Kelime / Cümle Ara

Loading

13 Ağustos 2011 Cumartesi

Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{1976}{2049}Hey, what'd you got under there? You ready for a race?
{2070}{2095}Come on.
{2354}{2380}Come on.
{2406}{2484}- Please. - Come on, let's go!
{2955}{3017}Come on, faster... faster.
{4168}{4282}Sorry, gentlemen, this whole area is closed for weapons- test for the next 24 hours...
{4282}{4329}that includes all on- base personnel.
{4363}{4405}Good afternoon, Sir.
{4547}{4626}I'm afraid that goes for you too, Colonel, Sir... the Pentagon send out reply's...
{6667}{6708}Russians.
{6734}{6851}- This ain't gonna be easy. - Not as easy as it used to be.
{6851}{6889}Well, we've been in for worse.
{6889}{6962}- Yeah... when? - Flensburg, there was twice as many.
{6962}{7020}- We were younger. - Us? I am young.
{7020}{7051}We had guns.
{7051}{7143}Put your hands down, will you, you're embarrassing us.
{7144}{7246}I bet you 400 bucks, we'll get out of this.
{7402}{7475}Oh... let's go at a 100.
{7562}{7644}You can go in that building, yes?
{7777}{7848}Drop dead.
{7944}{8085}I'm sorry... I meant drop dead, Comrade.
{8479}{8557}- Where was he found? - In Mexico.
{8557}{8635}They were digging in the dirt, looking for this stuff.
{8755}{8818}You're not from around here, are you?
{8818}{8891}Where that you would imagine, I am from?
{8900}{8939}Dr. Jones...
{8953}{9037}Well, the way you sink in your teeth in does wobblys, I should think maybe...
{9037}{9095}- eastern Ukraine. - Hi, you're smart.
{9129}{9218}Colonel Dr. Irina Spalko.
{9228}{9323}Three times, I have received Order of Lenin.
{9325}{9412}Also medal as Hero, of Socialist labor.
{9412}{9453}And why?
{9474}{9535}Because I know things.
{9535}{9596}I know them before any one else.
{9596}{9693}And what I do not know, I find out.
{9694}{9855}And what I need to know now... is in here.
{10167}{10277}- You are a hard man to read, Dr. Jones. - Ouch...
{10300}{10391}So, we will do this... what is expression? "Old- fashioned way".
{10391}{10518}You will tell us, you'll help us find what we seek.
{10518}{10566}- The door is all set. - Open it.
{11017}{11082}This warehouse... is where you and your government...
{11082}{11137}have hidden all of your secrets, yes?
{11137}{11257}This is a military warehouse... I've never been here before in my life.
{11277}{11361}Object we seek, rectangular storage container, dimension...
{11361}{11424}2 meters by one 1/2 meter by 66 centimeters.
{11424}{11504}Contents of box! Mummified remains.
{11504}{11551}This is not what you know, do you?
{11552}{11667}What makes you think, I've got any idea what box you're talking about?
{11667}{11794}Because 10 years ago, you were part of the team that examined it.
{11834}{11950}Look... even if I knew... what you were talking about...
{11950}{12079}You will help us to find it.
{12317}{12379}Compass... I need a compass.
{12379}{12422}I know... North, South, East.
{12422}{12473}West.
{12489}{12552}No compass?
{12568}{12629}I need your bullets!
{12629}{12700}He wants to have my bullets.
{12791}{12896}The contents of that box, are highly magnetised.
{12896}{13012}I need gunpowder. You want my help... or not?
{13285}{13411}Don't toy with me, Dr. Jones. What is the point of all this?
{13411}{13494}If it's still magnetic, the metal in this gunpowder...
{13494}{13532}should point the way.
{14226}{14260}It's working.
{14264}{14337}Shelfes... Give me some shot- gun shelfes.
{14403}{14451}Pliers.
{15314}{15410}He found it.
{15698}{15818}Let's get the box, carefully... Let's go... let's go...
{16683}{16745}Load it in the jeep.
{17944}{18002}- What is it? - Step aside.
{18944}{19022}Oh my lord... I want to know...
{19181}{19302}Drop the guns, or Colonel Dr. Spalko is death.
{19775}{19819}Why, Mac?
{19821}{19879}Well, what can I say, Jonesy?
{19879}{19938}I'm a capitalist.
{19938}{19989}And they pay.
{20004}{20103}After all those years, we spent spying on the reds...
{20134}{20190}I thought we were friends, Mac.
{20190}{20265}There is no will lucky cards maybe, mate.
{20265}{20359}All four... I need all four.
{20370}{20449}I can't go home, empty- handed again.
{20449}{20556}Any defined last words, Dr. Jones?
{20579}{20630}I like Ike.
{20630}{20692}Put down gun.
{20695}{20748}You got it, pal.
{21376}{21439}Damn... I thought that was closer.
{21524}{21583}Come on... come on.
{22194}{22267}Don't get clever, Boris. You don't know...
{22267}{22351}know him... know him! You don't know him! You don't know him!
{22987}{23017}Ahh...
{24810}{24847}You did well.
{27249}{27285}Hello?
{27309}{27359}Hello?
{27447}{27481}Hello?
{27518}{27623}Hey, I gotta use your telefo...
{27744}{27802}Wait a minute.
{28137}{28203}No, that can't be good.
{28249}{28332}"The count- down is now 1 minute to zero time"!
{28332}{28396}"Put on goggles, or turn away".
{28397}{28466}"Do not remove goggles, or your facial protection"...
{28466}{28524}"Until 10 seconds after the first strike".
{28524}{28587}No, that can't be good at all.
{28743}{28785}Hey, wait.
{28785}{28837}Wai... wai... wai... wai... wait!
{28893}{28950}Yeah, that's just great, don't wait for me.
{28950}{29026}"Minus 15 seconds".
{29192}{29246}"Minus 10 seconds".
{29293}{29426}8... 7... 6... 5...
{29426}{29582}4... 3... 2... 1...
{29589}{29630}Zero...
{31771}{31856}I had no reason to believe the Mac was a spy.
{31856}{31914}He was MI 6, when I was in OSS.
{31914}{31987}We did 20- 30 missions together in Europe and the Pacific.
{31987}{32094}Don't wave your war- record in our face, Colonel Jones, we all served.
{32097}{32154}No kidding? What side were you on?
{32154}{32223}I don't think you recognize the gravity of your situation.
{32223}{32349}You aided and abetted KBG agents, who broke into a top- secret...
{32349}{32406}military installation, in the middle of the United States of America.
{32406}{32435}My country.
{32435}{32510}What was in the steel- box they took?
{32510}{32592}You tell us, you've seen it before.
{32660}{32762}Oh, you mean that Air- force fiasco in 47.
{32793}{32858}I was tossed into a bus with blacked- out windows...
{32858}{32921}and 20 people, I wasn't allowed to speak to.
{32921}{32972}Hauled out in the middle of the night, to the middle of nowhere...
{32972}{33023}on some urgent recovery project.
{33023}{33067}And shown what? Pieces of wreckage...
{33067}{33186}and an intensely magnetic shroud, covering mutilated remains.
{33186}{33256}None of us was ever given a full picture.
{33257}{33325}We were threatened with treason, if we ever talked about it.
{33325}{33374}So you tell me, what was in the box?
{33374}{33403}Indy... Thank God.
{33403}{33452}Don't you know it's dangerous, to climb into a refrigerator?
{33452}{33566}- Those things can be dead- traps. - It's good to see you too, Don.
{33566}{33630}Relax, boys. I can vouch for Dr. Jones.
{33630}{33671}What the hell is going on, huh?
{33671}{33705}KGB on American soil.
{33705}{33738}Who is that woman?
{33738}{33788}Describe her.
{33788}{33865}Tall, thin, mid 30's, carrying a sword of some kind.
{33865}{33913}A rapier, I think.
{33973}{34017}Yeah, that's her.
{34017}{34056}You sure she's here?
{34056}{34097}Here and gone.
{34097}{34128}Who is she?
{34128}{34210}Her name is Irina Spalko, she's Stalins' fair- haired girl.
{34210}{34247}His favorite scientist...
{34247}{34305}if you can call psychic research, science.
{34305}{34336}General Ross.
{34337}{34418}She's leading teams from the Kremlin, all over the world, scooping up artifacts...
{34418}{34483}she thinks might have paranormal military applications.
{34484}{34517}General Ross.
{34517}{34549}Back off, Paul.
{34549}{34644}Not everyone in the army is a commie and certainly not Indy.
{34644}{34746}What exactly I might be accused of, besides surviving a nuclear blast?
{34746}{34782}Nothing yet.
{34782}{34866}But frankly, your association with George McHale makes all your activities...
{34866}{34940}suspicious, including those during the war.
{34940}{34984}Are you nuts?
{34988}{35069}You have any idea, how many medals, this son of a bitch won?
{35069}{35129}Great many, I'm sure.
{35129}{35201}But does he deserve them?
{35205}{35308}Dr. Jones, let's just say for now, you are of interest to the bureau.
{35308}{35386}Of great interest.
{35620}{35692}Where you can also see Scalbrade, on the west- coast of Scotland.
{35692}{35774}Scalbrade is from 3100 BC...
{35774}{35860}and was continuously occupied for 600 years, until it was...
{35860}{35918}apparently abandond in 2500 BC.
{35918}{35962}There's no clear evidence, is to why...
{35962}{36055}it's occupends desited to abandon a perfectly healthy environment...
{36055}{36081}Yes?
{36081}{36142}May I have a moment, Professor?
{36143}{36174}Yes.
{36174}{36235}Huh... open up Michaelson, and read chapter 4, when I come back...
{36235}{36350}we'll discuss the difference between migration and exodus.
{36463}{36505}What?
{36506}{36581}You have no idea the pressure coming from the board of regents.
{36581}{36637}The FBI showed up this morning, ransacked your office.
{36637}{36676}Searched all your files.
{36676}{36739}You're the Dean of the college, why didn't you stopped them?
{36739}{36798}- They have no right. - They had every right.
{36798}{36828}They weren't vandals.
{36828}{36888}They were Federal- agents with search warrants.
{36888}{36962}The university isn't getting itself embroiled in that kind of controversy.
{36962}{37021}Not in these charged times.
{37035}{37093}So, you're firing me?
{37104}{37165}A leave of absence, is all.
{37165}{37204}A definite leave of absence.
{37205}{37236}You are firing me.
{37236}{37312}During which they agreed to continue to pay your full salary, until...
{37312}{37365}I don't want their money.
{37365}{37428}Please, don't be foolish.
{37428}{37471}You don't know what I had to go through, to get that for you.
{37471}{37502}You went through?
{37502}{37557}What exactly did you have to go through, Charlie?
{37557}{37593}Henry...
{37633}{37688}I resigned.
{37855}{37911}Where will you go?
{37929}{37962}Train to New York.
{37962}{38045}Overnight to London, for starts.
{38045}{38098}I might end up teaching in Leipzig.
{38098}{38159}Heinrich owes me a favor.
{38159}{38201}I'll wire you when I get settled.
{38201}{38241}You can send me the rest of my things.
{38241}{38290}I suppose there's nothing to keep you here?
{38291}{38331}I barely recognize this country any more.
{38331}{38415}The government got us seeing Communists in our soup.
{38415}{38522}When hysteria reaches academics, then it's time to call in that career.
{38522}{38569}How did Deirdre take the news?
{38569}{38629}How does any wife take such things...
{38629}{38708}The look on her face, was a combination of pride and panic.
{38708}{38781}I never should have doubted you, my friend.
{38781}{38891}Well, you have reason to question your friends these days.
{38985}{39052}A brutal couple'a years, huh... Charlie?
{39089}{39173}First dad, then Marcus.
{39173}{39245}It seems we've reached the age where lives stops giving us things...
{39245}{39322}and starts taking them away.
{39371}{39445}Just another half glass.
{40826}{40857}Hey!
{40898}{40945}Hey, old man!
{40959}{40998}Professor... hello?
{40998}{41092}- Hey! You Dr. Jones? - You're running out of platform, kid?
{41099}{41186}- Are you a friend of Dr. Oxley? - Harold Oxley, the Archaeologist?
{41186}{41232}- Yeah. - What about him?
{41249}{41305}They're gonna kill'm.
{41361}{41451}I haven't talked to Harold Oxley in 20 years.
{41473}{41530}- He's a brilliant guy. - Uh'hm.
{41537}{41598}He puts you to sleep, just by talking.
{41598}{41673}Yeah, when I was a kid, that's how I went to sleep.
{41673}{41758}Oxleys' voice was better, than a glass of warm milk.
{41763}{41820}My name is Mutt... Mutt Williams.
{41820}{41848}- Mutt? - Yeah.
{41848}{41901}What kind of name is that?
{41901}{41946}This is what I have chosen, is this a problem here?
{41946}{41991}Take it easy.
{41991}{42053}What was your relationship with Oxley?
{42053}{42091}My dad died in the war.
{42091}{42162}Ox kind'a helped my mom, raise me.
{42173}{42242}You're saying, somebody's gonna kill him?
{42295}{42374}Six months ago, my mom gets a letter from the Ox.
{42374}{42426}He's down in Peru.
{42426}{42455}He found some kind of skull.
{42455}{42483}A crystal skull.
{42483}{42619}The one that this guy Mitchell Hodgkins? Hedgkins? The one he found.
{42660}{42758}Ox and I were obsessed with the Mitchell Hedges skull in college.
{42758}{42791}How do you know about it?
{42791}{42822}Are you kidding?
{42822}{42875}That's all he talked about, he talked about that thing, till the cows came home.
{42875}{42914}What is it, some kind of idle?
{42914}{42994}A carving Meso- American.
{42994}{43107}There're a number of crystal skulls in the world, I saw one in a British Museum.
{43111}{43205}Interesting crafts- man- ship, but... that's about it.
{43205}{43274}Well, go laugh if you want... Ox said, he found it this time.
{43274}{43368}He said this one's real and he's off to a place called Akator with it.
{43369}{43397}Akator?
{43397}{43424}- He said that? - Yeah.
{43424}{43460}- You sure? - That's what he said...
{43460}{43522}he said Akator, what is it?
{43522}{43602}It is a mythical, lost city, in the Amazon.
{43602}{43686}Conquistedores' called it "El Dorado".
{43686}{43797}Supposedly the Puga- tribe were chosen by their god 7000 years ago...
{43797}{43880}to build a giant city, out of solid gold.
{43880}{44062}With aqueducts, paved roads, technology that wouldn't be seen again, for 5000 years.
{44062}{44204}Francisco de Arellano disappeared in the Amazon, looking for it in 1546.
{44204}{44288}I almost died of Typhus, looking for it myself.
{44312}{44412}- I don't think it exists. - Why would Ox wanna take the skull there?
{44414}{44559}Well, legend says, that a crystal skull was stolen from Akator in the 15 or 16 century.
{44559}{44648}And that whoever returns the skull to the city temple...
{44648}{44703}we'll be given control over it's power.
{44703}{44751}Power? Right, so, there is some kind of power?
{44751}{44791}What's the power?
{44794}{44875}I don't know, kid. It's just a story.
{44902}{45029}With those letters my mom thought, the Ox was off his rocker, he has smog in the noggin...
{45029}{45058}So she goes down there to find him...
{45058}{45102}but he's already been kidnapped.
{45102}{45156}Now they got her too.
{45156}{45185}Now Ox said, he hid that skull some place...
{45185}{45267}now if my mom don't come up with it, they would kill'm both.
{45267}{45328}Now she said, you'd help me.
{45331}{45403}- Me? What's your moms' name again? - Mary.
{45403}{45487}- Mary Williams, remember her? - I met a lot'a Mary's, kid.
{45487}{45535}Shut up, that's my mother you're talking about!
{45535}{45583}Alright? It's my mother.
{45583}{45655}You don't have to get sore all the time, just to proof how tough you are.
{45655}{45720}Sit down, please sit down.
{45734}{45807}It's gonna be fun, to find the skull with you.
{45807}{45917}I think you're some type... like a... grave- robber or something.
{45917}{45987}I'm a 10 year Professor of Archaeology.
{45987}{46040}Oh.. you're a teacher?
{46040}{46090}Well, that's gonna be a big help.
{46091}{46144}Anyway, she called me 2 weeks ago, from South America...
{46144}{46208}she said she'd escaped, but they were after her.
{46210}{46252}She said she just gotten a letter from the Ox...
{46252}{46294}and mailed it to me, so I can give it to you.
{46294}{46324}Then the line went dead.
{46324}{46368}I opened it, I mean... it's pointless though...
{46368}{46450}it's gibberish, it's not even English lettering.
{46454}{46490}See?
{46524}{46569}You see those 2 bricks' over there?
{46569}{46605}At the counter.
{46605}{46670}I don't think they're here for the milk- shakes.
{46670}{46711}Who are they?
{46722}{46785}I don't know, maybe FBI?...
{46785}{46835}Come quietly, Dr. Jones.
{46835}{46874}Make that KGB.
{46874}{46911}And bring letter with you.
{46911}{46957}Letter? What letter?
{46957}{46988}The letter, Mr. Williams just give you.
{46988}{47031}Me? Do I look like a mail- man?
{47031}{47079}We'll not ask again! Come now...
{47079}{47128}- Or what? - Nice try, kid...
{47128}{47200}but I think, you just brought a knife...
{47209}{47274}to a gunfight.
{47274}{47330}Outside, now!
{47425}{47463}- Hit this guy. - Who?
{47464}{47512}- Some college kid, hit'm hard. - Can't help this.
{47512}{47541}What?
{47559}{47617}That's my boyfriend!
{47670}{47721}Take it outside.
{47721}{47777}Get that greaser!
{47954}{48019}Your mom didn't escape, they let her go.
{48019}{48057}So she could mail the letter.
{48057}{48094}- Why... - So you could bring it to me.
{48094}{48131}And I could translate...
{48131}{48175}Come on.
{48175}{48227}Get on, grandms'!
{48242}{48285}Let's go!
{48838}{48885}Hurry!
{48910}{48957}Go... go, go, go, go, go!
{48987}{49024}Wait...
{49766}{49796}Go!
{50291}{50323}Damn!
{50494}{50580}Don't let'm get away, hurry! Move this thing!
{50888}{50924}Move!
{50927}{50963}Move!
{50982}{51064}This is crazy! Somebody's gonna get hurt!
{51253}{51325}Step on the damn brakes!
{51731}{51775}Turn here, go left!
{51949}{52017}Back! Turn around!
{52192}{52266}- Spread, spread, spread, spread! - You're going to fast.
{52266}{52310}That's a matter of opinion.
{52594}{52664}- Excuse me, Dr. Jones. - Yes?
{52664}{52759}Um... I just had a question on Hargroves' enormative culture model.
{52759}{52793}Forget Hargrove...
{52793}{52858}read Vere Gordon Child, under divisionism.
{52858}{52928}He spent most of his life in the field.
{52933}{53003}If you want to be a good Archaeologist...
{53022}{53100}You gotta get out of the library.
{53231}{53328}- Who is that? - Francisco de Orellana, the Conquistador.
{53328}{53422}Remember the guy that got lost, looking for the skull? And...
{53422}{53523}just as I thought... Quioma.
{53524}{53633}- What's that? - It's an extinct Latin American language.
{53634}{53718}Pre Colombian syllabic based and...
{53718}{53811}you see, the diagonastic frames on the ideogram, it's defently Quioma.
{53821}{53848}You speak it?
{53848}{53946}Nobody speaks it, it hasn't been heard a live in 3000 years.
{53946}{54068}I might be able to read it, if I walk it through the Mayan first.
{54069}{54134}You know, for an old man, you ain't bad in a fight.
{54134}{54175}That means a lot.
{54175}{54245}What? You're like 80?
{54302}{54354}It's a riddle.
{54356}{54470}Leave it to Ox, to write a riddle in a death language.
{54472}{54578}Follow the lines in the earth, only gods can read...
{54578}{54649}which lead to Orellanas' cradle...
{54649}{54703}guarded by the living dead.
{54703}{54757}He's talking about Nazca lines.
{54757}{54799}- What are those? - Well...
{54832}{54868}Geoglifos.
{54868}{54931}Giant, ancient drawings.
{54931}{54990}Carved in the desert floor in Peru.
{54990}{55059}From the ground, they don't look like anything...
{55059}{55100}but from the sky...
{55100}{55148}only the gods can read them...
{55148}{55234}because only gods, live up there.
{55248}{55310}Oxley's telling us...
{55310}{55419}the skull is in Nazca Peru.
{56856}{56880}Finally.
{56880}{56911}They saw him.
{56911}{56960}Ox wandered in to town, a couple of months ago.
{56960}{57040}He acted like a mad- man, the Police locked him up in a Sanitarium, this way.
{57040}{57107}I speak Spanish, but I don't understand a word of that, what was it?
{57107}{57165}Quechua, a local Inca dialect.
{57165}{57196}Where'd you learn that one?
{57196}{57262}- Long story. - I got time.
{57262}{57324}I lived with Pancho Villa, a couple of his guys spoke it.
{57324}{57364}Bull- shit!
{57364}{57419}- You asked. - Pancho Villa?
{57419}{57459}Technically, I was kidnapped.
{57459}{57498}By Pancho Villa?
{57498}{57579}It was a fight against Victoriano Huerta.
{57579}{57638}- How old were you? - About your age.
{57638}{57698}Your parents must have had a, huh?
{57698}{57752}It worked out, things were a little tense at home.
{57752}{57808}Yeah, me and my mom, aren't on the best of terms either.
{57808}{57846}Treat her right, kid, you only got one.
{57846}{57886}Sometimes, not for that long.
{57886}{57968}Well, it's not my fault, it's her, she got peed, because I quit school, she thinks...
{57968}{58019}- I'm some kind of goof or something. - You quit school?
{58019}{58051}Oh yeah, shit, tons of them.
{58051}{58149}Fancy prep- schools, teach you how to debate, chess, fencing...
{58149}{58208}I'm great with a blade, I just think it is a waste of time.
{58208}{58298}- You never finished? - No, it's just a bunch of useless skills...
{58298}{58378}dull books, I love reading, you know, I used to read all the time, but now...
{58378}{58464}- I can think of my myself, you get me? - What'd you do for money?
{58464}{58548}- Fix motorcycles. - Can you do that, for rest of your live?
{58562}{58621}Maybe I will, you see a problem with that?
{58621}{58680}No, not if that's what you love doing.
{58680}{58747}Don't let anybody tell you different.
{58747}{58781}This is it.
{58781}{58826}Sister.
{59266}{59313}She says Ox isn't here.
{59313}{59374}She don't know where he is.
{59382}{59441}Some men came and took him away.
{59441}{59487}Men with guns.
{59605}{59729}She says he was upset, deranged, drew pictures all over the walls of his cell.
{59815}{59897}This riddle in Ox's letter, doesn't make any sense.
{59897}{59977}Follow the lines that only the gods can read...
{59977}{60034}that leads to Orellanas' cradle.
{60034}{60094}Cradle? Birth?
{60094}{60174}Orellana wasn't born in Peru. He was born in Spain.
{60174}{60235}He was a Conquistador, he came here for gold.
{60235}{60316}- What happened to him? - He disappeared along with six others...
{60316}{60353}their bodies were never found.
{61059}{61112}He must've lost the mind.
{61251}{61371}Ox, I wonder what happened? What happened?
{61520}{61605}This is not the Mitchell- Hedges skull.
{61605}{61674}Look at the elongated cranium.
{61684}{61728}And the same word.
{61728}{61778}In different languages...
{61778}{61844}over and over again. Returno!
{61844}{61917}- Voltar! - Retorno?
{61917}{61975}Return? Return where?
{61975}{62025}Or return what?
{62025}{62092}You mean the skull?
{62092}{62153}It seems to have been on his mind.
{62153}{62215}Where we're suppose to return it too?
{62514}{62576}Sweep here.
{62776}{62847}Ox didn't mean Orellanas birth place...
{62847}{62911}The cradle has another meaning in Mayan.
{62911}{62966}Literally, it means "Resting Place".
{62966}{63024}As in the "Final Resting Place".
{63024}{63076}Ox made Orellanas grave, with...
{63076}{63141}these drawings scratched on the floor.
{63151}{63221}It's the cemetery, where he's buried.
{63221}{63290}You said Orellana vanished and nobody ever found his grave.
{63312}{63391}Well, it looks like Harold Oxley did.
{64140}{64196}Grave- robbers will be shot.
{64196}{64233}Good thing, we're not grave- robbers.
{64420}{64457}What're we looking for?
{64457}{64504}I don't know yet.
{64504}{64590}Maybe an anti- chamber off one of those barrows.
{64970}{65020}I think I just saw something.
{65020}{65080}Ahh.. you're jumping at shadows.
{65179}{65229}This way down.
{65437}{65487}This way up.
{66088}{66137}Those darts are poisoned!
{66165}{66209}Stay there.
{66789}{66872}You're... a teacher?
{66872}{66931}Part time.
{67153}{67197}Dead End.
{67233}{67276}Maybe.
{67421}{67503}What're you doing? Put that thing away, give me some light over here.
{67652}{67703}Bring it over here.
{67866}{67919}It's just a thing.
{69333}{69394}Dance on your on time, will you.
{69394}{69444}Well, a scorpion just stung me! Am I gonna die?
{69444}{69492}- How big? - Huge.
{69492}{69548}- Good. - Good?
{69551}{69631}When it comes to scorpions, the bigger the better.
{69631}{69738}A small one bites you, don't keep it to yourself.
{70208}{70252}These skulls.
{70252}{70303}Look at those skulls, man.
{70303}{70404}Like the drawings in Oxleys' cell. It means we're getting closer.
{70404}{70460}That's great. Why is it like that?
{70460}{70535}Nazca Indians used to burn their infants heads with rope...
{70535}{70584}to elongate the skull like that.
{70584}{70640}- Why? - Honor their gods.
{70640}{70716}No, no, God's head is not like that.
{70716}{70786}It depends on who your God is.
{71011}{71075}Are you going nowhere fast?
{71180}{71266}Professor, this really is a dead- end, look!
{71417}{71453}Hey!
{71847}{71939}Come on, genius... Bring your back- pack.
{72346}{72393}This is incredible.
{72393}{72441}Un- real.
{72476}{72534}Don't touch anything.
{72606}{72670}Foot- prints... somebody's been here.
{72701}{72750}Recently...
{72808}{72864}Two sets of prints.
{72879}{72951}Same size, could have been the same person twice.
{72973}{73028}Not bad, kid.
{73197}{73240}One.
{73246}{73292}Two.
{73292}{73324}Three.
{73324}{73357}Four. Five.
{73357}{73396}Six.
{73418}{73465}Seven.
{73465}{73557}Orellana and his men, might have made it out of the jungle, after all.
{73619}{73668}Give me some light.
{73791}{73853}You don't have a knife, do you?
{74414}{74549}- This one just died yesterday. - It's the wrappings, that preserved him.
{74726}{74822}- What just happened? - He's been wrapped up for 500 years.
{74822}{74872}Air doesn't agree with him.
{75034}{75078}Thanks.
{75170}{75245}I don't wanna keep borrowing yours all the time.
{75245}{75324}- That's fine. - I just gonna put it back.
{75444}{75499}Was this one open already?
{75950}{76000}It's him.
{76001}{76072}It's Orellana himself.
{76171}{76239}They called him "The Bullion Man".
{76239}{76304}His lust for gold was legendary.
{76321}{76380}It's odd...
{76419}{76478}somebody has been here and gone.
{76478}{76587}They left all this... Gold.
{76587}{76650}And all the artifacts.
{76691}{76746}What were they looking for?
{77040}{77100}Hold this.
{77182}{77225}Oh my...
{77560}{77655}Un... believable.
{77843}{77894}No tool marks.
{77894}{77968}A single piece of seamless quartz.
{77986}{78047}Right across the brain.
{78048}{78156}It's not possible, even with todays technology, which are... huh...
{78301}{78417}- Crystal is not magnetic. - Neither is gold.
{78498}{78564}What's is this thing?
{78570}{78665}Maybe the Nazca Indians thought, this was their god?
{78665}{78772}- You think this is the one from... - Akator.
{78852}{78958}Maybe the Spaniards found the skull, and along with this other loot...
{78958}{79049}they're headed for their Ships along the shore.
{79084}{79147}Maybe the Indians caught up with them, while...
{79147}{79258}they got to squabbling amongst themselves, over their prize...
{79258}{79381}killed each other off, the Indians wrapped them up and buried them.
{79381}{79465}A couple'a 100 years later, Oxley shows up here...
{79465}{79503}finds the skull.
{79503}{79543}Takes it away.
{79564}{79616}Maybe to Akator.
{79640}{79761}- But then he returns it... here? - Return?
{79761}{79827}Return, what he wrote on the walls of his cell.
{79857}{79934}He put it back, where he had found it.
{79934}{79980}Why?
{80544}{80598}Hello, Jonesy.
{80610}{80670}Hello, Mac.
{81404}{81460}You're lucky I turned up, Jonesy.
{81460}{81508}Good thing, cause they were gonna blow your brains out.
{81508}{81583}That's the, huh... third time I saved your life.
{81583}{81644}Unshackle me, I'll give you a big hug.
{81644}{81669}You had a lugger...
{81669}{81763}pointing at the place of your skull, first time we met.
{81763}{81811}I had the situation under control.
{81811}{81922}- You owe me. - What'd you owe them, huh?
{81922}{81963}After the war, when you turned...
{81963}{82011}how many names, did you give the Reds?
{82011}{82085}How many good men died, because of you?
{82085}{82143}Eventually, they're gonna let me out of this chair, comrade.
{82143}{82176}And when they do...
{82176}{82221}I'm gonna break your nose.
{82221}{82254}Comrade?
{82254}{82305}You think this is about flags?
{82305}{82376}About you? Do you think this is about lines on a map?
{82376}{82412}It's about money, isn't it?
{82412}{82474}Oh... not only money.
{82522}{82608}A gigantic pile of money.
{82608}{82665}Don't worry about what the Russians will pay.
{82665}{82750}It's nothing compared, to what's at Akator.
{82768}{82826}An entire city of gold.
{82826}{82901}It's what the Conquistadors were after.
{82901}{82968}For god's sake, Jonesy! We'll be rich.
{82968}{83011}Richer than Howard Hughes.
{83011}{83072}Blood money, every nickel.
{83075}{83125}I need you to see the angle here, mate!
{83126}{83229}Be smart, do the right thing, just like in...
{83229}{83302}like in Berlin, you know, mate.
{83302}{83350}Just like in Berlin.
{83350}{83454}You want me to trot off, or... huh, should we sing a song.
{83478}{83561}How fortunate of our failure to kill you, Dr. Jones.
{83561}{83636}You survived, to be of service to us, once again.
{83636}{83708}Well, you know me, always glad to help.
{83708}{83750}"Now I've become Death"...
{83750}{83825}"The Destroyer of Worlds".
{83825}{83907}You recognize those words?
{83907}{83959}That was your own Dr. Oppenheimer.
{83959}{84015}After he created the atomic bomb.
{84015}{84096}- He was quoting the Hindu Bible. - It was nuclear intimidation.
{84096}{84201}But now the next level of weaponry, is ours to have.
{84201}{84307}- Yours to fear. - Weapon? What weapon?
{84307}{84353}A mind weapons.
{84353}{84466}A new frontier of psychic warfare. That was Stalin's dream.
{84510}{84608}Now, I know why Oxley, put the skull back where he found it.
{84608}{84701}- He knew, you were looking for it. - The skull is no mere devinity carving.
{84701}{84756}Surely you knew that, as soon as you laid eyes on it.
{84757}{84869}- It was not made by human hands. - Who made it then?
{84935}{84981}Come on...
{85005}{85067}The body we found in New Mexico was not the first.
{85067}{85164}We already dissected 2 others, from similar crash- sites in Soviet Union.
{85164}{85212}Saucer- men from Mars?
{85213}{85265}The legends about Akator, are all true.
{85265}{85322}Early man could not have conceived it, much less built it.
{85322}{85376}It was a city, of superior beings.
{85376}{85454}With technology and paranormal abilities.
{85454}{85514}You gotta be kidding me!
{85514}{85591}Maybe you choose one, to believe your own eyes?
{85669}{85707}The New Mexico specimen, gave us hope.
{85707}{85864}Unlike the others we found, this skeleton was pure crystal.
{85865}{85919}A distant cousin perhaps...
{85919}{85977}maybe that too, was sent to find Akator.
{85977}{86083}Perhaps, we're all searching for the same thing.
{86124}{86182}There is no other explanation.
{86182}{86231}There's always another explanation.
{86231}{86319}The skull was stolen from Akator in the 15th century.
{86319}{86394}- Whoever returns... - Returns it to the city- temple...
{86394}{86487}will gain control over it's powers, I heard that bedtime story before.
{86487}{86575}It's a legend, why do you think Akator even existed?
{86575}{86619}You should ask your friend that question.
{86619}{86681}- Bring in the professor! - We're certain, he's been there.
{86714}{86765}Oxley.
{86870}{86945}- Hey. - Aren't you coming?
{87104}{87178}Ox! It's me, Indy.
{87178}{87226}Ox?
{87273}{87319}You're faking it, right?
{87321}{87384}"Through eyes at last I saw in tears".
{87384}{87437}Ox! Listen to me, pal.
{87437}{87511}Your name is Harold Oxley. You were born in Leeds, England.
{87511}{87579}You and I went to school togather, at the University of Chicago.
{87579}{87634}And you are never this interesting.
{87634}{87694}My name is Indi...
{87694}{87788}My name is Henry Jones, Jr.
{87798}{87824}What have you done to him?
{87824}{87880}We ain't done a thing, It's probably the skull.
{87880}{87947}He is the divining role, that will lead us to Akator.
{87947}{88017}But we need some one to interpret him for us.
{88017}{88087}His mind it seams is quite weak...
{88087}{88154}Let's hope yours is stronger.
{88199}{88308}The skull crystal stimulates an undeveloped part of the human brain...
{88308}{88359}opening the psychic channel.
{88359}{88460}Oxley lost control of his mind, by staring to long into it's eyes.
{88460}{88512}We believe, you can get through to him...
{88512}{88566}after you have done the same.
{88566}{88633}I got a better idea, you look at it.
{88633}{88714}The skull does not speak to everyone, it seams.
{88740}{88802}Surely you're not afraid, Dr. Jones?
{88802}{88876}You spent your entire life, looking for answers.
{88876}{88942}Think of the truth, behind those eyes.
{88942}{89007}There maybe hundreds of skulls at Akator.
{89007}{89038}The one who finds them...
{89038}{89161}will control the greatest natural force, the world has ever known.
{89187}{89246}Power over the mind of men.
{89246}{89340}Be carefull, you might get exactly what you wished for.
{89340}{89402}I usually do.
{90181}{90235}Imagine...
{90235}{90321}to peer across the world and know the enemy's secrets.
{90321}{90403}To place all our thoughts, into the minds of your leaders'.
{90403}{90478}Make your teachers, teach the true version of the history.
{90478}{90533}Make your soldiers attack, on our command.
{90533}{90611}We'll be everywhere, at once, more powerfull than a whisper.
{90611}{90726}Invading your dreams, thinking your thoughts for you, while you sleep.
{90766}{90845}We will change you, Dr. Jones.
{90845}{90917}Always, from the inside.
{90917}{90986}We will turn you, into us.
{90986}{91116}And the best part... you wont even know, it's happening.
{91139}{91194}Return.
{91245}{91303}Return.
{91360}{91435}That's enough.
{91464}{91542}That's enough, if he dies we can't no joy of him.
{91568}{91620}Cover it.
{91703}{91761}Henry.
{91761}{91820}What, Jonesy?
{91956}{91981}He broke my nose!
{91981}{92012}- I told you... - Enough!
{92012}{92105}You will speak to Oxley, and lead us to Akator, yes?
{92105}{92148}Njet.
{92148}{92216}Take him outside!
{92316}{92349}You all right, kid?
{92349}{92383}They left my bike at the cemetery.
{92383}{92450}- Yeah, but you're alright? - They left my bike!
{92450}{92515}Wough, wo, wo! Stop! Stop! Stop! Stop!
{92534}{92568}Uh'huh...
{92716}{92755}I'm ready.
{92755}{92808}Don't give these pigs a thing!
{92808}{92853}- You heard'm. - Hm'mm...
{92853}{92937}Clearly I have chosen the wrong pressure point.
{92937}{93000}Perhaps I can find a more sensitive one.
{93000}{93034}Get the woman!
{93034}{93153}Get your hands off me! You rotten Ruskie son of a bitch!
{93216}{93289}Indiana Jones.
{93358}{93409}- About time you showed up. - Mom!
{93409}{93475}- Sweet- heart. - Mom?
{93475}{93517}What're you doing here?
{93517}{93552}Forget about me. Are you all right?
{93552}{93639}- Mom? - I specificly told you, not to come!
{93639}{93696}- You mean Marion... - No you didn't, you never wrote that...
{93696}{93769}- or said that, in any of your phone- calls. - Marion Ravenwood is your mother?
{93769}{93848}Oh... for god's sake, Indy, it's not that hard.
{93848}{93898}I know... I mean... I just... I never thought...
{93898}{93946}I would have a life, after you left?
{93946}{93998}- That's not what I meant. - Well, a damn good life.
{93998}{94087}- Well, that's fine... - A damn good, really good life!
{94087}{94122}- Well, so have I! - Yeah?
{94122}{94171}You still leaving a trail of human wreckage...
{94171}{94207}or have you retired?
{94207}{94301}- Why? You're looking for a date? - With anybody, but you!
{94301}{94379}So, Dr. Jones, you will help us?
{94379}{94420}A simple yes, will do.
{94420}{94493}Well Marion, you had to go and get yourself kidnapped.
{94493}{94556}Not like you did any better?
{94576}{94638}Same'o... same'o.
{94658}{94730}Henry Jones, Jr.
{94752}{94817}Henry Jones, Jr.
{94820}{94864}That's right, Ox. Listen to me...
{94864}{94908}"To lay their just hands on that Golden key"...
{94908}{94960}"that opens the Palace of Eternity"
{94960}{94994}Palace of Etern...
{94994}{95045}It's to Milton, he said it before. Why?
{95045}{95148}Ox, you gotta tell us, how to get to Akator, or they gonna kill Marion.
{95148}{95203}"Through the eyes in glass, I saw in tears"...
{95203}{95265}"here in deaths dream Kingdom"...
{95265}{95326}Harold, they're gonna kill Abners little girl.
{95326}{95370}You gotta tell us, how to get there.
{95370}{95419}We need specifics...
{95542}{95580}Alright...
{95580}{95630}get me paper and something to write with.
{95896}{95978}Auto- writing. I should have seen this.
{96055}{96178}- Henry Jones, Jr. - Now write, that's right, Ox.
{96178}{96284}"3 times it drops". "On the way down".
{96284}{96317}3 times.
{96317}{96363}Pictographs?
{96386}{96438}Ideograms.
{96644}{96680}Good Ox, done.
{96958}{97006}Ox.
{97006}{97078}It's me, Ox.
{97078}{97117}It's Mutt, Ox.
{97117}{97158}Hey! Look at me.
{97158}{97199}Look at me.
{97199}{97250}It's me!
{97255}{97294}It's me.
{97347}{97405}The wavy lines mean water, of course.
{97405}{97463}The closed eyes mean sleep.
{97463}{97557}The sun with the arc over the sky, stands for time, duration.
{97557}{97621}The word "now" is until.
{97621}{97732}This 2 close together, the horizon and the snake mean "one thought".
{97732}{97817}The horizon stood for "the world", but it didn't mean the earth...
{97817}{97846}it meant big or great.
{97922}{98012}The water sleeps until the great snake.
{98012}{98066}These aren't just drawings, they're directions...
{98066}{98111}get me a map.
{98192}{98247}The great snake is the Amazon of course...
{98247}{98322}but sleep... what water sleeps?
{98395}{98434}Here...
{98434}{98497}"Sono", a Portuguese word for sleep.
{98497}{98565}Yes, good... exactly.
{98580}{98704}He wants us to follow this curve, the Sono...
{98704}{98774}down to where it meets the Amazon, to the southeast.
{98774}{98824}After that I'm not sure.
{98824}{98873}Kingdom of dreams, tears in eyes.
{98873}{98936}I have no idea, what he means.
{98936}{98965}This could be the route though...
{98965}{99040}it's completely unexplored part of the Amazon.
{99127}{99165}Go, go, go, go, go, go! Come on!
{99325}{99364}Just, what the hell are we doing, kid?
{99364}{99408}- They were gonna kill us. - Well, maybe.
{99408}{99441}Well, we had to do something.
{99441}{99467}Something else, would have been good.
{99467}{99502}At least I got us away.
{99502}{99588}- That's intolerable. - Harold for god sake, keep up!
{99773}{99802}Hello, mom!
{99802}{99836}- Stay there! - Stop!
{99836}{99873}Stop, stop, don't move!
{99873}{99909}Movement makes space, space will make you sink.
{99909}{99944}No, I think I can get out... If I just...
{99944}{99978}Stop it, your pulling, will get you back in...
{99978}{100033}it's just like trying to lift a car, just stay calm.
{100033}{100087}- Okay, I'm calm. - What is it? Quick- sand?
{100087}{100121}- I'm calm. - No, it's a dry- sand.
{100121}{100173}- I'm sinking, but I'm calm. - Quick- sand is a mixture of sand...
{100173}{100245}mud and water, and depending on the viscosity, it's not as dangeres as...
{100245}{100313}Oh' for Pete's sake, Jones. We're not in school.
{100313}{100389}Don't worry, there's nothing to worry about, unless there is a...
{100437}{100486}Void collapse.
{100499}{100560}I'll go get something to pull you up.
{100561}{100636}Ox, don't just sit there. For god's sake, man.
{100636}{100676}Go get help.
{100676}{100727}- Help? - Help!
{100727}{100770}Help!
{100770}{100843}Help go!
{100869}{100936}Mutt, can be a little impetuous.
{100936}{100997}Ahh... it's not the worst quality in the world.
{101012}{101085}Keep your arms above the surface, when the kid comes back grap on to'm.
{101085}{101118}Indy, he...
{101118}{101208}He's a good kid, Marion, get off his back about school.
{101208}{101254}- It's not what I mean... - Not everybody's cut out for it.
{101254}{101296}His name is Henry.
{101297}{101344}Henry, good name.
{101345}{101403}He is your son.
{101413}{101460}My son?
{101460}{101529}Henry Jones, the 3rd.
{101580}{101654}Why the hell, didn't you make him finish school?
{101665}{101705}- Ma! - Yeah.
{101705}{101782}- Grab on... grab! - I got it.
{101806}{101863}Come on, ma! Pull, pull, pull, pull, pull!
{101875}{101924}Pull!
{101982}{102049}Grab on!
{102055}{102093}Grab!
{102093}{102123}Just grap it, Indy.
{102123}{102164}It's a rat- snake.
{102164}{102190}Rat- snakes aren't that big.
{102190}{102246}Well, this one is, size never botherd you before, now grap on!
{102246}{102325}- Go get something else. - Like what?
{102325}{102354}Like... like a rope or something.
{102354}{102441}There's no Sears and Roebuck here, grab the snake.
{102475}{102578}- Maybe I can touch the bottom. - There is no bottom, now grab it!
{102578}{102652}- I think I can feel it with my feet. - Grab the snake.
{102652}{102689}Stop calling it that!
{102689}{102728}It's a snake, what you want me to I call it?
{102728}{102772}- Say rope. - What?
{102772}{102820}Say "grab the rope"!
{102820}{102890}- Grab the rope! - Grab the rope!
{102890}{102995}Hold tide... it's slimy. Come on!
{103144}{103216}Get rid of that thing, will you!
{103216}{103246}Son.
{103246}{103310}He's afraid of snakes.
{103315}{103418}You're one crazy old man.
{103454}{103566}Why'd you have to go and read me outright, Jonesy? Hey?
{103639}{103696}Good work Ox, thanks.
{103696}{103774}Help.
{104535}{104610}No, no, he was British.
{104610}{104695}My dad was an RAF- pilot. a war- hero, not some school teacher.
{104695}{104775}No, Sweet- heart... Colin was your step- father.
{104775}{104834}We started dating, when you were three months old.
{104834}{104870}He was a good man.
{104870}{104961}Wait... wait... wait, Colin? As in Colin Williams?
{104961}{105026}You married him?
{105026}{105117}- I introduced you! - I think you gave up your vote...
{105117}{105207}on who I marry, when you decidet to break it off, a week before the wedding!
{105207}{105273}I think we both knew, Marion. it wasn't gonna work.
{105273}{105334}You didn't know that, why didn't you ever talk to me about it?
{105334}{105375}Because we never had an argument I won.
{105375}{105444}- It is not my fault, if you can't keep up. - I didn't wanna hurt you!
{105445}{105518}Oh... for love of god, shut the hell up!
{105518}{105609}Didn't you ever wonder years ago, why Ox stopped talking to you?
{105609}{105686}- He hated, that you ran away. - You two, just stop!
{105686}{105772}Yeah, Marion, let's not let the kid see, mom and dad fight.
{105772}{105806}You're not my dad, okay?
{105806}{105866}You bet I am, and I got news for you.
{105866}{105911}You're gonna go back and finish school!
{105911}{105991}Really? What happened to, there's not a damn thing wrong with it, kid...
{105991}{106051}and don't let anybody else, tell you any different, you don't remember saying that?
{106051}{106115}- That was before I was your father! - You're not my father!
{106115}{106167}- Oh, yes, he is! - You should have told me, Marion!
{106167}{106242}- I had a right to know. - You vanished, after that!
{106242}{106306}- I wrote. - A year later.
{106306}{106357}By then, Mutt was born...
{106357}{106403}and I was married!
{106403}{106448}Why you bother to tell me now?
{106448}{106500}Because I thought, we were gonna die!
{106500}{106546}Not yet!
{106879}{106925}Got it?
{107016}{107072}No, shit!
{107330}{107411}I'm sure, I wasn't the only one, to go on with my life.
{107411}{107491}There must have been plenty of women for you, over the years.
{107491}{107586}There were a few, but they all had the same problem...
{107586}{107640}Yeah, what's that?
{107672}{107741}They weren't you, Honey.
{108306}{108371}We gotta get Oxley back, get our hands on this skull...
{108371}{108428}and get to Akator before they do, grab the wheel.
{108727}{108776}- So, what's he gonna do now? - Ha...
{108776}{108852}- I don't think he plans that far ahead! - Yeah...
{108867}{108948}- Scooch over will you, son. - Don't call me son, don't!
{108948}{109028}I think I'd cover my ears, if I were you.
{109254}{109293}- Duck! - Wough...
{109387}{109431}Move! Move!
{109468}{109526}Pull up next to that doc.
{109732}{109813}Henry Jones... Junior.
{110091}{110130}Jones!
{110180}{110236}Stop him!
{110493}{110550}Come on! Come on! Jump down!
{110898}{110947}Get down!
{111218}{111285}Oxley got the skull. Marion, take the wheel.
{111285}{111321}That's not fair, she drove the truck.
{111321}{111375}Don't be a child, find something to fight with.
{111610}{111670}Jonesy!
{111970}{112037}- Jonesy. - Hi, Mac.
{112857}{112928}- Indy! - Shut up!
{112928}{112957}Indy!
{112957}{113044}You stupid son of a bitch. I'm CIA.
{113044}{113119}I almost screamed it at you, in the tent we was in...
{113119}{113155}Just like Berlin.
{113155}{113242}- What were we in Berlin, mate? - Double agents.
{113257}{113299}Throw me the skull!
{113344}{113401}Throw me the skull!
{113856}{113887}Move.
{114081}{114165}- Step with the right foot! - I threw it back, mom.
{114803}{114891}You fight like a young man, eager to begin, quick to finish.
{114923}{114988}Mutt, gates.
{115070}{115113}Wough... wo... oh...
{115871}{115919}Hey!
{115919}{115979}- Hey... I got the skull! - Throw it over here...
{115979}{116003}Throw it there.
{116003}{116058}- Gun! - Gun!
{117172}{117225}What're you looking at, daddio?
{117225}{117278}She's getting away!
{117354}{117405}- Hey! Come in he... - Wough...
{118274}{118346}- Give me the wheel! - Do it.
{118426}{118479}Crazy!
{118659}{118714}That's pretty dangerous.
{119365}{119421}Left again here, Dr. Jones.
{120073}{120143}Out!...
{120193}{120287}Wough!
{120308}{120345}Wow!...
{120456}{120503}Stop!...
{120952}{120990}Ahh...
{121242}{121283}- Eutheria! - What?
{121283}{121325}Big damn ants, let's go!
{121491}{121533}Come on!
{121656}{121708}Run to the river!
{121857}{121882}Let's get them!
{122167}{122205}Get to the river!
{122436}{122500}Jump in! Come on! Come on!
{122631}{122681}Mom, there's a cliff!
{125654}{125731}Ahhh!...
{126105}{126145}Jump down, Colonel.
{126610}{126683}- Get that guy. - Get in, Jones.
{126983}{127023}Come on!
{127075}{127124}- Mom? Stop! - Time to slow down!
{127220}{127270}You better slow down and stop, or you're gonna go off cliff.
{127270}{127335}- That's the idea. - Bad idea, give me the wheel.
{127335}{127379}- Trust me! - Slow down!
{127379}{127417}Stop!...
{128045}{128088}Don't ever do that again!
{128098}{128136}Yes, dear.
{128408}{128451}"Three times it comes".
{128520}{128573}Stop! Put it in reverse!
{128573}{128628}Put it in reverse! Put it in reverse!
{129161}{129217}The way down.
{129227}{129313}He means that way, this is the way.
{129368}{129447}- Three times it drops. - Three times it drops?
{129447}{129476}What's he talking about?
{129476}{129545}He means, one...
{129562}{129615}Two!
{130046}{130080}Three...
{130887}{130968}You're okay? Hey, let go!
{130987}{131052}"Through eyes of glass, I saw in tears".
{131074}{131144}"The golden vision reappears".
{131247}{131339}- No, can't be. - Through eyes... through eyes in tears!
{131339}{131391}We gotta go through that waterfall!
{131444}{131508}The skull has to be returned, I'll do it.
{131508}{131544}Nobody else has to come.
{131544}{131641}Who cares, it brought us nothing but trouble!
{131641}{131694}I have seen the vision!
{131742}{131785}- I have to return it. - Why you?
{131785}{131843}Because, it told me too.
{132172}{132236}Ocker, iron oxide.
{132237}{132288}- Char- coal. - How old is this?
{132288}{132382}4- 5000 years, old as the pyramids.
{132394}{132479}Sun worshipers, like the Egyptians.
{132527}{132608}That's still fresh, this was just used.
{132968}{133014}More worshipers.
{133014}{133080}But that's not the sun, they're worshiping.
{133238}{133289}Someone came...
{133320}{133434}and thought the Incas', farming...
{133509}{133554}and irrigation.
{133784}{133865}Ox, what is it?
{134242}{134315}I think I understand, Ox.
{134345}{134433}Someone came...
{134957}{135018}They're the same.
{135018}{135090}There were more, look!
{135135}{135204}13 in a circle.
{135374}{135439}Show us the way, Ox.
{136575}{136638}Let's go! Go! Go! Go!
{136641}{136697}Run! Go!
{137408}{137461}Indy!
{137461}{137513}Jonesy!
{137513}{137585}Oxley!
{137585}{137681}You were here before, how did you get passed them?
{137925}{138010}Come on, Mac! Come on! Come on, Mac!
{138111}{138179}- Come, Ox, - The key to the palace, will be perfect.
{138180}{138237}You did good, Ox! You did good.
{138794}{138897}City of gold, so where's all the gold?
{138897}{138942}Look at the state of this place.
{138943}{139016}What a stupid legend. What a waste of my time.
{139016}{139076}Ox was here before.
{139076}{139130}But he couldn't get into the temple.
{139130}{139172}So he took the skull back, to the cemetery...
{139172}{139232}where he found it.
{139237}{139321}"To lay their just hands on the golden key"...
{139321}{139383}"that opens the palace to eternity".
{139383}{139474}He that opens... the Palace...
{139474}{139566}The Obelisk... the Obelisk is the key?
{139720}{139784}What're looking you for, Ox?
{139822}{139887}What're you doing?
{139979}{140093}You figured this out in your cell, didn't you, Professor?
{140104}{140192}Excuse me, Professor.
{140501}{140549}- Well done. - Yeah.
{140573}{140652}Go get your own!
{142027}{142073}Listen!
{142078}{142117}You hear that?
{142176}{142203}Get up! Move!
{142204}{142257}Ox, move!
{142323}{142360}Faster!
{142369}{142420}- Faster! - Faster!
{142427}{142491}- Faster! - Faster!
{142491}{142552}- It don't look good. - Move down there quick!
{142552}{142592}Ox! Be quick! Quick!
{142592}{142642}Quick!
{142656}{142690}I don't like it.
{142697}{142731}I don't like it.
{142755}{142808}Jonesy!
{143193}{143260}He dropped it. He dropped the skull!
{143264}{143312}Marion.
{143524}{143572}Hold this!
{143581}{143634}Thank god.
{143644}{143695}Ox, you okay?
{143766}{143811}Lovely.
{143826}{143876}Alright, let's go.
{144023}{144065}This way?
{145674}{145731}Now that's more like it.
{145880}{145945}They're artifacts, from every era of early history.
{145969}{146015}Macedonian.
{146015}{146046}Sumerian.
{146046}{146089}This place is the mother- load
{146089}{146142}Etruscan. Babylonian.
{146142}{146227}There isn't a museum in the world, that wouldn't sell it's soul, for this.
{146234}{146280}Early Egyptian.
{146280}{146355}Dozens of museums! Hundreds would, Jonesy!
{146355}{146400}Collectors.
{146448}{146519}They were Archaeologists.
{147395}{147452}How does it open?
{147570}{147624}I'll give it back, Ox.
{147624}{147683}I promise.
{149545}{149630}"No more forever waiting".
{149646}{149707}This is home now.
{149916}{149948}Sorry, Jonesy.
{149948}{150019}So, what're you, a?... A trippel- agent?
{150019}{150146}No, I just lied, about being a double.
{150230}{150282}Look at them.
{150322}{150447}Still waiting,for the return, of the one who was lost.
{150539}{150630}They have a hight- mind.
{150630}{150773}One being physically separated, but with a collective consciousness.
{150789}{150906}More powerfull together, than they can ever be apart.
{151090}{151153}Imagine, what they could tell us.
{151153}{151193}I can't imagine.
{151193}{151232}Neither could the humans, that build this Temple...
{151232}{151258}and neither can you!
{151258}{151377}Believe, Dr. Jones, is a gift you have yet to recieve.
{151380}{151416}My sympathies.
{151416}{151472}I believe sister...
{151472}{151521}that's why I'm down here.
{152338}{152376}Mayan, he's speaking Mayan.
{152376}{152424}What does he say?
{152424}{152508}He says he's grateful and he wants...
{152641}{152739}he wants... to give us a gift.
{152809}{152867}A big gift.
{152881}{152959}Tell me everything you know.
{153030}{153089}I want to know everything! I want to know!
{153304}{153372}I'm getting a bad feeling, about this.
{153468}{153518}Indy.
{153518}{153564}The eyes.
{155105}{155156}What are they? Space- men?
{155156}{155243}Interdimensional beings, in point of fact.
{155243}{155300}Welcome back, Ox.
{155560}{155603}What the hell is that?
{155604}{155628}A portal.
{155628}{155693}A path- way to another dimension.
{155704}{155770}I don't think, we wanna go that way.
{156140}{156189}I want to know.
{156200}{156249}I want to know.
{156268}{156317}Tell me.
{156317}{156376}I'm ready, I'm ready now.
{156495}{156566}Mac.
{156566}{156625}Come on.
{156625}{156661}Mac!
{156717}{156782}God- damn it, now!
{157073}{157124}Now, I understand.
{157149}{157212}I understand.
{157250}{157321}Grab it.
{157397}{157465}Use your legs, Mac. I can't do it alone.
{157521}{157568}Jonesy.
{157576}{157646}I'm gonna be alright.
{157838}{157891}No more.
{157946}{158027}Come, come, cover it.
{158102}{158171}Ahh...
{158326}{158360}Go!
{158360}{158403}Please stop.
{158403}{158479}It's enough.
{158499}{158575}Wough... ahh...
{158750}{158788}Go! Go!
{162165}{162259}Like a broom to left foot prints.
{162280}{162331}Where did they go?
{162331}{162381}In space?
{162381}{162540}Not into space, into the space between spaces.
{162718}{162784}I don't understand.
{162800}{162872}Why this legend of the city of gold?
{162872}{162963}The word gold, translates as treasure
{162963}{163059}But their treasure wasn't gold, it was knowledge.
{163062}{163138}Knowledge was their treasure.
{163492}{163550}What, we just sit here?
{163550}{163595}Night falls quick, in the jungle, kid.
{163595}{163646}You don't wanna climb down the mountain in the dark.
{163646}{163761}No? I can, just come on with me, come on.
{163786}{163877}- Why just stick around, Junior? - Mm'mm...
{163906}{163937}I don't know.
{163949}{164017}Why didn't you, dad?
{164033}{164089}Ah... ha...
{164151}{164209}Dad?
{164298}{164399}Somewhere your grandpa is laughing.
{164767}{164812}Marvelous, perfect!
{164812}{164883}Make the letters bigger. Much bigger.
{165159}{165248}Henry Jones, Jr. and Marion Ravenwood.
{165248}{165376}In so much, that you two have agreed, to live togather in holy matrimony.
{165376}{165431}Have promised, to love for each other, by these vows...
{165431}{165480}joining of your hands...
{165480}{165536}and giving of these rings.
{165536}{165630}I now declare you, to be husband and wife.
{165631}{165744}What God has put together, let no one harrowsending.
{165744}{165842}How much of human life, is lost in waiting.
{165842}{165890}Congratulations.
{165890}{165941}You may kiss your bride.
{166429}{166477}Well done, Henry.
{166477}{166527}Thanks, Ox.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{1973}{2007}Bunun altında neler var?
{2009}{2052}- Yarışalım mı? - Haydi.
{2055}{2127}- Lütfen. - Haydi, çabuk.
{2959}{3031}Daha hızlı.
{4169}{4198}Üzgünüm beyler.
{4201}{4268}Bu bölge silah denemeleri için kapatıldı.
{4270}{4342}Buna garnizon personeli dahil.
{4342}{4414}İyi akşamlar efendim.
{4558}{4599}Ne yazık ki bu sizin için de geçerli albay.
{4601}{4673}Pentagon...
{5018}{5090}YASAK BÖLGE
{6651}{6723}Ruslar.
{6725}{6780}Bu hiç kolay olmayacak.
{6783}{6826}Eskisi kadar kolay olmayacak.
{6828}{6893}- Daha kötüsünü de gördük. - Ne zaman?
{6895}{6943}Flensburg'da. En az iki katı vardı.
{6946}{6999}- Gençtik o zaman. - Ben hâlâ gencim!
{7001}{7030}Silahlarımız vardı.
{7032}{7121}İndirsene şu ellerini! Bizi maskara ettin.
{7128}{7200}Beş yüz dolara bahse varım paçayı kurtaracağız.
{7430}{7502}Şunu yüz yapalım.
{7560}{7632}Bu binayı hatırladın mı?
{7775}{7847}Geber.
{7941}{7989}Özür dilerim.
{7991}{8063}"Geber yoldaş." diyecektim.
{8466}{8538}- Onu nerede buldular? - Meksika'da.
{8538}{8619}Toprağı kazıp bunun gibi şeyler arıyorlardı.
{8746}{8804}Buralardan değilsiniz, değil mi?
{8806}{8909}Peki sizce ben nereliyim dersiniz acaba Doktor Jones?
{8938}{8991}Şu u'ları söylerken nasıl abarttığına bakacak olursak,
{8993}{9070}bir ihtimal, Doğu Ukrayna.
{9075}{9123}Sana 10 puan.
{9125}{9197}Albay Doktor Irina Spalko.
{9221}{9298}Tam üç kez Lenin Nişanı aldım.
{9305}{9396}Bir de Sosyalist İşçiler Kahramanı madalyası.
{9403}{9463}Peki neden?
{9466}{9578}Çünkü bazı şeyleri herkesten önce biliyorum.
{9586}{9660}Bilmediğim şeyleriyse öğreniyorum.
{9686}{9797}Şimdi öğrenmem gereken şey burada.
{10168}{10271}Düşüncelerinizi okumak çok zor, Doktor Jones.
{10281}{10389}Pekala o halde bunu, nasıl deniyordu, eski usül yaparız.
{10396}{10478}Konuşacak ve aradığımız şeyi bulmamıza yardım edeceksiniz.
{11012}{11070}Bu depo, siz ve hükümetinizin...
{11072}{11139}...tüm sırlarınızı sakladığınız yer, değil mi?
{11142}{11240}Burası askeri bir depo. Buraya hayatım boyunca hiç ayak basmadım.
{11281}{11336}Aradığımız şey, dikdörtgen bir nakliye kutusu.
{11338}{11422}Boyutları iki metreye bir buçuk metre ve 66 santimetre.
{11427}{11499}İçinde mumyalaşmış kalıntılar var.
{11506}{11564}Size çok yabancı gelmiyordur.
{11566}{11643}Neden bahsettiğini bildiğim fikrine nereden kapıldın?
{11648}{11698}Çünkü on yıl önce...
{11700}{11772}...onu ortaya çıkaran ekipte siz de vardınız.
{11883}{11964}Öyle olsa bile...
{11971}{12050}Bize yardım edeceksiniz.
{12326}{12386}Pusula. Bana pusula lazım.
{12388}{12429}Kuzey, güney, doğu falan işte.
{12432}{12499}Batı.
{12501}{12573}Pusula yok mu?
{12585}{12657}Mermileriniz lazım.
{12810}{12889}O kutudakilerin güçlü mıknatıs etkisi var.
{12897}{12923}Bana barut lazım.
{12925}{12997}Yardımımı istiyor musunuz, istemiyor musunuz?
{13307}{13403}Benimle oyun oynamayın Doktor Jones. Ne yapmaya çalışıyorsunuz?
{13407}{13453}Hâlâ manyetikse...
{13455}{13527}...bu baruttaki metal bize yolu gösterecektir.
{14261}{14333}Fişek. Bana birkaç fişek verin.
{14410}{14482}Pense.
{19183}{19272}Silahlarınızı bırakın. Yoksa Albay Spalko ölür.
{19780}{19819}Neden Mac?
{19821}{19879}Ne diyebilirim Jones'cuğum?
{19881}{19955}Ben kapitalistim, onlar da paralı.
{20003}{20078}Kızıllara karşı onca yıl casusluktan sonra mı?
{20135}{20190}Dost olduğumuzu sanıyordum.
{20193}{20265}Son zamanlarda kumarda şans yüzüme gülmedi.
{20269}{20341}Kötü. Çok kötüydü.
{20370}{20442}Tekrar eve elim boş dönemem.
{20449}{20521}Meydan okuyan son sözler yok mu, Doktor Jones?
{20583}{20636}Yaşasın lke.
{20639}{20691}Silahını indir.
{20694}{20766}Tamamdır ahbap.
{21382}{21454}Daha yakın sanmıştım.
{21540}{21612}Haydi.
{22012}{22084}Buradan canlı çıkmamalı! Çıkışları tutun!
{22204}{22276}Bırak şimdi uyanıklığı Boris. Onu tanımıyorsun.
{22286}{22358}Onu tanımıyorsun. Onu tanımıyorsun.
{24810}{24882}Çok başarılıydın.
{27242}{27313}Kimse var mı? Kimse var mı?
{27321}{27393}Howdy Doody saati. Howdy Doody saati.
{27445}{27505}Merhaba.
{27508}{27580}Kapıyı çalmıştım. Telefonunuz...
{27735}{27769}Bir dakika.
{27771}{27843}Haydi millet. Gitme zamanı.
{28126}{28198}Bu iyi bir şey olamaz.
{28234}{28311}Tüm personele. Geri sayımın son bir dakikası.
{28320}{28383}Gözlüklerinizi takın ya da sırtınızı dönün.
{28385}{28448}İlk ışıktan sonraki on saniye gözlüklerinizi
{28450}{28510}çıkarmayın veya arkanıza dönmeyin.
{28512}{28584}Bu hiç iyi olamaz.
{28735}{28822}Dur! Dur dur dur.
{28896}{28953}Olur. Beni beklemeyin.
{28956}{29028}Eksi 15 saniye.
{29184}{29248}Eksi 10 saniye.
{29251}{29390}Dokuz. Sekiz. Yedi. Altı.
{29397}{29462}Beş. Dört.
{29464}{29490}KURŞUNLA KAPLANMIŞTIR
{29493}{29586}Üç. İki. Bir. Sıfır.
{31773}{31845}Mac'in casus olduğunu düşündürecek bir şey yoktu.
{31850}{31905}Ben OSS'deyken o da Ml-6'teydi.
{31907}{31974}Birlikte 20- 30 göreve çıkmıştık.
{31977}{32034}Savaş sicilinizi ortaya sürmeyin.
{32037}{32082}Hepimiz savaştık.
{32085}{32142}Haydi ya? Sen hangi taraftandın?
{32145}{32212}Durumunuzun ciddiyetini anladığınızı sanmıyorum.
{32214}{32272}Amerika Birleşik Devletleri'nde, ülkemin ortasında...
{32274}{32346}...çok gizli bir askeri tesise giren...
{32356}{32420}...KGB ajanlarına yardım ve yataklık ettiniz.
{32423}{32495}Çelik kutunun içinde ne vardı?
{32495}{32567}Siz söyleyin. Daha önce görmüştünüz.
{32667}{32739}1947'deki Hava Kuvvetleri fiyaskosunu diyorsun.
{32782}{32835}Pencereleri boyalı bir otobüste, konuşmama...
{32838}{32909}...izin verilmeyen 20 kişiyle birlikteydim.
{32909}{32960}Gecenin bir yarısı, acil bir kurtarma projesi için...
{32962}{33022}...izbe bir yere götürüldüm ve ne gösterildi?
{33025}{33051}Enkaz parçaları...
{33053}{33161}...ve dağılmış kalıntıları örten yoğun bir manyetik tabaka.
{33168}{33240}Hiçbirimize gerçekler anlatılmadı.
{33240}{33303}Bu konuda konuşursak hainlikle yargılanacağımız söylendi.
{33305}{33348}O kutuda ne vardı?
{33351}{33382}Indy, şükürler olsun.
{33384}{33439}Buzdolabına girmek çok tehlikelidir.
{33442}{33482}O şeyler ölüm tuzağı gibi.
{33485}{33542}Ben de seni gördüğüme sevindim, Bob.
{33545}{33602}Sakin olun. Doktor Jones'a kefilim.
{33605}{33650}Neler oluyor?
{33653}{33717}Amerikan topraklarında KGB? Kimdi o kadın?
{33720}{33763}Onu tarif edin.
{33765}{33804}Uzun. 30'lu yaşlarda.
{33806}{33878}Bir tür kılıç taşıyordu.
{33955}{34000}Evet, bu o.
{34003}{34041}Bundan emin misiniz?
{34044}{34101}Buradaydı ve gitti. Kim o?
{34103}{34185}Irina Spalko. Stalin'in gözde kızı.
{34190}{34278}En gözde bilim insanı. Medyumluğa bilim diyebilirsen tabii.
{34286}{34312}General Ross.
{34314}{34367}Dünyanın her köşesindeki ekipleri yönetiyor.
{34370}{34396}Paranormal askeri...
{34398}{34463}...uygulama olabilecek kalıntıları bulmak için.
{34465}{34537}- General Ross. - Ağır ol, Paul.
{34537}{34619}Ordudaki herkes komünist değil. Hele Indy hiç.
{34626}{34727}Nükleer patlamadan kurtulmak dışında neyle suçlanıyorum acaba?
{34734}{34758}Henüz hiçbir şeyle.
{34760}{34808}Ancak George Mchale'le olan bağlantınız...
{34811}{34907}...her şeye şüphe düşürüyor. Savaştaki görevleriniz dahil.
{34911}{34955}Kafayı mı yedin?
{34957}{35031}Onun kaç madalya kazandığını biliyor musun?
{35039}{35110}Eminim çoktur.
{35113}{35175}Peki onları hak etti mi?
{35178}{35269}Doktor Jones, sizin FBI için artık ilgi çekici olduğunuzu söyleyebilirim.
{35278}{35350}Büyük ilgi.
{35540}{35612}Modern drenaj uygulamalarında gördüğümüz kil kullanımına...
{35612}{35691}...İskoçya'nın batı kıyılarındaki Skara Brae'de de rastlıyoruz.
{35695}{35758}Skara Brae'nin tarihi MÖ 3100'den başlıyor.
{35760}{35825}600 yıl iskandan sonra...
{35827}{35899}...halkı MÖ 2500'de orayı terk ediyor.
{35899}{35947}Bölge sakinlerinin son derece sağlıklı olan bu ortamı...
{35950}{36060}...neden terk ettiklerine dair en ufak bir kanıt yok. Evet?
{36067}{36144}Konuşabilir miyiz, Profesör?
{36165}{36211}Michaelson'ı açın. Dördüncü bölümü okuyun.
{36213}{36240}Döndüğümde göçebelikle...
{36242}{36314}...göç arasındaki farka bakacağız.
{36460}{36506}Ne?
{36508}{36575}Mütevelli heyetinden baskı geliyor.
{36578}{36609}Bu sabah FBI bürona girdi...
{36611}{36674}...ve tüm dosyalarını aradı.
{36676}{36719}Sen rektörsün. Neden durdurmadın?
{36722}{36750}Buna hakları yok.
{36753}{36810}Her türlü hakları var. Onlar barbar değil.
{36813}{36870}Mahkeme emri bulunan federal ajanlar.
{36873}{36952}Üniversite, özellikle bu gergin ortamda bu türden bir...
{36959}{37031}...çetrefilli duruma karışmayacaktır.
{37033}{37091}Yani beni kovdunuz.
{37093}{37192}Sadece bir süre izin veriyoruz. İznin süresi belirsiz ama.
{37199}{37237}- Beni kovuyorsunuz. - Bu dönem boyunca...
{37240}{37307}maaşının tamamını...
{37309}{37343}Paralarını istemiyorum.
{37345}{37405}Lütfen aptallık etme.
{37407}{37453}Bunu elde etmek için neler yaşadığımı bilemezsin.
{37455}{37530}Neler yaşadığını mı? Neler yaşaman gerekti acaba?
{37537}{37609}Henry.
{37618}{37690}İstifa ettim.
{37849}{37920}Nereye gideceksin?
{37923}{38007}Trenle New York'a. İki gün sonra da Londra'ya.
{38038}{38136}Sonunda Leipzig'de ders veririm belki. Heinrich'in bana minnet borcu var.
{38179}{38220}Yerleşince kalan eşyalarımı yollarsın.
{38223}{38273}Seni burada tutacak bir şey kalmadı.
{38275}{38323}Bu ülkeyi tanıyamıyorum.
{38326}{38398}Hükümet çorbamızda bile komünist görüyor.
{38400}{38453}Bu histeri, akademik çevrelere yayılınca,
{38455}{38510}işten ayrılma vakti gelmiş demektir.
{38513}{38561}Deirdre haberi nasıl karşıladı?
{38563}{38618}Bir eş bunu nasıl karşılar?
{38621}{38692}Yüz ifadesi, gurur ve paniğin karışımı gibiydi.
{38700}{38772}Senden asla şüphe etmemeliydim dostum.
{38772}{38858}Hayır. Dostlarını sorgulamakta çok haklısın.
{38971}{39043}Müthiş yıllardı, değil mi Charlie?
{39078}{39150}Önce babam. Sonra Marcus.
{39170}{39227}Hayatın bize bir şeyler vermeyi kesip...
{39230}{39301}...geri almaya başladığı bir yaşa ulaştık.
{39354}{39426}Bir yarım kadeh daha.
{40874}{40937}Hey, ihtiyar.
{40939}{41033}Profesör, merhaba. Doktor Jones mu?
{41040}{41080}Peron bitmek üzere, evlat.
{41083}{41136}Dr. Oxley'nin arkadaşı mısınız?
{41138}{41196}Harold Oxley mi? Arkeolog olan hani?
{41198}{41256}Ne olmuş ona?
{41258}{41330}Onu öldürecekler.
{41354}{41426}Onunla konuşmayalı yirmi yıl olmuştur.
{41459}{41512}Çok zeki adamdır.
{41514}{41582}Sadece konuşarak bile insanı uyutabilir.
{41584}{41656}Çocukken aynen o şekilde uyurdum.
{41661}{41749}Oxley'nin sesi, bir bardak sütten daha etkiliydi.
{41757}{41805}Adım Mutt. Mutt Williams
{41807}{41879}Mutt mı? Bu ne menem bir isimdir?
{41884}{41932}Bir derdin mi var?
{41934}{42032}Sakin ol. Oxley ile ne ilişkin vardı?
{42040}{42143}Babam savaşta öldü. Oxley, beni büyütmede anneme yardım etti.
{42150}{42222}Biri onu öldürecek mi?
{42284}{42361}Altı ay önce annem Ox'tan bir mektup aldı.
{42366}{42402}Peru'daymış.
{42404}{42469}Bir tür kafatası bulmuş. Kristal kafatası.
{42471}{42553}Şu Mitchell denen adamınki gibi. Hodgkiss mi Hedgkiss mi ne?
{42560}{42632}Onunkinden.
{42639}{42692}Ox'la ben, üniversitedeyken
{42694}{42747}Mitchell-Hedges kafatasına kafayı takmıştık.
{42749}{42776}Nereden biliyorsun?
{42778}{42850}Hep bundan bahsederdi.
{42857}{42903}Ne bu? Put falan mı?
{42905}{42972}Oyma put. Orta Amerika'dan.
{42975}{43025}Birkaç tane kristal kafatası var.
{43027}{43099}Bir tanesi British Museum'da.
{43099}{43183}İlginç bir işçilik ama hepsi o kadar.
{43188}{43260}Sen güle dur bakalım. Oxley onu bu sefer bulduğunu
{43260}{43351}...ve onunla Akator'a gittiğini söyledi.
{43356}{43421}- Akator mu? Öyle mi dedi? - Emin misin?
{43423}{43507}Akator dedi. Orası nedir?
{43514}{43596}Amazon'da efsanevi bir kayıp şehir.
{43603}{43675}Keşifçiler oraya El Dorado adını verdi.
{43677}{43768}Denilenlere göre Ugha kabilesi 7.000 yıl kadar önce tanrılar tarafından...
{43773}{43859}...altın şehri kurmak için seçilmişler.
{43869}{43929}Su kemerleri, taştan yolları...
{43931}{44049}...ve ancak 5000 yıl sonra görülecek teknolojileri varmış.
{44056}{44169}Francisco de Orellana 1546'da Amazon'da o şehri ararken kayboldu.
{44200}{44272}Ben de ararken neredeyse tifüsten ölüyordum.
{44310}{44341}Var olduğunu sanmıyorum.
{44344}{44411}O halde Ox kafatasını niye oraya götürsün?
{44413}{44499}Efsaneye göre 15. ya da 16. yüzyılda...
{44507}{44555}...Akator'dan bir kristal kafatası çalınmış.
{44557}{44639}Kafatasını şehirdeki tapınağa götüren kişi...
{44643}{44696}...kafatasının gücünü kontrol edebilirmiş.
{44698}{44787}Bir tür gücü var demek. Gücü ne peki?
{44794}{44866}Bilmiyorum evlat, sadece bir hikaye.
{44869}{44917}Hayır.
{44919}{44991}Annem Ox'un mektubuna bakınca, onun delirdiğini düşündü.
{44998}{45072}Onu bulmaya gitti. Ama Ox çoktan kaçırılmıştı.
{45080}{45123}Annemi de yakaladılar.
{45125}{45159}Ox, kafatasını bir yere saklamış.
{45161}{45236}Annem bulup getirmezse ikisini de öldüreceklermiş.
{45243}{45307}Senin yardım edeceğini söyledi.
{45310}{45363}Ben mi? Annenin adı ne demiştin?
{45365}{45430}Mary Williams. Hatırladın mı?
{45432}{45461}Çok sayıda Mary'yle tanıştım.
{45463}{45535}Kes sesini! Annemden söz ediyorsun.
{45562}{45634}Ne kadar sert olduğunu göstermek için sürekli kızmana gerek yok.
{45634}{45705}Otur.
{45720}{45792}Anneme göre kafatasını bulsa bulsa sen bulurmuşsun.
{45794}{45895}Sen bir tür mezar soyguncusu mu neymişsin.
{45904}{45972}Ben önemli bir arkeoloji profesörüyüm.
{45974}{46070}Öğretmensin demek. Bu çok işimize yarayacaktır.
{46079}{46125}İki hafta önce beni Güney Amerika'dan aradı.
{46127}{46187}Kaçtığını ama peşinde olduklarını söyledi.
{46190}{46228}Ox'tan bir mektup aldığını,
{46231}{46278}sana ulaştırmam için bana yolladığını söyledi.
{46281}{46314}Sonra hat kesildi. Ben de mektubu açtım.
{46317}{46377}Saçma sapan bir şeydi.
{46379}{46434}İngilizce bile değil.
{46437}{46509}Görüyor musun?
{46509}{46585}Şuradaki iki herifi görüyor musun?
{46593}{46653}Buraya süt almaya geldiklerini sanmam.
{46655}{46708}Kim onlar?
{46710}{46782}Belki FBI.
{46782}{46825}Sessizce gelin, Doktor Jones.
{46828}{46859}Şuna KGB diyelim.
{46861}{46933}- Mektubu da getirin. - Hangi mektup?
{46940}{46969}Williams'ın verdiği mektup.
{46971}{47017}Postacıya mı benziyorum?
{47019}{47062}Gelin yoksa...
{47065}{47091}Yoksa ne?
{47094}{47168}İyi denemeydi ama silahlı çatışmaya...
{47204}{47257}...bir bıçakla daldın galiba.
{47259}{47331}Dışarı çıkın.
{47405}{47432}- Vur şuna. - Kime?
{47434}{47472}Üniversiteliye.
{47475}{47542}Tut şunu.
{47544}{47616}O benim sevgilim.
{47710}{47782}Haklayın şu biryantinliyi.
{47938}{47971}Annen kurtulmamış.
{47974}{48038}Kaçmasına izin vermişler. Böylece mektup yollayacaktı.
{48041}{48115}Sen bana getirecektin, ben de tercüme edecektim.
{48173}{48245}Atla moruk!
{48897}{48969}Haydi, haydi, haydi!
{50625}{50712}Kızıl olmaktansa ölüm daha iyi.
{50781}{50855}Kızıl olmaktansa ölüm daha iyi.
{50973}{51052}Çılgınlık bu. Birine bir şey olacak.
{51059}{51131}KIZIL OLMAKTANSA ÖLÜM
{51289}{51361}MARCUS BRODY'NİN ANISINA
{51726}{51798}Sola dön.
{52126}{52198}Çekilin!
{52222}{52294}- Çok hızlı gidiyorsun. - Kişiye göre değişir.
{52594}{52666}Affedersiniz Doktor Jones.
{52747}{52781}Boş ver Hargrove'u.
{52783}{52855}Difüzyonizm konusunda Vere Gordon Childe'yi oku.
{52857}{52929}Hayatı hep sahada geçmiştir.
{52932}{53004}İyi bir arkeolog olmak istiyorsan...
{53033}{53104}...kütüphanelerden çıkmalısın.
{53208}{53234}Bu kim?
{53236}{53308}Francisco de Orellana, bir kaşif.
{53313}{53368}Kafatasını ararken kaybolan adam.
{53371}{53450}Tam düşündüğüm gibi.
{53454}{53502}Koihoma.
{53505}{53541}O nedir?
{53543}{53656}Yitik bir Latin Amerika Dili. Kolomb öncesine ait. Hece kökenli.
{53692}{53783}İdeogramlarda diyagonal vurgular var. Kesinlikle Koihoma.
{53793}{53836}- Konuşabiliyor musun? - Kimse konuşamıyor.
{53838}{53915}3 bin yıldır bu dili duyan olmadı.
{53920}{54018}Birazını okuyabilirim ama Maya bilgimi konuşturmam lazım.
{54042}{54099}Bir ihtiyara göre fena dövüşmedin hani.
{54102}{54145}Çok teşekkürler.
{54147}{54219}Yaşın kaç? 80 falan mı?
{54274}{54327}Bu bir bilmece.
{54330}{54409}Ölü bir dilde ancak Ox bir bilmece yazar.
{54449}{54543}"Toprakta sadece tanrıların görebileceği çizgileri izle.
{54550}{54622}"Yaşayan ölülerin koruduğu...
{54625}{54680}"...Orellana'nın beşiğine ulaş."
{54682}{54754}- Nazka çizgilerinden söz ediyor. - Onlar nedir?
{54754}{54802}Bekle.
{54804}{54951}Jeoglifler. Devasa eski çizimler. Peru'da çöle çizilmiş.
{54963}{55027}Yerden hiçbir şeye benzemiyorlar.
{55030}{55114}Ancak gökten, onları sadece tanrılar okuyabilir...
{55121}{55193}...çünkü orada sadece tanrılar var.
{55236}{55353}Oxley'nin dediğine göre kafatası Peru'da, Nazka'da.
{56845}{56895}Nihayet. Onu görmüşler.
{56897}{56965}Ox, birkaç ay önce kasabaya delirmiş halde girmiş.
{56967}{57025}Polis sanatoryuma kapatmış. Şurada.
{57027}{57087}İspanyolca dersi aldım ama tek kelime anlamadım.
{57089}{57142}Keçua. Yerel İnka lehçesi.
{57144}{57204}- Nereden öğrendin? - Uzun hikaye.
{57207}{57245}Vaktim var.
{57247}{57305}Pancho Villa'ya eşlik ederken bunu konuşanlar vardı.
{57307}{57348}Haydi oradan.
{57351}{57403}- Sen sordun. - Pancho Villa mı?
{57406}{57478}- Aslında beni kaçırdıkları söylenebilir. - Panço Villa mı?
{57485}{57562}Victoriano Huerta'yla savaşıyorlardı.
{57571}{57624}- Kaç yaşındaydın? - Sen yaşlarında.
{57626}{57684}Ailen kafayı yemiştir herhalde.
{57686}{57739}Evde ortam biraz gergindi.
{57741}{57785}Evet, benimle annem gibi.
{57787}{57866}Ona iyi davran evlat. Tek annen var. Bazen yanında çok uzun kalmazlar.
{57873}{57902}Onun suçu, tamam mı?
{57904}{57943}Okulu bıraktım diye küplere bindi.
{57945}{57984}Aylak olduğumu düşünüyor.
{57986}{58039}- Okulu mu bıraktın? - Hem de kaç tane.
{58041}{58091}Münazara, satranç ve eskrim öğreten
{58094}{58132}şık okullar.
{58135}{58185}Bence zaman kaybı.
{58187}{58238}- Hiç bitiremedin yani. - Hayır.
{58240}{58302}İşe yaramaz beceriler. Yanlış kitaplar.
{58305}{58362}Okumayı severim. Ox'la sürekli kitap okurduk.
{58365}{58422}Şimdi kitapları kendim seçiyorum.
{58425}{58487}- Neyle geçiniyorsun? - Motosiklet tamiri.
{58489}{58557}Hayatının sonuna kadar bunu mu yapacaksın?
{58559}{58619}Belki. Ne o, canını mı sıktı?
{58621}{58679}Sevdiğin iş buysa tamam.
{58681}{58753}Kimsenin seni vazgeçirmesine izin verme.
{58753}{58825}İşte burası. Rahibe hanım.
{59271}{59350}Ox'un burada olmadığını söylüyor. Yerini bilmiyormuş.
{59384}{59472}Bazı adamlar gelip onu götürmüş. Silahlı adamlar.
{59604}{59650}Onun delirmiş olduğunu söylüyor.
{59652}{59724}Hücre duvarına resimler çizmiş.
{59813}{59892}Oxley'nin mektubundaki bilmece mantıksız.
{59897}{59964}"Toprakta sadece tanrıların görebileceği
{59966}{60034}çizgileri izle. Orellana'nın beşiğine ulaş."
{60036}{60091}Beşik, beşik. Doğum!
{60093}{60165}Orellana Peru'da doğmadı. İspanya'da doğdu.
{60165}{60213}Altın için geldi.
{60216}{60249}Ona ne oldu?
{60252}{60348}Altı kişiyle birlikte kayboldu. Cesetleri bulunamadı.
{61052}{61124}Aklını kaçırmış olmalı.
{61266}{61343}Ox, ne oldu? Ne oldu?
{61530}{61602}Bu Mitchell - Hedges kafatası değil.
{61609}{61681}Uzun kafa kemiğine bak.
{61683}{61733}Ve aynı kelime.
{61736}{61808}Defalarca. Farklı dillerde.
{61894}{61935}Retorno, dönüş.
{61937}{61978}Nereye dönüş?
{61980}{62031}Veya neyin dönmesi?
{62033}{62093}Kafatasının mı yani?
{62095}{62153}Aklında bir tek bu varmış galiba.
{62155}{62227}Peki onu nereye geri götürmesi gerekiyordu?
{62515}{62587}Süpür.
{62786}{62851}Ox, Orellana'nın doğum yerini kastetmedi.
{62853}{62911}Maya dilinde beşiğin bir anlamı daha var.
{62913}{63026}Anlamı dinlenme yeri. Ebedi dinlenme yeri gibi.
{63033}{63090}Ox, Orellana'nın mezarını kastetmiş.
{63093}{63208}Yere çizdiği resim onun gömülü olduğu mezarlık.
{63225}{63289}Orellana'nın mezarının bulunmadığını söyledin.
{63292}{63378}Harold Oxley bulmuş anlaşılan.
{64121}{64172}"Mezar soyguncuları kurşuna dizilir."
{64174}{64246}İyi ki mezar soyguncusu değiliz.
{64412}{64483}- Ne tür bir şey arıyoruz? - Henüz bilmiyorum.
{64500}{64577}Belki bu tümseklerde bir bölmeyi.
{64961}{64999}Bir şey gördüm.
{65001}{65073}Gölgelerden ürküyorsun.
{65169}{65241}Buradan inelim.
{65426}{65498}Buradan çıkalım.
{66071}{66143}Bu iğneler zehirli.
{66159}{66231}Burada bekle.
{66778}{66850}Sen öğretmen miydin?
{66871}{66943}Yarı zamanlı.
{67142}{67214}Çıkmaz.
{67226}{67298}Belki.
{67413}{67444}Ne yapıyorsun? Bırak onu da...
{67447}{67519}...buraya ışık tut.
{67646}{67718}Buraya getir.
{67854}{67926}Öylesine bir şey.
{69336}{69375}Tam da sıkışacak zamanı buldun.
{69377}{69427}Bir akrep beni soktu. Ölecek miyim?
{69430}{69480}- Boyu neydi? - Büyük.
{69482}{69550}Güzel.
{69552}{69624}Akrepler ne kadar büyük olursa o kadar iyi.
{69624}{69701}Küçük bir tane sokarsa bunu sakın saklama.
{70204}{70300}Kafatasları. Şunların kafataslarına baksana.
{70307}{70391}Oxley'nin hücresindeki resimler gibi. Hedefe yaklaşıyoruz.
{70396}{70446}Neden böyle?
{70449}{70525}Nazka yerlileri, çocuklarının kafasını iplerle bağlayıp...
{70533}{70571}...kafataslarını böyle uzatırdı.
{70573}{70633}- Neden? - Tanrıları onurlandırmak için.
{70636}{70710}Tanrının kafası böyle değil ama.
{70717}{70789}Bu, tanrının kim olduğuna bağlı.
{71010}{71082}Hızla kayboluyoruz.
{71180}{71252}Profesör, burası çıkmaz.
{71849}{71885}Gel haydi, dahi. Sırt çantasını da getir.
{71887}{71959}Gel haydi, dahi. Sırt çantasını da getir.
{72345}{72417}- Bu inanılmaz. - Gerçek üstü.
{72479}{72551}Hiçbir şeye dokunma.
{72602}{72674}Ayak izleri. Birileri buradaymış.
{72698}{72770}Kısa süre önce.
{72806}{72877}İki farklı ayak izi.
{72880}{72966}Aynı numara. Aynı kişi iki kez geçmiş olabilir.
{72971}{73043}Fena değil, evlat.
{73199}{73283}Bir. İki.
{73290}{73367}Üç. Dört. Beş. Altı.
{73410}{73460}Yedi.
{73462}{73554}Orellana ve adamları ormandan kurtulmuş olabilir.
{73616}{73688}Biraz ışık tut.
{73808}{73880}Yanında bıçak yoktur, değil mi?
{74424}{74467}Sanki dün ölmüş gibi duruyor.
{74469}{74541}Sargılardan. Onu korumuşlar.
{74740}{74764}Ne oldu öyle?
{74767}{74858}500 yıldır sarılı halde duruyordu. Havayla arası iyi değil.
{75047}{75119}Teşekkürler.
{75182}{75227}Sürekli seninkini ödünç almak istemiyorum.
{75229}{75301}- Sorun değil. - Geri koyacaktım.
{75440}{75512}Bu daha önce açılmış mı?
{75944}{76006}Bu o.
{76009}{76081}Orellana'nın ta kendisi.
{76181}{76280}Ona yaldızlı adam diyorlardı. Altın tutkusu inanılmazdı.
{76328}{76400}Çok tuhaf.
{76428}{76486}Biri daha önce buraya girip çıkmış.
{76488}{76625}Ancak bu kadar altını ve eşyaları bırakmış.
{76680}{76752}Ne arıyorlardı acaba?
{77047}{77119}Tut şunu.
{77558}{77629}İnanılmaz.
{77843}{77888}Hiçbir alet izi yok.
{77891}{77963}Tek parça pürüzsüz kristal.
{77994}{78056}Tek parça kesilmiş.
{78059}{78152}Bugünün teknolojisiyle bile imkansız.
{78315}{78363}Kristal manyetik değildir.
{78366}{78437}Altın da öyle.
{78497}{78560}Bu ne böyle?
{78562}{78656}Belki Nazka yerlileri onu Tanrıları sanıyordu.
{78665}{78737}- Sence bu şeyin geldiği yer... - Akator.
{78845}{78948}Belki İspanyollar bu kafatasını tüm diğer ganimetlerle birlikte buldu.
{78955}{79034}Kıyıdaki gemilerine dönüyorlardı.
{79073}{79145}Belki yerliler onlara yetişti...
{79145}{79205}...ya da aralarında bir kavgaya tutuştular...
{79207}{79286}...ve sonunda birbirlerini öldürdüler.
{79293}{79368}Yerliler onları sargıladı ve gömdü.
{79373}{79490}Birkaç asır sonra Oxley gelip kafatasını buldu.
{79497}{79579}Onu götürdü. Belki de Akator'a.
{79648}{79708}Fakat sonra buraya geri getirdi.
{79711}{79749}Dönüş.
{79751}{79823}Hücresinin duvarında yazdığı gibi yani.
{79847}{79943}Onu, bulduğu yere geri koydu. Neden?
{80523}{80607}- Merhaba Jones'çuğum. - Merhaba Mac.
{81399}{81442}Geldiğim için şanslısın.
{81444}{81497}Dovchenko kafanı patlatmak istiyordu.
{81499}{81581}Hayatını üçüncü kere kurtarıyorum.
{81588}{81638}Beni çöz de sana sarılayım.
{81641}{81713}İlk karşılaştığımızda kafana...
{81713}{81756}...bir Luger dayalıydı.
{81758}{81804}Durum kontrolüm altındaydı.
{81806}{81878}- Bana borcun var. - Onlara ne borcun var?
{81921}{81948}Savaştan sonra...
{81950}{81979}...kızıllara kaç isim verdin?
{81981}{82012}Büyük resme bak.
{82015}{82063}Kaç iyi insan öldü?
{82065}{82120}Eninde sonunda beni bu sandalyeden çıkaracaklar yoldaş.
{82123}{82199}O zaman senin burnunu kıracağım.
{82204}{82281}Yoldaş mı? Sence bu ülkelerle mi ilgili?
{82288}{82346}Üniformalar mı ya da? Haritadaki çizgilerle mi ilgili?
{82348}{82391}Sadece parayla ilgili, değil mi?
{82394}{82465}Hayır. Sadece para değil.
{82509}{82581}Devasa para yığınıyla ilgili.
{82585}{82643}Rusların ne verdiğini boş ver.
{82645}{82717}Akator'da olanlarla kıyas götürmez.
{82746}{82844}Tamamen altından bir şehir. Kaşifler bunun peşindeydi.
{82880}{82986}Tanrı aşkına Jones, zengin olacağız. Howard Hughes'dan bile zengin.
{82995}{83053}Her kuruşu kanlı para.
{83055}{83108}Olaya biraz farklı açıdan bakmalısın.
{83110}{83182}Akıllı ol. Doğru olanı yap. Şeydeki gibi...
{83225}{83285}...Berlin'deki gibi. Anladın mı?
{83288}{83338}Berlin'deki gibi.
{83341}{83413}Gitmemi mi istiyorsun yoksa şarkı mı söyleyeceğiz?
{83446}{83532}Sizi öldürmeyi başaramayışımız büyük şansmış Doktor Jones.
{83540}{83612}Hayatta kalarak bize hizmet ettiniz.
{83614}{83686}Beni tanırsın. Her zaman zevkle yardım ederim.
{83686}{83791}"Şimdi ölüm oldum, dünyaların yok edicisi."
{83815}{83882}Bu sözler tanıdık geldi mi?
{83885}{83986}Bunu sizin Doktor Oppenheimer söyledi. Atom bombasını yaptıktan sonra.
{83993}{84026}Hindu kitabından alıntıladı.
{84029}{84079}Bu bir nükleer tehditti.
{84081}{84173}Şimdi bu gelişmiş silah bizim olacak...
{84180}{84223}...korku sizin olacak.
{84225}{84283}Silah mı? Ne silahı?
{84285}{84328}Zihinsel bir silah.
{84331}{84417}Psişik savaşın yeni cephesi. Bu, Stalin'in rüyasıydı.
{84487}{84580}Oxley'nin kafatasını niye geri götürdüğünü anladım.
{84585}{84616}Onu aradığınızı biliyordu.
{84618}{84666}O kafatası basit bir oyma işi değil.
{84669}{84717}Onu gördüğünüz anda bunu anlamışsınızdır.
{84719}{84791}O insan elinden çıkmadı.
{84794}{84865}Peki onu kim yaptı?
{84913}{84981}Haydi ama.
{84983}{85050}New Mexico'da bulduğumuz ceset ilk değildi.
{85052}{85141}Sovyetler Birliği'nde benzer kaza alanlarında, iki tane bulmuştuk.
{85148}{85192}Marslı uçan daireciler.
{85194}{85247}Akatorla ilgili efsaneler doğru.
{85249}{85307}İlk insanlar bunu anlayamaz ve inşa edemezdi.
{85309}{85359}Orası teknoloji ve...
{85362}{85434}...paranormal becerileri olan varlıkların şehriydi.
{85438}{85494}Ciddi olamazsın.
{85496}{85570}Neden kendi gözlerine inanmıyorsun?
{85635}{85707}New Mexico'daki örnek bize umut verdi.
{85712}{85822}Bulduklarımızın aksine, iskeleti saf kristaldendi.
{85870}{85966}Uzak bir akrabası olabilir. Belki de Akator'u bulmak için gönderildi.
{85973}{86045}Belki hepimiz aynı şeyin peşindeyiz.
{86105}{86208}- Başka bir açıklaması yok. - Her zaman başka bir açıklama vardır.
{86218}{86314}Kafatası 15. yüzyılda Akator'dan çalındı.
{86321}{86347}Onu şehrin...
{86350}{86410}...şehrin tapınağına götüren, onun güçlerine hakim olur.
{86412}{86484}Bu masalı duymuştum.
{86484}{86556}Bu bir efsane. Neden Akator'un gerçek olduğunu düşünüyorsun?
{86558}{86616}Bu soruyu dostuna sormalısın derim.
{86618}{86690}Oraya gittiğinden eminiz.
{86697}{86769}Oxley?
{87081}{87153}Ox, benim Indy.
{87155}{87227}Ox?
{87229}{87287}Ox, numara yapıyorsun, değil mi?
{87289}{87361}"En son gözyaşları içinde gören gözlerle..."
{87361}{87455}Ox, dinle beni. Adın Harold Oxley.
{87462}{87493}İngiltere'de Leeds'de doğdun.
{87496}{87560}Seninle Şikago Üniversitesi'ne gittik.
{87563}{87637}Hiç bu kadar ilginç olmamıştın. Benim adım In...
{87678}{87750}Adım Henry Jones, Junior.
{87776}{87800}Ona ne yaptınız böyle?
{87803}{87858}Hiçbir şey. Kafatasından oldu.
{87860}{87934}O, bizi Akator'a götürecek olan rehber.
{87942}{87999}Dediklerini tercüme edecek birileri lazım.
{88002}{88107}Zihni görünüşe göre çok zayıf. Dilerim sizinki güçlüdür.
{88179}{88277}Kafatasındaki kristal, insan beyninde gelişmemiş bir bölgeyi uyarıyor.
{88284}{88337}Psişik bir kanalı açıyor.
{88340}{88433}Oxley, onun gözlerine çok uzun bakınca aklını yitirdi.
{88438}{88543}Aynı şeyi yapınca ona ulaşabileceğini düşünüyoruz.
{88551}{88615}Daha iyi bir fikrim var. Sen baksana.
{88618}{88690}Görünüşe göre kafatası herkesle konuşmuyor.
{88726}{88788}Ne o, korkmuyorsunuz ya Doktor Jones.
{88790}{88850}Hayatınız boyunca cevaplar peşinde koştunuz.
{88853}{88925}Gözlerin ardında bir gerçek olduğunu düşünün.
{88932}{88992}Akator'da yüzlerce kafatası olabilir.
{88994}{89056}Onları bulan, dünyanın gelmiş geçmiş
{89059}{89131}en büyük gücünü kontrol edebilir.
{89167}{89227}İnsan zihni üzerindeki gücü.
{89229}{89313}Dikkat et. İstediğin şeye kavuşabilirsin.
{89318}{89390}Genelde kavuşurum.
{90152}{90210}Bir düşün.
{90212}{90296}Dünyanın öbür ucuna bakıp düşmanının sırlarını öğrenmek.
{90301}{90375}Düşüncelerimizi liderlerinizin zihinlerine yerleştirmek.
{90382}{90442}Öğretmenlerinizin gerçek tarihi öğretmeleri,
{90445}{90512}askerlerinizin bizim emrimizle saldırması.
{90514}{90581}Aynı anda her yerde olacak, çok güçlü bir şekilde...
{90584}{90617}rüyalarınızı işgal edecek...
{90620}{90692}...siz uyurken yerinize düşüneceğiz.
{90740}{90811}Biz sizi değiştireceğiz Doktor Jones.
{90811}{90876}Hepinizi. İçeriden.
{90879}{90946}Siz bize dönüşeceksiniz.
{90948}{91056}En güzeli ne dersiniz? Ruhunuz bile duymayacak.
{91118}{91190}Geri dön.
{91219}{91291}Geri dön?
{91332}{91404}Yeter.
{91435}{91507}Bu kadar yeter. O ölürse, bir yere varamayız.
{91538}{91610}Örtün.
{91694}{91742}Henry.
{91744}{91816}Pekala Jones'çuğum.
{91929}{91965}- Burnumu kırdın! - Söylemiştim.
{91967}{92075}Yeter! Oxley'le konuşup bizi Akator'a götür. Tamam mı?
{92082}{92121}Niet.
{92123}{92195}Onu dışarı çıkarın.
{92305}{92370}- İyi misin, evlat. - Motosikletim mezarlıkta kaldı.
{92372}{92415}- Ama iyisin, değil mi? - Motosikletim kaldı.
{92418}{92495}Dur, dur. Yapma.
{92698}{92787}Hazırım. Bu domuzlara hiçbir şey söyleme.
{92794}{92833}Onu duydunuz.
{92835}{92914}Belki de yanlış noktaya baskı uyguladım.
{92919}{92991}Belki daha hassas bir yer bulabilirim.
{93022}{93120}Çek ellerini üzerimden seni adi Moskof piçi.
{93202}{93274}Indiana Jones.
{93339}{93372}Tam zamanında.
{93375}{93422}- Anne. - Hayatım.
{93425}{93461}Anne mi?
{93463}{93497}Burada ne işin var?
{93499}{93550}Boş ver beni. Sen iyi misin?
{93552}{93605}- Anne mi? - Buraya gelmemeni özellikle...
{93607}{93643}...söylemiştim. - Marion senin annen mi?
{93645}{93693}Hayır, söylemedin.
{93696}{93749}Marion Ravenwood senin annen mi?
{93751}{93823}Tanrı aşkına Indy. Anlaması zor değil.
{93830}{93876}Hayır, sadece ben hiç...
{93878}{93916}Senden sonra da bir hayatım oldu.
{93919}{93976}- Tabii ya. - Çok iyi bir hayatım oldu.
{93979}{94060}- Ne güzel. - Çok iyi, harika bir hayat.
{94070}{94103}Benim de öyle.
{94106}{94149}Hâlâ arkanda insan enkazlarından iz bırakıyor musun?
{94151}{94187}Yoksa emekli mi oldun?
{94190}{94223}Neden ki? Randevu mu istiyorsun?
{94226}{94278}Sen hariç herkes olur.
{94281}{94362}Doktor Jones. Yardım edecek misiniz?
{94370}{94403}Evet demeniz yeter.
{94405}{94463}Kendini kaçırtman şarttı sanki.
{94465}{94537}Benden iyi durumda değilsin.
{94557}{94628}Eski tas, eski hamam.
{94655}{94727}Henry Jones, Junior.
{94744}{94825}- Henry Jones, Junior. - Evet.
{94832}{94904}"Sonsuzluk Sarayı'nın kapısını açan...
{94907}{94974}"...Altın Anahtarı ele geçirmeliler."
{94976}{95036}Milton'dan. Daha önce söyledi.
{95038}{95096}Ox, bize Akator'a giden yolu söyle,
{95098}{95134}yoksa Marion'u öldürecekler.
{95137}{95187}"En son gözyaşları içinde gören gözlerle,
{95190}{95240}burada ölümün sefil krallığında..."
{95242}{95302}Harold, Abner'in küçük kızını öldürecekler.
{95305}{95377}Oraya nasıl gideceğimizi söyle. Bize tam olarak...
{95566}{95638}Kağıt getirin. Üzerine yazabileceği bir şey.
{95880}{95952}Bilinçsiz yazı! Akıl etmeliydim.
{96038}{96144}- Henry Jones, Jr. - Evet. Benim Ox.
{96151}{96254}Üç kez düşüyor. Aşağılara.
{96268}{96340}- Üç kez. - Piktograf.
{96369}{96441}İdeogram.
{96614}{96686}Çok iyi Ox. Çok iyi.
{96945}{97009}Ox.
{97012}{97057}Benim, Ox.
{97060}{97187}Ben Mutt, Ox. Bana bak. Bana bak. Benim.
{97232}{97304}Benim.
{97345}{97436}Dalgalı çizgiler "su" demek. Kapalı gözler uyku.
{97441}{97539}Gökyüzündeki güneş zaman ve süre demek.
{97546}{97609}"Şimdi" kelimesi, şu ana dek anlamında.
{97611}{97642}Bu ikisi birlikte...
{97645}{97721}...ufku ve yılanı kapatıyor, aynı düşünce.
{97726}{97774}Ufuk, dünya demek.
{97777}{97851}Ama yeryüzü değil. Büyük anlamında.
{97908}{97995}"Su, büyük yılana gelene dek uyuyor."
{98004}{98076}Bunlar çizimler değil. Bunlar yön talimatı. Harita verin.
{98179}{98227}Büyük yılan tabii ki Amazon ama...
{98230}{98302}..."Uyku". Hangi su uyur?
{98400}{98477}İşte. "Sono." Portekizce Uyku demek.
{98484}{98556}Evet. İyi. Kesinlikle.
{98587}{98673}Sono'ya gitmemizi istiyor.
{98680}{98757}Güneydoğuda Amazon'la kavuştuğu yere.
{98762}{98805}Sonrasından emin değilim.
{98807}{98906}Rüyalar krallığı, gözyaşı ve gözler. Hiçbir şey anlamıyorum.
{98915}{98937}Bu bir rota olabilir...
{98939}{99011}...ama ormanın keşfedilmemiş bir bölgesi.
{99102}{99174}Haydi. Acele edin.
{99309}{99361}- Ne yapıyorsun? - Bizi öldüreceklerdi.
{99364}{99416}- Belki. - Biri bir şeyler yapmalıydı.
{99419}{99474}- O bir şey, iyi olsa en azından. - En azından bir planım var.
{99476}{99553}Bu dayanılmaz. Harold, Tanrı aşkına, yetiş.
{99779}{99850}- Yaklaşmayın. - Dur.
{99850}{99886}Kımıldama. Kımıldarsan boşluk oluşur. O zaman batarsın.
{99889}{99920}Bence buradan kurtulurum.
{99922}{99961}Vakuma karşı direniyorsun.
{99963}{100006}Sakin ol.
{100009}{100037}Tamam, sakinim.
{100040}{100069}Bu bataklık kumu mu?
{100071}{100119}- Hayır, kuru kum çukuru. - Batıyorum ama sakinim.
{100121}{100169}Bataklık, çamur ve su karışımıdır.
{100172}{100217}Karışımın yoğunluğuna bağlı olarak...
{100220}{100251}Tanrı aşkına Jones.
{100253}{100289}Okulda değiliz.
{100292}{100364}Endişelenecek bir şey yok. Tabii...
{100407}{100479}Bir çökme olmazsa.
{100481}{100536}Seni çekmek için bir şey getireyim.
{100539}{100584}Ox, orada öylece oturma.
{100587}{100658}Git yardım getir.
{100673}{100721}- Yardım mı? - Yardım!
{100723}{100757}Yardım mı?
{100759}{100831}Yardım. Git.
{100867}{100922}Mutt biraz düşüncesizce davranabilir.
{100925}{100997}Dünyanın en kötü özelliği değil.
{100999}{101071}Kollarını yüzeyin üzerinde tut. Çocuk döndüğünde tutun.
{101073}{101145}O iyi bir çocuk.
{101148}{101188}Okul konusunda bu kadar üstüne gitme.
{101191}{101241}Herkes bunlara uygun değildir.
{101243}{101282}Onun adı Henry.
{101284}{101320}Güzel isim.
{101323}{101395}O senin oğlun.
{101406}{101445}Oğlum mu?
{101447}{101519}Üçüncü Henry Jones.
{101570}{101658}Okuldan ayrılmasına nasıl izin verebildin?
{101665}{101728}Anne, tut şunu. Tut şunu.
{101730}{101788}Tamam.
{101790}{101864}Haydi anne. Çek, çek, çek.
{101869}{101941}Çek!
{101970}{102042}Tut şunu.
{102042}{102109}- Tut şunu. - Tut haydi.
{102111}{102150}Bir kör yılan.
{102152}{102198}- Kör yılanlar bu kadar büyümez. - Bu büyümüş.
{102200}{102238}Haydi tut.
{102241}{102301}- Başka bir şey getir. - Ne gibi?
{102303}{102344}İp falan, ne bileyim.
{102346}{102418}Burada hırdavatçı yok. Yılanı yakala.
{102483}{102555}- Belki çukurun dibine değebilirim. - Buranın dibi yok. Tut şunu.
{102560}{102605}Hayır, tabanı hissedebiliyorum.
{102608}{102670}- Yılanı tut. - Yılan deme!
{102672}{102716}Ne diyeyim yani?
{102718}{102761}- İp de. - Ne?
{102764}{102811}İpi tut de.
{102814}{102876}İpi tut.
{102879}{102943}Sıkı tut. Biraz kaygan.
{102946}{103018}Çek.
{103128}{103221}Şu şeyden kurtul olur mu evlat?
{103229}{103301}Yılanlardan korkuyor.
{103305}{103377}Çılgın moruğun tekisin.
{103444}{103524}Neden her şeyi zor yoldan yapmak zorundasın?
{103619}{103684}Aferin sana Ox. Sağ ol.
{103687}{103759}Yardım.
{104531}{104624}Hayır, o İngilizdi. Babam hava kuvvetlerinde pilottu.
{104634}{104689}Savaş kahramanıydı, öğretmen değildi.
{104691}{104773}Hayır, canım. Colin senin üvey babandı.
{104780}{104852}Sen 3 aylıkken çıkmaya başladık.
{104859}{104953}Dur. Colin mi? Colin Williams mı yani?
{104991}{105048}Onunla mı evlendin? Sizi ben tanıştırdım.
{105051}{105123}Düğünden bir hafta önce nişanı bozunca...
{105128}{105199}...kiminle evleneceğim konusunda söz hakkın kalmadı.
{105199}{105255}İkimiz de yürümeyeceğini biliyorduk.
{105257}{105317}Neden bu konuda hiç konuşmadın?
{105319}{105363}Çünkü hiçbir tartışmayı kazanamadım.
{105365}{105408}Ayak uyduramadın diye beni suçlama.
{105410}{105437}Seni incitmek istemedim.
{105439}{105504}Siz ikiniz keser misiniz?
{105506}{105597}Ox'un seninle neden konuşmadığını merak etmedin mi?
{105602}{105643}Kaçtığın için senden nefret ediyor.
{105645}{105681}Kesin.
{105684}{105765}Evet. Çocuk, annesiyle babasının kavgasını görmesin.
{105770}{105820}Benim babam değilsin. Elbette öyleyim.
{105823}{105856}Sana iyi haberlerim var.
{105859}{105904}Okula dönüp mezun olacaksın.
{105907}{105936}Gerçekten mi?
{105938}{105974}"Yaptığında bir terslik yok.
{105976}{106007}"Kimse seni vazgeçirmesin"...
{106010}{106039}...laflarına ne oldu?
{106041}{106082}Bu, baban olmamdan önceydi.
{106084}{106118}- Babam değilsin. - Evet, o senin baban.
{106120}{106187}Bana çocuktan söz etmeliydin.
{106190}{106230}Ortadan kaybolmuştun.
{106233}{106293}- Sana yazdım. - Bir yıl sonra.
{106295}{106382}Mutt çoktan doğmuştu ve ben de evlenmiştim.
{106391}{106432}Niye şimdi söyledin?
{106434}{106489}Öleceğimizi samıştım.
{106492}{106564}Henüz değil.
{106871}{106943}Aldın mı?
{107005}{107077}Lanet olsun.
{107333}{107398}Hayatını devam ettirenin bir tek ben olmadığından emindim.
{107400}{107472}Yıllar zarfında pek çok kadınla birlikte olmuşsundur.
{107482}{107561}Evet, birkaç tane oldu ama hepsinde aynı sorun vardı.
{107576}{107647}Ya, neymiş peki?
{107671}{107743}Onlar sen değildi, canım.
{108297}{108348}Oxley'yi kurtarıp, kafatasını ele geçirerek...
{108350}{108424}...Akator'a varmalıyız. Direksiyona geç.
{108707}{108760}Şimdi ne yapacak peki?
{108762}{108834}Onun uzun vadeli planlar yaptığını sanmam.
{108841}{108913}- Biraz kay, oğlum. - Bana oğlum deme.
{108923}{108995}Yerinde olsam kulaklarımı kapatırdım.
{109230}{109302}Eğilin.
{109350}{109422}Kay. Kay.
{109441}{109513}Şu DUKW'ın yanına çek hemen.
{109707}{109779}Henry Jones Junior.
{110071}{110143}Jones!
{110472}{110544}Haydi.
{110879}{110951}Eğilin.
{111193}{111265}Kafatası Ox'ta. Marion, direksiyona geç.
{111265}{111299}Kamyonu da o sürmüştü.
{111301}{111373}Bırak çocukluğu. Dövüşecek bir şeyler bul.
{111608}{111680}Jones'çuğum.
{111961}{112033}- Jones'çuğum. - Merhaba Mac.
{112855}{112927}- İndy. Indy! - Kes sesini. Kes sesini.
{112934}{113049}Seni geri zekalı hergele. CIA'denim.
{113056}{113138}Çadırda sana söylemek üzereydim. "Berlin'deki gibi" dedim.
{113145}{113191}Berlin'de biz neydik ha dostum?
{113193}{113239}- İkili ajan. - Kafatasını at.
{113241}{113313}Kafatasını at.
{113903}{113975}Hamle yap.
{114061}{114111}Ağırlığını ön bacağa. Hamle yap.
{114114}{114186}Bu bir karşılaşma değil, anne.
{114783}{114879}Genç çocuk gibi dövüşüyorsun. Hızlı başla, hızlı bitir.
{114891}{114963}Mutt, çekil.
{115876}{115936}Kafatası bende.
{115938}{116001}Çantayı at.
{116003}{116075}Tabanca!
{117154}{117231}Neye bakıyorsun öyle babalık? Kaçıyor.
{118631}{118703}Bu çok tehlikeli.
{119353}{119424}Elveda Doktor Jones.
{120077}{120149}Jones.
{120288}{120360}Lanet olsun.
{121232}{121263}Siafu!
{121266}{121338}Kocaman karıncalar. Haydi.
{121635}{121707}Nehre koşun.
{122163}{122234}Nehre git.
{122419}{122491}Atla! Haydi, haydi.
{122606}{122678}Anne, uçurum var.
{126610}{126682}- Jones'çuğum, haydi. - Atla, Jones.
{127068}{127140}- Anne, dur. - Yavaşla.
{127217}{127245}Dur.
{127248}{127289}- Uçurumdan yuvarlanacaksın. - Amaç bu.
{127291}{127363}- Kötü fikir. Direksiyonu ver. - Güvenin bana.
{128051}{128133}- Sakın bunu bir daha yapma. - Olur canım.
{128403}{128475}Üç sefer düşer.
{128545}{128617}Geriye. Geriye git. Geriye git.
{129164}{129235}Aşağı giden yol.
{129245}{129317}Karadan söz ediyordu. Kara yoluyla gelmişti.
{129379}{129434}- Üç kez düşer mi? - Üç kez düşer.
{129437}{129470}Neden söz ediyor bu?
{129473}{129545}Şundan, bir...
{129578}{129650}...iki!
{130046}{130118}Üç!
{130890}{130971}İyi misin canım? Bırak.
{130981}{131053}"'En son göz yaşlarıyla gören gözlerde...
{131101}{131173}..."altın görüntü belirecek."
{131242}{131290}Altın. Ben varım.
{131293}{131396}Gözyaşlarıyla dolu gözlerle. Şelalenin içinden geçmeliyiz.
{131451}{131537}Kafatası geri verilmeli. Ben yaparım. Kimse gelmek zorunda değil.
{131544}{131597}Kimin umurunda?
{131599}{131671}Beladan başka bir şey getirmedi.
{131671}{131731}Ona ne yaptığına bak!
{131734}{131806}- Geri götürmeliyim. - Neden sen?
{131810}{131882}Çünkü bana öyle dedi.
{132165}{132266}Bu şey demir oksit. Ve odun kömürü.
{132273}{132314}Kaç yıllık bu?
{132316}{132388}Dört - Beş bin yıllık. Piramitler kadar eski.
{132407}{132479}Bak, güneşe tapanlar. Mısırlılar gibi.
{132554}{132626}Bu çok taze. Yeni kullanılmış.
{132966}{133004}Daha çok inanan.
{133007}{133079}Evet ama taptıkları şey güneş değil.
{133232}{133304}Biri geldi...
{133343}{133414}...ve Ugha halkına tarımı ve sulamayı...
{133518}{133589}...öğretti.
{133800}{133872}Ox, bu nedir?
{134249}{134321}Galiba anlıyorum, Ox.
{134362}{134433}Birileri mi geldi?
{134970}{135009}Onlar aynı mı?
{135011}{135083}Fazlası varmış, bakın.
{135148}{135220}Çember halinde on üç kişi.
{135366}{135438}Bize yolu göster, Ox.
{136577}{136668}Gidelim. Haydi, koşun. Koşun.
{137406}{137450}Indy!
{137452}{137512}Jones'cuğum
{137514}{137569}Oxley!
{137572}{137644}Buraya gelmiştin. Onları nasıl geçtin?
{137924}{137996}Haydi, Mac. Haydi.
{138066}{138092}Haydi.
{138095}{138128}"Sonsuzluk sarayını açan...
{138131}{138169}"...altın anahtarı ele geçirmek."
{138171}{138243}Çok iyiydin Ox.
{138780}{138852}Altın şehir. Altın nerede peki?
{138888}{138934}Şuranın haline bakın.
{138936}{139003}Ne aptal efsane. Ne biçim zaman kaybı.
{139006}{139114}Ox buraya gelmişti. Ama tapınağa giremedi.
{139121}{139207}Bu yüzden kafatasını bulduğu yere geri götürdü.
{139231}{139310}"Sonsuzluk sarayının kapılarını açan...
{139315}{139370}..."altın anahtarı ele geçirmek için."
{139372}{139444}Sarayı açan anahtar.
{139466}{139538}Dikili taş. Anahtar dikili taş mı?
{139708}{139780}Aradığın nedir Ox?
{139818}{139890}Ne yapıyorsun?
{139979}{140061}Bunu hücrendeyken akıl etmiştin, değil mi Profesör?
{140089}{140161}Affedersiniz Profesör.
{140492}{140552}Aferin.
{140555}{140626}Kendi taşını bul.
{142015}{142079}Dinleyin.
{142082}{142154}Duydunuz mu?
{142175}{142247}Kalk! Kımılda. Ox, kımılda.
{142322}{142386}Çabuk! Daha hızlı.
{142389}{142444}Çabuk. Çabuk.
{142446}{142485}Çabuk.
{142487}{142554}Bu hiç iyi değil. Gidelim.
{142556}{142628}Haydi, haydi, haydi.
{142660}{142722}Bunu hiç sevmedim.
{142724}{142796}Anne, haydi!
{143187}{143259}Kafatasını düşürdü.
{143520}{143592}Tut şunu.
{143635}{143707}Ox, iyi misin?
{143767}{143822}Çok hoş.
{143825}{143897}Tamam, gidelim.
{144036}{144108}Bu taraftan mı?
{145676}{145748}İşte bu çok daha güzel.
{145872}{145961}Bunlar tarihin ilk dönemlerinden eşyalar.
{145966}{146019}Makedonya.
{146021}{146083}- Sümer. - Burası ana depo olmalı.
{146086}{146131}Etrüsk. Babil.
{146134}{146227}Bunlar için ruhunu satmayacak bir müze yoktur dünyada.
{146237}{146261}İlk dönem mısır.
{146263}{146335}Düzinelerce müze. Yüzlercesi Jones'cuğum.
{146357}{146429}Koleksiyoncular.
{146450}{146522}Onlar arkeologmuş.
{147400}{147472}Peki nasıl açacağız?
{147570}{147644}Geri vereceğim, Ox. Söz.
{149550}{149622}Sonsuza dek beklemek yok.
{149646}{149718}Az kaldı.
{149920}{149965}Üzgünüm Jones'cuğum.
{149967}{150030}Nesin sen, üçlü casus mu?
{150032}{150107}İkili olma konusunda yalan söyledim.
{150241}{150313}Şunlara bakın.
{150332}{150437}Hâlâ kayıp olanın dönmesini bekliyorlar.
{150548}{150620}Ortak zihne sahipler.
{150639}{150747}Fiziksel olarak ayrılar ama bilinçleri ortak.
{150795}{150869}Bir arada, ayrıyken olduklarından çok daha güçlüler.
{151090}{151152}Bizlere neler anlatabileceklerini düşünün.
{151154}{151197}Düşünemem.
{151200}{151236}Bu tapınağı yapan insanlar da düşünemezdi.
{151238}{151262}Sen de öyle.
{151265}{151344}İnanç, doktor Jones, henüz sahip olmadığınız bir nitelik.
{151384}{151423}Çok üzgünüm.
{151425}{151507}İnan bana kardeş, bu yüzden buradayım işte.
{152346}{152420}- Maya dilinde konuşuyor. - Ne diyor?
{152427}{152499}Minnettar olduğunu ve bizlere... O...
{152540}{152612}...bize...
{152650}{152734}...bir hediye verecekmiş.
{152811}{152883}Büyük hediye.
{152885}{152957}Bildiğin her şeyi anlat.
{153032}{153104}Her şeyi öğrenmek istiyorum. Öğrenmek istiyorum.
{153298}{153370}İçimde kötü bir his var.
{153468}{153518}Indy.
{153521}{153593}Gözler.
{155101}{155151}Nedir bunlar? Uzaylı mı?
{155153}{155230}Aslında boyutlar arası varlıklar.
{155235}{155307}Aramıza hoş geldin, Ox.
{155554}{155592}Bu da ne böyle?
{155595}{155669}Bir portal mı? Başka boyuta geçit mi?
{155698}{155770}O tarafa gitmek istemeyiz bence.
{156132}{156194}Öğrenmek istiyorum.
{156196}{156264}Öğrenmek istiyorum.
{156266}{156347}Anlatın. Hazırım. Öğrenmek istiyorum.
{156503}{156578}Mac? Mac, haydi.
{156626}{156698}Mac!
{156712}{156784}Kahretsin, şimdi!
{157060}{157132}Görebiliyorum.
{157141}{157213}Görebiliyorum.
{157249}{157321}Yakala şunu.
{157393}{157465}Bacaklarını kullan. Tek başıma yapamam.
{157506}{157573}Jones'çuğum.
{157575}{157647}Bana bir şey olmaz.
{157832}{157904}Yeter!
{157944}{158016}Örtün! Örtün!
{158321}{158345}Şimdi.
{158347}{158397}Yeter.
{158400}{158472}Yeter.
{158750}{158822}Haydi. Haydi.
{162150}{162222}Tüm ayakizlerini sildiler sanki.
{162272}{162351}Nereye gittiler? Uzaya mı?
{162373}{162490}Uzaya değil. Uzaylar arasındaki boşluğa.
{162708}{162780}Anlamıyorum.
{162790}{162862}Altın şehir efsanesi niye var?
{162862}{162934}Ughaca altın kelimesinin anlamı hazine.
{162960}{163032}Onların hazinesi altın değil, bilgiydi.
{163058}{163130}Onların hazinesi bilgiydi.
{163488}{163543}Öylece oturacak mıyız?
{163545}{163583}Ormanda gece çabuk çöker.
{163586}{163658}O dağa karanlıkta tırmanmak istemezsin.
{163696}{163775}İsterim. Kim benimle geliyor?
{163780}{163852}Buralarda takılsana Jr.
{163900}{163972}Bilmiyorum. Sen niye takılmadın, baba?
{164022}{164094}Baba mı?
{164144}{164216}Baba mı?
{164296}{164367}Bir yerlerde deden bize gülüyor.
{164701}{164756}PROF HENRY JONES, JR. DEKAN YARDIMCISI
{164758}{164840}Harika. Muhteşem. Daha büyük harfler olsun. Daha büyük.
{165151}{165235}Jones Jr. Ve Marion Ravenwood...
{165243}{165358}...kutsal evlilik bağıyla birlikte yaşamak üzere karar aldınız.
{165367}{165439}Bu yeminlerle birbirinizi seveceğinize ant içtiniz.
{165444}{165521}Ellerinizi birleştirip bu yüzükleri vererek sizi...
{165526}{165597}...karı ve koca ilan ediyorum.
{165617}{165725}Tanrının birleştirdikleri, başka hiç kimse bozmasın.
{165732}{165804}"Beklerken insan ömrünün ne kadarı geçti?"
{165830}{165883}Tebrikler.
{165885}{165957}Gelini öpebilirsiniz.
{166432}{166475}Aferin Henry.
{166480}{166552}Sağ ol, Ox.
{176152}{176272}Turkish

2 yorum:

  1. Xavi Gerad Jude Am. Aiicco Sigorta plc temsilcisi. Biz 3% geri ödeme oraninda kredi sunuyoruz.Bu(CEO)e-posta adresine bizimle irtibata ilgilenen varsa:xavigeradloanfirm@yahoo.com
    Sadece Aiicco sigorta plc izin alir 20 yas üzeri edin.
    Bireysel Krediler Yatirim.
    Isletme Kredileri Yatirim.
    Konsolidasyon Kredi.
    Insaat Krediler.
    Bir veya ödeme yasindaki seçin.
    Plan kapsaminda aylik ve yillik ödemeler arasinda seçim yapin.
    Esnek kredi kosullari.
    Yil 5000 8000.000.00 Euro kadar kredi yok.
    Firmamiz Güvenilir, Verimli, hizli ve dinamik bir islemdir. Bize bugün.SR GERAD JUDE Yatirim plc: Yanitlar Isim gönderilmesi gerekmektedir,E-posta:xavigeradloanfirm@yahoo.com

    YanıtlaSil
  2. İş Planlama, Ticari ve Kalkınma Finansmanı, Mülkler ve İpotekler, Borç Konsolidasyon Kredileri, Ticari Krediler, Özel krediler, Bireyler, şirketler ve kurumsal kuruluşlar için yıllık düşük faiz oranına sahip Konut Yeniden Finansman Kredileri gibi geniş bir yelpazede finansal hizmetler sunuyoruz. Genel Kredi programımızla aileniz için en iyisini alın ve hayallerinizdeki eve sahip olun. İlgilenen adayların bizimle iletişime geçmesi gerekir
    Yalnızca WhatsApp: {+ 44} 7480 729811
    Tel .... {+ 44} 7480 729811
    E-posta: (iskandalestari.kreditpersatuan@gmail.com)

    YanıtlaSil