişler.
{30613}{30683}Onları Arap kanalında gösterdi.
{30684}{30728}Onları televizyonda suistimal ediyorlar.
{30729}{30795}Kahretsin, bir kadın askere tecavüz etmişler.
{30796}{30845}Kemiklerini kırıp sonra da tecavüz etmişler.
{30846}{30884}El ceziredeydi.
{30917}{31028}Beyler size haberlerim var bu çöl askeleri ele geçirdiğinizde...
{31029}{31084}...tecavüz edilen sadece kadınlar olmayacak.
{31085}{31120}Rüyanda görürüsün, Brad.
{31121}{31177}Harcadığımız 8 saatte Fırat'lılara popomuzu vurdurtuyoruz...
{31178}{31235}...ve...
{31236}{31284}...düşman onuna savaşıyor.
{31285}{31368}Görevimizle ilgili söyleyeceğim bir şey yok, sanırım Nasiriyah'a giriyoruz.
{31369}{31412}Bunların hepsi zahiyat tahliyeleri.
{31438}{31527}Word Tarawa'nın kuvvetleri 200 ilk yardım kuvvetini şehre almış.
{31528}{31581}Bununla ilgili bir görevimiz var mı?
{31582}{31634}Başkan şimdi şirket liderleriyle görüşüyor.
{31635}{31722}Adamlarının ateş için bu şansı kullanmalarını söyle.
{31723}{31793}Teğmen, bu şehirde kiminle savaşacağız?
{31794}{31897}Tüm gördüğüm siyah şalvarlı adamlar, kuralları çiğneyenler. Fedayanler.
{31920}{31993}Şalvarlı adamlar mı? İki alayı durdurdular?
{31994}{32089}Bilirsin, Poke, siyah şalvarlı adamlar tüm bunları Vietnamda'da yaptılar.
{32090}{32125}Şalvara saygı duymalısın.
{32126}{32172}Onların gösterişi ve bizim aşağıladığımız adamlar.
{32173}{32238}Gittiğimizde bu kadar endişe edeceğimizi sanmıyorum.
{32239}{32337}- Buradaki popülasyon nedir? - 400,000 olduğunu duymuştum.
{32364}{32405}Bu sayıdan biraz daha fazlasıdır.
{32436}{32481}Gunny ve ben başkanın pozisyonuna geçiyoruz...
{32482}{32533}...bakalım Albaya ne gelecek?
{32653}{32703}Ya James Alvarez Trombley?
{32704}{32749}- Bu aptalca. - Salaksın sen!
{32750}{32783}Personel değişimi.
{32784}{32842}Gabe, sen Hasser'la gidiyorsun.
{32843}{32898}50 kalibreyle daha fazla deneyimin var.
{32899}{32946}- Bana uyar. - Hasser!
{32947}{32999}- Evet? - Bir Meksikalıyla seni takas ediyorum.
{33000}{33060}- Brad'in kamyonundasınız. - İyi haydi gidelim.
{33089}{33138}Hey, Gabe!
{33139}{33188}Kız arkadaşımın resmi var mı sende?
{33189}{33281}- Person'a geçen gün gösteriyordum? - Hayır.
{33318}{33364}- Sanırım onu Leon'a verdim. - Leon mu?
{33365}{33445}Çapulcuların kız arkadaşının resmine bakmasına izin mi verdin?
{33493}{33599}Hey, Walt. Şunu aşağıda tutar mısın? Topları duyamıyorum...
{33656}{33713}...sonra da oyunu daha sert oynayacakmışız.
{33714}{33749}Başkan öyle dedi.
{33750}{33836}Albay bu emirler dışında herhangi bir şey dedi mi?
{33837}{33958}Başkan sakal bırakmanın morallerimize bir etkisi olmayacağını söyledi.
{33959}{34007}Savaş başlamadan önce...
{34008}{34070}...G2 bölümü Iraklıların birliklerimizi etkisiz planladığı...
{34071}{34126}...hale getirmek için planladığı gizli casuslar kullandığını.
{34127}{34265}Sakallar generalin bu casusları örtbas etme amacının bir parçasıymış.
{34266}{34391}Bir denizciyi sakallı görürseniz, bundan böyle o bir Iraklı olabilir.
{34443}{34507}Bu yüzden sakal bıyık yok.
{34508}{34606}Ama bu adamlar bu akşam traş olmak zorunda değiller.
{34652}{34739}Bravo Nasiriyah'a girmemiz ve...
{34740}{34806}...sonra da ana güçleri yok etmememiz kanısında.
{34807}{34849}Hangi noktada?
{34903}{34943}Bozuk ve armasız Humvee'lerde.
{34984}{35053}Adımızı ilk intiharcı bölük olarak değiştirmeliler.
{35153}{35211}Bu şirketin aptallığının bizim çocuklar üstünde...
{35212}{35274}...bir zararı olmamasından emin olmalıyız.
{35315}{35390}- Peki ya just James Trombley? - Haydi oradan.
{35409}{35467}Trombley, çocuğunun adını isa koymalısın.
{35468}{35551}Yani eski eşin Meksikalı. Salak Meksikalılar bunu hep yapar.
{35552}{35625}Bu yüzden Meksikalı bir hatunla olmak güzeldir, onunla ol ve İsa doğur.
{35626}{35659}Asla çocuk yapmazlar.
{35697}{35748}Aslında, Trombley...
{35749}{35792}...hiç evlenmemeliydin.
{35793}{35889}Kadınlar her zaman ister ama evlilik, en pahalsıdır.
{35937}{36018}Eğer bunun için para ödemek istiyorsan, Avustralyaya git.
{36045}{36123}Bir kaç yüz dolara telefondan bir sürtük sipariş edebilirsin.
{36124}{36190}Yarım saat içinde kapında olur...
{36191}{36232}...tıpkı sıcak ve taze bir pizza gibi.
{36318}{36360}2000 saat Zulu saatine göre ve içeri giriyoruz.
{36361}{36417}Nişancı iki müfrezeye doğru ilerliyor.
{36418}{36471}- Aracınız hepimizin görüş mesafesinde. - Tamam, efendim.
{36472}{36557}Fıratı geçtiğimizde, her ilideki taraf hariç...
{36558}{36623}Tarawa destek kuvvetleri,
{36624}{36662}CAAT takımı gibi görünür...
{36663}{36706}...hemen dizlerinize yere çökün.
{36707}{36760}Mavi kontakla dikkatli olmalısınız.
{36761}{36845}300 metredeki herhangi bir olası hedef varsa...
{36846}{36893}...dost olup olmadıklarını iki kere kontrol edin.
{36894}{36950}Zulu'da yerel saat kaç?
{36951}{37032}Saat 23.00. Karanlık olacak ve bu işimize gelir.
{37033}{37122}Doğru efendim, yeterli bataryamız olursa gece dürbünlerini kullanabiliriz.
{37123}{37161}Harekete geçtğimizde herşeyi açın.
{37162}{37240}Bizi gece buradan ilerletecek akılları olduğuna sevindim.
{37241}{37315}Hava kararmadan bu köprüden geçeceğimize eminim.
{37316}{37374}Bundan eminim.
{37506}{37595}Unutmayın ki köprüden hemen sonra sağımızda dostluk göreceğiz.
{37596}{37646}Nişancı iki, bu iki-bir -Bravo.
{37647}{37722}Unutmayın her iki taraftan da dostluk göreceğiz. Anlaşıldı mı? Tamam.
{37723}{37823}Çavuş, bizi köprünün diğer tarafına karanlıkta göndereceğinizi düşünmüştüm.
{37824}{37854}Henüz bunamadım.
{37891}{37971}- Ham yakıta dikkat edin. - Kahretsin adamım.
{37972}{38005}30 saattir ayaktayım uykusuzum.
{38006}{38108}Lisedeyken rekor kırmıştım ki o zamanlar tartışma takımındaydım.
{38109}{38145}Bekle bir dakika. Tartışma takımında mıydın?
{38146}{38212}- 119 için hangi kanallar var? - Altı, dört ve TAD yedi.
{38213}{38269}Evet, gerçekten iyi idim, ama takımdaki diğerleri?
{38270}{38341}- Hep havalı olduğumu düşündüler. - Kapa çeneni, Ray.
{38342}{38399}Tamam, haydi biraz para kazanalım.
{38719}{38785}Tüm nişancıların iki hedefi vardır, bu nişancı iki bir.
{38786}{38848}Destek gücü Tarawada adamlarımız olacak
{38849}{38913}Silahlarla donatılmış bölüm köprünün kuzeyinde.
{38914}{38964}İki-bir-Bravo, anlaşıldı.
{38965}{39023}İki-iki, karşıda?
{39443}{39472}Kahretsin.
{39473}{39537}Araçtan gelen lanet sıvı.
{39538}{39588}- Tanrım, Brad. - Yola bak.
{39828}{39884}Bu bir şey değil, Trombley.
{40137}{40190}- Tetikçi iki-üç. - Kahrolası Baptista.
{40241}{40326}- Anlaşıldı mı? Anlaşıldı mı? - Anlamıyorum, nişancı üç-iki.
{40327}{40370}Söylediğinden tek kelime anlamıyorum.
{40408}{40477}Ne zaman Baptista heyecanlansa İngilizcesi berbatlaşıyor.
{40478}{40527}Ve bir vatandaş bile değil.
{40528}{40599}Her nereden geldiyse oraya konuşlanır.
{40600}{40689}Şimdi ise bir denizci. Bir çeşit dilbilgisi testine tabii tutulmalılar.
{40690}{40749}Bu da biz bu ağır silahlarla boku yemeden önce olmalı.
{40750}{40824}Bunu yaparlarsa senin gibi şaşı ve işe yaramaz herifler...
{40825}{40912}...buna dahil bile olmaz.
{40955}{41007}Üçüne de dostçayım.
{41008}{41048}Onları dokuzda yakaladım.
{41341}{41378}Şunu kaldır. Şunu kaldır.
{41564}{41622}Tetikçi iki, Tetikçi iki,
{41623}{41705}Suikastçi bizim sahamızda.
{41706}{41758}- Anlaşıldı mı? - İki -bir anlaşıldı.
{41759}{41857}Lanet olsun. Tüm kötü herifler önümüzdekilerin arkasındalar.
{41858}{41898}Neden bize ateş etmiyorlar?
{41967}{42014}Burası temiz.
{42058}{42105}- Bir kaçtanesini hakladılar değil mi ha? - Kahretsin evet!
{42106}{42150}- Anladın mı? - Kesinlikle çoğunu.
{42151}{42230}CNN kesinlikle böyle bir dramaya para öder.
{42231}{42274}Bu çok fazlaydı.
{42902}{42944}Tüm tetikçiler berbat.
{42961}{43000}Burada durun.
{43093}{43170}300 metrede 12'de binanın ikinci katında iki tane ucube kafalı var.
{43209}{43283}Hey, biraz daha yukarı çıkın, O hattı el geçirmeliyiz.
{43313}{43369}Üç-bir, Alanımızı temizleyin.
{43370}{43400}On, Üç-iki, Anlaşıldı.
{43401}{43447}Tetikçi, bu tetikçi üç. Burada ne yapıyoruz?
{43448}{43550}İyi burası! Ne halt etmeye durduk ki?
{43551}{43624}- Emirler. - Raptors Marinada kontrol yerinde.
{43625}{43731}Charlie beş dakikalığına RCT'deki yaralılara yardım için gidiyor.
{43933}{44003}Bizi burada tutan bu piliçler. Biz oturan korkaklarız.
{44004}{44052}En son olmamız gereken yer burası.
{44053}{44150}Bu heriflerin yaptıklarına hasta oluyorum.
{44171}{44228}Her yönden gelebilirler.
{44252}{44315}Her yönden geliyor olabilirler!
{44316}{44355}Kumandanımızın durumu iyi mi?
{44356}{44441}Hepimiz yaşıyoruz. Ama amacımız her yönden gelecek tehlikeyi engellemeliyiz.
{44466}{44514}- Siz çocuklar anladınız mı? - Bu lanet bizimki.
{44531}{44583}- Hayır değil. Bu bir AK. - Evet.
{44584}{44644}Bu bizim lanet kumandana ait.
{44733}{44837}Tetikçi üç, Bu üç-iki. Olumsuz: Neye burnunuzu sokuyorsunuz?
{44988}{45078}- Efendim, Neden o arabayı vurdunuz? - Düşman naklini engelliyordu.
{45079}{45145}Bu tetikçi üç. Daha ne kadar süre burada olmalıyız.
{45146}{45202}Bu salak yerde ölenene kadar mı?
{45203}{45247}Adamlarım gerçekten bilmeli. Dışarı.
{45320}{45370}Başkan, Başkan, ben Raptor.
{45371}{45422}Cas-evac Marine etkisiz hale getirildi.
{45423}{45466}Biz Oscar Mike'ız. Anlaşıldı.
{45467}{45522}Tüm tetikçiler kazanmalı, bu tetikçi.
{45523}{45571}Müfreze Oscar Mike'dır.
{45908}{45951}Bana bir şey olmadı.
{46005}{46057}Bir şeyle verin.
{46208}{46263}Heriflerin yere çakılmasına izin verin!
{46449}{46493}Çavuşum, vuramadım.
{46531}{46577}Bu berbat, Trombley.
{46578}{46642}Sizin eleman insanları öldürmenizi mi söylüyor?
{46643}{46712}- Kahrolası evet öyle dedi. - Trombley insanları vurmamızı istedi.
{46713}{46766}Ben de eğlence istedim.
{46767}{46848}Adam bana Taylanda gitmemi ve orada her türlüsünü bulacağımı söyledi.
{46849}{46882}Ne sordun, Brad?
{46903}{46952}Brad muhtemelen Dragonu bir denizciye...
{46953}{47044}...çeviren şövalyenin reklamını görmüş olmalı.
{47045}{47091}Mavi elbiseli kılıçllı olanı.
{47092}{47208}Adamım bu lanet bir elbise reklamı ki bu birçok herifi etkilemiştir.
{47209}{47276}Ve bir de bize bak! Trombley kimseyi öldürmemiştir.
{47277}{47352}Tayland'lı bir fahişeden yarım dünya uzaktayım...
{47353}{47429}...ve Colbert burada Fuckbutt civarında, Irakta, dolanıyor.
{47430}{47480}Mopp giyerek dragonları avlıyor.
{47481}{47579}Bu dört günlük sidik gibileş gibi kokuyor.
{47611}{47643}Harika!
{47644}{47715}Savaşa kılıçla girmeliydin Brad.
{47716}{47746}Bu daha anlamlı olurdu.
{47828}{47949}Buradan ayrılmadan önce 7 kuzey rotasına gidiyoruz emirler böyle.
{47969}{48031}Beyler, bizim A-O şimdi mezopotamya...
{48032}{48077}...yani Fırat'ın arasındaki yer...
{48078}{48131}...Tigrit, medeniyetin başladığı yer.
{48132}{48234}Önümüzdeki denizciler eminim bu pislikleri medeniyete sokmuşlardır.
{48258}{48308}İkinci LAR dün gece tek başına burada dışarıdaydı önümüzden...
{48309}{48375}...Nasiriyaha gidip, orada konuşlandılar.
{48376}{48411}RPG takımları tüm gece onlara geldi...
{48412}{48478}...ve onları silahlarıyla doğradılar.
{48479}{48527}LAV'a olan aptal saygı, efendim.
{48549}{48636}Çok da rahatlamayın. Onları 10 km ötede kaybediyoruz.
{48637}{48738}Burada anayolda ayrılıyoruz, ve ana birlikten de ayrılıyoruz.
{48739}{48806}Ve burada en zoru başardıktan sonra...
{48826}{48891}...Başkan bize kanala varmak için yardım edecek...
{48892}{48943}...sonra da tek başınayız.
{48944}{48991}Takım iki, rahat ol!
{48992}{49024}Shady.
{49093}{49187}Benim her şey için özür dilememi istedi, üzerime yıktıkları için.
{49188}{49259}Kendi kendime düşünüyordum da, "Bu neden bu kadar kızgın acaba?
{49260}{49322}"Birisi bu sabah onun kornfleksine mi işedi?"
{49323}{49367}Lanet olası, seni eleştirmiyorum.
{49368}{49464}Ama bazen heyecanlandığında, İspanyolca saçmalıyorsun.
{49465}{49504}Çok tuhaf...
{49505}{49566}...çünkü ülkemde Brezilyada...
{49567}{49614}...Portekizce konuşuruz.
{49646}{49715}Herneyse, oradakiler hangi dili konuşursa konuşsun...
{49716}{49795}...Denizde İngilizceye bağlı kalmaya çalış.
{49858}{49923}...25 mm de Bushmaster var.
{49924}{49988}Aynı noktaya 2000 metreden saldırıyor.
{49989}{50051}Evet, aslında silahları kötü kullanmak zorunda kaldılar.
{50052}{50099}Hala beyaz adamla dalga mı geçiyorsun?
{50100}{50192}Artık beyazlardan nefret etmiyorum. Şu pislikleri bırak artık.
{50193}{50245}Ben mi? Sadece Irak'ta oturmuş...
{50246}{50317}...kekimi yiyip, beyaz adamın takımında oynuyorum.
{50318}{50392}Gördüğümüz kadarıyla Irak'lıları kuşatmıyoruz.
{50393}{50440}- Bu adamlar savaşmak geldi ahbap. - Dawg...
{50441}{50556}...Bir pislik savaş disiplininden kurtulmaya çalışırken geberdi.
{50598}{50669}Tüm tetikçiler, herşeyi gözlemleyin.
{50670}{50723}Ama hiçbir şeye hayran olmayın.
{50776}{50835}Adamım, uykusuzluktan geberiyorum...
{50891}{50928}...bu yüzden şuna bir bak:
{50929}{50993}Belki de bu istilada yorgunluktan yanlış renk giyiyorlardır.
{50994}{51038}Belki tişortlarımız gerçekte yeşil değillerdir.
{51039}{51079}Belki de çöl rengi bejdir.
{51080}{51202}Biliyor musun bazen uykusuzluktan renkleri farklı mı görüyoruz?
{51203}{51268}Güneş gibi mesela gerçekte sarıyken, kırmızı görünür.
{51269}{51321}Belki de giydiklerimiz, yeşil değildir.
{51322}{51449}Uykusuzluktan geberdiğimiz için bize öyle görünüyorlar.
{51460}{51535}- Bunu kafadan mı uyduruyorsun? - Evet, bunu uyduruyorum.
{51536}{51574}Zaman kaybı kardeşim.
{51727}{51797}Oh, biraz al! Şu kamyona bir bak.
{51842}{51883}BM-21.
{51884}{51929}Açık bir hedef.
{51988}{52056}Cadılar bayramı evi gibi görünüyor.
{52296}{52329}Hareket etmeden kalın.
{52487}{52564}İki-bir-Bravo, üçümüz için arabadaki iki adam.
{52593}{52634}Silah görüyor musun?
{52635}{52702}İki-bir-Alfa, ben iki-bir-Bravo. Silah yok.
{52703}{52751}Sayıları az.
{52924}{52979}Ölmüş. Yapabileceğimiz bir şey yok.
{53044}{53128}Pekala, pekala, pekala, Humvee'deki kim?
{53129}{53182}Psikopat kavanoz kafalılar...
{53183}{53301}...ya da patlama bekleyen lanet olası liberal medyadır.
{53302}{53375}- Hey, sen, şu dostu buraya getir. - O bir dost değil.
{53459}{53516}Hey, Christopher, adamım, şunu kapat.
{53538}{53638}- Kamerayı kapat. - Bu şimdi bir ölüm filmi mi?
{53795}{53905}Sen ve Doc, Christeson ve Stafford'u kamyonumdan çıkarın.
{53906}{53984}- Biraz denemeye ihtiyaçları var. - Anlaşıldı, efendim.
{53985}{54040}Tetikçi, ben tetikçi iki.
{54041}{54117}- Düşman etrafımızı sardı... - Tetikçi iki!
{54118}{54178}Altı yönünde sağda tetikçi Actual var.
{54179}{54260}LAR bu heriflere unutamayacakları bir ders verdi.
{54261}{54336}Bacakları doğranmış bir kız eminim unutulmaz ha?
{54337}{54405}Senin sorunun ne ya?
{54406}{54502}Dün gece en iyi takımım gece gözlükleriyle yüzde elli ilerleyebildi.
{54503}{54561}Bize gerekli olan bataryaları sağlamıyorsunuz.
{54562}{54665}Tüm bölüğümde olduğundan daha fazla termal optiğiniz var.
{54666}{54716}Ve eminim tüm gece kullanacağınız bataryalarınız var.
{54717}{54765}Sınırı aştınız.
{54784}{54824}Bunlar Bravo'nun işiydi.
{54866}{54925}Siz beyler kaynakları idareli kullanmalısınız.
{54926}{54968}Deniz kuvvetleri bunu öğretir.
{55708}{55776}Lanet olsun bu düşman kuşatması.
{55777}{55834}Sen adamım, bu katliam olabilir.
{55835}{55934}Biri öncülük etmeli. Çavuş Colbert'in ayağına basma.
{56421}{56469}"Küçük arkadaşıma selam söyle."
{56515}{56567}Ne bok yiyorsun burada?
{56568}{56607}Düşmanı reddediyorum.
{56669}{56724}Bu kadarını kendimiz yapabilirdik.
{56746}{56835}- Bunlar pilav mı yer? - Bunlar fasülye ve pilavla beslenip...
{56836}{56942}...soğukta bu kilimlerde yatar, bunlar çok güçlü heriflerdir.
{56943}{57020}Haydi artık işinizi bitirdiniz gidin buradan.
{57293}{57323}Hareket edin!
{57379}{57434}Saat dokuz!
{57607}{57651}Republican Guard insignia.
{57652}{57707}Özel Saddam Bölüğü.
{57708}{57779}Bravo üçün komutanı. Onu vurmalı mıyım?
{57780}{57849}Mermini boşa harcama.
{57935}{58001}Tüm tetikçiler, ben tetikçi iki.
{58002}{58133}Düman saldırısı tekrar fire verdi bunu bidiriyorum. Ara verildi.
{58134}{58201}Tüm tetikçiler toplanın, MOPP-2 hali. Tamam.
{58202}{58234}İki-bir-Alfa, anlaşıldı.
{58673}{58707}Belirlenemedi.
{58771}{58855}Selam, millet. Ben Michael Jackson'ım.
{58856}{58909}Bu çok aptalca.
{58910}{58989}Evet, ama tüm ülkeyi ele geçiriyoruz ahbap.
{58990}{59073}Bu durumda keşke Saddam bizi görse.
{59074}{59130}MOPP kıyafetinin işe yaradığını görürdü.
{59131}{59229}- İstilayı haklı onaylardı. - Saddam'ın kimyasal silahları var.
{59230}{59324}Sadece siz salak liberaller herşeyi parçalıyorsunuz.
{59519}{59564}Sinyal, saat iki.
{59565}{59633}- Tetikçi, ben tetikçi üç -iki. - Belki 900 metre dışarıladar.
{59634}{59697}Benzin istasyonundan birkaç adım uzakta. İlerliyoruz.
{59698}{59739}Bravo üç arkamızda, değil mi?
{59740}{59791}Geçtiğimiz benzin istasyonundan ateş mi ateş ediyorlar?
{59792}{59850}- Dur bir saniye. - Sanırım evet.
{59851}{59897}Ben Tetikçi iki. Anlaşıldı.
{59898}{59938}RPG borusu değil mi bu?
{60007}{60044}Tetikçi iki, ben iki-bir.
{60045}{60107}Saat iki yönünde iki adım mesafedeyiz.
{60108}{60164}Karanlığın içinde 900 metredeyiz.
{60165}{60242}RPG borusu taşıyorlar. Anlaşıldı mı?
{60243}{60342}- Tetikçi iki -bir, bekle, bir. Tamam. - Hey, Walt, onları görüyor musun?
{60343}{60417}- Oradalar pislikler. - Onları görüyorum. Şu sürtüğü indir.
{60418}{60451}Araçlrınızı durdurun. Tamam.
{60452}{60508}Person, aracı durdur.
{60509}{60556}Tetikçi, ben tetikçi iki.
{60557}{60639}Olası hedefe doğru ileriyoruz. Anlaşıldı mı? Tamam.
{60662}{60714}Ben tetikçi. Tamamen anlaşıldı.
{60715}{60787}Tüm tetikçilerin dikkatine, Raptor tamamen işgal edildi...
{60788}{60819}Işıldıyor.
{60845}{60883}Bizde optikleri var.
{60884}{60933}Tetikçi, ben tetikçi üç -iki.
{60934}{61020}Olumsuz: Patlatılan aynı benzin istayonu mu üç-iki? Tamam.
{61021}{61064}Biri bize ateş açamaya devam ediyor.
{61065}{61112}Şu anda kim olduğu bilinmiyor. Tamam.
{61113}{61184}Bunun RPG borusu olduğundan tam emin değilim.
{61185}{61240}Ama eminim ki bizi gözetliyorlar.
{61320}{61408}Pappy, Reyes, M-40'ı alın ve hazırlıklı olun.
{61409}{61451}İki-iki, anlaşıldı.
{61597}{61642}Tetikçi, ben tetikçi iki.
{61643}{61722}Düşman doğu tarafınızda...
{61723}{61805}...Optikleri var ve RGB borusu taşıyorlar ve silahlılar. Anlaşıldı mı?
{61806}{61910}Tetikçi iki, ben tetikçi iki. Hedefe yaklaşın.
{61911}{61986}Tetikçi iki-iki Eko-Beş-Romeo, ben tetikçi iki.
{61987}{62059}- Saldırabilirsin. - Anlaşıldı.
{62093}{62182}Hedefe ayarla yedi dokuz yedi.
{62297}{62372}Rüzgar batıdan doğuya esiyor, yarım değerde.
{62436}{62472}Görüş alanında.
{62572}{62607}- Hedefte. - Ateş.
{62690}{62725}İkincisi için bekleyin.
{62726}{62802}Düşük sürüm, doğuya, beş yarda. Onu vurdun mu?
{62838}{62874}- Uygunum. - Ateş.
{62936}{62991}Vur.
{63031}{63083}Bulduğumuz kamptaki adamlar.
{63084}{63123}Lidere bilgi ver.
{63124}{63181}Bu hedef bastırıldı.
{63182}{63240}Raptor, ben Lider. Anlaşıldı.
{63241}{63303}Tüm tetikçiler hedefe, ben tetikçi iki.
{63304}{63379}RPG takımını hakladık, tamam.
{63380}{63430}Birkaçını hakladınız mı? Öldürmek nasıl bir his?
{63431}{63498}Bilmiyorum ahbap.
{63499}{63564}- Kahrolası süperdi sanırım. - Adamım!
{63565}{63605}Hayatımı Tao'nun yanında yaşamamaya çalıştım, kardeşim.
{63606}{63669}Her zaman kendi darmamı yapamam.
{63670}{63740}Pis heriflerden nefret ediyorum.
{63782}{63832}İşte seni bu yüzden seviyorum dostum.
{63833}{63872}Leş gibisin.
{63873}{63904}Ben böyleyim.
{63979}{64036}Tamam beyler haydi dağa doğru çıkıyoruz.
{64037}{64096}Diğerleri de benzin istasyonunun içine girsin.
{64097}{64139}Hala öldürücü ateş altındayız.
{64140}{64188}Charlie hala benzin istasyonundan mı ateş ediyor?
{64189}{64275}Raptor, ben başkan. Anlaşıldı. Dışarı.
{64336}{64398}Tüm tetikçiler hedefe, ben tetikçi üç-üç.
{64399}{64429}Yaklaşık 600 kmden nişan alıyoruz...
{64466}{64532}...vuranı göremiyoruz.
{64533}{64582}Eric, bu laneti görüyor musun?
{64583}{64652}- Adamın silahlı olduğunu sanmıyorum. - Anlaşıldı.
{64653}{64706}Albayın ne gördüğünü görmedik.
{64759}{64801}O bizim kumandanımız.
{64834}{64905}Tüm tetikçiler hedefe, bizler Oscar Mike'ız.
{65113}{65199}Şu Patikayı görüyor musun? Sola gidiyoruz.
{65200}{65263}Birliğin tüm diğer kalanı diğer taraftan gidiyor.
{65264}{65336}- Sadece biz mi? - Sadece ilk Recon.
{65337}{65406}Bu şu Allahın belası görevi tamamlıyor.
{65407}{65481}Rotada izliyoruz.
{65482}{65529}Belki de bağlantı kurmak için hareket etmeliyiz.
{65530}{65595}Tek başımıza 15 km ilerledik.
{65596}{65673}RCT ile bu lanet kasabadan sonra buluşacağız.
{65715}{65748}Havasız kaldık.
{65785}{65835}Fırtına yaklaşıyor.
{65836}{65870}Rotary havalanmıyor.
{65871}{65952}Oh, harika yani kötü adamlara yem gibiyiz.
{65953}{66053}Ama bu yolu darma duman eden ilk Amerika'lılar olacağız.
{66054}{66102}Çevir ve para ederiz.
{66278}{66317}Tüm tetikçiler hedefe
{66318}{66387}35 devam edin, arayı sürdürün.
{66388}{66470}- Anlaşıldı. Sola dönüyoruz. - Anlaşıldı.
{66830}{66878}Harika kokular alıyorum.
{66953}{67022}Pardon çavuş. Solumda bir tane vardı.
{67115}{67155}Berbat olan ne biliyor musun?
{67156}{67208}Bugün gördüğümüz tüm cesetler ve...
{67209}{67264}...bunlardan hiçbirini benim gebertmemiş olmam.
{67286}{67371}100 metre mesafedeler 12 yönünde.
{67434}{67463}Kahretsin!
{67730}{67809}Çok seksiler! Bunların bu kadar seksi olabileceğini bilmiyordum.
{67810}{67887}Deve suratlı olduklarını düşünmüştüm.
{67908}{67990}Hey! Es-Selamün Aleyküm, bayanlar.
{68014}{68052}Lanet olsun, Homey.
{68053}{68100}Grupta olduğumdan daha iyi!
{68101}{68173}"Çünkü seni çalarken duymadılar."
{68206}{68285}- Seni seviyoruz Amerika! - Teşekkürler.
{68286}{68333}Cumhuriyet hükümeti.
{68334}{68388}Sizi seviyoruz Amerika'lılar!
{68447}{68571}İki-bir, ben iki. Şu köprüyü kanaldan ayırmak için bana lazımsınız.
{68652}{68746}Tetikçi iki, Olumsuz: Yani köprünün yanında mı demek istiyorsun?
{68747}{68813}Çünkü bunun doğru yer olduğundan emin değilim.
{68814}{68858}Tetikçi'den gelen direk emir bu.
{68859}{68923}Haritayı takip et.
{68955}{69040}- Anlaşıldı. - Harita kullanmasına izin mi veriyorlar?
{69419}{69484}Tüm tetikçiler hedefe, haydi.
{69530}{69580}Lanet olsun neden durduk ki?
{69581}{69629}Brad, Neler oluyor?
{69673}{69781}Tetikçi iki-bir-Alfa, ben tetikçi iki-üç. Orada neler oluyor?
{69836}{69875}Pislik herif.
{69923}{70045}Tetikçi iki-bir, ben tetikçi. Olumsuz: Neden durduk? Tamam.
{70046}{70102}Tetikçi, bu tetikçi iki-bir.
{70103}{70143}Başka yol kalmadı.
{70201}{70252}Sanırım kaybolduk.
{70253}{70327}Bunu bir saat önce söyleyebilirdim.
{70328}{70418}Müfreze doğu tarafımızda iki km ötede ve Gharraf kanalının öbür tarafında.
{70444}{70499}Şimdi herkesin tarafındayız.
{70535}{70601}O bizim kumandanımız, Brad.
{70707}{70782}Tetikçi iki, ben tetikçi.
{70783}{70856}Geri çekileceğiz. Tetikçi üç bizim noktamızda olacak.
{70857}{70930}Colbert'in takımı köprüde yanlış yere gitti.
{71379}{71416}Tetikçi, ben tetikçi iki.
{71417}{71504}Şehri talan edebilecek çeşitli silahsız sivillerimiz var.
{71505}{71571}Onları sorgulamayı keseceğiz. Tamam.
{71572}{71625}Ben tetikçi. Anlaşıldı.
{71750}{71832}Köylüler Amerika'nın onları liberalleşirdiği için Amerika'lılara minnettarlar...
{71833}{71893}...ve işbirliği yapmak istiyor...
{71894}{71944}Yalan söylüyorsun ve bunu biliyorlar Meesh...
{71992}{72072}...yukardakiler ne söylüyorsa bu saçmalığı kes.
{72073}{72124}Burada hepimiz yalnızız, Meesh.
{72125}{72186}Sen bizi becer, seni öldürüken gülümseyeceğim.
{72221}{72326}Beni işe aldıklarında, her şeyi incelememi söylediler...
{72327}{72383}...ama haklısın bu, itle beraberiz.
{72402}{72470}Bu adamlar kötü adamların yolda olduğunu söylüyor.
{72471}{72527}Bizim geldiğimizi biliyorlar ve bizi vurmak istiyorlar.
{72528}{72583}Amerika'dan nefret ediyorlar dostum.
{72584}{72641}Havadan destek ve biraç kobra alıp onları, mahvedeceğimizi söyledim.
{72642}{72692}Burada hiç havadan destek yok.
{72693}{72749}Şimal rüzgarı geliyor.
{72927}{72985}Neden bunu alıyoruz ki?
{72986}{73056}Direk olarak general Mattis için çalıştığını söyledi.
{73057}{73102}CIA için çalışmış.
{73103}{73197}Mathilda'ya geri döndüğünde bedava uydu tv ayarlayacağını söyledi.
{73198}{73233}Tetikçi iki, ben başkan.
{73234}{73296}Tetikçi iki bir. Silah sesleri kesilmedi.
{73297}{73368}Raptor ve suikastçi kasabadan ateş açıyorlar.
{73369}{73417}Anlaşıldı. Olduğunuz yerde kalın.
{73418}{73484}Yolun 2km yukarısında, Alfa Charlie ve H&S var ve...
{73485}{73522}...kasabadan ateş açıyorlar.
{73523}{73558}Başka bir Nasiriyah gibi görünüyor.
{73559}{73641}Tetikçi iki, ben lider. Kasabaya uğramadan gidelim diye düşünüyoruz.
{73642}{73698}Anlaşıldı. Müfreze buralarda bir yol arıyor.
{73699}{73737}RCT birle bağlı kalın.
{73738}{73811}Daha fazla bilgi alana kadar bu durumda kalacağız.
{73884}{73945}Beyler oldukça kısa bir yürüşüye çıkıyoruz.
{73946}{74004}Bölgesel Çatışma takımıyla bağlantı kuracağız.
{74005}{74059}Sonra duruma göre hareket edeceğiz.
{74060}{74113}- Kasabadan gitmiyor muyuz? - Hayır.
{74114}{74156}Am henüz ateş edemedim.
{74157}{74245}Hey, bu kasaba sanki sadece lanet şeylerle dolu.
{74246}{74280}Ama bir tane bile haklayamadım...
{74281}{74343}Eğer ksabanın içinden geçersek duman oluruz.
{74534}{74591}Buradayakın tehlike bir saldırı var.
{74592}{74654}Para için hedefte iyi bir etki yapar.
{74753}{74800}Suikastçi, ben Albay. Anlaşıldı mı?
{74801}{74846}Anlaşıldı, başkan.
{74847}{74918}Ateş emri. Beklemede kalın.
{74979}{75025}Dinleyin, bu kasaba yolun hemen yukarısında.
{75026}{75080}Anlaşılan o ki haritada bile ismi yok.
{75081}{75149}Dürüst olmak gerekirse, Ferrandonun umurunda bile değil.
{75150}{75230}- Kimseyle dost olmayacağım. - İçeri giriyoruz değil mi?
{75231}{75316}Düşman güçlerinin kasabada olduğuna dair durum raporu var mı?
{75317}{75388}7,000 deniz kuvvetlerinde albay Owdy'i artık durdurmayın
{75389}{75434}Evet, artık albay Dowdy'i durdurmak yok.
{75435}{75513}Ama başkan düşmanın ne yapacağını söylemesinden hoşlanmaz.
{75514}{75617}Düşmanın beni bu boktan yerde bekletmesinden nefret ediyorum.
{75618}{75676}Kendime başka bir delik seçebilirdim.
{75677}{75747}Bu yeri de kasabanın yukarısında bir yerde bulmayı planlıyorum.
{75748}{75808}Şu son günlerde Irak'ta öğrendiğim şey...
{75809}{75853}...her yerde bok çukurlarının olduğu.
{75854}{75906}Bu ülkede petrol kuyularndan çok bok çukuru var.
{75975}{76052}- Suikastçi, ben lider. - Anlaşıldı. Öylece duruyoruz.
{76053}{76154}Suikastçi, başkan bu ateş hattında iyi iş çıkardığını söylüyor.
{76155}{76214}Tıpkı siz Nasiriyah köprüsünün yanında şu gözlemcileri vurmanız gibi.
{76215}{76252}Anlaşıldı.
{76253}{76325}Şu suikastçiyi kasabaya indiğimizde ki noktada istiyorum. Anlaşıldı mı?
{76326}{76395}Kasabanın etrafında açık bir rota bulduk.
{76396}{76443}5 km sonra durmanızı istiyorum.
{76444}{76514}Şu kasabaya doğru ilerleyin. Anlaşıldı mı?
{76515}{76607}Tamamdır. Beş km sonra kasabaya ilerleyin.
{76656}{76727}300.000 dolar, Trombley.
{76728}{76827}Senin gibi orta sınıf beyaza bu fazla bir bedel.
{76828}{76920}Nişanlın yarı Meksikalı olduğu için belki çocuklarınız yarı Meksikalı olur.
{76921}{77019}Bunu ucuza halledebilirsin.
{77020}{77139}Çavuş Espera'nın ailesi onu yetiştirmek için yüz dolardan fazla ödememiştir.
{77140}{77205}Ama tabii ki bak nasıl kovuldu.
{77206}{77248}Çavuş evliliğe karşı mısınız?
{77300}{77355}Brad kovuldu.
{77400}{77472}Sevgilim lisede beni terkedip...
{77473}{77586}...en yakın arkadaşımla evlendi...
{77587}{77633}...Ama hala arkadaşız.
{77722}{77805}Onlar hala birbirlerinin resimlerini çekip kahrolası evlerinin duvarlarına...
{77806}{77868}...asan mutlu çiftlerdir.
{77918}{77978}Bazen sadece eski nişanlımı görmeye oraya giderim.
{77979}{78067}Ve arkadaşımla hala eskiden yaptıklarımızı yapıyoruz...
{78130}{78209}...Sörf ya da, jet-ski yapıyoruz.
{78275}{78329}Arkadaşlara sahip olmak güzel şey.
{78413}{78491}Emirler değişti kasabadan gidiyoruz.
{78492}{78574}Alfa zaten ilerliyor. Biz de ona yetişiyoruz.
{78607}{78690}Sadece biz değiliz çünkü şamal estikçe. Hiç hava kalmıyor.
{78691}{78765}Gidececek son birliğiz. Kimse bizi durdurmaz ve engellemez.
{78787}{78831}Takım lideri olduğunuza memnunum.
{78832}{78899}- Sağolun efendim. - Kahretsin.
{79415}{79483}Geride kaldık.
{79484}{79566}Elimden geleni yapıyorum. Üstümüzdeki 805 La Jolla değil.
{79567}{79608}Tetikçi üçe ilk yardım sağlandı.
{79609}{79656}- Bravo üç'te de ilk yardım var. - Sağdan ve soldan ateş açıyorlardı
{79657}{79734}- Her iki taraftan da ateş açtılar.
{79735}{79796}- O da kim di? - Bilmiyorum.
{79797}{79873}Alfa ve and H&S kasabanın içindeler. Anlaşıldı.
{80133}{80226}Baylar, bundan böyle kendi hikayemizi kendimiz yazacağız.
{80976}{81028}Mesafeyi koruyun.
{81135}{81214}Tetikçi iki Alfanın bu kasabayı ağır ateşle temizlediğini söyledi.
{81215}{81275}Kimse ölmemiş.
{81380}{81455}Brah, neden bizi vurmuyorlar?
{81719}{81798}- Tanrım! - Bağlanın! Koşun.
{81983}{82025}Işte gidiyoruz beyler.
{82026}{82092}Evet, ne lanet bir doğum günü.
{82093}{82184}Mutlu yıllar sürtük. Suratından vurulmak ne kötü değil mi?
{82824}{82908}İkinci katta balkonda. Şu pisliği gebertin.
{82954}{82998}Beni burada bırakma.
{82999}{83083}- Ne? - Beni bırakma!
{83084}{83132}Şu silahı dışarı çıkar!
{83133}{83204}- S...tir! - Vur şu binayı!
{83205}{83239}Yere yat! Yere yat!
{83240}{83308}Yaylım ateşi aç.
{83777}{83826}Gidelim. Gidelim. Gidelim!
{84337}{84367}Yavaşla!
{84544}{84603}Tanrım! Lanet olsun!
{84764}{84834}Birini vurdum. Birini vurdum!
{84835}{84890}Dizleri havaya uçtu gördüm.
{84891}{84964}Kahretsin, Mark-19 aşağıda!
{85100}{85148}Hass aşağıda. Telsizi yakalamış.
{85397}{85434}İyi, gidelim!
{85435}{85475}- Hasser iyi mi? - Gidebilecek kadar iyi miyiz?
{85476}{85517}Gidelim, gidelim, gidelim!
{85709}{85757}Tüm tetikçiler telsizi kontrol edin.
{85920}{86003}Ben iki-bir -Alfa, 120 yukarıya ve yukarıya.
{86004}{86080}Tetikçi iki-bir 700 birim yukarı.
{86081}{86124}Tetikçi iki, ben iki -iki,
{86125}{86197}200 birim yukarı.
{86198}{86290}Ben tetikçi iki-üç, 300 birim yukarı.
{86330}{86391}Kahrolasını hakladık.
{86392}{86456}Tüm tetikçiler, ben tetikçi iki. Anlaşıldı.
{86473}{86537}Dostum! Herkes iyi değil mi?
{86538}{86585}- Evet - Evet
{86586}{86634}Hey, birini hakladım.
{86682}{86729}İyi misin?
{86837}{86883}Lanet olsun evet bu müthişti!
{86884}{86930}Walt'ı gördün mü? Kendini öldürüyordu.
{86931}{86979}Senin şoförlüğün sayende.
{87027}{87089}- Bu lanet şey ağırdı dostum. - Kahretsin evet dostum.
{87090}{87137}Bravo üçte yaralanan kimdi?
{87138}{87201}Darnold'dı dostum, kolundan yaralandı.
{87202}{87250}Beni görmeliydin bırak şu lanet arabayı dostum.
{87251}{87286}Adamım Manimal'ı gördün mü?
{87287}{87374}Kahrolası ateş duvarı. Duvarlar, duvarlar, duvarlar, duvarlar!
{87375}{87434}Şu binayı yere indirdi. Hayatımızı kurtardı.
{87435}{87481}Evet, yaptı, bizi kurtardı!
{87482}{87517}Çekil önümden!
{87518}{87559}Bu hiç de komik değil.
{87630}{87723}Durum farklı olsaydı hepimiz bugün, ölmüş olabilirdik.
{87755}{87799}Havlayan köpek ısırmaz.
{87800}{87856}Bir gün hepimiz köpek olduk değil mi?
{87857}{87898}Doğru.
{87899}{87977}Damat traşı!
{88043}{88167}Yarın ilk dileğim hepinizin traşlı ve temiz olması.
{88168}{88226}Sonra da biz mi oradan geçeceğiz?
{88227}{88318}Burada birçok şey yanlış gidebilir
{88319}{88396}Bataryalar az soğuk berbat...
{88397}{88462}...kadınsızlık yapabilecekleri...
{88463}{88551}...bir şey var ki o da damat standartlarına göre traş olabilirler.
{88552}{88611}Yapabileceklerine eminim.
{88612}{88671}Başçavuşum, kumandanım dün gece dedi ki...
{88672}{88744}...Başkan adamların traş olmasına gerek olmadığını söylemiş.
{88806}{88926}Müfreze komutanı böyle bir şey demedi.
{88969}{89046}En iyisi bunu kumandanla kontrol edin
{89174}{89275}Bir şey dedi ve o da yanlış bilgi.
{89328}{89404}Ferrando şiddete inanır.
{89439}{89486}Düşman bizi Nasiriyahın aşağısından...
{89487}{89559}...izliyor.
{89599}{89654}Ama bugün ona Amerika'lıların savaştan çekilmeyeceğini...
{89655}{89745}...göstermek istedim.
{89807}{89894}Bunu taktik ve stratejik yapabilirim.
{89895}{89943}Boydl'e konuşabilirim.
{90011}{90086}Basitçe söylemek gerekirse...
{90087}{90164}...bu Iraklılar bizi öldürmek için de olsa...
{90165}{90251}...etrafımızda olmaktan korkuyorlar.
{90278}{90317}Ben öyle düşünmüyorum.
{90350}{90446}Çünkü birey olarak ben o kadar cesur değilim.
{90494}{90560}Aslında daha büyük bir korkum var.
{90628}{90705}Karanlıkta bir şey yapacağımdan...
{90706}{90769}...korkuyorum...
{90770}{90836}...bazen...
{90837}{90899}...General Mattis bunu beğenmeyektir.
{90974}{91026}Beyler...
{91101}{91154}...Bu akşam hiçbir korkum yok.
{91587}{91633}Brad, uyan.
{91634}{91702}Araştırma ve kurtarma görevimiz var.
{91795}{91858}Görevlilerden bir tanesi dışarı tuvalete gitti ve...
{91859}{91948}...o zamandan beri de haber alınmadı.
{91949}{91991}Bir görevli.
{91992}{92039}H&S şirketinden.
{92040}{92119}Muhtemelen karanlıkta bir yerde kaybolmuştur.
{92460}{92528}Kahrolası görevliler geberecekler.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder