İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{163}{224}John Gotti, life in prison. . .
{228}{275}...no chance of parole.
{286}{440}We've seen prosecutions in Florida and elsewhere of top Mob figures.
{444}{494}What are you doing? Put that back.
{556}{662}What's the situation on the ground today, right now, in the Mob?
{670}{781}Confusion, instability, vacuum at the top.
{785}{844}-What caused the decline? -Your sister's ass.
{848}{915}An agressive government policy over two decades...
{919}{960}...to behead the crime families.
{964}{1038}But wasn't it, at least in part...
{1043}{1088}...a disregard within the Mob itself...
{1108}{1218}...of the rules that served the old dons so well?
{1222}{1269}-lf the shoe fits. -No doubt.
{1275}{1336}Sil. Cheer me up, babe.
{1358}{1461}Just when l thought l was out, they pull me back in.
{1502}{1563}ls that Pacino or is that Pacino? Spitting image.
{1568}{1619}-Vincent Rizzo. -Yes.
{1624}{1686}Former soldier in the Genovese family.
{1693}{1760}Government witness turned best-selling author.
{1764}{1816}Do you agree with U.S. Attorney Braun?
{1821}{1859}The party's over.
{1867}{1949}-He is a wiseguy. Elaborate. -lt's not like it was.
{1953}{2015}-Cloning. -Mexicans are huge in that.
{2020}{2091}-Fascinating. -Because they work as parking valets.
{2109}{2158}Do l mean that organized crime...
{2217}{2264}...will go the way of the dodo bird?
{2308}{2385}-What the fuck are you talking about? -Mexicans.
{2390}{2432}-What about them? -Cell phones.
{2438}{2495}l'm not talking about cloning cell phones.
{2499}{2575}l'm talking about fucking sheep! Science.
{2580}{2635}l tell my kids, "Only God can make a life."
{2641}{2735}A guy here asks, "What if they had cloned Princess Di?"
{2740}{2824}But you know, the heydey? You know, the Golden Age...
{2829}{2872}...or whatever, of the Mob?
{2876}{2903}That's gone.
{2915}{2959}And that's never coming back.
{2972}{3044}They have only themselves to blame.
{3062}{3117}They pay this chiacchierone by the word?
{3124}{3156}Drug trafficking.
{3172}{3224}I think it ruined everything.
{3228}{3304}You're looking at a mandatory 35 to life in prison.
{3309}{3390}Guys started to rat so they could avoid prosecution.
{3395}{3451}What's going on with that Princess Di?
{3472}{3537}Do you think the royal family had her whacked?
{3555}{3604}Last time l take a limo in Paris.
{3620}{3657}Like you were ever in Paris.
{3668}{3697}l went for a blowjob.
{3711}{3798}Your mother was working the bonbon concession at the Eiffel Tower.
{3804}{3879}You hear what l told him? "l went over for a blowjob.
{3884}{3971}Your mother was working at the Eiffel Tower."
{3976}{4032}l got a list of people l wouldn't want cloned.
{4039}{4121}The mayor of New York, that's the guy least likely to get cloned.
{4131}{4240}So the code of silence, the omertà, or whatever, just went by the boards.
{4245}{4340}You're always gonna have organized crime. Always.
{4344}{4405}As long as the human being has certain appetites...
{4409}{4488}...for gambling, pornography or whatever...
{4508}{4594}...someone's always gonna surface to serve these needs. Always.
{4600}{4701}Just when l thought l was out, they pull me back in.
{7420}{7463}-You got DVD players? -Don't hurt me.
{7469}{7530}Only people who get hurt are the jerk-offs.
{7536}{7592}Now step down, nice and easy.
{7616}{7661}He's got the DVD players.
{7666}{7714}Quick and painless. Don't wanna hurt you.
{7720}{7764}You gotta tie me up.
{7768}{7834}-You gonna be a jerk-off? -My boss'll think l'm in on it.
{7840}{7913}We look like we want a merit badge? We travel with rope?
{7919}{7989}l've got some in the cab. Please, l need this job.
{8002}{8029}Okay, get the rope.
{8036}{8135}l don't know who gave the route, but there's no way l'd go unscathed. . .
{8140}{8196}-. . .without being fired. -You want to be scathed?
{8201}{8272}So it looks like l didn't give up without a struggle.
{8404}{8437}That's cool. Thank you.
{8474}{8512}That's enough.
{8516}{8564}No, wait.
{8637}{8667}That's good!
{8671}{8697}-Scathed? -Scathed.
{8701}{8749}He's scathed.
{8852}{8916}Mr. Miller, my science teacher, he got his car stolen.
{8928}{8979}You're kidding. From where? His house?
{9002}{9044}His parking spot at school.
{9053}{9112}A Saturn. He only had it a year.
{9116}{9161}The security people are a joke.
{9165}{9269}Did you hear what A.J. just said? Mr. Miller's car got stolen.
{9274}{9318}Refresh my memory. Who is he?
{9324}{9385}He's your son's science teacher.
{9471}{9499}You're up early.
{9504}{9556}He just bought that car a year ago.
{9560}{9597}So? lnsurance will pay.
{9602}{9645}They don't give full value.
{9650}{9705}These poor teachers, they don't make a lot.
{9711}{9768}So he can work his summer vacation.
{9793}{9825}You could help find it.
{9832}{9927}l thought l told you l changed my name from LoJack to Soprano.
{9932}{9975}Laugh. l'd pee in my pants.
{9981}{10041}Pussy's got the body shop. He couldn't ask?
{10047}{10094}l'm late.
{10098}{10163}-What are you getting in science? -D-plus.
{10207}{10281}-See what l can do. -That's not what l meant.
{10286}{10348}He's gotta work for his grades.
{10588}{10624}l'm going back to bed.
{10632}{10671}-Bye, Dad. -See you later.
{10748}{10802}Here, eat this.
{10984}{11029}Technology comes to the Bing!
{11035}{11082}Hey, where you been?
{11090}{11159}-Come on. -Let's go.
{11165}{11237}-Hey, is the load here? -Yeah.
{11289}{11341}lf Serge calls, l'll be back.
{11345}{11440}These new phones, hold, conference, sometimes l get confused.
{11452}{11524}How complicated is it? Answer the phone, take the message.
{11529}{11589}Voice mail only comes on if you let it ring.
{11600}{11643}Jesus Christ, Georgie.
{11865}{11920}l hear there's not as many titles as on laser.
{11925}{11951}There's more coming.
{11956}{12023}My internist said the picture's not that different.
{12028}{12085}But the sound, way improved.
{12090}{12207}Good. Nothing beats popping up some corn and listening to Men in Black.
{12211}{12272}-Fuck it! -lt's the damn wires, that's all!
{12278}{12345}l'll hook it up. l used to be an installer.
{12464}{12516}Why can't you be nice to Brendan?
{12522}{12569}We discussed that.
{12648}{12704}l was gonna come looking. lt's the guy.
{12715}{12743}lt's Serge?
{12748}{12785}l'll take it over there.
{12939}{12988}Serge?
{13059}{13113}Press "hold" when you transfer a call.
{13118}{13148}l'm sorry, Tony.
{13251}{13297}Now he's not gonna call back.
{13302}{13384}Brendan's a good earner, T. This jack was his plan.
{13390}{13447}He's a good kid, but l don't like meth.
{13531}{13589}Fuck, l gotta call my mother.
{13745}{13796}-Hello? -Hello, Ma?
{13802}{13876}Oh, look who calls.
{13882}{13961}-How you doing? -l was wondering when you'd call.
{13966}{14042}You can stop wondering now. This is it, l'm calling you.
{14072}{14142}l called yesterday. You were supposed to call me back.
{14147}{14208}l phoned your house.
{14212}{14304}Some operator answered. l couldn't understand a word she was saying.
{14309}{14388}That's not an operator, that's an answering machine.
{14393}{14462}Oh, fancy, fancy.
{14467}{14544}Here, let me turn the heat off under these mushrooms.
{14683}{14726}You and Mom are like peas in a pod.
{14731}{14823}She can't master the phone, but she's 70. What's your excuse?
{15013}{15053}What is she doing now?
{15229}{15270}Oh, my God.
{15307}{15369}-Oh, my God. -Ma!
{15409}{15441}Ma!
{15520}{15555}Hey, Ma!
{15624}{15705}-Oh, my God! -Ma!
{15710}{15737}Where is she?
{15755}{15802}-Who is this? -lt's Anthony!
{15808}{15866}The mushrooms, they're on fire!
{15872}{15932}Get the fire extinguisher under the sink!
{15939}{16016}Oh, my God! The wall's getting all black!
{16021}{16064}Ma, hang up and call 91 1 .
{16079}{16112}The guy's on the second line.
{16122}{16196}-Aren't you coming over? -You press "hold," goddamn it.
{16205}{16252}l can't, l'm 40 minutes away.
{16256}{16323}You hang up and you call 91 1 . Leave the house.
{16337}{16396}Look at how l live!
{16405}{16478}Ma, hang up and call 91 1 .
{16643}{16704}-Hello? -My mother's got a fire in the kitchen.
{16708}{16778}-Oh, my God. -She's calling 91 1 . Get over there.
{16782}{16857}-l'm on my way. -Thank you, baby. l know you're busy.
{16883}{16934}Serge, Serge.
{16940}{16973}l can't talk now.
{16983}{17048}l gotta go to an outside line. Give me your number.
{17090}{17139}All right. l'll call you back.
{17145}{17186}ls your mom okay?
{17190}{17236}Shit cannot go on like this.
{17267}{17323}Hey, T. Hey, T.
{17336}{17409}This teacher, his car, you got a plate number?
{17446}{17479}Call my wife.
{17612}{17645}-Have a nice day. -Thanks.
{17651}{17680}No problem.
{17867}{18004}Ma, l wish you'd let me get somebody to help you.
{18008}{18102}-You shouldn't be alone. -Help me what?
{18123}{18192}-With the housework. -l have my ways.
{18214}{18288}A stranger could care less about doing it right.
{18314}{18408}Can l tell you something though, Ma? You need company.
{18416}{18496}Don't start with that nursing-home business again.
{18500}{18587}This is not a nursing home. lt is a retirement community.
{18747}{18832}You want me to make you pastina? Something in your stomach?
{18942}{19000}Ma, now, l've told Tony. . .
{19006}{19089}. ..and l've told you many times.
{19115}{19159}You can come live with us.
{19169}{19232}l know when l'm not wanted!
{19280}{19388}l invited you to share my home. lf you want me to beg, that's different.
{19427}{19548}Leave this place that my husband and l shared?
{19572}{19629}Well, change can be a positive.
{19646}{19692}He was a saint.
{19785}{19897}That son of mine, is he still having those fits?
{19916}{20011}They're not fits, Ma. They're anxiety attacks.
{20027}{20077}You know, he's on medication.
{20227}{20302}What BMW's charging us for paint?
{20334}{20416}-lt's been that way for six months. -When was l last here?
{20460}{20488}Hey.
{20539}{20576}We maybe caught a break.
{20582}{20650}Watchung Avenue said some guys brought a Saturn...
{20654}{20701}. ..trying to load it for parts.
{20706}{20789}Are you saying this car's for Tony and leave it all in one piece?
{20801}{20867}Yeah, sure. lt's for the kid's teacher.
{20888}{21005}My guy said one of those goofballs had a uniform on from Buttfucks.
{21035}{21101}Whatever, the coffee shop. l guess the guy works there.
{21107}{21137}Watchung and what?
{21228}{21268}l'm fucking Rockford here.
{21372}{21471}Decaf cappuccino Primo, non-fat Magnifico, double espresso regulare.
{21478}{21504}l'll take you here.
{21553}{21664}l think l'll have an espresso. Paul, you want anything?
{21670}{21706}They got any just coffee?
{21712}{21769}Our café du jour is New Zealand Peaberry.
{21827}{21888}-Whatever. -That's $4.20. Pick it up there.
{21896}{21959}One medium du jour, one single espresso.
{21964}{21995}Here, keep it.
{22029}{22063}Honey, let me ask you.
{22068}{22155}My wife was in the body shop around the corner the other day.
{22174}{22267}The guy in front of her leaves and she sees he dropped. . .
{22272}{22308}. ..his money clip.
{22313}{22392}But he was already gone. We'd like to give it back.
{22398}{22484}She said he was wearing a uniform like that there.
{22492}{22558}Real black hair. Tall? Little earring.
{22564}{22608}These stores are everywhere.
{22624}{22664}Yeah, tell me about it.
{22784}{22857}Fucking ltalian people. How'd we miss out on this?
{22864}{22945}-What? -Fucking espresso, cappuccino.
{22952}{23029}We invent it and these cocksuckers are getting rich.
{23035}{23065}lsn't it amazing?
{23072}{23125}lt's not just money. lt's a pride thing.
{23132}{23232}All our food, pizza, calzone, buffalo mozzarella...
{23236}{23260}. ..olive oil.
{23267}{23308}These fucks had nothing.
{23313}{23384}They ate puzzi before we gave them our cuisine.
{23389}{23484}But this, this is the worst. This espresso shit.
{23488}{23512}Take it easy.
{23564}{23639}She finally agreed to have somebody come in days.
{23644}{23768}Carmela called an agency, and they sent over this Trinidadian woman.
{23796}{23881}But no matter what l do, l feel guilty.
{23887}{23912}Why?
{24000}{24070}The real reason is, l can't let her live with us.
{24080}{24156}That doesn't seem practical, given her personality.
{24200}{24271}Well, it's my wife. She won't allow it.
{24280}{24326}Where are your sisters in this?
{24342}{24435}They cut it off with her long ago. No way she's bunking with them.
{24441}{24546}So you're carrying all this guilt when your mother is clearly someone. . .
{24553}{24632}. ..who has difficulty maintaining any relationship.
{24692}{24734}But she's my mother.
{24741}{24838}You're supposed to take care of your mother. She's a little old lady.
{24847}{24881}Not to you.
{24887}{24924}She's very powerful.
{24934}{24959}Bullshit.
{24964}{25024}You accord this "little old lady". ..
{25030}{25102}. ..an almost mystical ability to wreak havoc.
{25108}{25194}Let me tell you. You definitely don't want to get her started.
{25216}{25319}There are some people who are not ideal candidates for parenthood.
{25337}{25400}Come on. She's an old sweetie-pie.
{25415}{25516}What were some of the good experiences you remember as a child?
{25521}{25563}The loving warm ones?
{25838}{25915}One time we were down at the shore.
{25920}{25999}About '68, '69, the whole family.
{26022}{26124}My father, he tripped and fell down the stairs, and we were all laughing.
{26132}{26220}The whole family was laughing. My mother was laughing.
{26268}{26320}Any other loving experiences?
{26336}{26380}Hey, she's a good woman.
{26392}{26447}She put food on the table every night.
{26480}{26562}l'm the ungrateful fuck. l come here, complain about her. . .
{26567}{26647}. ..and l let my wife exclude her from my home.
{26985}{27021}Hey, Ma!
{27118}{27153}-You Perrilyn? -Yes.
{27160}{27198}Tony Soprano.
{27252}{27288}-How you doing? -l'm fine.
{27347}{27454}Oh, Livia, your son is here! And isn't he a handsome thing.
{27475}{27528}And look what he brought.
{27604}{27668}All right, listen. Let's get one thing straight.
{27675}{27793}ln the hours you're here taking care of my mother, no ganja. Okay?
{27799}{27877}Hey, Ma, fiori.
{27906}{28002}l'm not dead, unfortunately for some.
{28016}{28065}The tall ones are delphiniums.
{28074}{28139}You know, Frankie Valli when he visits Jersey?
{28156}{28197}This is the florist he uses.
{28202}{28246}Aren't they beautiful?
{28252}{28304}Want me to put them on the table?
{28309}{28399}You make sure the bottom of the vase isn't wet.
{28404}{28475}Mr. Tony, would you like some tea or something?
{28480}{28534}Coke, thanks.
{28672}{28717}So how's it going today?
{28761}{28792}She's stealing.
{28815}{28840}Who?
{28850}{28896}That ditsoon, who.
{28922}{29054}That beautiful plate Aunt Settimia took from that restaurant in Rome. lt's gone.
{29093}{29154}l don't know. She seems like a nice person.
{29160}{29220}She doesn't fool me for a second.
{29365}{29390}You sure she stole it?
{29425}{29487}You didn't give it to one of the relatives?
{29507}{29597}You keep forcing your possessions on people, thinking you're gonna die.
{29612}{29649}l wish it was tomorrow.
{29713}{29792}And she's so forward too. Who does she think she is?
{29812}{29875}She's happy, Ma. She's singing.
{29880}{29938}Anthony, l don't want her around here.
{29956}{29996}l can manage somehow.
{30001}{30060}No, l'm not giving in to you this time.
{30068}{30112}She stays.
{30284}{30335}Your uncle called here looking for you.
{30347}{30373}Uncle Jun?
{30388}{30424}He sounded agitated.
{30504}{30580}Jackie, tell them to leave Comley trucking alone.
{30595}{30651}Didn't know it was a Comley truck.
{30656}{30765}For 21 fucking years, Comley's put food on my table, protection money.
{30779}{30841}-Chris didn't know going in. -Bullshit.
{30852}{30914}Want my DVD player? You can watch Grumpy Old Men.
{30920}{30976}You gonna be a fucking funny boy now?
{30993}{31031}You Sopranos.
{31036}{31153}You hope you and your uncle can settle, not be invited to a fucking sit-down.
{31159}{31216}You got a crew of cowards you don't control.
{31221}{31256}Here we go. Here we go.
{31264}{31293}You got a ruling?
{31417}{31478}The kids make restitution to Junior.
{31484}{31518}Done. lt's done.
{31638}{31692}Christopher Moltisanti's a fucking loose cannon.
{31698}{31736}You get him out of a sick bed?
{31742}{31773}Hey, fuck that shit.
{31875}{31944}Giacomino, how you feeling?
{31955}{32053}l may be acting boss while your old man's a guest of the government. ..
{32059}{32137}. ..but l wish somebody'd tell my bowels. They don't obey.
{32176}{32221}Ah, the fucking chemo.
{32280}{32337}Maybe l should name a successor.
{32342}{32404}This day and age? Who wants the fucking job?
{32468}{32537}Your mom tells me you got a girl coming in to help.
{32567}{32592}That's good.
{32633}{32696}All right, l gotta go.
{32719}{32767}l'll see you soon.
{32844}{32875}We okay?
{32881}{32912}All right.
{33002}{33062}The smoke he hires for his own mother.
{33164}{33204}Hey, Mikey, how's the boy?
{33208}{33253}-What boy? -The one you sleep with.
{33307}{33331}l'm just kidding.
{33338}{33368}How's Jun treating you?
{33376}{33478}We're covering our nut. Your nephew retarded? Likes to play with trucks?
{33484}{33547}What if Jerry Lewis heard you talking like that?
{33554}{33618}No, that's muscular dystrophy, Tony.
{33627}{33728}Too bad they don't have a telethon for fuckface-itis. They find a cure?
{33748}{33779}l'm just kidding you.
{33784}{33847}Come on, you're a good sport. You all right?
{33853}{33894}-Yeah. -You all right?
{33899}{33948}-Yeah. -l'll see you later.
{34038}{34098}-Double cappuccino suprema. -Double cappuccino suprema.
{34151}{34212}Thanks. Excuse me.
{34248}{34321}A guy fitting the description does work in this branch.
{34326}{34415}His name is Edguardo Arnaz. Him and his gay lover both work here.
{34420}{34460}And l got the address.
{34511}{34572}-Paulie, are you listening to me? -Yeah.
{34592}{34636}Again with the rape of the culture.
{34641}{34722}Can we go find these Spice Girls and get this over with?
{34792}{34840}Two small café du jours.
{35138}{35176}That's it!
{35182}{35220}What happened?
{35243}{35281}Beats me.
{35287}{35330}Did you say something to her?
{35335}{35402}l know how to talk to people.
{35416}{35454}These blacks.
{35461}{35524}Who knows what they'll take the wrong way.
{35531}{35563}So she's gone!
{35648}{35706}Traffic and weather on this Tuesday morning.
{35764}{35868}On the westside, there's a delay as you get out of the Lincoln Tunnel.
{35875}{35960}About a 25-minute delay if you're approaching near Deer Route 3.
{35965}{36042}The queue beginning just before the Bergen Viaduct.
{36065}{36139}You had orders. Why didn't you pay his restitution?
{36145}{36242}Restitution, okay. But you know how much your uncle wants? $1 5.
{36248}{36320}You jack the wrong truck, that's what happens.
{36417}{36501}l didn't notice you rushing to give back your fucking DVD player.
{36507}{36550}l'm enjoying it very much.
{36555}{36642}l screened The Bank Dick last night. "Did you warble, my little wren?"
{36657}{36683}l'm not gonna pay it.
{36707}{36751}-Oh, yeah? -l'm serious.
{36756}{36819}Serious is what happens if you don't pay, by me.
{36839}{36937}ln my thoughts, l use the technique of positive visualization.
{36943}{36992}How come l always feel undermined?
{36998}{37122}By what l did on the Triborough Towers alone, l should've been made.
{37168}{37212}l'm fucking serious, Tony.
{37218}{37247}The books are closed.
{37256}{37302}Did you talk to Jackie about me?
{37324}{37394}They're not accepting any new members, okay?
{37428}{37516}You know, you got a reputation for immaturity. . .
{37523}{37614}. ..and it's not helping, not paying the tributes the acting boss demands.
{37620}{37660}Acting boss, my ass.
{37665}{37772}Everybody knows you really run things since Jackie became the "chemo-sabi."
{37820}{37893}Open the fucking door. Open the fucking door!
{38119}{38151}All right.
{38156}{38199}All right. Fuck it.
{38204}{38239}But 1 5 grand is too much!
{38246}{38280}l'll tell you what.
{38305}{38386}You give me the 1 5 K, l'll talk to Uncle Junior. ..
{38392}{38450}. ..and maybe l can get it to around 1 0.
{38656}{38689}One more thing.
{38699}{38796}You leave Comley Trucking and every other item that belongs to Jun. . .
{38800}{38896}. ..including his hemorrhoid doughnut, the fuck alone. Got it?
{38923}{38952}Yeah.
{39196}{39255}"Did you warble, my little wren?"
{39260}{39312}What do you think his commission will be?
{39317}{39371}Two, three grand. Ten to Junior.
{39376}{39451}We're lucky we net 500 bucks from the whole thing.
{39746}{39772}Who is it?
{39822}{39857}What?
{40060}{40103}Mr. Arnaz?
{40108}{40139}What do you want?
{40144}{40216}You seen a schoolteacher's Saturn around here?
{40304}{40332}Come here!
{40368}{40415}Anybody else here, Desi?
{40420}{40482}-Eddie, l'm ready. -Yep.
{40491}{40515}Here comes Lucy.
{40519}{40585}Those people at the airport shuttle are always late.
{40624}{40695}-Eddie! -You boys drove off in the wrong car.
{40701}{40772}We ain't saying shit until there's an attorney.
{40778}{40837}Well, go ahead. Make a statement.
{40843}{40892}l got fucking Johnny Cochran here!
{41192}{41242}You boys put a crimp in my week.
{41287}{41316}Get over there.
{41348}{41416}Hey, Puss, here's the fucking set.
{41451}{41475}Look.
{41498}{41548}Fucking car's been chopped. Useless.
{41554}{41580}That's not it.
{41585}{41664}Then why is that car inside there--? That Dodge?
{41672}{41774}Why is that motherfucker wearing the fucking plate number l had all week?
{41780}{41840}-l don't know. -Here's what's gonna happen.
{41854}{41940}The two of youse are climbing over that fence and shagging those plates.
{41946}{41984}But the razor wire.
{41989}{42112}Then one of you stays with us while the other goes and boosts another Saturn.
{42317}{42398}-On the lookout for ducks? -Know the old man pretty good.
{42403}{42496}Don't look so sad. Remember how pissed you were about the pool filter?
{42537}{42622}That were special, them coming here, huh? Don't you think?
{42628}{42660}l wasn't into it.
{42760}{42808}What time's Grandma getting here?
{42815}{42869}She had to drive Fanny to the doctor's.
{42876}{42956}Then she is picking up my parents and they're coming here.
{42977}{43032}They're each bringing some antipasto.
{43064}{43155}l complain about my mother, about how she just sits at home. . .
{43160}{43194}. ..and feels sorry for herself.
{43200}{43315}But she's always ready to drive those friends of hers that can't drive.
{43348}{43420}l'm proud of her. lt gives me hope.
{43924}{43977}lt's getting chilly out here.
{43982}{44071}Make plenty of noise before you open the front door.
{44086}{44128}You never know who's in there.
{44140}{44224}There's my Star-Ledger. Thanks.
{44230}{44344}Oh, this street, another pain in the ass.
{44451}{44520}She broke her wrist on the steering column.
{44527}{44565}A minor concussion.
{44589}{44626}What about the other woman?
{44684}{44722}Hip.
{44807}{44866}We were at the hospital till 2 a.m. . .
{44872}{44993}. ..talking to her doctor and the staff gerontoligist.
{44998}{45060}They say she shouldn't live alone anymore.
{45132}{45190}She can't manage the telephone.
{45249}{45302}Yet you say she's healthy and alert.
{45320}{45360}Like a bull.
{45383}{45415}Why?
{45426}{45475}l'm just thinking.
{45480}{45599}l know there are other doctors there, but you know from your own life.. .
{45604}{45713}. ..that depression can cause accidents, poor performance or worse.
{45719}{45761}So, what are you saying?
{45766}{45822}Unconsciously she tried to whack her friend?
{45833}{45929}lt's interesting that you would even take that from what l said.
{45976}{46073}Either way, she could need a change in her living situation.. .
{46078}{46111}. ..be around more people.
{46126}{46172}We were looking at Green Grove.
{46178}{46212}lt's a beautiful facility.
{46224}{46333}lt's more like a hotel at Cap d'Antibes.
{46377}{46410}Yeah.
{46452}{46553}-But to her it's a nursing home. -She needs to see the distinction.
{46559}{46657}That, in fact, she's embarking on a rewarding chapter.
{46674}{46780}l know seniors who are inspired and inspiring.
{46914}{46966}You're not forgetting us, buddy?
{47024}{47057}Ladies.
{47200}{47263}Hey, Kenny Portugal said to say hello.
{47268}{47305}Oh, yeah. Kenny.
{47421}{47467}The fuck is with this cocksucker?
{47480}{47548}Back up! Mr. Scorsese, good evening.
{47628}{47663}Marty!
{47672}{47715}Kundun! l liked it.
{47952}{48008}So my boy at Comley. . .
{48021}{48078}. ..said there's a load of ltalian suits.
{48083}{48172}Those unload fast. Mario'll take the whole load.
{48187}{48257}He says shipment moves Thursday at 6 a.m.
{48331}{48412}Give me one good reason l should not jack this truck.
{48424}{48532}lt's Junior's own fault. He gives us no choice except to do it again.
{48539}{48582}Taking that outrageous tribute.
{48588}{48690}He shits on our heads, we're supposed to say thanks for the hat.
{48705}{48792}l'm getting nowhere playing by the rules. Fuck Tony.
{48796}{48848}"The books are closed." Blow me.
{48854}{48884}That's some true shit.
{48889}{48964}They're not confirming any new made guys. How come?
{48968}{49058}Fucking chaos. Nobody knows who's running things anymore.
{49064}{49173}Guys don't know who to make payments up the ladder to in some cases.
{49182}{49256}l'm talking about the year 2000. The millennium.
{49273}{49318}Where do we go from here?
{49584}{49639}Ma, this Virginia ham....
{49652}{49699}Go on, get yourself some more.
{49704}{49747}No, l'm full.
{49753}{49788}lt's good, though.
{49808}{49856}You never let me feed you.
{49927}{50000}So getting back to what we were talking about.
{50006}{50049}-You want that lamp? -Lie down.
{50054}{50169}That lamp, that's real ormolu. You know what that's worth when it's new?
{50176}{50229}We're fixed good lamp-wise, thank you.
{50234}{50286}Take it and take the Barcalounger.
{50316}{50406}Somebody's gotta take this stuff before l die.
{50424}{50495}Otherwise there's gonna be a lot of stuff here. . .
{50500}{50575}. ..that the junkman's gonna have to cart off to the dump.
{50580}{50699}Mom, you're not gonna die. Your stuff won't be hauled off to the dump.
{50708}{50812}Plan for the future. The most rewarding chapter of your life's coming up.
{50835}{50918}-You know my good jewelry? -The stuff Dad gave you.
{50930}{51008}Some of those pieces came right out of Cartier's window.
{51030}{51079}Listen, Carm doesn't want it.
{51084}{51121}Not now.
{51127}{51248}We want you to live long and wear your sparklers to your grandkids' graduations.
{51256}{51321}l gave it all to your cousin Josephine.
{51348}{51387}What the fuck? The good jewelry?
{51393}{51440}She always admired it.
{51455}{51487}They don't have much.
{51493}{51586}You gave her Cartier rings, and you give me a vibrating chair?
{51592}{51680}Your wife never showed any interest in my jewels.
{51685}{51771}She never complimented me on any of it, as l remember.
{51776}{51900}Before you do more damage to yourself or your grandchildrens' inheritance. . .
{51905}{51946}. ..you'll stop living alone.
{51953}{52007}l'm not going to that nursing home.
{52013}{52108}Green Grove is a retirement community! lt's like a hotel at Captain Teeb's!
{52117}{52141}Who's he?
{52154}{52231}A captain who owns luxury hotels or something.
{52236}{52348}l talked to Mrs. DiCaprio, and she's got a corner suite available.
{52354}{52400}lt's available. lt'll go fast.
{52406}{52463}Of course it's available. Somebody died!
{52474}{52596}You gotta stop with this black poison cloud all the time. l can't take it!
{52611}{52653}Oh, poor you!
{52677}{52736}l got problems at work, problems at home.
{52742}{52802}l got a friend diagnosed with cancer.
{52808}{52895}Most parents would be grateful if their children did this!
{52900}{52944}l'm not going to that place.
{52952}{53043}l will go to court and get power of attorney and place you there.
{53049}{53076}Then kill me now.
{53093}{53140}Go on, go into the ham. . .
{53150}{53227}. ..and take the carving knife and stab me here.
{53234}{53357}Here! Now please, it would hurt me less than what you just said.
{53366}{53417}l know seniors that are inspired!
{53652}{53743}Yo, money, we said we'd meet out front, and you're not even dressed!
{53760}{53788}l'm taking a pass.
{53808}{53897}What? lt's ltalian suits, Christopher.
{53902}{54004}There was a time when being with Tony's crew was all l ever dreamed of.
{54032}{54060}So what am l doing?
{54065}{54117}This is some fucking note here.
{54122}{54147}Don't wake her up.
{54154}{54206}Come on, it's 5: 1 5.
{54228}{54322}Maybe one reason things are so fucked in the organization these days...
{54328}{54420}. ..is guys running off not listening to middle management.
{54439}{54493}"Fuck Tony." That's a quote.
{54499}{54552}We have to stick together.
{54564}{54609}Why be in a crew?
{54615}{54647}Why be a gangster?
{54656}{54688}Hey, coach?
{54694}{54720}Suck my dick.
{55112}{55204}Yo! Hey! Yo! We need some help over here!
{55295}{55384}Okay, let's be very cool, yo! Get down out of the cab!
{55389}{55428}You heard the motherfucker.
{55434}{55509}l'm a friend of Billy's. Your friend on the inside.
{55516}{55584}Yeah, cool. "lncrease the peace," that's our motto.
{55600}{55688}-l'm gonna take my lunch, okay? -Yeah, whatever. Come on.
{55793}{55864}Hold up, man. You can't drive a Fisher Price.
{55985}{56043}What's with the gun pointed sideways?
{56188}{56212}Get out!
{56220}{56283}Come on, get down! You drive, l'll direct you.
{56404}{56433}Jesus!
{56441}{56495}Control your shit, fool!
{56573}{56644}Fuck, l'm fucked! Fuck!
{56686}{56716}Fuck!
{56759}{56846}Fuck! Junior-fucking-Soprano's gonna go ape-shit. Fuck!
{56901}{56980}You excited about coming to live with us, hon?
{57020}{57060}You will be. Trust me.
{57091}{57141}Look, Ma, here's your stuff.
{57166}{57216}Wow, they made good time.
{57240}{57340}You got your own bed and your dresser.
{57345}{57436}You know, when my grandmother went to live...elsewhere...
{57442}{57508}. ..they weren't allowed personal effects.
{57613}{57672}All right, Ma, sign right here.
{57931}{57960}Yes?
{57976}{58038}Mr. Soprano, do you have an Uncle Junior?
{58047}{58083}He tracked me down here?
{58100}{58151}Line two? Here you go.
{58157}{58194}l'll call him back.
{58200}{58267}He'll return the call. He did?
{58283}{58397}lt's urgent. She said he sounded upset. He'll call back.
{58473}{58588}Livia, did you ever hear the old ltalian saying? My aunt used to go:
{58804}{58839}What's that mean, Bonnie?
{58843}{58939}Time and patience change the mulberry leaf to silk.
{59289}{59324}You gonna be all right?
{59346}{59380}Yeah, sure.
{59394}{59435}Thanks for all your help.
{59492}{59529}l'll make us a nice lunch.
{59535}{59601}l've got some fantastic prosciutto in there.
{59676}{59706}Hello?
{59712}{59764}Yeah. lt's Christopher.
{59827}{59893}l've been calling for hours. Call me on an outside line.
{60253}{60316}T, don't get mad. There's been a little shit.
{60321}{60373}-l had nothing to do with it-- -Spit it out!
{60398}{60436}Brendan hit Comley again.
{60448}{60484}He what?
{60533}{60620}-And the driver, you know-- -No, l don't know.
{60638}{60730}He caught some friendly fire or something and he's gone.
{60764}{60795}Oh, fuck.
{60800}{60852}What do we do, T? Brendan didn't fence the load.
{60857}{60939}He's thinking it was Mario who dimed us to Junior last time.
{60944}{60978}Fuck!
{61417}{61454}Hey, Ton.
{61459}{61528}Sorry you have to wreck your Saturday like this.
{61584}{61667}You boys. You boys, l'll tell you.
{61750}{61796}lt's beautiful stuff, though.
{61801}{61846}-Ton, l'm so sorry. -Shut up.
{61852}{61919}Just so you realize l had nothing to do with this.
{61924}{61985}-Ton, that's true. He stood home. -Shut up.
{62006}{62040}Stood home?
{62082}{62184}Did you do anything to stop it? Did you offer any guidance?
{62204}{62271}What do we mean when we say leadership?
{62281}{62375}Part of it's the crank. But l'm going into detox, swear on my mother.
{62380}{62468}Brendan, shut the fuck up. You want to get me clipped?
{62542}{62572}What are we gonna do?
{62580}{62699}You're gonna put these suits back in the truck and give them back.
{62705}{62735}Fuck!
{62740}{62795}Then call my uncle and tell him it's done.
{62837}{62869}What about the dead guy?
{62876}{62956}Prod him with a stick. Light a candle to St. Anthony.
{62962}{63000}But l think you're fucked.
{63076}{63104}Ton. . .
{63124}{63207}. ..what if this didn't go back? Would it be a problem?
{63310}{63370}l don't see you assholes putting that rack, and that rack...
{63376}{63430}. ..and this rack here back in the truck.
{63636}{63735}Just when l thought l was out, they pull me back in.
{63812}{63864}Hey, Mr. Miller, your car is back.
{63870}{63961}My wife dropped me off and there it was, in my parking spot.
{63966}{64018}My Uncle Pussy helped my dad locate it.
{64023}{64056}Uncle Pussy?
{64062}{64121}He's in the car business.
{64136}{64220}l don't know what to say to your dad, l mean, thanks of course.
{64225}{64270}lt's nice and clean too.
{64280}{64327}Whoa, different keys!
{64332}{64452}lt's probably too much to hope my papers are still inside the trunk.
{64460}{64506}lt's a different color.
{64616}{64666}My dad's a hero.
{66114}{66197}Did you actually lose consciousness like with the ducks?
{66207}{66238}No.
{66264}{66387}Just a shortness of breath and the white spots in my field of vision.
{66404}{66434}lmprovement.
{66447}{66493}Because l'm sad to put my mother away?
{66505}{66570}Sad is good. Unconscious isn't.
{66612}{66704}She'll be in very good hands. You've done the best for her.
{66748}{66794}She won't speak to me.
{66825}{66907}That is sad. But whose choice is that?
{66914}{66967}Somehow that doesn't make it any better.
{66996}{67080}Can you admit to yourself that yes, you're sad. . .
{67101}{67155}. ..but you're angry and full of rage?
{67160}{67192}l'm sad.
{67197}{67252}lt's hard to admit that...
{67263}{67346}. ..you may have feelings of hatred towards your mother, isn't it?
{67352}{67396}You're out of your tree.
{67440}{67497}Listen carefully. Of course you love her.
{67522}{67631}What l'm trying to say is, own the anger instead of displacing it.
{67641}{67743}Otherwise it defines your life. lt needs to be acknowledged.
{67749}{67834}lt's a good thing time is up. l don't want to talk to you anymore.
{67840}{67869}"Hate your mother."
{68592}{68626}Shit.
{68663}{68714}A what do you call it? A menu.
{68744}{68822}Press two if you know your party's extension.
{68827}{68898}ls that an operator or an answering machine?
{68913}{68969}Let's see. Hello? Hello?
{68988}{69064}Hello?
{69100}{69148}Press zero. Hello?
{69168}{69226}Hello? Hello?
{163}{224}John Gotti, life in prison. . .
{228}{275}...no chance of parole.
{286}{440}We've seen prosecutions in Florida and elsewhere of top Mob figures.
{444}{494}What are you doing? Put that back.
{556}{662}What's the situation on the ground today, right now, in the Mob?
{670}{781}Confusion, instability, vacuum at the top.
{785}{844}-What caused the decline? -Your sister's ass.
{848}{915}An agressive government policy over two decades...
{919}{960}...to behead the crime families.
{964}{1038}But wasn't it, at least in part...
{1043}{1088}...a disregard within the Mob itself...
{1108}{1218}...of the rules that served the old dons so well?
{1222}{1269}-lf the shoe fits. -No doubt.
{1275}{1336}Sil. Cheer me up, babe.
{1358}{1461}Just when l thought l was out, they pull me back in.
{1502}{1563}ls that Pacino or is that Pacino? Spitting image.
{1568}{1619}-Vincent Rizzo. -Yes.
{1624}{1686}Former soldier in the Genovese family.
{1693}{1760}Government witness turned best-selling author.
{1764}{1816}Do you agree with U.S. Attorney Braun?
{1821}{1859}The party's over.
{1867}{1949}-He is a wiseguy. Elaborate. -lt's not like it was.
{1953}{2015}-Cloning. -Mexicans are huge in that.
{2020}{2091}-Fascinating. -Because they work as parking valets.
{2109}{2158}Do l mean that organized crime...
{2217}{2264}...will go the way of the dodo bird?
{2308}{2385}-What the fuck are you talking about? -Mexicans.
{2390}{2432}-What about them? -Cell phones.
{2438}{2495}l'm not talking about cloning cell phones.
{2499}{2575}l'm talking about fucking sheep! Science.
{2580}{2635}l tell my kids, "Only God can make a life."
{2641}{2735}A guy here asks, "What if they had cloned Princess Di?"
{2740}{2824}But you know, the heydey? You know, the Golden Age...
{2829}{2872}...or whatever, of the Mob?
{2876}{2903}That's gone.
{2915}{2959}And that's never coming back.
{2972}{3044}They have only themselves to blame.
{3062}{3117}They pay this chiacchierone by the word?
{3124}{3156}Drug trafficking.
{3172}{3224}I think it ruined everything.
{3228}{3304}You're looking at a mandatory 35 to life in prison.
{3309}{3390}Guys started to rat so they could avoid prosecution.
{3395}{3451}What's going on with that Princess Di?
{3472}{3537}Do you think the royal family had her whacked?
{3555}{3604}Last time l take a limo in Paris.
{3620}{3657}Like you were ever in Paris.
{3668}{3697}l went for a blowjob.
{3711}{3798}Your mother was working the bonbon concession at the Eiffel Tower.
{3804}{3879}You hear what l told him? "l went over for a blowjob.
{3884}{3971}Your mother was working at the Eiffel Tower."
{3976}{4032}l got a list of people l wouldn't want cloned.
{4039}{4121}The mayor of New York, that's the guy least likely to get cloned.
{4131}{4240}So the code of silence, the omertà, or whatever, just went by the boards.
{4245}{4340}You're always gonna have organized crime. Always.
{4344}{4405}As long as the human being has certain appetites...
{4409}{4488}...for gambling, pornography or whatever...
{4508}{4594}...someone's always gonna surface to serve these needs. Always.
{4600}{4701}Just when l thought l was out, they pull me back in.
{7420}{7463}-You got DVD players? -Don't hurt me.
{7469}{7530}Only people who get hurt are the jerk-offs.
{7536}{7592}Now step down, nice and easy.
{7616}{7661}He's got the DVD players.
{7666}{7714}Quick and painless. Don't wanna hurt you.
{7720}{7764}You gotta tie me up.
{7768}{7834}-You gonna be a jerk-off? -My boss'll think l'm in on it.
{7840}{7913}We look like we want a merit badge? We travel with rope?
{7919}{7989}l've got some in the cab. Please, l need this job.
{8002}{8029}Okay, get the rope.
{8036}{8135}l don't know who gave the route, but there's no way l'd go unscathed. . .
{8140}{8196}-. . .without being fired. -You want to be scathed?
{8201}{8272}So it looks like l didn't give up without a struggle.
{8404}{8437}That's cool. Thank you.
{8474}{8512}That's enough.
{8516}{8564}No, wait.
{8637}{8667}That's good!
{8671}{8697}-Scathed? -Scathed.
{8701}{8749}He's scathed.
{8852}{8916}Mr. Miller, my science teacher, he got his car stolen.
{8928}{8979}You're kidding. From where? His house?
{9002}{9044}His parking spot at school.
{9053}{9112}A Saturn. He only had it a year.
{9116}{9161}The security people are a joke.
{9165}{9269}Did you hear what A.J. just said? Mr. Miller's car got stolen.
{9274}{9318}Refresh my memory. Who is he?
{9324}{9385}He's your son's science teacher.
{9471}{9499}You're up early.
{9504}{9556}He just bought that car a year ago.
{9560}{9597}So? lnsurance will pay.
{9602}{9645}They don't give full value.
{9650}{9705}These poor teachers, they don't make a lot.
{9711}{9768}So he can work his summer vacation.
{9793}{9825}You could help find it.
{9832}{9927}l thought l told you l changed my name from LoJack to Soprano.
{9932}{9975}Laugh. l'd pee in my pants.
{9981}{10041}Pussy's got the body shop. He couldn't ask?
{10047}{10094}l'm late.
{10098}{10163}-What are you getting in science? -D-plus.
{10207}{10281}-See what l can do. -That's not what l meant.
{10286}{10348}He's gotta work for his grades.
{10588}{10624}l'm going back to bed.
{10632}{10671}-Bye, Dad. -See you later.
{10748}{10802}Here, eat this.
{10984}{11029}Technology comes to the Bing!
{11035}{11082}Hey, where you been?
{11090}{11159}-Come on. -Let's go.
{11165}{11237}-Hey, is the load here? -Yeah.
{11289}{11341}lf Serge calls, l'll be back.
{11345}{11440}These new phones, hold, conference, sometimes l get confused.
{11452}{11524}How complicated is it? Answer the phone, take the message.
{11529}{11589}Voice mail only comes on if you let it ring.
{11600}{11643}Jesus Christ, Georgie.
{11865}{11920}l hear there's not as many titles as on laser.
{11925}{11951}There's more coming.
{11956}{12023}My internist said the picture's not that different.
{12028}{12085}But the sound, way improved.
{12090}{12207}Good. Nothing beats popping up some corn and listening to Men in Black.
{12211}{12272}-Fuck it! -lt's the damn wires, that's all!
{12278}{12345}l'll hook it up. l used to be an installer.
{12464}{12516}Why can't you be nice to Brendan?
{12522}{12569}We discussed that.
{12648}{12704}l was gonna come looking. lt's the guy.
{12715}{12743}lt's Serge?
{12748}{12785}l'll take it over there.
{12939}{12988}Serge?
{13059}{13113}Press "hold" when you transfer a call.
{13118}{13148}l'm sorry, Tony.
{13251}{13297}Now he's not gonna call back.
{13302}{13384}Brendan's a good earner, T. This jack was his plan.
{13390}{13447}He's a good kid, but l don't like meth.
{13531}{13589}Fuck, l gotta call my mother.
{13745}{13796}-Hello? -Hello, Ma?
{13802}{13876}Oh, look who calls.
{13882}{13961}-How you doing? -l was wondering when you'd call.
{13966}{14042}You can stop wondering now. This is it, l'm calling you.
{14072}{14142}l called yesterday. You were supposed to call me back.
{14147}{14208}l phoned your house.
{14212}{14304}Some operator answered. l couldn't understand a word she was saying.
{14309}{14388}That's not an operator, that's an answering machine.
{14393}{14462}Oh, fancy, fancy.
{14467}{14544}Here, let me turn the heat off under these mushrooms.
{14683}{14726}You and Mom are like peas in a pod.
{14731}{14823}She can't master the phone, but she's 70. What's your excuse?
{15013}{15053}What is she doing now?
{15229}{15270}Oh, my God.
{15307}{15369}-Oh, my God. -Ma!
{15409}{15441}Ma!
{15520}{15555}Hey, Ma!
{15624}{15705}-Oh, my God! -Ma!
{15710}{15737}Where is she?
{15755}{15802}-Who is this? -lt's Anthony!
{15808}{15866}The mushrooms, they're on fire!
{15872}{15932}Get the fire extinguisher under the sink!
{15939}{16016}Oh, my God! The wall's getting all black!
{16021}{16064}Ma, hang up and call 91 1 .
{16079}{16112}The guy's on the second line.
{16122}{16196}-Aren't you coming over? -You press "hold," goddamn it.
{16205}{16252}l can't, l'm 40 minutes away.
{16256}{16323}You hang up and you call 91 1 . Leave the house.
{16337}{16396}Look at how l live!
{16405}{16478}Ma, hang up and call 91 1 .
{16643}{16704}-Hello? -My mother's got a fire in the kitchen.
{16708}{16778}-Oh, my God. -She's calling 91 1 . Get over there.
{16782}{16857}-l'm on my way. -Thank you, baby. l know you're busy.
{16883}{16934}Serge, Serge.
{16940}{16973}l can't talk now.
{16983}{17048}l gotta go to an outside line. Give me your number.
{17090}{17139}All right. l'll call you back.
{17145}{17186}ls your mom okay?
{17190}{17236}Shit cannot go on like this.
{17267}{17323}Hey, T. Hey, T.
{17336}{17409}This teacher, his car, you got a plate number?
{17446}{17479}Call my wife.
{17612}{17645}-Have a nice day. -Thanks.
{17651}{17680}No problem.
{17867}{18004}Ma, l wish you'd let me get somebody to help you.
{18008}{18102}-You shouldn't be alone. -Help me what?
{18123}{18192}-With the housework. -l have my ways.
{18214}{18288}A stranger could care less about doing it right.
{18314}{18408}Can l tell you something though, Ma? You need company.
{18416}{18496}Don't start with that nursing-home business again.
{18500}{18587}This is not a nursing home. lt is a retirement community.
{18747}{18832}You want me to make you pastina? Something in your stomach?
{18942}{19000}Ma, now, l've told Tony. . .
{19006}{19089}. ..and l've told you many times.
{19115}{19159}You can come live with us.
{19169}{19232}l know when l'm not wanted!
{19280}{19388}l invited you to share my home. lf you want me to beg, that's different.
{19427}{19548}Leave this place that my husband and l shared?
{19572}{19629}Well, change can be a positive.
{19646}{19692}He was a saint.
{19785}{19897}That son of mine, is he still having those fits?
{19916}{20011}They're not fits, Ma. They're anxiety attacks.
{20027}{20077}You know, he's on medication.
{20227}{20302}What BMW's charging us for paint?
{20334}{20416}-lt's been that way for six months. -When was l last here?
{20460}{20488}Hey.
{20539}{20576}We maybe caught a break.
{20582}{20650}Watchung Avenue said some guys brought a Saturn...
{20654}{20701}. ..trying to load it for parts.
{20706}{20789}Are you saying this car's for Tony and leave it all in one piece?
{20801}{20867}Yeah, sure. lt's for the kid's teacher.
{20888}{21005}My guy said one of those goofballs had a uniform on from Buttfucks.
{21035}{21101}Whatever, the coffee shop. l guess the guy works there.
{21107}{21137}Watchung and what?
{21228}{21268}l'm fucking Rockford here.
{21372}{21471}Decaf cappuccino Primo, non-fat Magnifico, double espresso regulare.
{21478}{21504}l'll take you here.
{21553}{21664}l think l'll have an espresso. Paul, you want anything?
{21670}{21706}They got any just coffee?
{21712}{21769}Our café du jour is New Zealand Peaberry.
{21827}{21888}-Whatever. -That's $4.20. Pick it up there.
{21896}{21959}One medium du jour, one single espresso.
{21964}{21995}Here, keep it.
{22029}{22063}Honey, let me ask you.
{22068}{22155}My wife was in the body shop around the corner the other day.
{22174}{22267}The guy in front of her leaves and she sees he dropped. . .
{22272}{22308}. ..his money clip.
{22313}{22392}But he was already gone. We'd like to give it back.
{22398}{22484}She said he was wearing a uniform like that there.
{22492}{22558}Real black hair. Tall? Little earring.
{22564}{22608}These stores are everywhere.
{22624}{22664}Yeah, tell me about it.
{22784}{22857}Fucking ltalian people. How'd we miss out on this?
{22864}{22945}-What? -Fucking espresso, cappuccino.
{22952}{23029}We invent it and these cocksuckers are getting rich.
{23035}{23065}lsn't it amazing?
{23072}{23125}lt's not just money. lt's a pride thing.
{23132}{23232}All our food, pizza, calzone, buffalo mozzarella...
{23236}{23260}. ..olive oil.
{23267}{23308}These fucks had nothing.
{23313}{23384}They ate puzzi before we gave them our cuisine.
{23389}{23484}But this, this is the worst. This espresso shit.
{23488}{23512}Take it easy.
{23564}{23639}She finally agreed to have somebody come in days.
{23644}{23768}Carmela called an agency, and they sent over this Trinidadian woman.
{23796}{23881}But no matter what l do, l feel guilty.
{23887}{23912}Why?
{24000}{24070}The real reason is, l can't let her live with us.
{24080}{24156}That doesn't seem practical, given her personality.
{24200}{24271}Well, it's my wife. She won't allow it.
{24280}{24326}Where are your sisters in this?
{24342}{24435}They cut it off with her long ago. No way she's bunking with them.
{24441}{24546}So you're carrying all this guilt when your mother is clearly someone. . .
{24553}{24632}. ..who has difficulty maintaining any relationship.
{24692}{24734}But she's my mother.
{24741}{24838}You're supposed to take care of your mother. She's a little old lady.
{24847}{24881}Not to you.
{24887}{24924}She's very powerful.
{24934}{24959}Bullshit.
{24964}{25024}You accord this "little old lady". ..
{25030}{25102}. ..an almost mystical ability to wreak havoc.
{25108}{25194}Let me tell you. You definitely don't want to get her started.
{25216}{25319}There are some people who are not ideal candidates for parenthood.
{25337}{25400}Come on. She's an old sweetie-pie.
{25415}{25516}What were some of the good experiences you remember as a child?
{25521}{25563}The loving warm ones?
{25838}{25915}One time we were down at the shore.
{25920}{25999}About '68, '69, the whole family.
{26022}{26124}My father, he tripped and fell down the stairs, and we were all laughing.
{26132}{26220}The whole family was laughing. My mother was laughing.
{26268}{26320}Any other loving experiences?
{26336}{26380}Hey, she's a good woman.
{26392}{26447}She put food on the table every night.
{26480}{26562}l'm the ungrateful fuck. l come here, complain about her. . .
{26567}{26647}. ..and l let my wife exclude her from my home.
{26985}{27021}Hey, Ma!
{27118}{27153}-You Perrilyn? -Yes.
{27160}{27198}Tony Soprano.
{27252}{27288}-How you doing? -l'm fine.
{27347}{27454}Oh, Livia, your son is here! And isn't he a handsome thing.
{27475}{27528}And look what he brought.
{27604}{27668}All right, listen. Let's get one thing straight.
{27675}{27793}ln the hours you're here taking care of my mother, no ganja. Okay?
{27799}{27877}Hey, Ma, fiori.
{27906}{28002}l'm not dead, unfortunately for some.
{28016}{28065}The tall ones are delphiniums.
{28074}{28139}You know, Frankie Valli when he visits Jersey?
{28156}{28197}This is the florist he uses.
{28202}{28246}Aren't they beautiful?
{28252}{28304}Want me to put them on the table?
{28309}{28399}You make sure the bottom of the vase isn't wet.
{28404}{28475}Mr. Tony, would you like some tea or something?
{28480}{28534}Coke, thanks.
{28672}{28717}So how's it going today?
{28761}{28792}She's stealing.
{28815}{28840}Who?
{28850}{28896}That ditsoon, who.
{28922}{29054}That beautiful plate Aunt Settimia took from that restaurant in Rome. lt's gone.
{29093}{29154}l don't know. She seems like a nice person.
{29160}{29220}She doesn't fool me for a second.
{29365}{29390}You sure she stole it?
{29425}{29487}You didn't give it to one of the relatives?
{29507}{29597}You keep forcing your possessions on people, thinking you're gonna die.
{29612}{29649}l wish it was tomorrow.
{29713}{29792}And she's so forward too. Who does she think she is?
{29812}{29875}She's happy, Ma. She's singing.
{29880}{29938}Anthony, l don't want her around here.
{29956}{29996}l can manage somehow.
{30001}{30060}No, l'm not giving in to you this time.
{30068}{30112}She stays.
{30284}{30335}Your uncle called here looking for you.
{30347}{30373}Uncle Jun?
{30388}{30424}He sounded agitated.
{30504}{30580}Jackie, tell them to leave Comley trucking alone.
{30595}{30651}Didn't know it was a Comley truck.
{30656}{30765}For 21 fucking years, Comley's put food on my table, protection money.
{30779}{30841}-Chris didn't know going in. -Bullshit.
{30852}{30914}Want my DVD player? You can watch Grumpy Old Men.
{30920}{30976}You gonna be a fucking funny boy now?
{30993}{31031}You Sopranos.
{31036}{31153}You hope you and your uncle can settle, not be invited to a fucking sit-down.
{31159}{31216}You got a crew of cowards you don't control.
{31221}{31256}Here we go. Here we go.
{31264}{31293}You got a ruling?
{31417}{31478}The kids make restitution to Junior.
{31484}{31518}Done. lt's done.
{31638}{31692}Christopher Moltisanti's a fucking loose cannon.
{31698}{31736}You get him out of a sick bed?
{31742}{31773}Hey, fuck that shit.
{31875}{31944}Giacomino, how you feeling?
{31955}{32053}l may be acting boss while your old man's a guest of the government. ..
{32059}{32137}. ..but l wish somebody'd tell my bowels. They don't obey.
{32176}{32221}Ah, the fucking chemo.
{32280}{32337}Maybe l should name a successor.
{32342}{32404}This day and age? Who wants the fucking job?
{32468}{32537}Your mom tells me you got a girl coming in to help.
{32567}{32592}That's good.
{32633}{32696}All right, l gotta go.
{32719}{32767}l'll see you soon.
{32844}{32875}We okay?
{32881}{32912}All right.
{33002}{33062}The smoke he hires for his own mother.
{33164}{33204}Hey, Mikey, how's the boy?
{33208}{33253}-What boy? -The one you sleep with.
{33307}{33331}l'm just kidding.
{33338}{33368}How's Jun treating you?
{33376}{33478}We're covering our nut. Your nephew retarded? Likes to play with trucks?
{33484}{33547}What if Jerry Lewis heard you talking like that?
{33554}{33618}No, that's muscular dystrophy, Tony.
{33627}{33728}Too bad they don't have a telethon for fuckface-itis. They find a cure?
{33748}{33779}l'm just kidding you.
{33784}{33847}Come on, you're a good sport. You all right?
{33853}{33894}-Yeah. -You all right?
{33899}{33948}-Yeah. -l'll see you later.
{34038}{34098}-Double cappuccino suprema. -Double cappuccino suprema.
{34151}{34212}Thanks. Excuse me.
{34248}{34321}A guy fitting the description does work in this branch.
{34326}{34415}His name is Edguardo Arnaz. Him and his gay lover both work here.
{34420}{34460}And l got the address.
{34511}{34572}-Paulie, are you listening to me? -Yeah.
{34592}{34636}Again with the rape of the culture.
{34641}{34722}Can we go find these Spice Girls and get this over with?
{34792}{34840}Two small café du jours.
{35138}{35176}That's it!
{35182}{35220}What happened?
{35243}{35281}Beats me.
{35287}{35330}Did you say something to her?
{35335}{35402}l know how to talk to people.
{35416}{35454}These blacks.
{35461}{35524}Who knows what they'll take the wrong way.
{35531}{35563}So she's gone!
{35648}{35706}Traffic and weather on this Tuesday morning.
{35764}{35868}On the westside, there's a delay as you get out of the Lincoln Tunnel.
{35875}{35960}About a 25-minute delay if you're approaching near Deer Route 3.
{35965}{36042}The queue beginning just before the Bergen Viaduct.
{36065}{36139}You had orders. Why didn't you pay his restitution?
{36145}{36242}Restitution, okay. But you know how much your uncle wants? $1 5.
{36248}{36320}You jack the wrong truck, that's what happens.
{36417}{36501}l didn't notice you rushing to give back your fucking DVD player.
{36507}{36550}l'm enjoying it very much.
{36555}{36642}l screened The Bank Dick last night. "Did you warble, my little wren?"
{36657}{36683}l'm not gonna pay it.
{36707}{36751}-Oh, yeah? -l'm serious.
{36756}{36819}Serious is what happens if you don't pay, by me.
{36839}{36937}ln my thoughts, l use the technique of positive visualization.
{36943}{36992}How come l always feel undermined?
{36998}{37122}By what l did on the Triborough Towers alone, l should've been made.
{37168}{37212}l'm fucking serious, Tony.
{37218}{37247}The books are closed.
{37256}{37302}Did you talk to Jackie about me?
{37324}{37394}They're not accepting any new members, okay?
{37428}{37516}You know, you got a reputation for immaturity. . .
{37523}{37614}. ..and it's not helping, not paying the tributes the acting boss demands.
{37620}{37660}Acting boss, my ass.
{37665}{37772}Everybody knows you really run things since Jackie became the "chemo-sabi."
{37820}{37893}Open the fucking door. Open the fucking door!
{38119}{38151}All right.
{38156}{38199}All right. Fuck it.
{38204}{38239}But 1 5 grand is too much!
{38246}{38280}l'll tell you what.
{38305}{38386}You give me the 1 5 K, l'll talk to Uncle Junior. ..
{38392}{38450}. ..and maybe l can get it to around 1 0.
{38656}{38689}One more thing.
{38699}{38796}You leave Comley Trucking and every other item that belongs to Jun. . .
{38800}{38896}. ..including his hemorrhoid doughnut, the fuck alone. Got it?
{38923}{38952}Yeah.
{39196}{39255}"Did you warble, my little wren?"
{39260}{39312}What do you think his commission will be?
{39317}{39371}Two, three grand. Ten to Junior.
{39376}{39451}We're lucky we net 500 bucks from the whole thing.
{39746}{39772}Who is it?
{39822}{39857}What?
{40060}{40103}Mr. Arnaz?
{40108}{40139}What do you want?
{40144}{40216}You seen a schoolteacher's Saturn around here?
{40304}{40332}Come here!
{40368}{40415}Anybody else here, Desi?
{40420}{40482}-Eddie, l'm ready. -Yep.
{40491}{40515}Here comes Lucy.
{40519}{40585}Those people at the airport shuttle are always late.
{40624}{40695}-Eddie! -You boys drove off in the wrong car.
{40701}{40772}We ain't saying shit until there's an attorney.
{40778}{40837}Well, go ahead. Make a statement.
{40843}{40892}l got fucking Johnny Cochran here!
{41192}{41242}You boys put a crimp in my week.
{41287}{41316}Get over there.
{41348}{41416}Hey, Puss, here's the fucking set.
{41451}{41475}Look.
{41498}{41548}Fucking car's been chopped. Useless.
{41554}{41580}That's not it.
{41585}{41664}Then why is that car inside there--? That Dodge?
{41672}{41774}Why is that motherfucker wearing the fucking plate number l had all week?
{41780}{41840}-l don't know. -Here's what's gonna happen.
{41854}{41940}The two of youse are climbing over that fence and shagging those plates.
{41946}{41984}But the razor wire.
{41989}{42112}Then one of you stays with us while the other goes and boosts another Saturn.
{42317}{42398}-On the lookout for ducks? -Know the old man pretty good.
{42403}{42496}Don't look so sad. Remember how pissed you were about the pool filter?
{42537}{42622}That were special, them coming here, huh? Don't you think?
{42628}{42660}l wasn't into it.
{42760}{42808}What time's Grandma getting here?
{42815}{42869}She had to drive Fanny to the doctor's.
{42876}{42956}Then she is picking up my parents and they're coming here.
{42977}{43032}They're each bringing some antipasto.
{43064}{43155}l complain about my mother, about how she just sits at home. . .
{43160}{43194}. ..and feels sorry for herself.
{43200}{43315}But she's always ready to drive those friends of hers that can't drive.
{43348}{43420}l'm proud of her. lt gives me hope.
{43924}{43977}lt's getting chilly out here.
{43982}{44071}Make plenty of noise before you open the front door.
{44086}{44128}You never know who's in there.
{44140}{44224}There's my Star-Ledger. Thanks.
{44230}{44344}Oh, this street, another pain in the ass.
{44451}{44520}She broke her wrist on the steering column.
{44527}{44565}A minor concussion.
{44589}{44626}What about the other woman?
{44684}{44722}Hip.
{44807}{44866}We were at the hospital till 2 a.m. . .
{44872}{44993}. ..talking to her doctor and the staff gerontoligist.
{44998}{45060}They say she shouldn't live alone anymore.
{45132}{45190}She can't manage the telephone.
{45249}{45302}Yet you say she's healthy and alert.
{45320}{45360}Like a bull.
{45383}{45415}Why?
{45426}{45475}l'm just thinking.
{45480}{45599}l know there are other doctors there, but you know from your own life.. .
{45604}{45713}. ..that depression can cause accidents, poor performance or worse.
{45719}{45761}So, what are you saying?
{45766}{45822}Unconsciously she tried to whack her friend?
{45833}{45929}lt's interesting that you would even take that from what l said.
{45976}{46073}Either way, she could need a change in her living situation.. .
{46078}{46111}. ..be around more people.
{46126}{46172}We were looking at Green Grove.
{46178}{46212}lt's a beautiful facility.
{46224}{46333}lt's more like a hotel at Cap d'Antibes.
{46377}{46410}Yeah.
{46452}{46553}-But to her it's a nursing home. -She needs to see the distinction.
{46559}{46657}That, in fact, she's embarking on a rewarding chapter.
{46674}{46780}l know seniors who are inspired and inspiring.
{46914}{46966}You're not forgetting us, buddy?
{47024}{47057}Ladies.
{47200}{47263}Hey, Kenny Portugal said to say hello.
{47268}{47305}Oh, yeah. Kenny.
{47421}{47467}The fuck is with this cocksucker?
{47480}{47548}Back up! Mr. Scorsese, good evening.
{47628}{47663}Marty!
{47672}{47715}Kundun! l liked it.
{47952}{48008}So my boy at Comley. . .
{48021}{48078}. ..said there's a load of ltalian suits.
{48083}{48172}Those unload fast. Mario'll take the whole load.
{48187}{48257}He says shipment moves Thursday at 6 a.m.
{48331}{48412}Give me one good reason l should not jack this truck.
{48424}{48532}lt's Junior's own fault. He gives us no choice except to do it again.
{48539}{48582}Taking that outrageous tribute.
{48588}{48690}He shits on our heads, we're supposed to say thanks for the hat.
{48705}{48792}l'm getting nowhere playing by the rules. Fuck Tony.
{48796}{48848}"The books are closed." Blow me.
{48854}{48884}That's some true shit.
{48889}{48964}They're not confirming any new made guys. How come?
{48968}{49058}Fucking chaos. Nobody knows who's running things anymore.
{49064}{49173}Guys don't know who to make payments up the ladder to in some cases.
{49182}{49256}l'm talking about the year 2000. The millennium.
{49273}{49318}Where do we go from here?
{49584}{49639}Ma, this Virginia ham....
{49652}{49699}Go on, get yourself some more.
{49704}{49747}No, l'm full.
{49753}{49788}lt's good, though.
{49808}{49856}You never let me feed you.
{49927}{50000}So getting back to what we were talking about.
{50006}{50049}-You want that lamp? -Lie down.
{50054}{50169}That lamp, that's real ormolu. You know what that's worth when it's new?
{50176}{50229}We're fixed good lamp-wise, thank you.
{50234}{50286}Take it and take the Barcalounger.
{50316}{50406}Somebody's gotta take this stuff before l die.
{50424}{50495}Otherwise there's gonna be a lot of stuff here. . .
{50500}{50575}. ..that the junkman's gonna have to cart off to the dump.
{50580}{50699}Mom, you're not gonna die. Your stuff won't be hauled off to the dump.
{50708}{50812}Plan for the future. The most rewarding chapter of your life's coming up.
{50835}{50918}-You know my good jewelry? -The stuff Dad gave you.
{50930}{51008}Some of those pieces came right out of Cartier's window.
{51030}{51079}Listen, Carm doesn't want it.
{51084}{51121}Not now.
{51127}{51248}We want you to live long and wear your sparklers to your grandkids' graduations.
{51256}{51321}l gave it all to your cousin Josephine.
{51348}{51387}What the fuck? The good jewelry?
{51393}{51440}She always admired it.
{51455}{51487}They don't have much.
{51493}{51586}You gave her Cartier rings, and you give me a vibrating chair?
{51592}{51680}Your wife never showed any interest in my jewels.
{51685}{51771}She never complimented me on any of it, as l remember.
{51776}{51900}Before you do more damage to yourself or your grandchildrens' inheritance. . .
{51905}{51946}. ..you'll stop living alone.
{51953}{52007}l'm not going to that nursing home.
{52013}{52108}Green Grove is a retirement community! lt's like a hotel at Captain Teeb's!
{52117}{52141}Who's he?
{52154}{52231}A captain who owns luxury hotels or something.
{52236}{52348}l talked to Mrs. DiCaprio, and she's got a corner suite available.
{52354}{52400}lt's available. lt'll go fast.
{52406}{52463}Of course it's available. Somebody died!
{52474}{52596}You gotta stop with this black poison cloud all the time. l can't take it!
{52611}{52653}Oh, poor you!
{52677}{52736}l got problems at work, problems at home.
{52742}{52802}l got a friend diagnosed with cancer.
{52808}{52895}Most parents would be grateful if their children did this!
{52900}{52944}l'm not going to that place.
{52952}{53043}l will go to court and get power of attorney and place you there.
{53049}{53076}Then kill me now.
{53093}{53140}Go on, go into the ham. . .
{53150}{53227}. ..and take the carving knife and stab me here.
{53234}{53357}Here! Now please, it would hurt me less than what you just said.
{53366}{53417}l know seniors that are inspired!
{53652}{53743}Yo, money, we said we'd meet out front, and you're not even dressed!
{53760}{53788}l'm taking a pass.
{53808}{53897}What? lt's ltalian suits, Christopher.
{53902}{54004}There was a time when being with Tony's crew was all l ever dreamed of.
{54032}{54060}So what am l doing?
{54065}{54117}This is some fucking note here.
{54122}{54147}Don't wake her up.
{54154}{54206}Come on, it's 5: 1 5.
{54228}{54322}Maybe one reason things are so fucked in the organization these days...
{54328}{54420}. ..is guys running off not listening to middle management.
{54439}{54493}"Fuck Tony." That's a quote.
{54499}{54552}We have to stick together.
{54564}{54609}Why be in a crew?
{54615}{54647}Why be a gangster?
{54656}{54688}Hey, coach?
{54694}{54720}Suck my dick.
{55112}{55204}Yo! Hey! Yo! We need some help over here!
{55295}{55384}Okay, let's be very cool, yo! Get down out of the cab!
{55389}{55428}You heard the motherfucker.
{55434}{55509}l'm a friend of Billy's. Your friend on the inside.
{55516}{55584}Yeah, cool. "lncrease the peace," that's our motto.
{55600}{55688}-l'm gonna take my lunch, okay? -Yeah, whatever. Come on.
{55793}{55864}Hold up, man. You can't drive a Fisher Price.
{55985}{56043}What's with the gun pointed sideways?
{56188}{56212}Get out!
{56220}{56283}Come on, get down! You drive, l'll direct you.
{56404}{56433}Jesus!
{56441}{56495}Control your shit, fool!
{56573}{56644}Fuck, l'm fucked! Fuck!
{56686}{56716}Fuck!
{56759}{56846}Fuck! Junior-fucking-Soprano's gonna go ape-shit. Fuck!
{56901}{56980}You excited about coming to live with us, hon?
{57020}{57060}You will be. Trust me.
{57091}{57141}Look, Ma, here's your stuff.
{57166}{57216}Wow, they made good time.
{57240}{57340}You got your own bed and your dresser.
{57345}{57436}You know, when my grandmother went to live...elsewhere...
{57442}{57508}. ..they weren't allowed personal effects.
{57613}{57672}All right, Ma, sign right here.
{57931}{57960}Yes?
{57976}{58038}Mr. Soprano, do you have an Uncle Junior?
{58047}{58083}He tracked me down here?
{58100}{58151}Line two? Here you go.
{58157}{58194}l'll call him back.
{58200}{58267}He'll return the call. He did?
{58283}{58397}lt's urgent. She said he sounded upset. He'll call back.
{58473}{58588}Livia, did you ever hear the old ltalian saying? My aunt used to go:
{58804}{58839}What's that mean, Bonnie?
{58843}{58939}Time and patience change the mulberry leaf to silk.
{59289}{59324}You gonna be all right?
{59346}{59380}Yeah, sure.
{59394}{59435}Thanks for all your help.
{59492}{59529}l'll make us a nice lunch.
{59535}{59601}l've got some fantastic prosciutto in there.
{59676}{59706}Hello?
{59712}{59764}Yeah. lt's Christopher.
{59827}{59893}l've been calling for hours. Call me on an outside line.
{60253}{60316}T, don't get mad. There's been a little shit.
{60321}{60373}-l had nothing to do with it-- -Spit it out!
{60398}{60436}Brendan hit Comley again.
{60448}{60484}He what?
{60533}{60620}-And the driver, you know-- -No, l don't know.
{60638}{60730}He caught some friendly fire or something and he's gone.
{60764}{60795}Oh, fuck.
{60800}{60852}What do we do, T? Brendan didn't fence the load.
{60857}{60939}He's thinking it was Mario who dimed us to Junior last time.
{60944}{60978}Fuck!
{61417}{61454}Hey, Ton.
{61459}{61528}Sorry you have to wreck your Saturday like this.
{61584}{61667}You boys. You boys, l'll tell you.
{61750}{61796}lt's beautiful stuff, though.
{61801}{61846}-Ton, l'm so sorry. -Shut up.
{61852}{61919}Just so you realize l had nothing to do with this.
{61924}{61985}-Ton, that's true. He stood home. -Shut up.
{62006}{62040}Stood home?
{62082}{62184}Did you do anything to stop it? Did you offer any guidance?
{62204}{62271}What do we mean when we say leadership?
{62281}{62375}Part of it's the crank. But l'm going into detox, swear on my mother.
{62380}{62468}Brendan, shut the fuck up. You want to get me clipped?
{62542}{62572}What are we gonna do?
{62580}{62699}You're gonna put these suits back in the truck and give them back.
{62705}{62735}Fuck!
{62740}{62795}Then call my uncle and tell him it's done.
{62837}{62869}What about the dead guy?
{62876}{62956}Prod him with a stick. Light a candle to St. Anthony.
{62962}{63000}But l think you're fucked.
{63076}{63104}Ton. . .
{63124}{63207}. ..what if this didn't go back? Would it be a problem?
{63310}{63370}l don't see you assholes putting that rack, and that rack...
{63376}{63430}. ..and this rack here back in the truck.
{63636}{63735}Just when l thought l was out, they pull me back in.
{63812}{63864}Hey, Mr. Miller, your car is back.
{63870}{63961}My wife dropped me off and there it was, in my parking spot.
{63966}{64018}My Uncle Pussy helped my dad locate it.
{64023}{64056}Uncle Pussy?
{64062}{64121}He's in the car business.
{64136}{64220}l don't know what to say to your dad, l mean, thanks of course.
{64225}{64270}lt's nice and clean too.
{64280}{64327}Whoa, different keys!
{64332}{64452}lt's probably too much to hope my papers are still inside the trunk.
{64460}{64506}lt's a different color.
{64616}{64666}My dad's a hero.
{66114}{66197}Did you actually lose consciousness like with the ducks?
{66207}{66238}No.
{66264}{66387}Just a shortness of breath and the white spots in my field of vision.
{66404}{66434}lmprovement.
{66447}{66493}Because l'm sad to put my mother away?
{66505}{66570}Sad is good. Unconscious isn't.
{66612}{66704}She'll be in very good hands. You've done the best for her.
{66748}{66794}She won't speak to me.
{66825}{66907}That is sad. But whose choice is that?
{66914}{66967}Somehow that doesn't make it any better.
{66996}{67080}Can you admit to yourself that yes, you're sad. . .
{67101}{67155}. ..but you're angry and full of rage?
{67160}{67192}l'm sad.
{67197}{67252}lt's hard to admit that...
{67263}{67346}. ..you may have feelings of hatred towards your mother, isn't it?
{67352}{67396}You're out of your tree.
{67440}{67497}Listen carefully. Of course you love her.
{67522}{67631}What l'm trying to say is, own the anger instead of displacing it.
{67641}{67743}Otherwise it defines your life. lt needs to be acknowledged.
{67749}{67834}lt's a good thing time is up. l don't want to talk to you anymore.
{67840}{67869}"Hate your mother."
{68592}{68626}Shit.
{68663}{68714}A what do you call it? A menu.
{68744}{68822}Press two if you know your party's extension.
{68827}{68898}ls that an operator or an answering machine?
{68913}{68969}Let's see. Hello? Hello?
{68988}{69064}Hello?
{69100}{69148}Press zero. Hello?
{69168}{69226}Hello? Hello?
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{165}{218}John Gotti, hapiste,...
{228}{276}...tahliye şansı yok.
{288}{408}Florida'da ve başka yerlerde ünlü mafya üyeleri yargılandı.
{439}{491}Ne yapıyorsun? Geri çevir.
{555}{666}Şu anda Mafyanın içinde neler oluyor?
{671}{691}Karmaşa...
{713}{741}...kararsızlık...
{762}{811}-...güç boşluğu. -Neden?
{817}{861}Bacının orasından.
{873}{922}...20 yıllık başları...
{928}{968}...yok etme yöntemi.
{974}{1032}Ama, en azından kısmen...
{1043}{1109}...Mafyada eski babaların uyguladığı...
{1130}{1207}...kurallara uyulmaması da etkili değil mi?
{1213}{1262}-Bu iş böyle. -Şüphesiz.
{1268}{1331}Sil, eğlendir beni, dostum.
{1355}{1462}Tam çıktım sanırken, beni yine içeri çektiler.
{1496}{1559}Yoksa gerçek Pacino bu mu? Tıpkısı.
{1565}{1611}-Vincent Rizzo. -Evet.
{1617}{1682}Cenova ailesinin eski askeri.
{1688}{1757}İtirafçı, en çok kitap satan roman yazarı.
{1762}{1816}Başsavcı Braun haklı mı?
{1821}{1851}Parti bitti.
{1864}{1942}-Aileden biri. Açar mısınız? -İşler değişti.
{1948}{2006}-Klonlama. -Meksikalıların işi.
{2012}{2083}-Olağanüstü. -Otoparkçı olduklarından.
{2105}{2156}Organize suçlar...
{2162}{2206}Eski Mafya Üyesi
{2212}{2261}...bitti mi diyorum?
{2307}{2377}-Ne diyorsun be? -Meksikalılar.
{2383}{2427}-Eee? -Cep telefonu.
{2433}{2499}Ben cep telefonundan bahsetmiyorum.
{2505}{2566}Koyundan bahsediyorum! Bilimden.
{2571}{2629}Çocuklarıma “Sadece Tanrı yaratır.” derim.
{2635}{2726}Biri sormuş: “Prenses Diana klonlansaydı nasıl olurdu?”
{2733}{2821}Ama Mafyanın parlak devri, Altın Çağı veya...
{2826}{2862}...her ne ise...
{2873}{2901}...bitti.
{2913}{2959}Asla geri gelmeyecek.
{2973}{3048}Tek suçlu kendileri.
{3054}{3111}Bu herif, kelimesine mi para alıyor?
{3117}{3149}Uyuşturucu.
{3168}{3216}Her şeyi mahvetti.
{3223}{3301}Ben 35 yıl veya müebbet alacaktım.
{3307}{3383}Cezadan kaçmak için herkes ispiyonluyor.
{3388}{3446}Prenses Di'ye ne oldu sizce?
{3468}{3536}Sizce kraliyet ailesi mi temizletti?
{3555}{3606}Bir daha Paris'te limuzine binmem.
{3612}{3651}Sanki hiç gittin.
{3663}{3693}Saksofon işi için gittim.
{3707}{3798}Annen Eiffel'de bonbon satıyordu.
{3805}{3882}Duydunuz mu? ”Saksofon işi için gittim.
{3888}{3962}Annen Eiffel'de bonbon satıyordu” dedim.
{3968}{4026}Klonlanmak istemem.
{4032}{4118}New York belediye başkanını klonlayamazlar.
{4124}{4237}Sessizlik kuralı, Omerta, veya her neyse, artık kalmadı.
{4243}{4341}Organize suç daima varolacak. Daima.
{4346}{4427}İnsanlar kumara, pornoya, başka...
{4433}{4496}...şeylere ilgi duyduğu sürece.
{4502}{4591}Birileri bunları vermeye kalkışacak. Daima.
{4597}{4703}Tam çıktım sanırken, beni yine içeri çektiler.
{6841}{6921}Sopranolar 01x02 - 46 Long
{7417}{7462}-DVD çalarların var mı? -Vurmayın.
{7468}{7532}Sadece aptallık edenleri vururuz.
{7538}{7587}Aşağı in, yavaşça.
{7615}{7661}DVD çalar taşıyor.
{7666}{7716}Sana dokunmayacağız.
{7722}{7756}Beni bağlayın.
{7761}{7829}-Aptal mısın? -Benden kuşkulanırlar.
{7836}{7912}İzciye mi benziyoruz? İpi nereden bulalım?
{7918}{7991}Bende var. Lütfen, beni işten atarlar.
{7997}{8026}İpi getir.
{8032}{8136}Rotayı kim verdi bilmiyorum, ama bu işten yara almadan...
{8141}{8191}-...kurtulamam. -Yara mı?
{8196}{8266}Mücadele etmiş görünmek için.
{8397}{8432}Tamam. Sağ ol.
{8467}{8492}Yeterli.
{8511}{8539}Olmaz, dur.
{8630}{8661}Yeter!
{8667}{8691}-Yaralı mı? -Yaralı.
{8696}{8727}Evet, yaralı.
{8850}{8916}Fen hocamız Miller'ın arabası çalındı.
{8925}{8978}Nereden? Evinden mi?
{9002}{9046}Okuldaki otoparktan.
{9057}{9107}Satürn. Bir yıllıktı.
{9113}{9159}Bekçiler zırva.
{9165}{9263}A.J. ne dedi duydun mu? Bay Miller'ın arabası çalınmış.
{9275}{9321}Unuttum. Kimdi o?
{9327}{9391}Oğlunun fen öğretmeni.
{9400}{9459}Değirmenci öyküsünü anlatır.
{9465}{9493}Erkencisin.
{9500}{9551}Daha bir yıl önce almış.
{9556}{9591}Sigorta öder.
{9596}{9638}Tamamını ödemezler.
{9644}{9701}Öğretmenler çok parasız.
{9707}{9766}Yazın da çalışsın.
{9793}{9826}Arabayı bul.
{9832}{9920}Soyadım LoJack değil, Soprano.
{9928}{9968}Aman ne komik.
{9980}{10042}Pussy kaportacı. Bir sorsa?
{10048}{10076}Geç kaldım.
{10101}{10169}-Fenden kaç aldın? -D artı.
{10205}{10274}-O zaman ilgileneyim. -Bunu kastetmedim.
{10281}{10401}-İyi not almak için çalışmalı. -Önce, önce hayal meyal bir şey.
{10440}{10491}Daha beyaz bir.
{10502}{10550}Soluk bir tona.
{10591}{10629}Yatağa dönüyorum.
{10637}{10677}-Güle güle, baba. -Görüşürüz.
{10741}{10771}Ye şunu.
{10981}{11027}Bing'e teknoloji geldi!
{11033}{11082}Hey, nerelerdesin?
{11088}{11159}-Hadi. -Hadi, gidelim.
{11166}{11206}Mal burada mı?
{11288}{11336}Serge ararsa, döneceğim.
{11341}{11434}Bu yeni telefonlar ne de karışık. Beklet, konferans hattı, anlamıyorum.
{11452}{11486}Nesi karışık?
{11492}{11526}Cevapla, mesaj al.
{11532}{11594}Telesekreter ancak cevap vermezsen çalışır.
{11600}{11637}Lütfen, Georgie.
{11863}{11914}Lazer kadar çeşit yokmuş.
{11920}{11945}Çoğalıyor.
{11951}{12021}Doktoruma göre görüntü aynıymış.
{12027}{12079}Ama ses... Çok daha iyi.
{12091}{12202}Güzel. Biraz mısır alıp, Siyahlı Adamlar'ı dinlemek gibisi yok.
{12208}{12272}-Boş ver! -Alt tarafı kablolar!
{12278}{12339}Ben bağlarım. Teknisyendim.
{12462}{12517}Brendan'a karşı niye kabasın?
{12523}{12562}Bunu konuşmuştuk.
{12648}{12707}Seni çağıracaktım. Arayan o.
{12713}{12742}Serge mi?
{12748}{12786}Şurada konuşacağım.
{12938}{12971}Serge?
{13058}{13108}Beklet tuşuna basacaktın.
{13114}{13146}Pardon, Tony.
{13253}{13292}Tekrar aramaz.
{13298}{13384}Brendan çok faydalı, T. Bu soygunu o düşündü.
{13390}{13442}İyi çocuk ama toz sevmem.
{13536}{13582}Annemi arayacaktım.
{13743}{13796}-Alo? -Alo, anne?
{13802}{13879}Bak kim arıyor.
{13885}{13955}-Nasılsın? -Ne zaman arar diyordum.
{13967}{14046}Meraktan kurtuldun. İşte arıyorum.
{14069}{14135}Dün aradım. Geri aramalıydın.
{14141}{14204}Evini aradım.
{14210}{14299}Bir operatör açtı. Ne diyor hiç anlamadım.
{14305}{14383}O operatör değil, telesekreter.
{14389}{14461}Aman ne güzel.
{14466}{14546}Bekle, mantarın altını kısayım.
{14681}{14726}Annemden farkın yok.
{14731}{14818}Telefon kullanamıyor ama o 70 yaşında. Sana ne demeli?
{15008}{15050}Ne yapıyor acaba?
{15233}{15276}Aman Tanrım!
{15305}{15363}-Aman Tanrım! -Anne!
{15408}{15441}Anne!
{15520}{15556}Hey, anne!
{15628}{15698}-Aman Tanrım! -Anne!
{15706}{15730}Nerede?
{15753}{15802}-Kim o? -Ben Anthony!
{15808}{15860}Mantarlar yanıyor!
{15866}{15929}Lavabonun altında söndürücü var!
{15935}{16010}Aman Tanrım! Duvar kapkara olacak!
{16016}{16061}Kapat ve 911'i ara.
{16076}{16111}Adam 2. hatta.
{16116}{16190}-Gelmiyor musun? - Beklet tuşuna bas, salak.
{16203}{16251}40 dakika sürer.
{16256}{16325}Kapat ve 911'i ara. Dışarı çık.
{16331}{16393}Şu hayatıma bak!
{16399}{16441}Kapat ve 911'i ara.
{16645}{16700}Annemin mutfağı yanıyor.
{16706}{16777}-Aman Tanrım. -911'i arıyor. Oraya git.
{16783}{16861}-Hemen. -Sağ ol. Meşguldün, biliyorum.
{16883}{16936}Serge. Serge.
{16942}{16968}Şimdi konuşamam.
{16987}{17043}Dışarıdan arıyorlar.
{17093}{17144}Tamam. Seni ararım.
{17150}{17186}Annen iyi mi?
{17191}{17231}Böyle devam edemez.
{17268}{17326}Hey, T. Hey, T.
{17340}{17416}Şu öğretmenin arabasının plakası ne?
{17447}{17481}Karımı ara.
{17615}{17649}-İyi günler. -Sağ olun.
{17655}{17686}Bir şey değil.
{17932}{18002}Sana yardım edecek birini bulalım.
{18008}{18086}-Yalnız kalmamalısın. -Neye yardım edecek?
{18118}{18189}-Ev işlerine. -Kendi düzenim var.
{18213}{18289}Bir yabancı bunları umursamaz.
{18317}{18401}Ama arkadaşlara ihtiyacın var, anne.
{18417}{18487}Bakımevi lafı duymak istemiyorum.
{18493}{18580}Orası bakımevi değil, emekliler yurdu.
{18748}{18836}Sana “pastina” (spagetti) yapayım mı? Midene iyi gelir.
{18943}{19004}Anne, Tony'ye de, sana da...
{19010}{19096}...defalarca söyledim.
{19116}{19152}Bizimle otur.
{19173}{19226}İstenmediğimi anlarım!
{19281}{19380}Seni evime buyur ediyorum, ama yalvaracak değilim.
{19425}{19541}Kocamla birlikte yaşadığım evden nasıl ayrılırım?
{19571}{19622}Değişiklik iyi gelir.
{19647}{19696}O bir azizdi.
{19786}{19891}Oğluma hâlâ nöbetler geliyor mu?
{19922}{20021}Onlar nöbet değil, panik atak.
{20028}{20072}İlaç kullanıyor.
{20227}{20302}BMW boya için ne istiyor? O trippa di zia. (Yada her ne pezevenk zırvalığı ise.)
{20331}{20416}-Altı aydır öyle. -En son ne zaman geldim?
{20462}{20491}Hey.
{20538}{20577}Bir ipucu bulduk.
{20583}{20695}Watchung Caddesinde bir servise Saturn'ü getirip, baktırmışlar.
{20701}{20788}Herkesi arayıp araba Tony'nin mi diyorsun?
{20794}{20861}Evet, tabii. Bu çocuğun hocasının.
{20883}{20999}Birinin üstünde “Buttfucks” mı ne üniforması varmış.
{21027}{21094}Kahveci falan. Orada çalışıyor olmalı.
{21100}{21130}Watchung'un neresi?
{21222}{21263}Rockford'dayım ben.
{21366}{21464}Kafeinsiz kapuçino primo, yağsız magnifiço, duble espresso.
{21470}{21496}Buradan.
{21546}{21656}Bana espresso. Ne istersin, Paul?
{21662}{21698}Normal kahve var mı?
{21704}{21762}Café du jour'umuz Yeni Zelanda Peaberry.
{21786}{21834}Madonna. Her neyse.
{21840}{21881}4,20 dolar. Şuradan.
{21887}{21951}Bir medium du jour, bir espresso.
{21956}{21986}Üstü kalsın.
{22027}{22061}Bir sorum var.
{22066}{22154}Karım geçen gün şuradaki kaportacıdaymış.
{22173}{22266}Önündeki adamın parasını düşürdüğünü...
{22271}{22307}...fark etmiş.
{22313}{22390}Ama adam gitmiş. Parayı geri vereceğiz.
{22396}{22483}Üstünde böyle bir üniforma varmış.
{22490}{22556}Kapkara saçlı, uzun, küçük küpeli.
{22562}{22606}Bu dükkandan çok var.
{22622}{22661}Evet, haklısın.
{22782}{22856}Aptal İtalyanlar. Bunu nasıl kaçırdık?
{22862}{22942}-Neyi? -Espresso, kapuçino.
{22948}{23027}Biz icat ettik, bu pislikler kazanıyor.
{23033}{23064}Ne garip.
{23070}{23124}Para değil, gurur meselesi.
{23130}{23231}Tüm yemeklerimiz, pizza, kalzone, bufalo mozarella...
{23237}{23259}...zeytinyağı.
{23265}{23306}Bir şeyleri yoktu.
{23311}{23381}Bizden önce puzzi (bok) yiyorlardı.
{23386}{23481}Ama en kötüsü bu. Espresso.
{23487}{23508}Boş ver.
{23562}{23636}Nihayet bir kadının gelmesini kabul etti.
{23642}{23765}Carmela bir ajansı aradı, Trinidad’ lı bir kadın gönderdiler.
{23793}{23878}Ama ne yaparsam yapayım, suçluluk duyuyorum.
{23884}{23909}Niye?
{23997}{24067}Bize yerleşmesine izin vermediğim için.
{24078}{24154}Ama kişiliği düşünülürse, bu kolay olmaz.
{24198}{24267}Karım yüzünden. Buna izin vermez.
{24277}{24323}Ya kız kardeşlerin?
{24338}{24431}Bağlarını kestiler. Onlarda kalması imkansız.
{24438}{24542}Annen kalıcı ilişkiler kuramayan biri olduğu halde...
{24548}{24628}...bunca suçluluk duyuyorsun.
{24688}{24731}Ama o benim annem.
{24738}{24834}Annelerimize bakmak zorundayız. Kadıncağız yaşlı.
{24843}{24877}Sence değil.
{24883}{24920}O çok güçlü.
{24930}{24956}Saçmalama.
{24962}{25021}”Yaşlı kadıncağız”...
{25026}{25099}...felaket yaratmakta çok yetenekli, dedin.
{25105}{25191}Evet, katiyen kızdırmak istemeyeceğin biri.
{25213}{25314}Bazı insanlar ana-baba olmaya uygun değildir.
{25332}{25396}Hadi, canım. Tonton bir yaşlı.
{25410}{25511}Çocukluğundan hatırladığın ne gibi hoş olaylar var?
{25516}{25558}Sevgi dolu anılar?
{25833}{25911}Bir keresinde deniz kıyısındaydık.
{25916}{25994}Sene 68 veya 69, bütün aile.
{26018}{26121}Babam merdivenlerde kaydı ve düştü, hepimiz güldük.
{26128}{26215}Bütün aile gülüyordu. Annem gülüyordu.
{26263}{26315}Başka sevgi dolu anın var mı?
{26330}{26374}Bak, o iyi bir kadın.
{26387}{26442}Bizi yemeksiz bırakmadı.
{26473}{26556}Nankörün tekiyim. Burada ondan yakınıyorum...
{26561}{26641}...karımın onu evime almamasına göz yumuyorum.
{26981}{27016}Hey, anne!
{27113}{27149}-Perrilyn? -Evet.
{27155}{27191}Tony Soprano.
{27246}{27282}-Nasılsın? -İyi.
{27341}{27447}Livia, oğlun geldi! Yakışıklı çocukmuş.
{27468}{27521}Bak sana ne getirmiş.
{27598}{27662}Bana bak, baştan anlaşalım.
{27668}{27786}Burada anneme bakarken marihuana içmek yok, tamam mı?
{27792}{27871}Anne. Çiçek getirdim.
{27900}{27996}Kimisi üzülecek ama daha ölmedim.
{28011}{28061}Uzunlar hezaren.
{28068}{28132}Frankie Valli, Jersey'e geldiğinde...
{28148}{28189}...gittiği çiçekçi.
{28195}{28239}Çok güzel, değil mi?
{28245}{28297}Masaya koyayım mı?
{28303}{28391}Vazonun altı sakın ıslak olmasın.
{28397}{28466}Çay veya başka bir şey ister misiniz?
{28471}{28526}Kola, teşekkürler.
{28667}{28711}Bugün nasılsın?
{28756}{28787}Çalıyor.
{28810}{28835}Kim?
{28845}{28891}Kim olacak, ditsoon (zenci).
{28918}{29022}Settimia Teyzenin Roma'dan aldığı güzel tabak.
{29028}{29049}Gitmiş.
{29088}{29148}Bilmem. İyi birine benziyor.
{29154}{29214}Beni kandıramaz.
{29359}{29384}Emin misin?
{29419}{29481}Belki bir akrabaya verdin.
{29501}{29591}Öleceğim diye eşyalarını dağıtıyorsun.
{29605}{29644}Keşke hemen ölsem.
{29707}{29786}Hem çok küstah. Kim olduğunu sanıyor?
{29806}{29869}Neşeli biri, şarkı söylüyor.
{29875}{29933}Anthony, onu istemiyorum.
{29951}{29991}İdare edebiliyorum.
{29996}{30054}Bu kez pes etmeyeceğim.
{30063}{30106}Kalacak.
{30277}{30327}Amcan seni arıyordu.
{30340}{30365}Jun. Amca mı?
{30381}{30418}Gergin gibiydi.
{30501}{30575}Jackie, Comley kamyonlarına saldırmasınlar.
{30591}{30646}Comley olduğunu bilmiyordum.
{30651}{30761}Tam 21 yıl korumam için Comley bana para verdi.
{30775}{30837}-Chris bilmiyordu. -Hadi be!
{30847}{30910}DVD'mi al, ”Huysuz İhtiyarlar” filmini izle.
{30916}{30972}Sence bu komik mi?
{30990}{31026}Siz Soprano'lar.
{31031}{31148}İnsan amcasıyla böyle bir oturum gerekmeden de anlaşabilmeli.
{31154}{31211}Adamlarına söz geçiremiyorsun.
{31216}{31252}Hadi bakalım.
{31259}{31287}Ne diyorsun?
{31411}{31474}Junior'a tazminat versinler.
{31480}{31512}Peki. Anlaştık.
{31633}{31687}Chris Moltisanti denen zibidi...
{31693}{31732}Hasta yatağından mı kaldırdın?
{31738}{31768}Boş versene.
{31870}{31941}Giacomino, nasılsın?
{31950}{32047}Baban devletin misafiriyken beni vekil patron atadı...
{32053}{32131}...ama bağırsaklarım beni takmadılar.
{32170}{32216}Kahrolası kemoterapi.
{32273}{32331}Belki bir halef seçmeliyim.
{32336}{32399}Bu zamanda kim bu lanet işi ister?
{32462}{32531}Annene bakacak bir kız tutmuşsun.
{32561}{32586}İyi olmuş.
{32627}{32691}Neyse, gitmem lazım.
{32713}{32761}Görüşmek üzere.
{32838}{32871}Tamam mı?
{32876}{32906}Tamam.
{32995}{33056}Annesine bir zenci tutmuş.
{33158}{33196}Oğlan nasıl, Mikey?
{33201}{33246}-Kim? -Seninle yatan.
{33300}{33324}Şakaydı.
{33330}{33362}Jun. sana karşı nasıl?
{33368}{33471}İdare ediyoruz. Yeğenin geri zekalı mı? Kamyonlarla oynuyor.
{33477}{33541}Ya Jerry Lewis bunu duyarsa?
{33547}{33611}Bu bir kas hastalığı.
{33620}{33721}Yüzün için para toplamalılar. Tedavisi var mı?
{33743}{33772}Şaka canım.
{33778}{33841}Hadi, sen iyi çocuksun. İyi misin?
{33847}{33887}-Evet. -İyi misin?
{33892}{33941}-Evet. -Görüşürüz.
{34005}{34092}-Duble kapuçino süprema. -Duble kapuçino süprema.
{34145}{34206}Sağ olun. Pardon.
{34242}{34316}Bu şubede tarife uyan bir çocuk var.
{34321}{34409}Adı Edguardo Arnaz. Eşcinsel aşığı da burada.
{34415}{34456}Adresi de aldım.
{34505}{34566}-Dinliyor musun, Paulie? -Evet.
{34587}{34631}Yine mi kültür katli?
{34636}{34717}Şu Spice Girls'ü bulalım da kurtulalım.
{34789}{34836}İki café du jour.
{35133}{35172}Yetti artık!
{35178}{35215}Ne oldu?
{35238}{35277}Hiçbir fikrim yok.
{35283}{35326}Bir şey mi söyledin?
{35331}{35399}Nasıl konuşulacağını bilirim.
{35413}{35450}Zenci işte, canım.
{35458}{35521}Neyi nasıl anlayacakları bilinmez.
{35526}{35560}Sonuçta gitti!
{35645}{35703}Bu Salı sabahında trafik ve hava.
{35762}{35864}Batı tarafında, Lincoln Tüneli çıkışında sıkışma var.
{35870}{35956}Deer Route 3'te 25 dakika gecikme yaşanabilir.
{35961}{36038}Bergen Viyadükü’ nün girişi yoğun.
{36061}{36134}Emri aldınız. Niye tazminatı ödemediniz?
{36140}{36237}Tazminat tamam. Ama amcan tam 15 bin istiyor.
{36243}{36316}Yanlış kamyonu soydunuz, hepsi bu.
{36413}{36497}Kendi DVD'ni verdiğini görmedim.
{36503}{36545}Ondan çok memnunum.
{36550}{36638}The Bank Dick” filmini izledim. ”Sen mi şakıdın, çalıkuşu?”
{36653}{36679}Ödemiyorum.
{36703}{36746}-Öyle mi? -Ciddiyim.
{36751}{36814}Asıl ödemezsen, ciddi şeyler olacak.
{36833}{36931}Olaylara iyimser açıdan bakmaya çalışıyorum.
{36937}{36987}Niye benle uğraşılıyor?
{36993}{37116}Sırf Triborough Towers işindeki başarımla aileye girmeliydim.
{37162}{37205}Ben ciddiyim.
{37212}{37242}Defter kapalı.
{37251}{37296}Jackie'ye benden bahsettin mi?
{37320}{37388}Yeni üye kabul etmiyorlar.
{37422}{37511}Seni olgun bulmuyorlar ve patron vekilinin...
{37517}{37608}...haraçlarını ödememek de işini kolaylaştırmaz.
{37614}{37656}Kıçımın vekili.
{37661}{37766}Jackie kemolu olduğundan beri işi sen yürütüyorsun.
{37813}{37886}Kapıyı aç. Kapıyı aç!
{38115}{38146}Tamam.
{38152}{38194}Tamam. Boş ver.
{38200}{38236}Ama 15 çok fazla!
{38242}{38276}Şöyle yapalım.
{38303}{38382}15 bini ver, Jun. Amcayla konuşayım...
{38388}{38446}...belki 10'a indiririm.
{38653}{38686}Bir şey daha.
{38696}{38791}Comley Kamyonculukla, Jun'a ait bir şeyle uğraşma.
{38796}{38891}Basur minderiyle bile uğraşma. Tamam mı?
{38918}{38946}Tamam.
{39191}{39250}”Sen mi şakıdın, çalıkuşu?”
{39256}{39306}Komisyonu ne olacak?
{39312}{39366}2-3 bin. 10 bin Junior'a.
{39371}{39446}Bize topu topu 500 dolar kaldı.
{39741}{39766}Kim o?
{39816}{39837}Ne?
{40053}{40096}Bay Arnaz mı?
{40102}{40134}Ne oldu?
{40140}{40211}Buralarda bir öğretmenin Satürn'ü var mı?
{40298}{40326}Gel buraya!
{40362}{40409}Başka biri var mı?
{40415}{40476}-Eddie, hazırım. -Evet.
{40486}{40508}İşte Lucy.
{40514}{40580}Havaalanı servisi hep gecikiyor.
{40633}{40690}Yanlış arabayı çaldınız.
{40696}{40766}Avukat gelmeden konuşmayacağız.
{40772}{40832}Hadi o zaman, ifadeni ver.
{40838}{40887}Johnny Cochran burada!
{41187}{41237}Haftamı mahvettiniz.
{41250}{41311}-Ah, mannaggia. (Kahretsin) -Şuraya.
{41343}{41411}Puss, işte araba burada.
{41450}{41470}Bak.
{41493}{41544}Hurda olmuş. İşi bitmiş.
{41550}{41575}Bu o değil.
{41581}{41659}Peki şu araba niye içeride? Şu Dodge?
{41665}{41768}Niye pis alete bir haftadır aradığım plaka takılı?
{41774}{41835}-Bilmiyorum. -Şimdi dinleyin.
{41848}{41934}İkiniz tel örgüyü geçip, plakaları alacaksınız.
{41940}{41977}Ama dikenli tel?
{41983}{42106}Sonra biriniz kalacak, öteki başka bir Satürn getirecek.
{42312}{42392}-Ördekleri mi bekliyorsun? -Babanı tanıyorsun.
{42398}{42491}Üzülme. Havuzun filtresi mahvolmuştu, unuttun mu?
{42533}{42616}Gelmeleri özel bir şeydi. Öyle değil mi?
{42622}{42652}Bence değil.
{42753}{42802}Büyükannen ne zaman gelecek?
{42808}{42862}Fanny'yi doktora götürecekti.
{42868}{42948}Sonra benimkileri alıp gelecek.
{42970}{43026}Her biri “antipasto” getirecek.
{43058}{43147}Annemin sürekli evde oturup, kendine acımasından...
{43153}{43187}...yakınıyorum.
{43193}{43308}Oysa o, araba kullanamayan dostlarını taşımaya hep hazır.
{43341}{43414}Onunla gurur duyuyorum. Bana umut veriyor.
{43916}{43970}Dışarısı soğumuş.
{43976}{44064}Ön kapıyı açmadan önce gürültü yap.
{44079}{44121}Evde biri olabilir.
{44133}{44217}Star-Ledger'ım var. Sağ ol.
{44223}{44337}Bu sokak da başka bir baş belası.
{44444}{44512}Direksiyonda bileğini kırdı.
{44519}{44556}Başı da incindi.
{44580}{44618}Ya öbür kadın?
{44675}{44695}Kalçası.
{44798}{44857}Gece 2'ye dek hastanedeydik.
{44863}{44986}Doktoruyla ve yaşlılık uzmanı bir doktorla konuştuk.
{44996}{45052}Yalnız yaşamamalı dediler.
{45124}{45182}Telefon kullanamıyor.
{45241}{45294}Sağlıklı ve uyanık dedin.
{45311}{45352}Boğa gibi.
{45381}{45412}Neden?
{45424}{45472}Merak ettim.
{45477}{45595}Evet başka doktorlar var, ama kendinden biliyorsun...
{45601}{45708}...depresyon kazalara, düşük performansa yol açabilir.
{45714}{45757}Ne demek istiyorsun?
{45762}{45817}Bilinçaltında öldürmek mi istedi?
{45828}{45927}Söylediğimi böyle anlaman çok ilginç.
{45972}{46069}Ortam değişikliğine, insanlarla olmaya ihtiyaç...
{46074}{46106}...duyabilir.
{46123}{46168}Green Grove'a baktık.
{46174}{46208}İyi bir tesis.
{46221}{46330}Cap d'Antibes'te bir otel gibi.
{46374}{46407}Evet.
{46447}{46548}-Ama ona göre bakımevi. -Farkı göstermek lazım.
{46554}{46652}Aslında hayatının çok güzel bir dönemi başlıyor.
{46668}{46774}İstekli ve çevresini isteklendiren yaşlılar tanıyorum.
{46911}{46962}Bizi unuttun mu, dostum?
{47019}{47052}Hanımlar.
{47196}{47258}Kenny Portugal selam söyledi.
{47264}{47302}Ha, Kenny mi?
{47416}{47462}Bu herifin nesi var?
{47475}{47542}Çekilin! İyi akşamlar, Bay Scorsese.
{47623}{47657}Marty!
{47666}{47708}Kundun! Çok iyiydi.
{47946}{48002}Comley'deki adamım...
{48015}{48072}...İtalyan takımlar geliyor, dedi.
{48077}{48167}Hemen gider. Mario tüm partiyi alır.
{48182}{48252}Nakliyat Perşembe sabah 6'daymış.
{48326}{48407}Ben şimdi bu kamyonu niye soymayayım?
{48417}{48526}Suç Junior'da. Tekrarlamaktan başka seçenek bırakmadı.
{48532}{48575}Korkunç haraç aldı.
{48581}{48683}Kafamıza sıçtı, şimdi de teşekkür etmemizi bekliyor.
{48699}{48786}Kurallar bir yere götürmüyor. Boş ver Tony'ye.
{48792}{48843}”Defter kapalı.” Boş ver.
{48848}{48878}Bu doğru.
{48884}{48957}Aileye yeni üye almıyorlar. Bu ne demek?
{48962}{49051}Kaos. İşi kim yürütüyor artık kimse bilmiyor.
{49057}{49167}Bazen ödemeleri kime yapacaklarını bile şaşırıyorlar.
{49181}{49254}İşte 2000 yılı. Milenyum.
{49272}{49317}Nereye gideceğiz?
{49581}{49635}Anne, Virginia jambonu...
{49649}{49697}Git biraz daha al.
{49702}{49745}Hayır, doydum.
{49751}{49787}Çok güzeldi.
{49806}{49855}Seni hiç besleyemedim.
{49924}{49998}Neyse, konuştuğumuz şeye dönelim.
{50004}{50047}-Şu lambayı al. -Yat.
{50052}{50167}Gerçek, altın kaplama. Yeniyken kaçaydı biliyor musun?
{50173}{50227}Çok lambamız var, sağ ol.
{50232}{50284}Onla Barcalounger koltuklarından al.
{50313}{50402}Birisi ben ölmeden bunları almalı.
{50421}{50491}Yoksa çöpçünün çöpe atması...
{50496}{50570}...gereken bir sürü eşya olacak.
{50576}{50696}Sen ölmeyeceksin, anne. Eşyaların da çöpe atılmayacak.
{50703}{50807}Gelecek planları yap. Hayatının en güzel dönemi başlıyor.
{50829}{50912}-Mücevherlerim var ya. -Babamın hediyesi.
{50924}{51002}Bazıları Cartier'nin vitrininden çıkma.
{51024}{51072}Carm. onları istemiyor.
{51079}{51115}Henüz değil.
{51121}{51243}Uzun yaşa ve mücevherlerini torunlarının mezuniyetinde tak.
{51249}{51314}Hepsini kuzenin Josephine'e verdim.
{51344}{51384}Ne? Mücevherleri mi?
{51390}{51437}Onlara hayrandı.
{51451}{51483}Pek parası yok.
{51489}{51583}Ona Cartier yüzük, bana sallanan sandalye mi?
{51589}{51678}Karın mücevherlerimle hiç ilgilenmedi.
{51684}{51768}Onlar için hiç iltifat etmedi.
{51774}{51897}Kendini ve torunlarının mirasını daha çok yıpratmadan, yalnızlıktan...
{51902}{51944}...vazgeçeceksin.
{51950}{52004}Bakımevine gitmeyeceğim.
{52010}{52105}Green Grove emekliler yurdu! Captain Teeb'te bir otel!
{52114}{52139}O da kim?
{52151}{52227}Lüks otelleri olan bir kaptan falan.
{52232}{52344}Bayan DiCaprio'yla konuştum, bir köşe odaları mevcut.
{52350}{52396}Mevcut ama gidecek.
{52402}{52458}Mevcut çünkü birisi ölmüş!
{52469}{52592}Bu kara bulutlardan kurtulmalısın. Dayanamıyorum!
{52607}{52650}Vah zavallı!
{52674}{52733}İşte ve evde sorunlarım var.
{52739}{52798}Bir arkadaşım kanser.
{52804}{52891}Çoğu anne, bunun için çocuğuna minnettar olur!
{52897}{52940}Oraya gitmeyeceğim.
{52948}{53039}Mahkemeden vekaletname alıp, seni oraya koyacağım.
{53045}{53073}Beni öldür.
{53090}{53136}Jambon tabağından...
{53146}{53223}...et bıçağını alıp, burama sapla.
{53229}{53352}Burama! Hadi, lütfen, son söylediğin kadar acıtmaz.
{53362}{53411}İlhamlı yaşlılar tanıyorum!
{53649}{53737}Buluşacaktık, sen daha giyinmemişsin bile!
{53756}{53784}Ben yokum.
{53803}{53892}Ne? İtalyan takımlar var, Christopher!
{53897}{54000}Bir zamanlar tek istediğim Tony'nin adamı olmaktı.
{54029}{54055}Ben ne yapıyorum?
{54061}{54112}Bırak bu saçmalıkları.
{54117}{54143}Uyandırma.
{54149}{54200}Hadi, saat 5:15.
{54222}{54317}Belki kuruluşun artık böyle berbat durumda...
{54323}{54413}...olmasının sebebi, orta kademenin dinlenmemesi.
{54432}{54487}”Boş ver Tony'ye” demiştin.
{54493}{54547}Bir arada olmalıyız.
{54559}{54605}Niye bir gruptayız?
{54611}{54642}Niye gangsteriz?
{54651}{54681}Hey, dostum.
{54687}{54715}Kıçımı ye.
{55107}{55198}Dur! Hey! Yardıma ihtiyacımız var!
{55288}{55377}Tamam, sakin ol! Aşağı in!
{55382}{55422}Duydun, değil mi?
{55427}{55503}Billy'nin dostuyum. İçerdeki arkadaşın.
{55509}{55580}Güzel. Sloganımız ”Huzuru korumak”.
{55594}{55682}-Yemeğimi alacağım. -İyi, al. Çabuk ol.
{55786}{55858}Dur. Sen bir Fisher Price'ı süremezsin.
{55979}{56037}Silahı ne biçim tutuyorsun?
{56211}{56275}Aşağı! Sen kullan! Ben yönlendiririm.
{56396}{56426}Tanrım!
{56434}{56487}Aletine sahip ol, aptal!
{56566}{56637}Kahretsin, mahvoldum! Kahretsin!
{56678}{56708}Kahretsin!
{56751}{56839}Junior Soprano hayvanı ağzıma sıçacak!
{56891}{56969}Burada yaşayacağın için mutlu musun, tatlım?
{57013}{57051}Olacaksın, inan.
{57084}{57132}Bak, eşyaların geldi.
{57157}{57207}Ne kadar hızlılar.
{57231}{57332}Kendi yatağın ve şifoniyerin burada.
{57337}{57428}Benim büyükannem... şeye yerleştirildiğinde...
{57434}{57502}...kişisel şeylere izin verilmemişti.
{57608}{57667}Hadi, şurayı imzala, anne.
{57926}{57956}Efendim?
{57972}{58034}Junior Amca tanıdığınız mı?
{58043}{58077}Burada da buldu.
{58094}{58145}2. hat mı? Buyurun.
{58152}{58188}Ben onu ararım.
{58194}{58262}Kendisini arayacak. Öyle mi dedi?
{58278}{58392}Acil bir şey olmalı. Sesi kötüymüş. Kendisini arayacak.
{58469}{58583}Livia, eski bir İtalyan sözü vardır, teyzem söylerdi:
{58589}{58660}”Col tempo la foglia di gelso diventa seta. “
{58799}{58834}Ne demek, Bonnie?
{58839}{58934}Zaman ve sabır, dut yaprağını ipeğe çevirir.
{59284}{59318}Düzeliyor musun?
{59340}{59375}Evet, tabii.
{59389}{59430}Her şey için sağ ol.
{59487}{59523}Güzel bir yemek yapayım.
{59528}{59595}Dolapta harika bir “prozhoot” var.
{59670}{59700}Alo?
{59705}{59758}Evet. Christopher.
{59821}{59887}Saatlerdir arıyorum. Beni ara.
{60246}{60309}T., kızma. Tatsız şeyler oldu.
{60314}{60367}-Benim ilgim yok. -Söyle!
{60392}{60429}Brendan yine Comley'e çattı.
{60442}{60476}Ne yaptı?
{60526}{60614}-Sürücü de, biliyorsun... -Hayır, bilmiyorum.
{60631}{60724}İşte bir kaza kurşunu falan ve ölmüş.
{60757}{60787}Kahretsin!
{60792}{60845}Ne yapalım? Brendan malı satmadı.
{60850}{60931}Geçen sefer Junior'a Mario haber vermiş.
{60937}{60969}Kahretsin!
{61410}{61445}Merhaba, Ton.
{61450}{61520}Pardon, Cumartesin mahvoldu.
{61576}{61660}Size gününüzü göstereceğim, çocuklar.
{61742}{61788}Güzel şeylermiş.
{61794}{61838}-Çok üzgünüm. -Kes.
{61844}{61910}Benimle ilgisi olmadığını bil.
{61915}{61976}-Bu doğru. O evdeydi. -Kes.
{61997}{62030}Evdeydin, ha?
{62073}{62175}Önlemek için ne yaptın? Onlara yol gösterdin mi?
{62195}{62263}Sizce niye liderlikten bahsediyoruz?
{62274}{62366}Tozdan oldu. Ama tedavi göreceğim, annemin üzerine yemin ederim.
{62372}{62460}Kes, Brendan. Beni öldürtmek mi istiyorsun?
{62533}{62563}Ne yapacağız?
{62571}{62691}Bu takımları kamyona yükleyip, geri götüreceksiniz.
{62696}{62726}Kahretsin!
{62731}{62786}Sonra amcamı ara, bildir.
{62828}{62860}Ya ölen adam?
{62866}{62946}Onu sopayla dürt. St. Anthony'ye mum yak.
{62952}{62991}Başınız belada.
{63065}{63095}Ton...
{63115}{63198}...bunu vermesek olur mu? Sorun çıkar mı?
{63302}{63360}Derhal şu, şu ve...
{63365}{63420}...şunu kamyona yükleyin.
{63631}{63729}Tam çıktım sanırken, beni yine içeri çektiler.
{63806}{63858}Bay Miller, araba dönmüş.
{63864}{63955}Sabah beni karım bıraktı ve burada, otoparktaydı.
{63960}{64011}Onu Pussy Amca buldu.
{64016}{64050}Pussy Amca mı?
{64056}{64115}Araba işindedir.
{64129}{64215}Babana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum.
{64220}{64265}Hem de tertemiz.
{64275}{64320}Anahtarlar farklı!
{64325}{64445}Kağıtlarımın hâlâ bagajda olmasını ummak fazla olur.
{64454}{64500}Rengi değişik.
{64612}{64660}Babam harikadır.
{66106}{66190}Ördeklerde olduğu gibi bilincini kaybettin mi?
{66199}{66229}Hayır.
{66256}{66379}Sadece nefesim kesildi ve gözümde beyaz noktalar belirdi.
{66396}{66426}Gelişme var.
{66439}{66485}Anneme üzüldüğüm için mi?
{66497}{66563}Üzülmek iyi, bilinç yitimi kötüdür.
{66605}{66695}Emin ellerde. Onun için en iyisini yaptın.
{66742}{66787}Benle konuşmuyor.
{66820}{66902}Bu üzücü. Ama kimin kararıydı?
{66908}{66961}Nedense bu işe yaramıyor.
{66990}{67075}Üzüntünün yanı sıra kızgın ve öfkeli olduğunu...
{67097}{67150}...kabul ediyor musun?
{67156}{67186}Ben üzgünüm.
{67191}{67245}İnsanın annesine karşı...
{67257}{67340}...nefret hissettiğini kabullenmesi zor.
{67346}{67390}Sen çıldırmışsın.
{67434}{67492}Tabii ki onu seviyorsun.
{67517}{67630}Söylemek istediğim, öfkeni bastırmak yerine ona sahip çık.
{67636}{67736}Yoksa hayatına hükmeder. Öfke kabullenilmelidir.
{67742}{67827}Neyse, süre doldu. Artık seninle konuşmak istemiyorum.
{67833}{67863}”Anneden nefret etmekmiş.”
{68585}{68620}Kahretsin.
{68656}{68705}Ne denir? Mönü.
{68737}{68815}Dahili numarayı biliyorsanız, 2'ye basın.
{68820}{68890}Bu operatör mü, telesekreter mi?
{68904}{68959}Bakalım. Alo? Alo?
{68977}{69007}Alo?
{69023}{69055}Alo?
{69089}{69137}Sıfıra bas. Alo?
{69157}{69216}Alo? Alo?
{165}{218}John Gotti, hapiste,...
{228}{276}...tahliye şansı yok.
{288}{408}Florida'da ve başka yerlerde ünlü mafya üyeleri yargılandı.
{439}{491}Ne yapıyorsun? Geri çevir.
{555}{666}Şu anda Mafyanın içinde neler oluyor?
{671}{691}Karmaşa...
{713}{741}...kararsızlık...
{762}{811}-...güç boşluğu. -Neden?
{817}{861}Bacının orasından.
{873}{922}...20 yıllık başları...
{928}{968}...yok etme yöntemi.
{974}{1032}Ama, en azından kısmen...
{1043}{1109}...Mafyada eski babaların uyguladığı...
{1130}{1207}...kurallara uyulmaması da etkili değil mi?
{1213}{1262}-Bu iş böyle. -Şüphesiz.
{1268}{1331}Sil, eğlendir beni, dostum.
{1355}{1462}Tam çıktım sanırken, beni yine içeri çektiler.
{1496}{1559}Yoksa gerçek Pacino bu mu? Tıpkısı.
{1565}{1611}-Vincent Rizzo. -Evet.
{1617}{1682}Cenova ailesinin eski askeri.
{1688}{1757}İtirafçı, en çok kitap satan roman yazarı.
{1762}{1816}Başsavcı Braun haklı mı?
{1821}{1851}Parti bitti.
{1864}{1942}-Aileden biri. Açar mısınız? -İşler değişti.
{1948}{2006}-Klonlama. -Meksikalıların işi.
{2012}{2083}-Olağanüstü. -Otoparkçı olduklarından.
{2105}{2156}Organize suçlar...
{2162}{2206}Eski Mafya Üyesi
{2212}{2261}...bitti mi diyorum?
{2307}{2377}-Ne diyorsun be? -Meksikalılar.
{2383}{2427}-Eee? -Cep telefonu.
{2433}{2499}Ben cep telefonundan bahsetmiyorum.
{2505}{2566}Koyundan bahsediyorum! Bilimden.
{2571}{2629}Çocuklarıma “Sadece Tanrı yaratır.” derim.
{2635}{2726}Biri sormuş: “Prenses Diana klonlansaydı nasıl olurdu?”
{2733}{2821}Ama Mafyanın parlak devri, Altın Çağı veya...
{2826}{2862}...her ne ise...
{2873}{2901}...bitti.
{2913}{2959}Asla geri gelmeyecek.
{2973}{3048}Tek suçlu kendileri.
{3054}{3111}Bu herif, kelimesine mi para alıyor?
{3117}{3149}Uyuşturucu.
{3168}{3216}Her şeyi mahvetti.
{3223}{3301}Ben 35 yıl veya müebbet alacaktım.
{3307}{3383}Cezadan kaçmak için herkes ispiyonluyor.
{3388}{3446}Prenses Di'ye ne oldu sizce?
{3468}{3536}Sizce kraliyet ailesi mi temizletti?
{3555}{3606}Bir daha Paris'te limuzine binmem.
{3612}{3651}Sanki hiç gittin.
{3663}{3693}Saksofon işi için gittim.
{3707}{3798}Annen Eiffel'de bonbon satıyordu.
{3805}{3882}Duydunuz mu? ”Saksofon işi için gittim.
{3888}{3962}Annen Eiffel'de bonbon satıyordu” dedim.
{3968}{4026}Klonlanmak istemem.
{4032}{4118}New York belediye başkanını klonlayamazlar.
{4124}{4237}Sessizlik kuralı, Omerta, veya her neyse, artık kalmadı.
{4243}{4341}Organize suç daima varolacak. Daima.
{4346}{4427}İnsanlar kumara, pornoya, başka...
{4433}{4496}...şeylere ilgi duyduğu sürece.
{4502}{4591}Birileri bunları vermeye kalkışacak. Daima.
{4597}{4703}Tam çıktım sanırken, beni yine içeri çektiler.
{6841}{6921}Sopranolar 01x02 - 46 Long
{7417}{7462}-DVD çalarların var mı? -Vurmayın.
{7468}{7532}Sadece aptallık edenleri vururuz.
{7538}{7587}Aşağı in, yavaşça.
{7615}{7661}DVD çalar taşıyor.
{7666}{7716}Sana dokunmayacağız.
{7722}{7756}Beni bağlayın.
{7761}{7829}-Aptal mısın? -Benden kuşkulanırlar.
{7836}{7912}İzciye mi benziyoruz? İpi nereden bulalım?
{7918}{7991}Bende var. Lütfen, beni işten atarlar.
{7997}{8026}İpi getir.
{8032}{8136}Rotayı kim verdi bilmiyorum, ama bu işten yara almadan...
{8141}{8191}-...kurtulamam. -Yara mı?
{8196}{8266}Mücadele etmiş görünmek için.
{8397}{8432}Tamam. Sağ ol.
{8467}{8492}Yeterli.
{8511}{8539}Olmaz, dur.
{8630}{8661}Yeter!
{8667}{8691}-Yaralı mı? -Yaralı.
{8696}{8727}Evet, yaralı.
{8850}{8916}Fen hocamız Miller'ın arabası çalındı.
{8925}{8978}Nereden? Evinden mi?
{9002}{9046}Okuldaki otoparktan.
{9057}{9107}Satürn. Bir yıllıktı.
{9113}{9159}Bekçiler zırva.
{9165}{9263}A.J. ne dedi duydun mu? Bay Miller'ın arabası çalınmış.
{9275}{9321}Unuttum. Kimdi o?
{9327}{9391}Oğlunun fen öğretmeni.
{9400}{9459}Değirmenci öyküsünü anlatır.
{9465}{9493}Erkencisin.
{9500}{9551}Daha bir yıl önce almış.
{9556}{9591}Sigorta öder.
{9596}{9638}Tamamını ödemezler.
{9644}{9701}Öğretmenler çok parasız.
{9707}{9766}Yazın da çalışsın.
{9793}{9826}Arabayı bul.
{9832}{9920}Soyadım LoJack değil, Soprano.
{9928}{9968}Aman ne komik.
{9980}{10042}Pussy kaportacı. Bir sorsa?
{10048}{10076}Geç kaldım.
{10101}{10169}-Fenden kaç aldın? -D artı.
{10205}{10274}-O zaman ilgileneyim. -Bunu kastetmedim.
{10281}{10401}-İyi not almak için çalışmalı. -Önce, önce hayal meyal bir şey.
{10440}{10491}Daha beyaz bir.
{10502}{10550}Soluk bir tona.
{10591}{10629}Yatağa dönüyorum.
{10637}{10677}-Güle güle, baba. -Görüşürüz.
{10741}{10771}Ye şunu.
{10981}{11027}Bing'e teknoloji geldi!
{11033}{11082}Hey, nerelerdesin?
{11088}{11159}-Hadi. -Hadi, gidelim.
{11166}{11206}Mal burada mı?
{11288}{11336}Serge ararsa, döneceğim.
{11341}{11434}Bu yeni telefonlar ne de karışık. Beklet, konferans hattı, anlamıyorum.
{11452}{11486}Nesi karışık?
{11492}{11526}Cevapla, mesaj al.
{11532}{11594}Telesekreter ancak cevap vermezsen çalışır.
{11600}{11637}Lütfen, Georgie.
{11863}{11914}Lazer kadar çeşit yokmuş.
{11920}{11945}Çoğalıyor.
{11951}{12021}Doktoruma göre görüntü aynıymış.
{12027}{12079}Ama ses... Çok daha iyi.
{12091}{12202}Güzel. Biraz mısır alıp, Siyahlı Adamlar'ı dinlemek gibisi yok.
{12208}{12272}-Boş ver! -Alt tarafı kablolar!
{12278}{12339}Ben bağlarım. Teknisyendim.
{12462}{12517}Brendan'a karşı niye kabasın?
{12523}{12562}Bunu konuşmuştuk.
{12648}{12707}Seni çağıracaktım. Arayan o.
{12713}{12742}Serge mi?
{12748}{12786}Şurada konuşacağım.
{12938}{12971}Serge?
{13058}{13108}Beklet tuşuna basacaktın.
{13114}{13146}Pardon, Tony.
{13253}{13292}Tekrar aramaz.
{13298}{13384}Brendan çok faydalı, T. Bu soygunu o düşündü.
{13390}{13442}İyi çocuk ama toz sevmem.
{13536}{13582}Annemi arayacaktım.
{13743}{13796}-Alo? -Alo, anne?
{13802}{13879}Bak kim arıyor.
{13885}{13955}-Nasılsın? -Ne zaman arar diyordum.
{13967}{14046}Meraktan kurtuldun. İşte arıyorum.
{14069}{14135}Dün aradım. Geri aramalıydın.
{14141}{14204}Evini aradım.
{14210}{14299}Bir operatör açtı. Ne diyor hiç anlamadım.
{14305}{14383}O operatör değil, telesekreter.
{14389}{14461}Aman ne güzel.
{14466}{14546}Bekle, mantarın altını kısayım.
{14681}{14726}Annemden farkın yok.
{14731}{14818}Telefon kullanamıyor ama o 70 yaşında. Sana ne demeli?
{15008}{15050}Ne yapıyor acaba?
{15233}{15276}Aman Tanrım!
{15305}{15363}-Aman Tanrım! -Anne!
{15408}{15441}Anne!
{15520}{15556}Hey, anne!
{15628}{15698}-Aman Tanrım! -Anne!
{15706}{15730}Nerede?
{15753}{15802}-Kim o? -Ben Anthony!
{15808}{15860}Mantarlar yanıyor!
{15866}{15929}Lavabonun altında söndürücü var!
{15935}{16010}Aman Tanrım! Duvar kapkara olacak!
{16016}{16061}Kapat ve 911'i ara.
{16076}{16111}Adam 2. hatta.
{16116}{16190}-Gelmiyor musun? - Beklet tuşuna bas, salak.
{16203}{16251}40 dakika sürer.
{16256}{16325}Kapat ve 911'i ara. Dışarı çık.
{16331}{16393}Şu hayatıma bak!
{16399}{16441}Kapat ve 911'i ara.
{16645}{16700}Annemin mutfağı yanıyor.
{16706}{16777}-Aman Tanrım. -911'i arıyor. Oraya git.
{16783}{16861}-Hemen. -Sağ ol. Meşguldün, biliyorum.
{16883}{16936}Serge. Serge.
{16942}{16968}Şimdi konuşamam.
{16987}{17043}Dışarıdan arıyorlar.
{17093}{17144}Tamam. Seni ararım.
{17150}{17186}Annen iyi mi?
{17191}{17231}Böyle devam edemez.
{17268}{17326}Hey, T. Hey, T.
{17340}{17416}Şu öğretmenin arabasının plakası ne?
{17447}{17481}Karımı ara.
{17615}{17649}-İyi günler. -Sağ olun.
{17655}{17686}Bir şey değil.
{17932}{18002}Sana yardım edecek birini bulalım.
{18008}{18086}-Yalnız kalmamalısın. -Neye yardım edecek?
{18118}{18189}-Ev işlerine. -Kendi düzenim var.
{18213}{18289}Bir yabancı bunları umursamaz.
{18317}{18401}Ama arkadaşlara ihtiyacın var, anne.
{18417}{18487}Bakımevi lafı duymak istemiyorum.
{18493}{18580}Orası bakımevi değil, emekliler yurdu.
{18748}{18836}Sana “pastina” (spagetti) yapayım mı? Midene iyi gelir.
{18943}{19004}Anne, Tony'ye de, sana da...
{19010}{19096}...defalarca söyledim.
{19116}{19152}Bizimle otur.
{19173}{19226}İstenmediğimi anlarım!
{19281}{19380}Seni evime buyur ediyorum, ama yalvaracak değilim.
{19425}{19541}Kocamla birlikte yaşadığım evden nasıl ayrılırım?
{19571}{19622}Değişiklik iyi gelir.
{19647}{19696}O bir azizdi.
{19786}{19891}Oğluma hâlâ nöbetler geliyor mu?
{19922}{20021}Onlar nöbet değil, panik atak.
{20028}{20072}İlaç kullanıyor.
{20227}{20302}BMW boya için ne istiyor? O trippa di zia. (Yada her ne pezevenk zırvalığı ise.)
{20331}{20416}-Altı aydır öyle. -En son ne zaman geldim?
{20462}{20491}Hey.
{20538}{20577}Bir ipucu bulduk.
{20583}{20695}Watchung Caddesinde bir servise Saturn'ü getirip, baktırmışlar.
{20701}{20788}Herkesi arayıp araba Tony'nin mi diyorsun?
{20794}{20861}Evet, tabii. Bu çocuğun hocasının.
{20883}{20999}Birinin üstünde “Buttfucks” mı ne üniforması varmış.
{21027}{21094}Kahveci falan. Orada çalışıyor olmalı.
{21100}{21130}Watchung'un neresi?
{21222}{21263}Rockford'dayım ben.
{21366}{21464}Kafeinsiz kapuçino primo, yağsız magnifiço, duble espresso.
{21470}{21496}Buradan.
{21546}{21656}Bana espresso. Ne istersin, Paul?
{21662}{21698}Normal kahve var mı?
{21704}{21762}Café du jour'umuz Yeni Zelanda Peaberry.
{21786}{21834}Madonna. Her neyse.
{21840}{21881}4,20 dolar. Şuradan.
{21887}{21951}Bir medium du jour, bir espresso.
{21956}{21986}Üstü kalsın.
{22027}{22061}Bir sorum var.
{22066}{22154}Karım geçen gün şuradaki kaportacıdaymış.
{22173}{22266}Önündeki adamın parasını düşürdüğünü...
{22271}{22307}...fark etmiş.
{22313}{22390}Ama adam gitmiş. Parayı geri vereceğiz.
{22396}{22483}Üstünde böyle bir üniforma varmış.
{22490}{22556}Kapkara saçlı, uzun, küçük küpeli.
{22562}{22606}Bu dükkandan çok var.
{22622}{22661}Evet, haklısın.
{22782}{22856}Aptal İtalyanlar. Bunu nasıl kaçırdık?
{22862}{22942}-Neyi? -Espresso, kapuçino.
{22948}{23027}Biz icat ettik, bu pislikler kazanıyor.
{23033}{23064}Ne garip.
{23070}{23124}Para değil, gurur meselesi.
{23130}{23231}Tüm yemeklerimiz, pizza, kalzone, bufalo mozarella...
{23237}{23259}...zeytinyağı.
{23265}{23306}Bir şeyleri yoktu.
{23311}{23381}Bizden önce puzzi (bok) yiyorlardı.
{23386}{23481}Ama en kötüsü bu. Espresso.
{23487}{23508}Boş ver.
{23562}{23636}Nihayet bir kadının gelmesini kabul etti.
{23642}{23765}Carmela bir ajansı aradı, Trinidad’ lı bir kadın gönderdiler.
{23793}{23878}Ama ne yaparsam yapayım, suçluluk duyuyorum.
{23884}{23909}Niye?
{23997}{24067}Bize yerleşmesine izin vermediğim için.
{24078}{24154}Ama kişiliği düşünülürse, bu kolay olmaz.
{24198}{24267}Karım yüzünden. Buna izin vermez.
{24277}{24323}Ya kız kardeşlerin?
{24338}{24431}Bağlarını kestiler. Onlarda kalması imkansız.
{24438}{24542}Annen kalıcı ilişkiler kuramayan biri olduğu halde...
{24548}{24628}...bunca suçluluk duyuyorsun.
{24688}{24731}Ama o benim annem.
{24738}{24834}Annelerimize bakmak zorundayız. Kadıncağız yaşlı.
{24843}{24877}Sence değil.
{24883}{24920}O çok güçlü.
{24930}{24956}Saçmalama.
{24962}{25021}”Yaşlı kadıncağız”...
{25026}{25099}...felaket yaratmakta çok yetenekli, dedin.
{25105}{25191}Evet, katiyen kızdırmak istemeyeceğin biri.
{25213}{25314}Bazı insanlar ana-baba olmaya uygun değildir.
{25332}{25396}Hadi, canım. Tonton bir yaşlı.
{25410}{25511}Çocukluğundan hatırladığın ne gibi hoş olaylar var?
{25516}{25558}Sevgi dolu anılar?
{25833}{25911}Bir keresinde deniz kıyısındaydık.
{25916}{25994}Sene 68 veya 69, bütün aile.
{26018}{26121}Babam merdivenlerde kaydı ve düştü, hepimiz güldük.
{26128}{26215}Bütün aile gülüyordu. Annem gülüyordu.
{26263}{26315}Başka sevgi dolu anın var mı?
{26330}{26374}Bak, o iyi bir kadın.
{26387}{26442}Bizi yemeksiz bırakmadı.
{26473}{26556}Nankörün tekiyim. Burada ondan yakınıyorum...
{26561}{26641}...karımın onu evime almamasına göz yumuyorum.
{26981}{27016}Hey, anne!
{27113}{27149}-Perrilyn? -Evet.
{27155}{27191}Tony Soprano.
{27246}{27282}-Nasılsın? -İyi.
{27341}{27447}Livia, oğlun geldi! Yakışıklı çocukmuş.
{27468}{27521}Bak sana ne getirmiş.
{27598}{27662}Bana bak, baştan anlaşalım.
{27668}{27786}Burada anneme bakarken marihuana içmek yok, tamam mı?
{27792}{27871}Anne. Çiçek getirdim.
{27900}{27996}Kimisi üzülecek ama daha ölmedim.
{28011}{28061}Uzunlar hezaren.
{28068}{28132}Frankie Valli, Jersey'e geldiğinde...
{28148}{28189}...gittiği çiçekçi.
{28195}{28239}Çok güzel, değil mi?
{28245}{28297}Masaya koyayım mı?
{28303}{28391}Vazonun altı sakın ıslak olmasın.
{28397}{28466}Çay veya başka bir şey ister misiniz?
{28471}{28526}Kola, teşekkürler.
{28667}{28711}Bugün nasılsın?
{28756}{28787}Çalıyor.
{28810}{28835}Kim?
{28845}{28891}Kim olacak, ditsoon (zenci).
{28918}{29022}Settimia Teyzenin Roma'dan aldığı güzel tabak.
{29028}{29049}Gitmiş.
{29088}{29148}Bilmem. İyi birine benziyor.
{29154}{29214}Beni kandıramaz.
{29359}{29384}Emin misin?
{29419}{29481}Belki bir akrabaya verdin.
{29501}{29591}Öleceğim diye eşyalarını dağıtıyorsun.
{29605}{29644}Keşke hemen ölsem.
{29707}{29786}Hem çok küstah. Kim olduğunu sanıyor?
{29806}{29869}Neşeli biri, şarkı söylüyor.
{29875}{29933}Anthony, onu istemiyorum.
{29951}{29991}İdare edebiliyorum.
{29996}{30054}Bu kez pes etmeyeceğim.
{30063}{30106}Kalacak.
{30277}{30327}Amcan seni arıyordu.
{30340}{30365}Jun. Amca mı?
{30381}{30418}Gergin gibiydi.
{30501}{30575}Jackie, Comley kamyonlarına saldırmasınlar.
{30591}{30646}Comley olduğunu bilmiyordum.
{30651}{30761}Tam 21 yıl korumam için Comley bana para verdi.
{30775}{30837}-Chris bilmiyordu. -Hadi be!
{30847}{30910}DVD'mi al, ”Huysuz İhtiyarlar” filmini izle.
{30916}{30972}Sence bu komik mi?
{30990}{31026}Siz Soprano'lar.
{31031}{31148}İnsan amcasıyla böyle bir oturum gerekmeden de anlaşabilmeli.
{31154}{31211}Adamlarına söz geçiremiyorsun.
{31216}{31252}Hadi bakalım.
{31259}{31287}Ne diyorsun?
{31411}{31474}Junior'a tazminat versinler.
{31480}{31512}Peki. Anlaştık.
{31633}{31687}Chris Moltisanti denen zibidi...
{31693}{31732}Hasta yatağından mı kaldırdın?
{31738}{31768}Boş versene.
{31870}{31941}Giacomino, nasılsın?
{31950}{32047}Baban devletin misafiriyken beni vekil patron atadı...
{32053}{32131}...ama bağırsaklarım beni takmadılar.
{32170}{32216}Kahrolası kemoterapi.
{32273}{32331}Belki bir halef seçmeliyim.
{32336}{32399}Bu zamanda kim bu lanet işi ister?
{32462}{32531}Annene bakacak bir kız tutmuşsun.
{32561}{32586}İyi olmuş.
{32627}{32691}Neyse, gitmem lazım.
{32713}{32761}Görüşmek üzere.
{32838}{32871}Tamam mı?
{32876}{32906}Tamam.
{32995}{33056}Annesine bir zenci tutmuş.
{33158}{33196}Oğlan nasıl, Mikey?
{33201}{33246}-Kim? -Seninle yatan.
{33300}{33324}Şakaydı.
{33330}{33362}Jun. sana karşı nasıl?
{33368}{33471}İdare ediyoruz. Yeğenin geri zekalı mı? Kamyonlarla oynuyor.
{33477}{33541}Ya Jerry Lewis bunu duyarsa?
{33547}{33611}Bu bir kas hastalığı.
{33620}{33721}Yüzün için para toplamalılar. Tedavisi var mı?
{33743}{33772}Şaka canım.
{33778}{33841}Hadi, sen iyi çocuksun. İyi misin?
{33847}{33887}-Evet. -İyi misin?
{33892}{33941}-Evet. -Görüşürüz.
{34005}{34092}-Duble kapuçino süprema. -Duble kapuçino süprema.
{34145}{34206}Sağ olun. Pardon.
{34242}{34316}Bu şubede tarife uyan bir çocuk var.
{34321}{34409}Adı Edguardo Arnaz. Eşcinsel aşığı da burada.
{34415}{34456}Adresi de aldım.
{34505}{34566}-Dinliyor musun, Paulie? -Evet.
{34587}{34631}Yine mi kültür katli?
{34636}{34717}Şu Spice Girls'ü bulalım da kurtulalım.
{34789}{34836}İki café du jour.
{35133}{35172}Yetti artık!
{35178}{35215}Ne oldu?
{35238}{35277}Hiçbir fikrim yok.
{35283}{35326}Bir şey mi söyledin?
{35331}{35399}Nasıl konuşulacağını bilirim.
{35413}{35450}Zenci işte, canım.
{35458}{35521}Neyi nasıl anlayacakları bilinmez.
{35526}{35560}Sonuçta gitti!
{35645}{35703}Bu Salı sabahında trafik ve hava.
{35762}{35864}Batı tarafında, Lincoln Tüneli çıkışında sıkışma var.
{35870}{35956}Deer Route 3'te 25 dakika gecikme yaşanabilir.
{35961}{36038}Bergen Viyadükü’ nün girişi yoğun.
{36061}{36134}Emri aldınız. Niye tazminatı ödemediniz?
{36140}{36237}Tazminat tamam. Ama amcan tam 15 bin istiyor.
{36243}{36316}Yanlış kamyonu soydunuz, hepsi bu.
{36413}{36497}Kendi DVD'ni verdiğini görmedim.
{36503}{36545}Ondan çok memnunum.
{36550}{36638}The Bank Dick” filmini izledim. ”Sen mi şakıdın, çalıkuşu?”
{36653}{36679}Ödemiyorum.
{36703}{36746}-Öyle mi? -Ciddiyim.
{36751}{36814}Asıl ödemezsen, ciddi şeyler olacak.
{36833}{36931}Olaylara iyimser açıdan bakmaya çalışıyorum.
{36937}{36987}Niye benle uğraşılıyor?
{36993}{37116}Sırf Triborough Towers işindeki başarımla aileye girmeliydim.
{37162}{37205}Ben ciddiyim.
{37212}{37242}Defter kapalı.
{37251}{37296}Jackie'ye benden bahsettin mi?
{37320}{37388}Yeni üye kabul etmiyorlar.
{37422}{37511}Seni olgun bulmuyorlar ve patron vekilinin...
{37517}{37608}...haraçlarını ödememek de işini kolaylaştırmaz.
{37614}{37656}Kıçımın vekili.
{37661}{37766}Jackie kemolu olduğundan beri işi sen yürütüyorsun.
{37813}{37886}Kapıyı aç. Kapıyı aç!
{38115}{38146}Tamam.
{38152}{38194}Tamam. Boş ver.
{38200}{38236}Ama 15 çok fazla!
{38242}{38276}Şöyle yapalım.
{38303}{38382}15 bini ver, Jun. Amcayla konuşayım...
{38388}{38446}...belki 10'a indiririm.
{38653}{38686}Bir şey daha.
{38696}{38791}Comley Kamyonculukla, Jun'a ait bir şeyle uğraşma.
{38796}{38891}Basur minderiyle bile uğraşma. Tamam mı?
{38918}{38946}Tamam.
{39191}{39250}”Sen mi şakıdın, çalıkuşu?”
{39256}{39306}Komisyonu ne olacak?
{39312}{39366}2-3 bin. 10 bin Junior'a.
{39371}{39446}Bize topu topu 500 dolar kaldı.
{39741}{39766}Kim o?
{39816}{39837}Ne?
{40053}{40096}Bay Arnaz mı?
{40102}{40134}Ne oldu?
{40140}{40211}Buralarda bir öğretmenin Satürn'ü var mı?
{40298}{40326}Gel buraya!
{40362}{40409}Başka biri var mı?
{40415}{40476}-Eddie, hazırım. -Evet.
{40486}{40508}İşte Lucy.
{40514}{40580}Havaalanı servisi hep gecikiyor.
{40633}{40690}Yanlış arabayı çaldınız.
{40696}{40766}Avukat gelmeden konuşmayacağız.
{40772}{40832}Hadi o zaman, ifadeni ver.
{40838}{40887}Johnny Cochran burada!
{41187}{41237}Haftamı mahvettiniz.
{41250}{41311}-Ah, mannaggia. (Kahretsin) -Şuraya.
{41343}{41411}Puss, işte araba burada.
{41450}{41470}Bak.
{41493}{41544}Hurda olmuş. İşi bitmiş.
{41550}{41575}Bu o değil.
{41581}{41659}Peki şu araba niye içeride? Şu Dodge?
{41665}{41768}Niye pis alete bir haftadır aradığım plaka takılı?
{41774}{41835}-Bilmiyorum. -Şimdi dinleyin.
{41848}{41934}İkiniz tel örgüyü geçip, plakaları alacaksınız.
{41940}{41977}Ama dikenli tel?
{41983}{42106}Sonra biriniz kalacak, öteki başka bir Satürn getirecek.
{42312}{42392}-Ördekleri mi bekliyorsun? -Babanı tanıyorsun.
{42398}{42491}Üzülme. Havuzun filtresi mahvolmuştu, unuttun mu?
{42533}{42616}Gelmeleri özel bir şeydi. Öyle değil mi?
{42622}{42652}Bence değil.
{42753}{42802}Büyükannen ne zaman gelecek?
{42808}{42862}Fanny'yi doktora götürecekti.
{42868}{42948}Sonra benimkileri alıp gelecek.
{42970}{43026}Her biri “antipasto” getirecek.
{43058}{43147}Annemin sürekli evde oturup, kendine acımasından...
{43153}{43187}...yakınıyorum.
{43193}{43308}Oysa o, araba kullanamayan dostlarını taşımaya hep hazır.
{43341}{43414}Onunla gurur duyuyorum. Bana umut veriyor.
{43916}{43970}Dışarısı soğumuş.
{43976}{44064}Ön kapıyı açmadan önce gürültü yap.
{44079}{44121}Evde biri olabilir.
{44133}{44217}Star-Ledger'ım var. Sağ ol.
{44223}{44337}Bu sokak da başka bir baş belası.
{44444}{44512}Direksiyonda bileğini kırdı.
{44519}{44556}Başı da incindi.
{44580}{44618}Ya öbür kadın?
{44675}{44695}Kalçası.
{44798}{44857}Gece 2'ye dek hastanedeydik.
{44863}{44986}Doktoruyla ve yaşlılık uzmanı bir doktorla konuştuk.
{44996}{45052}Yalnız yaşamamalı dediler.
{45124}{45182}Telefon kullanamıyor.
{45241}{45294}Sağlıklı ve uyanık dedin.
{45311}{45352}Boğa gibi.
{45381}{45412}Neden?
{45424}{45472}Merak ettim.
{45477}{45595}Evet başka doktorlar var, ama kendinden biliyorsun...
{45601}{45708}...depresyon kazalara, düşük performansa yol açabilir.
{45714}{45757}Ne demek istiyorsun?
{45762}{45817}Bilinçaltında öldürmek mi istedi?
{45828}{45927}Söylediğimi böyle anlaman çok ilginç.
{45972}{46069}Ortam değişikliğine, insanlarla olmaya ihtiyaç...
{46074}{46106}...duyabilir.
{46123}{46168}Green Grove'a baktık.
{46174}{46208}İyi bir tesis.
{46221}{46330}Cap d'Antibes'te bir otel gibi.
{46374}{46407}Evet.
{46447}{46548}-Ama ona göre bakımevi. -Farkı göstermek lazım.
{46554}{46652}Aslında hayatının çok güzel bir dönemi başlıyor.
{46668}{46774}İstekli ve çevresini isteklendiren yaşlılar tanıyorum.
{46911}{46962}Bizi unuttun mu, dostum?
{47019}{47052}Hanımlar.
{47196}{47258}Kenny Portugal selam söyledi.
{47264}{47302}Ha, Kenny mi?
{47416}{47462}Bu herifin nesi var?
{47475}{47542}Çekilin! İyi akşamlar, Bay Scorsese.
{47623}{47657}Marty!
{47666}{47708}Kundun! Çok iyiydi.
{47946}{48002}Comley'deki adamım...
{48015}{48072}...İtalyan takımlar geliyor, dedi.
{48077}{48167}Hemen gider. Mario tüm partiyi alır.
{48182}{48252}Nakliyat Perşembe sabah 6'daymış.
{48326}{48407}Ben şimdi bu kamyonu niye soymayayım?
{48417}{48526}Suç Junior'da. Tekrarlamaktan başka seçenek bırakmadı.
{48532}{48575}Korkunç haraç aldı.
{48581}{48683}Kafamıza sıçtı, şimdi de teşekkür etmemizi bekliyor.
{48699}{48786}Kurallar bir yere götürmüyor. Boş ver Tony'ye.
{48792}{48843}”Defter kapalı.” Boş ver.
{48848}{48878}Bu doğru.
{48884}{48957}Aileye yeni üye almıyorlar. Bu ne demek?
{48962}{49051}Kaos. İşi kim yürütüyor artık kimse bilmiyor.
{49057}{49167}Bazen ödemeleri kime yapacaklarını bile şaşırıyorlar.
{49181}{49254}İşte 2000 yılı. Milenyum.
{49272}{49317}Nereye gideceğiz?
{49581}{49635}Anne, Virginia jambonu...
{49649}{49697}Git biraz daha al.
{49702}{49745}Hayır, doydum.
{49751}{49787}Çok güzeldi.
{49806}{49855}Seni hiç besleyemedim.
{49924}{49998}Neyse, konuştuğumuz şeye dönelim.
{50004}{50047}-Şu lambayı al. -Yat.
{50052}{50167}Gerçek, altın kaplama. Yeniyken kaçaydı biliyor musun?
{50173}{50227}Çok lambamız var, sağ ol.
{50232}{50284}Onla Barcalounger koltuklarından al.
{50313}{50402}Birisi ben ölmeden bunları almalı.
{50421}{50491}Yoksa çöpçünün çöpe atması...
{50496}{50570}...gereken bir sürü eşya olacak.
{50576}{50696}Sen ölmeyeceksin, anne. Eşyaların da çöpe atılmayacak.
{50703}{50807}Gelecek planları yap. Hayatının en güzel dönemi başlıyor.
{50829}{50912}-Mücevherlerim var ya. -Babamın hediyesi.
{50924}{51002}Bazıları Cartier'nin vitrininden çıkma.
{51024}{51072}Carm. onları istemiyor.
{51079}{51115}Henüz değil.
{51121}{51243}Uzun yaşa ve mücevherlerini torunlarının mezuniyetinde tak.
{51249}{51314}Hepsini kuzenin Josephine'e verdim.
{51344}{51384}Ne? Mücevherleri mi?
{51390}{51437}Onlara hayrandı.
{51451}{51483}Pek parası yok.
{51489}{51583}Ona Cartier yüzük, bana sallanan sandalye mi?
{51589}{51678}Karın mücevherlerimle hiç ilgilenmedi.
{51684}{51768}Onlar için hiç iltifat etmedi.
{51774}{51897}Kendini ve torunlarının mirasını daha çok yıpratmadan, yalnızlıktan...
{51902}{51944}...vazgeçeceksin.
{51950}{52004}Bakımevine gitmeyeceğim.
{52010}{52105}Green Grove emekliler yurdu! Captain Teeb'te bir otel!
{52114}{52139}O da kim?
{52151}{52227}Lüks otelleri olan bir kaptan falan.
{52232}{52344}Bayan DiCaprio'yla konuştum, bir köşe odaları mevcut.
{52350}{52396}Mevcut ama gidecek.
{52402}{52458}Mevcut çünkü birisi ölmüş!
{52469}{52592}Bu kara bulutlardan kurtulmalısın. Dayanamıyorum!
{52607}{52650}Vah zavallı!
{52674}{52733}İşte ve evde sorunlarım var.
{52739}{52798}Bir arkadaşım kanser.
{52804}{52891}Çoğu anne, bunun için çocuğuna minnettar olur!
{52897}{52940}Oraya gitmeyeceğim.
{52948}{53039}Mahkemeden vekaletname alıp, seni oraya koyacağım.
{53045}{53073}Beni öldür.
{53090}{53136}Jambon tabağından...
{53146}{53223}...et bıçağını alıp, burama sapla.
{53229}{53352}Burama! Hadi, lütfen, son söylediğin kadar acıtmaz.
{53362}{53411}İlhamlı yaşlılar tanıyorum!
{53649}{53737}Buluşacaktık, sen daha giyinmemişsin bile!
{53756}{53784}Ben yokum.
{53803}{53892}Ne? İtalyan takımlar var, Christopher!
{53897}{54000}Bir zamanlar tek istediğim Tony'nin adamı olmaktı.
{54029}{54055}Ben ne yapıyorum?
{54061}{54112}Bırak bu saçmalıkları.
{54117}{54143}Uyandırma.
{54149}{54200}Hadi, saat 5:15.
{54222}{54317}Belki kuruluşun artık böyle berbat durumda...
{54323}{54413}...olmasının sebebi, orta kademenin dinlenmemesi.
{54432}{54487}”Boş ver Tony'ye” demiştin.
{54493}{54547}Bir arada olmalıyız.
{54559}{54605}Niye bir gruptayız?
{54611}{54642}Niye gangsteriz?
{54651}{54681}Hey, dostum.
{54687}{54715}Kıçımı ye.
{55107}{55198}Dur! Hey! Yardıma ihtiyacımız var!
{55288}{55377}Tamam, sakin ol! Aşağı in!
{55382}{55422}Duydun, değil mi?
{55427}{55503}Billy'nin dostuyum. İçerdeki arkadaşın.
{55509}{55580}Güzel. Sloganımız ”Huzuru korumak”.
{55594}{55682}-Yemeğimi alacağım. -İyi, al. Çabuk ol.
{55786}{55858}Dur. Sen bir Fisher Price'ı süremezsin.
{55979}{56037}Silahı ne biçim tutuyorsun?
{56211}{56275}Aşağı! Sen kullan! Ben yönlendiririm.
{56396}{56426}Tanrım!
{56434}{56487}Aletine sahip ol, aptal!
{56566}{56637}Kahretsin, mahvoldum! Kahretsin!
{56678}{56708}Kahretsin!
{56751}{56839}Junior Soprano hayvanı ağzıma sıçacak!
{56891}{56969}Burada yaşayacağın için mutlu musun, tatlım?
{57013}{57051}Olacaksın, inan.
{57084}{57132}Bak, eşyaların geldi.
{57157}{57207}Ne kadar hızlılar.
{57231}{57332}Kendi yatağın ve şifoniyerin burada.
{57337}{57428}Benim büyükannem... şeye yerleştirildiğinde...
{57434}{57502}...kişisel şeylere izin verilmemişti.
{57608}{57667}Hadi, şurayı imzala, anne.
{57926}{57956}Efendim?
{57972}{58034}Junior Amca tanıdığınız mı?
{58043}{58077}Burada da buldu.
{58094}{58145}2. hat mı? Buyurun.
{58152}{58188}Ben onu ararım.
{58194}{58262}Kendisini arayacak. Öyle mi dedi?
{58278}{58392}Acil bir şey olmalı. Sesi kötüymüş. Kendisini arayacak.
{58469}{58583}Livia, eski bir İtalyan sözü vardır, teyzem söylerdi:
{58589}{58660}”Col tempo la foglia di gelso diventa seta. “
{58799}{58834}Ne demek, Bonnie?
{58839}{58934}Zaman ve sabır, dut yaprağını ipeğe çevirir.
{59284}{59318}Düzeliyor musun?
{59340}{59375}Evet, tabii.
{59389}{59430}Her şey için sağ ol.
{59487}{59523}Güzel bir yemek yapayım.
{59528}{59595}Dolapta harika bir “prozhoot” var.
{59670}{59700}Alo?
{59705}{59758}Evet. Christopher.
{59821}{59887}Saatlerdir arıyorum. Beni ara.
{60246}{60309}T., kızma. Tatsız şeyler oldu.
{60314}{60367}-Benim ilgim yok. -Söyle!
{60392}{60429}Brendan yine Comley'e çattı.
{60442}{60476}Ne yaptı?
{60526}{60614}-Sürücü de, biliyorsun... -Hayır, bilmiyorum.
{60631}{60724}İşte bir kaza kurşunu falan ve ölmüş.
{60757}{60787}Kahretsin!
{60792}{60845}Ne yapalım? Brendan malı satmadı.
{60850}{60931}Geçen sefer Junior'a Mario haber vermiş.
{60937}{60969}Kahretsin!
{61410}{61445}Merhaba, Ton.
{61450}{61520}Pardon, Cumartesin mahvoldu.
{61576}{61660}Size gününüzü göstereceğim, çocuklar.
{61742}{61788}Güzel şeylermiş.
{61794}{61838}-Çok üzgünüm. -Kes.
{61844}{61910}Benimle ilgisi olmadığını bil.
{61915}{61976}-Bu doğru. O evdeydi. -Kes.
{61997}{62030}Evdeydin, ha?
{62073}{62175}Önlemek için ne yaptın? Onlara yol gösterdin mi?
{62195}{62263}Sizce niye liderlikten bahsediyoruz?
{62274}{62366}Tozdan oldu. Ama tedavi göreceğim, annemin üzerine yemin ederim.
{62372}{62460}Kes, Brendan. Beni öldürtmek mi istiyorsun?
{62533}{62563}Ne yapacağız?
{62571}{62691}Bu takımları kamyona yükleyip, geri götüreceksiniz.
{62696}{62726}Kahretsin!
{62731}{62786}Sonra amcamı ara, bildir.
{62828}{62860}Ya ölen adam?
{62866}{62946}Onu sopayla dürt. St. Anthony'ye mum yak.
{62952}{62991}Başınız belada.
{63065}{63095}Ton...
{63115}{63198}...bunu vermesek olur mu? Sorun çıkar mı?
{63302}{63360}Derhal şu, şu ve...
{63365}{63420}...şunu kamyona yükleyin.
{63631}{63729}Tam çıktım sanırken, beni yine içeri çektiler.
{63806}{63858}Bay Miller, araba dönmüş.
{63864}{63955}Sabah beni karım bıraktı ve burada, otoparktaydı.
{63960}{64011}Onu Pussy Amca buldu.
{64016}{64050}Pussy Amca mı?
{64056}{64115}Araba işindedir.
{64129}{64215}Babana nasıl teşekkür edeceğimi bilemiyorum.
{64220}{64265}Hem de tertemiz.
{64275}{64320}Anahtarlar farklı!
{64325}{64445}Kağıtlarımın hâlâ bagajda olmasını ummak fazla olur.
{64454}{64500}Rengi değişik.
{64612}{64660}Babam harikadır.
{66106}{66190}Ördeklerde olduğu gibi bilincini kaybettin mi?
{66199}{66229}Hayır.
{66256}{66379}Sadece nefesim kesildi ve gözümde beyaz noktalar belirdi.
{66396}{66426}Gelişme var.
{66439}{66485}Anneme üzüldüğüm için mi?
{66497}{66563}Üzülmek iyi, bilinç yitimi kötüdür.
{66605}{66695}Emin ellerde. Onun için en iyisini yaptın.
{66742}{66787}Benle konuşmuyor.
{66820}{66902}Bu üzücü. Ama kimin kararıydı?
{66908}{66961}Nedense bu işe yaramıyor.
{66990}{67075}Üzüntünün yanı sıra kızgın ve öfkeli olduğunu...
{67097}{67150}...kabul ediyor musun?
{67156}{67186}Ben üzgünüm.
{67191}{67245}İnsanın annesine karşı...
{67257}{67340}...nefret hissettiğini kabullenmesi zor.
{67346}{67390}Sen çıldırmışsın.
{67434}{67492}Tabii ki onu seviyorsun.
{67517}{67630}Söylemek istediğim, öfkeni bastırmak yerine ona sahip çık.
{67636}{67736}Yoksa hayatına hükmeder. Öfke kabullenilmelidir.
{67742}{67827}Neyse, süre doldu. Artık seninle konuşmak istemiyorum.
{67833}{67863}”Anneden nefret etmekmiş.”
{68585}{68620}Kahretsin.
{68656}{68705}Ne denir? Mönü.
{68737}{68815}Dahili numarayı biliyorsanız, 2'ye basın.
{68820}{68890}Bu operatör mü, telesekreter mi?
{68904}{68959}Bakalım. Alo? Alo?
{68977}{69007}Alo?
{69023}{69055}Alo?
{69089}{69137}Sıfıra bas. Alo?
{69157}{69216}Alo? Alo?
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder