Kelime / Cümle Ara

Loading

27 Ekim 2012 Cumartesi

Ikiru (1952) - 2

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{0}{94}I didn't mean that.|I know how kind you are.
{100}{238}But right now, I feel kind of awkward,|so I made that awful remark. I'm sorry.
{727}{777}Want to hear something good?
{784}{809}Something good?
{814}{909}I got so bored I had to give everyone|at work a nickname.
{912}{949}Want to hear them?
{952}{995}Sea Slug.|- Sea Slug?
{1006}{1099}Can you guess?|Someone who's slippery and evasive.
{1145}{1197}Ohno-san, the sub-section chief.
{1214}{1294}Sea Slug... indeed.
{1310}{1410}Ditch-cover-board,|damp and soggy all year round.
{1450}{1506}- Would that be Ohbara?|- Bingo!
{1562}{1610}Next comes Flypaper.
{1619}{1697}- Flypaper?|- You know, sticks to everything.
{1710}{1761}Get it? Noguchi-san.
{1838}{1974}Next is Saito-san, the manager.|See if you can guess his nickname.
{1986}{2080}Saito, huh. Saito would be...
{2099}{2191}Saito's main feature|is that he's so featureless.
{2217}{2298}I don't really know...
{2309}{2342}Daily Special.
{2350}{2411}- Daily special?|- At the cafeteria.
{2532}{2581}Then what about Kimura?
{2588}{2661}Rice noodles,|always timid and trembling.
{2741}{2818}Say, I had a nickname|for you, too.
{2854}{2940}But I'm not going to tell,|'cause I had you all wrong.
{2949}{3038}No, don't worry, just tell me...
{3058}{3089}Oh, dear.
{3098}{3190}No, I'd rather you broke it to me.
{3193}{3254}Okay, then. The Mummy.
{3337}{3379}I'm sorry.
{3412}{3477}Oh, no...
{3527}{3596}In other words, I'm...
{3928}{3983}I'm going.|Thank you so much.
{3993}{4103}Do you really have to tender|your resignation today?
{4144}{4258}If you could make it tomorrow,|why not spend today...
{6429}{6470}You're not eating anything.
{6477}{6513}No, it's just...
{6544}{6590}You look so tired.
{6596}{6703}But I had a truly|marvelous day today.
{6722}{6802}But you snored through|the best part of the movie.
{6873}{6983}It's just that I overdid it|a little last night.
{7117}{7158}Kimura-san...
{7512}{7618}I really can't...|This isn't the sort of thing
{7632}{7750}I can tell just anyone. It's quite|embarrassing, but...
{7762}{7856}In other words, the reason
{7864}{7944}I worked like a mummy
{7949}{8041}these last 30 years...
{8096}{8121}Oh, no,
{8130}{8273}it's not that I mind you|calling me a mummy.
{8290}{8379}Because that's exactly right.
{8409}{8489}In other words, I don't blame you.
{8543}{8629}It's just that the reason
{8644}{8717}I made myself into a mummy...
{8754}{8852}In other words, I did it all
{8867}{8929}for my son's sake.
{8964}{9075}But as it turned out, my son
{9083}{9178}doesn't seem to give a whit.
{9266}{9342}But you can't blame it all|on your son.
{9374}{9408}Isn't that right?
{9416}{9504}Not unless he asked you|to make a mummy of yourself.
{9833}{9883}Parents are all the same.
{9888}{9961}My mom gives me the same|kind of line sometimes.
{9966}{10028}"The things I've suffered for you."
{10036}{10087}And I'm grateful she had me.
{10090}{10141}But it's not my fault I was born.
{10268}{10356}What's the matter with you,|bad-mouthing your son to me?
{10450}{10489}It's just...
{10592}{10646}You know you still adore him.
{11628}{11705}No end in sight|for the electricity shortage.
{11724}{11773}Is that a fact?
{12751}{12855}They say we haven't had|such a heat wave in 30 years.
{12942}{12980}I see.
{13465}{13542}The thing is, there's something
{13584}{13640}I'd like to tell you.
{13721}{13797}I know I should have|told you sooner,
{13822}{13921}but it's not very pleasant business.
{13930}{13993}Father, let's drop it.
{13996}{14087}You see, I discussed it|with Uncle today,
{14091}{14173}and we have to address this|to avoid complications later.
{14180}{14258}For instance, we have our rights|as your heirs.
{14264}{14301}To avoid misunderstandings...
{14307}{14330}- Mitsuo!|- Fact is,
{14334}{14403}she's fleeced you out of 50,000 yen|in a few days.
{14409}{14461}Young girls these days...|- What are you...
{14466}{14558}Father, we respect your right|to freedom of expression.
{14563}{14622}We accept your degenerate behavior.
{14631}{14693}But we do have|some basic conditions.
{14700}{14806}Think of Kazue or, putting her aside,|of her family back home.
{14810}{14885}How dare you bring|a woman like that home.
{14894}{15026}And holding hands with her in your|room. I could hardly face the maid.
{16054}{16201}It's been two weeks now since|our protagonist abandoned his spot.
{16432}{16466}During that time,
{16473}{16606}various rumors and speculations|have swirled around our Watanabe-san.
{16861}{16954}All these rumors|and speculations coincide perfectly
{16957}{17067}with the notion that our Watanabe-san|is being very. Foolish indeed.
{17120}{17237}But Watanabe himself has|never taken his actions so seriously
{17242}{17294}in his entire life.
{17332}{17370}This isn't the city office,
{17382}{17494}where you waste a whole day|on an hour's work. It's more serious.
{17500}{17533}It's just, I...
{17538}{17598}Every minute I waste here|costs me money.
{17608}{17659}Then I'll see you tonight...
{17669}{17748}I'm exhausted at night.|I'd rather sleep than go out.
{17800}{17870}Besides, why are you always|taking me out?
{17897}{17917}It's just...
{17935}{18023}Let's stop doing this.|It doesn't feel right.
{18035}{18125}But, then, just one more night, okay?
{18128}{18185}No, it'll never end.
{18211}{18251}I'm sorry.
{18926}{18973}After tonight,|no more, okay?
{20482}{20541}Shall we go for a stroll?
{20546}{20578}I've had it.
{20586}{20678}Next it'll be a sweet shop,|then a sushi or noodle joint.
{20704}{20769}What's the point of it all?
{20795}{20917}I feel badly that you keep treating me,|but I've had it up to here.
{20933}{21018}Besides, we've both run out|of things to say.
{21107}{21160}There's that face again.
{21195}{21269}The truth is,|you give me the creeps.
{21496}{21582}What's going on?|Why do you chase me around like this?
{21618}{21685}- In other words...|- In other words, what?
{21692}{21836}In other words, I really enjoy|spending time with you this way.
{21838}{21882}Keep your old man's infatuation.
{21890}{21980}No, it's just that I...
{21987}{22095}Why can't you spit it out,|instead of always dribbling?
{22202}{22247}- Are you mad?|- No.
{22453}{22571}I don't even know myself
{22578}{22678}why I keep following you around.
{22701}{22777}It's just, all I do know is...
{23342}{23437}You see, I'm going to die soon.
{23469}{23538}I've got stomach cancer.|It's right here.
{23684}{23756}Can you understand?
{23794}{23912}No matter what I do,|I've only got six months or a year left.
{23914}{24030}Ever since I've known that,|the way I felt about you became like...
{24050}{24199}I know. I nearly drowned in a pond|once when I was a child.
{24226}{24279}I felt exactly the same way then.
{24294}{24352}Everything seems black.
{24357}{24469}No matter how I struggle and panic,|there's nothing to grab hold of,
{24473}{24529}except you.|- And your son?
{24575}{24634}Don't talk to me about my son.
{24664}{24695}I have no son.
{24700}{24756}I'm all alone.|- But...
{24815}{24881}No, you really don't understand.
{24942}{24997}My son is somewhere far, far away.
{25000}{25048}Just as my parents were
{25054}{25141}when I was drowning in that pond.
{25159}{25240}It hurts me even to think|about him now.
{25247}{25318}But why is anyone like me so...
{25324}{25375}It's just that, that, you're, I mean...
{25390}{25475}When I look at you,|it warms me up
{25500}{25569}right here.
{25592}{25683}This old... this old mummy...
{25816}{25913}In other words, you're like,|you seem like my family...
{25920}{26081}No, that's not right. You're young|and you're healthy, so that's why...
{26132}{26213}No, that's not right.|In other words,
{26254}{26343}in other words, why are you so|incredibly alive?
{26354}{26397}You're just so alive.
{26407}{26550}That's why I'm envious.|This old mummy envies you.
{26562}{26650}Before I die, I want to live|just one day like you do.
{26661}{26731}I'll live that way before I die.
{26742}{26821}Until I've done it,|I can't just give up and die.
{26828}{26877}In other words, I just...
{26881}{27001}I just want something to...|I want to do something.
{27010}{27148}But it's just that, I don't know what.|But you do know.
{27157}{27211}No, maybe you don't, but you...
{27217}{27243}But I don't...
{27246}{27306}No, tell me, how can I be like you?
{27318}{27394}- But all I do is work and eat...|- And what else?
{27404}{27450}That's all.
{27618}{27717}I mean it.|All I do is make these little things.
{27946}{28006}Even making these is so much fun.
{28014}{28116}Making them, I feel like I'm playing|with every baby in Japan.
{28150}{28210}Why don't you try|making something too?
{28258}{28328}What can I possibly make|at that office?
{28362}{28499}You're right. It's just impossible|to make anything there. So quit and go...
{28735}{28785}It's too late.
{29611}{29660}It's not too late.
{29701}{29761}No, it's not impossible.
{29769}{29879}I know I can do something there.|I just have to find the will.
{30055}{30145}There is something I can do...
{31037}{31098}It's a matter of time before he resigns.
{31098}{31164}His son came yesterday about his|pension.
{31184}{31253}Which means|you'll finally be section chief.
{31266}{31318}Well, you never know.
{32354}{32393}Good morning.
{32650}{32673}Section Chief.
{32757}{32833}Ohno, I'd like you to...
{32898}{33087}PETITION BYTHE WOMEN'S COMMITTEE|TO REPAI R AND FI LL I N CESSPOOL
{33105}{33155}THE ENGI NEERI NG DEPARTMENT IS|HEREBY DESIGNATED I N CHARGE OF...
{33155}{33191}THIS MATTER.
{33198}{33244}But this belongs to Engineering.
{33262}{33357}No, this is just the sort of matter
{33366}{33473}that Public Affairs|must take the lead on.
{33486}{33545}This isn't just Engineering's problem.
{33576}{33655}Parks and Sewage also|have a responsibility.
{33660}{33716}- Say, get me a bicycle.|- Yes.
{33727}{33798}I'm going out to survey the site.
{33802}{33861}Put together a report today.
{33863}{33892}I think that's a little impossible.
{33892}{33952}No, not if you set your mind to it.
{34512}{34563}Five months later.
{34575}{34663}The protagonist of our story. Has died.
{35750}{35825}Let us see the deputy mayor.|He's here, right?
{35833}{35904}Five minutes.|Just fiive minutes, please.
{36161}{36227}What should I tell them?
{36854}{36951}- But why press it when nothing's wrong?|- Are you sure?
{36960}{37026}Our claim is based on|thorough research.
{37030}{37067}Deputy Mayor, sir.
{37077}{37178}Although technically the Parks Dept.|And the Ward Committee built that park
{37186}{37291}with your backing, wasn't it really|Watanabe-san who built it?
{37297}{37318}That's the word.
{37321}{37405}But Watanabe was section chief|of Public Affairs.
{37412}{37486}The Park Department builds parks.
{37490}{37551}Sure, we understand that.|But actually,
{37558}{37688}we're talking about the man who|kept the plan alive and saw it through.
{37693}{37777}The community residents believe|that was Watanabe-san.
{37784}{37834}They're all worried about why|Watanabe-san...
{37834}{37895}died in the park he created.
{37902}{37939}What do you mean?
{37946}{38039}Well, they had reservations|long before this.
{38064}{38205}You never mentioned Watanabe-san|in the speech you gave
{38208}{38278}at the park's opening ceremony.
{38281}{38319}They don't even call it a speech.
{38319}{38353}What was it, then?
{38421}{38467}Electioneering.
{38467}{38484}And also,
{38486}{38577}that Watanabe-san was snubbed|at the ceremony
{38598}{38679}and seated in the back row.
{38692}{38777}In other words, general sympathy|for Watanabe-san
{38778}{38840}has given rise to a special|interpretation of his death at the park.
{38846}{38957}Meaning that his was an act of silent|protest against city officials.
{38966}{39079}So you're saying that Watanabe|committed suicide,
{39095}{39196}or at least was prepared to,|when he froze to death there?
{39235}{39267}More or less.
{39294}{39430}It was snowing last night.|Sounds like a scene right out of a play.
{39479}{39496}However,
{39520}{39664}the truth is, an autopsy has clearly|established Watanabe's cause of death.
{39674}{39803}He neither committed suicide nor froze|to death. He died of stomach cancer.
{39834}{39882}- Stomach cancer?|- Right.
{39886}{39930}Intestinal hemorrhaging.
{39935}{40037}Watanabe died suddenly,|when he himself had no idea.
{40050}{40118}If you've any doubts...|Ohno,
{40129}{40188}refer them to his hospital.
{41977}{42020}It doesn't sit right.
{42058}{42146}These newspapermen|and their lack of sensitivity.
{42192}{42307}Actually, it applies|to the general public.
{42327}{42449}Their fundamental antipathy towards|city officials will never do.
{42513}{42587}They just don't understand|how we function.
{42594}{42682}Take that little park in Kuroe,|for instance.
{42690}{42802}Apparently the public seems to believe|that Watanabe built it.
{42809}{42862}But that's ridiculous.
{42876}{42924}I hate to say this at his wake.
{42967}{43113}And maybe I shouldn't,|in front of his family and relatives,
{43136}{43271}but I'll go ahead because I know|Watanabe himself would disagree.
{43298}{43425}Watanabe certainly went|to great pains
{43428}{43502}to make that park.
{43504}{43573}I take my hat off to his passion.
{43586}{43703}But all his efforts were|in the context of his office.
{43786}{43859}The idea that he went beyond|the scope of his office
{43868}{43921}to facilitate citizens' desires,
{43931}{44002}and actually made the park himself,
{44006}{44081}is nonsensical to those|who understand our bureaucracy.
{44160}{44242}I'm sure Watanabe himself is wincing.
{44388}{44425}However,
{44448}{44588}given that such rumors are surfacing,|perhaps we may have been remiss.
{44610}{44713}Everyone focused on that historic|project that rushed through construction.
{44725}{44804}Maybe we should have singled out|someone's service.
{44821}{44854}For instance,
{44872}{44924}section chief|of the Parks Department.
{44946}{45063}Or his superior,|the division chief in Engineering.
{45129}{45253}That's what you say, Deputy Mayor,|but here's what I think.
{45262}{45403}All the Parks' section chief and I did|was follow the dictates of our office.
{45411}{45500}But when you bear in mind|your own struggles
{45505}{45614}to rein in that notoriously political|City Council,
{45621}{45682}and realize the park's construction,
{45687}{45777}it's you, Deputy Mayor,|who should be singled out.
{45810}{45848}None of that, now.
{45882}{45993}Some people have even criticized|my speech at the opening ceremony.
{46008}{46040}Isn't that right, Ohno?
{46045}{46148}Some even say|I was electioneering.
{46194}{46285}Excuse me.|The residents of Kuroe
{46288}{46361}are here asking to burn incense|for the deceased.
{49394}{49461}Dear.|Mitsuo-san.
{52454}{52503}It sure is cold.
{52513}{52558}May I pour one for you?
{52591}{52642}Oh, no, I'll go get warm sake.
{52663}{52790}What do you say? Why don't you all|move closer down here?
{52790}{52819}Why not?
{52850}{52895}- Over here, please.|- Thanks.
{52934}{52986}Hayashi-san.
{53367}{53397}Here, Ohno-san.
{53468}{53536}Have all the big shots gone|to a meeting?
{53536}{53555}Yes.
{53595}{53669}No, they couldn't stand to stay here.
{53710}{53829}I don't care what anyone says.|It was Watanabe-san who made that park.
{53864}{53949}In their hearts, the deputy mayor|and his people know...
{53959}{54043}That's going too far.|As the deputy mayor said...
{54048}{54151}That's right. I'm not saying this|because I'm in the Parks Department,
{54156}{54241}but we planned, budgeted|and built that park.
{54259}{54341}No, that's not what I mean.
{54374}{54445}Let it go. I can understand|your feelings, but...
{54445}{54507}The point is,|he was in Public Affairs.
{54509}{54597}How dare he even think aboutmaking a|park.
{54606}{54654}Violating our bureaucratic turf.
{54664}{54794}No, if you've got to credit something,|it was coincidence that made that park.
{54798}{54849}- But in that...|- Just listen.
{54856}{54968}City council members had|an upcoming election to consider,
{54982}{55084}and the concession owners sniffed|a possible restaurant row,
{55090}{55191}and all that sure sped up work|on that landfill site.
{55204}{55234}- That's right.|- Yes.
{55243}{55290}That's exactly right.
{55310}{55377}But I just can't figure it out.
{55414}{55581}Why would anyone with his personality|suddenly up and change like that?
{55772}{55821}Right, it's a total mystery.
{55828}{55874}That's right, exactly.
{55876}{55995}In other words, with the benefit|of hindsight, it's obvious.
{56009}{56125}Watanabe-san must've known|he had stomach cancer.
{56133}{56149}That's why...
{56166}{56224}Oh, we were just discussing
{56230}{56317}whether or not your father knew|he had stomach cancer.
{56317}{56402}Well, if he'd known, I'm sure|he would have told me.
{56402}{56420}I see.
{56420}{56558}But I believe my father was fortunate|to die without realizing he had cancer.
{56558}{56622}Because that disease|is a death sentence.
{56622}{56722}I see. Well, that knocks out|Saito's theory.
{56722}{56759}What's that theory?
{56790}{56890}It's just that five months ago,|something transformed him.
{56890}{56916}You're right.
{56921}{57023}And none of us could make|heads or tails of what had changed him.
{57030}{57100}Well, that's the woman's touch.
{57109}{57147}A young mistress' hormones
{57155}{57301}can temporarily revive|an old man. Happens all the time.
{57306}{57375}Put a real sheen back on his cheeks.
{57382}{57514}The truth is, he'd recently|found a way to buff that sheen.
{57534}{57593}Right.|That explains that rakish hat.
{57600}{57737}You're right. Frankly, that hat|was quite a shocker.
{57783}{57854}Section Chief,|I think that's a little impossible.
{57865}{57928}No, not if we set our minds to it.
{58189}{58224}But...
{59066}{59111}My point is,
{59118}{59217}there was something extraordinary|about his dedication.
{59224}{59251}Yes, that's right.
{59306}{59448}I don't mean to argue, but a woman's|touch alone can't account for...
{59453}{59486}- But...|- Dear.
{59492}{59546}The thing is...
{59616}{59662}Just doesn't...
{59766}{59833}Not to change the subject,
{59846}{59977}but there were times when his dogged|dedication threatened to derail it all.
{59987}{60074}That's city hall for you.|Gotta guard your turf.
{60074}{60161}What I just can't wrap|my head around
{60168}{60247}is why a 30-year veteran|of the place suddenly...
{60258}{60306}That's because Watanabe-san...
{60456}{60490}In any event,
{60493}{60582}hawking that park proposal of his|around every section
{60585}{60669}practically guaranteed|everyone would dig in their heels.
{60674}{60736}Including our own section chief.
{60736}{60812}Parks were our business, not|Watanabe's.
{60856}{60928}We have our own proposals|for new parks.
{60934}{61067}Can't you reconsider?|This site is really terrible.
{61070}{61141}But making a park isn't as simple
{61147}{61215}as you outline in your proposal.
{61223}{61282}No, this proposal is just a...
{61287}{61323}I understand.
{61340}{61450}I'll take my time|and go over it thoroughly.
{61558}{61638}But the thing is, ultimately,|the parks' section chief
{61638}{61715}caved in to his peculiar determination.
{61726}{61821}You've got a point there.|Our section chief gave in, too.
{63387}{63446}He was something.
{63448}{63510}Watanabe waited days|for the answer he wanted.
{63512}{63623}Our section chief used to|sneak around, trying to avoid him.
{63631}{63650}That's right.
{63934}{64022}Engineering Section Chief,|Section Chief.
{64086}{64225}Couldn't believe he stooped|to flattering peons like me.
{64238}{64289}Won't you please...
{64351}{64390}Isn't there a way...
{64965}{65004}Finally, we took pity on him.
{65054}{65145}That's right. In the end|we all took pity on him.
{65150}{65236}But, hey, you guys in Administration,
{65243}{65302}you were the worst of all.
{65307}{65327}That's not...
{65336}{65419}No, I always went with him,|so I know.
{65426}{65514}You made us beg for two weeks.|How could I forget?
{65525}{65560}I'm sorry.
{65582}{65687}But then, remember that shocker?
{65731}{65816}Yeah, what a shocker.
{66750}{66835}DEPUTY MAYOR'S OFFICE
{66910}{66981}But you know|what was even more shocking?
{66988}{67036}The thing with the deputy mayor?
{67048}{67107}I heard, I heard.|What a shock.
{67198}{67290}A lowly section chief|openly defying the deputy mayor.
{67297}{67341}Made history at City Hall.
{67564}{67645}About that new park.
{67661}{67715}It's one thing to show initiative,
{67723}{67836}but you don't want people to think|of you as self-aggrandizing.
{67850}{67940}And the City Council's got|problems of its own.
{67958}{68066}I think it's best you give up|that proposal.
{68082}{68169}Last night, we were treated|to a geisha party.
{68182}{68260}Man, geisha these days|are appalling.
{68266}{68367}One of'em spent the whole evening|sulking and clammed up.
{68369}{68469}The madam said she was|a student, a moonlighter.
{68508}{68538}That's a laugh.
{68683}{68757}Won't you please...
{68811}{68850}reconsider this proposal...
{68986}{69060}What did you just say?
{69222}{69236}Yes.
{69279}{69310}Um...
{69328}{69423}About that park,
{69426}{69505}won't you reconsider your decision?
{70557}{70604}But the thing is,
{70616}{70722}when you think back, was it worth|his taking it that far?
{70729}{70783}He was crazy.
{70785}{70884}It's just that in City Hall|everyone's guarding his own turf.
{70890}{70991}But after that, the deputy mayor|did reconsider. So...
{70997}{71091}No, because the City Council rode him.|Coincidence, in other words.
{71096}{71229}It's too sentimental to attribute it alldto|Watanabe-san's dedication.
{71257}{71279}Sentimental...
{71293}{71380}Is that so?|I don't see it that way.
{71396}{71520}The point is, the world is a dark place|if his dedication was pointless.
{71520}{71557}It is a dark place.
{71633}{71666}First of all,
{71670}{71769}just the sight of Watanabe-san.|It was like
{71774}{71845}he kept himself going|with nothing but work.
{71852}{71914}Wasn't that how it seemed?
{71931}{72016}Sometimes he even|gave me the chills.
{72064}{72144}When was that? I was...
{73238}{73360}It reminds me of seeing him|at that construction site.
{75677}{75781}How can I put it?|The way he gazed out over the site,
{75784}{75897}like a father or grandfather|tenderly watching a favorite child...
{75904}{75949}Of course it was.
{75952}{76012}Because Watanabe-san|cherished that park.
{76040}{76092}So, in that case...
{76107}{76254}It's exactly what I told you before.|Whatever anyone may say,
{76258}{76294}Watanabe-san built it...
{76302}{76435}But if the City Council and deputy|mayor hadn't been facing an election,
{76435}{76489}they'd have ditched the proposal.
{76493}{76595}Watanabe-san had nothing to do|with the crucial decisions.
{76600}{76657}No, that's not actually true.
{76662}{76693}- Oh, really?|- Really.
{76702}{76775}The folks who wanted|that restaurant row
{76781}{76877}hated having Watanabe|in their way. The thing is...
{77294}{77325}Section Chief.
{77400}{77494}- Hey, you Section Chief of Public Affairs?|- Yes.
{77581}{77634}Just the man I wanted to see.
{77689}{77772}Old man, you keep your fat trap shut.
{77782}{77856}What on earth are you trying to...
{77865}{77905}Don't fuck with me.
{78006}{78113}No hard feelings.|Just shut up and back down.
{78142}{78204}Hey, say something.
{78244}{78278}You're risking your life.
{78741}{78800}This is him, Watanabe.
{80701}{80748}I just don't get it.
{80756}{80850}Why would anyone like him just...
{80858}{80913}I just don't...
{81190}{81299}No. Watanabe-san knew|he had stomach cancer. I'm positive.
{81303}{81334}But...
{81360}{81459}I just suddenly remembered...
{81801}{81855}This is just inexcusable.
{81867}{81915}We've been at this for two weeks.
{81919}{82031}At least they could tell us|whether or not the funds are there.
{82037}{82081}Administration's just cruel.
{82091}{82189}They'll allocate the funds anyway.|It's not their personal money.
{82197}{82241}Now, now, there.
{82246}{82359}But doesn't it make you furious|when they walk all over you this way?
{82414}{82433}No.
{82461}{82535}I can't afford to hate people.
{82586}{82660}I haven't got that kind of time.
{82877}{82892}Meaning...
{83059}{83157}Say. Speaking of that...
{83186}{83314}I've got another one like that.
{83690}{83755}How beautiful.
{83953}{84009}How truly beautiful.
{84070}{84200}In the last 30 years,|I'd all but forgotten about sunsets.
{84374}{84452}But I haven't got time for this now.
{84594}{84612}Thought so.
{84622}{84634}Now I see.
{84641}{84717}Knowing he didn't have|long left to live...
{84730}{84805}It makes everything clear as day.
{84809}{84849}Otherwise, it makes no...
{84855}{84989}Well, that explains his extraordinary|passion and his outrageous behavior.
{84996}{85037}How else could he have been?
{85042}{85093}Absolutely.|We'd have done the same.
{85244}{85317}But any one of us|could suddenly drop dead.
{85604}{85637}Listen here.
{85738}{85826}Hey, Section Chief.
{85850}{85990}I mean you, the newly appointed|Public Affairs Section Chief.
{86094}{86166}Don't you hear me?
{86198}{86279}I haven't been promoted yet.
{86469}{86497}Hey!
{86526}{86579}Ohno!|- Cut it out.
{86588}{86673}What the hell did you just say?
{86695}{86789}"We would've done it, too?"
{86834}{86926}Don't make me laugh.|- Hey, cut it out.
{86933}{87040}You couldn't have done|what Watanabe-san did.
{87084}{87148}Make me laugh.
{87154}{87220}Say, Ohara-san...
{87246}{87348}The thing is...
{87368}{87464}I may look like this...
{87483}{87583}- I only graduated middle school...|- Watanabe-san...
{87589}{87708}So I'll never make section chief|in my life...
{87978}{88066}Compared to Watanabe-san,|we've all just...
{88129}{88189}We're just worthless scum.
{88226}{88289}Hey, you assholes, too...
{88294}{88328}Why, that's...
{88429}{88481}That's right, we're all scum.
{88506}{88617}But some of us were okay|when we started out at City Hall.
{88624}{88734}But the longer you stay...|Even I didn't used to be like...
{88814}{88901}You're not supposed to do|anything there.
{88907}{88985}Doing anything but nothing|is radical.
{88990}{89074}We have to act like we're|doing something but do nothing.
{89078}{89146}- That's right.|- That's exactly right.
{89150}{89197}The thing is,
{89208}{89308}in order to clean up a garbage can|somewhere,
{89314}{89413}you need a garbage can|full of paperwork.
{89419}{89455}That's exactly right.
{89493}{89600}That's just an excuse.|We're robbing people of valuable time.
{89617}{89707}The public's upset by bribes|and 40,000 cars and so on,
{89710}{89829}but those are just farts next to this|invisible, colossal waste of time.
{89926}{89969}Now you listen here.
{89988}{90046}I worry about these things, too.
{90050}{90153}But the thing is, inside that|complex system, it's impossible.
{90158}{90229}Besides, there's never time|to think in there.
{90241}{90267}Idiots!
{90488}{90565}No, but the thing is,
{90570}{90603}Ohara-san,
{90607}{90738}even within a system|here you can't get a thing done,
{90749}{90817}and battling stomach cancer at that,
{90822}{90913}Watanabe-san managed|to accomplish so much.
{90960}{91033}That's it.|That's what I'm trying to say.
{91044}{91107}That's why I get so angry.
{91110}{91138}That's what I'm saying.
{91140}{91229}That Watanabe-san,|with no expectations...
{91231}{91369}Exactly. When you remember|how Watanabe-san staked his life...
{91374}{91427}Who dares claim his achievements!
{91438}{91489}The deputy mayor.|Spit it out!
{91593}{91659}That's going too far.
{91861}{91893}Listen.
{91900}{92024}How do you think he felt
{92065}{92131}dying all alone in that park?
{92137}{92197}Just thinking about it...
{92745}{92858}A policeman brought this.|He said he'd found it in the park.
{93030}{93113}And he really wants|to light incense for the deceased.
{93554}{93633}Thank you for taking the trouble.|Come in.
{95048}{95114}You don't have to go.
{95118}{95172}Thank you for your trouble.
{95221}{95318}Let me pour you one.
{95910}{95951}Actually, I...
{96085}{96154}Last night, I was
{96170}{96287}on patrol in the new park
{96343}{96433}when I met him.
{96466}{96525}It was 10:00 o'clock no.
{96588}{96636}Nearly 11:00.
{96659}{96711}He was on the swing,
{96718}{96844}and what with all that snow,
{96849}{96911}I just assumed|he was some drunk.
{96930}{97042}No, it was a dereliction of my duty.
{97188}{97309}If only I'd taken him in,|like I first intended,
{97328}{97395}he'd never have ended up...
{97424}{97495}How can I apologize to you?
{97575}{97724}But he seemed to be|so perfectly happy.
{97728}{97766}How can I explain?
{97808}{97904}He poured his whole heart|into that song of his.
{97977}{98084}His haunting voice...
{98147}{98181}pierced...
{98233}{98330}the very depths of my own soul.
{98442}{98656}Life is brief
{98713}{98876}Fall in love, maidens
{98961}{99199}Before the crimson bloom
{99234}{99388}Fades from your lips
{99493}{99717}Before the tides of passion
{99758}{99914}Cool within you
{100003}{100228}For those of you
{100266}{100423}Who know no tomorrow
{100974}{101040}Hey, last night,
{101058}{101161}under the stairs, I found an envelope|with my name on it.
{101173}{101239}It had Dad's bankbook|and seal inside,
{101242}{101355}along with forms for expediting|his retirement bonus.
{101362}{101427}So he left it before|he went to the park?
{101436}{101528}But Dad was so cruel.
{101533}{101613}If he had stomach cancer,|why didn't he tell us?
{101640}{101745}Hey, his girl never showed up.
{101754}{101820}You think that was for real?
{101927}{101956}I'll do it.
{101958}{102010}I swear.|- Line up behind him.
{102024}{102111}We can't waste|Watanabe-san's death.
{102135}{102215}I'll work at it|like I'm a man reborn.
{102226}{102294}Sacrifice the self to serve the many.
{102546}{102665}- Don't forget this feeling.|- I'll do it...
{102827}{102898}PUBLIC AFFAIRS SECTION CHIEF
{103081}{103109}Section Chief.
{103118}{103216}The sewage main break in Kisaki|is overflowing into Takao.
{103222}{103264}Engineering.
{103396}{103504}Your complaint is a matter for|Engineering, desk 8.
{105316}{105373}Kenbo, Yoko.
{105384}{105429}Yoko, Kenbo.
{105446}{105485}Suppertime.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{2}{94}Öyle demek istemedim.|Çok nazik biri olduğunu biliyorum.
{100}{229}Ama kendimi bir garip hissettim, o yüzden|böyle garip şeyler söylüyorum. Üzgünüm.
{721}{771}İyi bir şey duymak ister misin?
{771}{800}İyi bir şey mi?
{810}{894}O kadar sıkıldım ki işyerindeki|herkese bir lakap taktım.
{906}{937}Duymak ister misin?
{949}{994}Salyangoz.|- Salyangoz mu?
{1006}{1090}Tahmin et bakalım.|Kaygan ve kaypak biri.
{1145}{1203}Ohno-san, alt kısım müdürü.
{1203}{1275}Tam bir... Salyangoz.
{1304}{1402}Kanalizasyon kapağı.|Her zaman ıslak ve çamurlu.
{1443}{1505}- Ohbara olmasın sakın?|- Tam isabet!
{1553}{1601}Sırada Sinek-kâğıdı var.
{1613}{1682}- Sinek-kâğıdı mı?|- Bilirsin, yapışkan.
{1702}{1762}Anladın mı? Noguchi-san.
{1833}{1963}Bir de Saito-san var, müdür.|Lakabını tahmin edebilir misin?
{1984}{2073}Saito mu? Saito'nun lakabı...
{2097}{2200}Saito'nun en büyük özelliği|hiçbir özelliğinin olmaması.
{2210}{2279}Bilemiyorum...
{2301}{2337}Günün Spesiyali.
{2344}{2406}- Günün spesiyali mi?|- Kafeteryada çıkanlardan.
{2522}{2574}Peki ya Kimura?
{2584}{2651}Pirinç şehriye.|Çıtkırıldım ve titrek.
{2737}{2809}Senin için de bir lakap buldum.
{2850}{2934}Ama söylemeyeceğim|çünkü seni yanlış tanımışım.
{2944}{3025}Hayır, sorun değil.|Söylesene.
{3051}{3078}Tanrım.
{3090}{3174}Hayır, gerçekten söylemeni istiyorum.
{3186}{3250}Tamam o zaman.|"Mumya."
{3318}{3363}Üzgünüm.
{3394}{3430}Hayır...
{3447}{3502}Demek istediğim, ben...
{3915}{3979}Ben gidiyorum.|Çok teşekkür ederim.
{3989}{4116}İstifanı gerçekten bugün|işleme koymak istiyor musun?
{4130}{4250}Yarın da yapabilirsin, neden bugünü...
{6408}{6456}Hiçbir şey yemiyorsun.
{6466}{6502}Hayır, ben sadece...
{6533}{6576}Çok yorgun görünüyorsun.
{6586}{6691}Ama bugün gerçekten|harika bir gün geçirdim.
{6715}{6799}Ama filmin en güzel|yerinde horluyordun.
{6854}{6964}Dün gece biraz|geç yattım da.
{7106}{7147}Kimura-san...
{7509}{7624}Ben gerçekten yapamam...|Bu herkese anlatabileceğim...
{7626}{7736}...türden bir şey değil.|Oldukça utanç verici, ama...
{7751}{7842}Demek istediğim, geçen...
{7856}{7928}...30 yıl boyunca...
{7938}{8034}...bir mumya gibi çalışmamın nedeni...
{8084}{8110}Hayır...
{8120}{8254}...bana mumya demene üzülmedim.
{8285}{8374}Çünkü bu kesinlikle doğru.
{8403}{8494}Demek istediğim, seni suçlamıyorum.
{8537}{8638}Yalnızca, kendimi bir mumyaya...
{8647}{8724}...çevirmemin nedeni...
{8743}{8844}Yani demek istediğim...
{8851}{8916}...bunu oğlum için yaptım.
{8947}{9065}Ama öyle görülüyor ki bu...
{9065}{9216}...oğlumun hiç umurunda değil.
{9261}{9340}Ama her şey için|oğlunu suçlayamazsın.
{9357}{9400}Öyle değil mi?
{9403}{9494}Tabii, kendini mumyaya çevirmeni|özellikle o istemediyse.
{9820}{9880}Bütün anne babalar aynı.
{9885}{9949}Annemden bazen bana|aynı şeyi söylüyor.
{9961}{10024}"Senin için çektiğim onca çile."
{10026}{10074}Beni doğurduğu için|ona minnettarım.
{10084}{10144}Ama doğmuş olmam|benim suçum değil.
{10251}{10350}Ne diye oğlunu|bana çekiştiriyorsun?
{10429}{10479}Ben sadece...
{10578}{10647}Onu hâlâ taparcasına|sevdiğini biliyorum.
{11606}{11683}Yakın zamanda elektrik|sıkıntısı olmayacakmış.
{11692}{11743}Öyle mi diyor?
{12738}{12853}30 yıldır böyle bir sıcak hava dalgası|yaşanmadığını söylüyorlar.
{12937}{12975}Anlıyorum.
{13457}{13510}Aslında, sana...
{13527}{13618}Söylemek istediğim bir şey var.
{13714}{13786}Daha önce söylemem gerekirdi...
{13800}{13905}...biliyorum, ama o kadar|kolay bir şey değil bu.
{13915}{13956}Baba, uzatmayalım.
{13982}{14076}Bugün amcamla da|bu konuyu konuştuk...
{14080}{14172}...sonradan sıkıntı yaşamamak için|bu konuyu hemen halletmeliyiz.
{14181}{14253}Varislerin olarak bizim de|haklarımız var, mesela.
{14263}{14301}Yanlış anlama olmaması için...
{14311}{14339}- Mitsuo!|- İşin aslı...
{14344}{14409}...bir iki gün içinde senin|50.000 Yenini hortumladı.
{14411}{14459}Genç kızlar bugünlerde...|- Neden bahsediyorsun...
{14459}{14553}Baba kendini ifade etme|özgürlüğüne saygı duyuyoruz.
{14560}{14613}Dejenere davranışlarını bağışlıyoruz.
{14622}{14678}Ama bazı temel şartlarımız var.
{14687}{14778}Kazue'yi, onu da geçtim|geride bıraktığı ailesini düşün.
{14797}{14877}Böyle bir kadını|ne cüretle eve getirirsin?
{14886}{15016}Odanda el ele tutuşmalar falan.|Hizmetçinin yüzüne bile bakamadım.
{15922}{16068}Kahramanımız makâmını|terk edeli iki hafta oldu.
{16298}{16339}Bu süre zarfında...
{16349}{16495}...bizim Watanabe-san hakkında çeşitli|dedikodular ve söylentiler yayıldı.
{16840}{16934}Tüm bu dedikodu ve söylentiler...
{16948}{17101}...bizim Watanabe-san'ın gerçekten|çok sersem olduğu üzerinde birleşiyor.
{17111}{17226}Ama Watanabe bütün yaşamı|boyunca, kendi davranışlarını...
{17236}{17296}...ciddiye almadı.
{17329}{17365}Bu, bir saatlik işle...
{17377}{17490}...bütün gününüzü geçirebileceğiniz|belediye dairesi değil. Bu daha ciddi.
{17504}{17528}Ben sadece...
{17531}{17600}Burada boşa geçirdiğim her dakika|bana para kaybettiriyor.
{17600}{17653}O zaman bu gece görüşürüz...
{17663}{17751}Geceleri çok bitkin oluyorum.|Dışarı çıkmaktansa uyumayı yeğlerim.
{17785}{17864}Hem, neden beni hep|dışarı çıkarıyorsun?
{17878}{17912}Sadece...
{17926}{18005}Buna bir son verelim.|Bu hiç doğru değil.
{18022}{18113}Sadece bir gece daha, olur mu?
{18123}{18173}Hayır, bunun sonu yok.
{18195}{18231}Üzgünüm.
{18921}{18972}Bu gece son, tamam mı?
{20489}{20537}Biraz dolaşalım mı?
{20547}{20571}Benden bu kadar.
{20580}{20696}Sonra bir tatlıcıya gireceğiz, oradan da|bir suşi ya da şehriye restoranına.
{20705}{20760}Ne anlamı var ki?
{20770}{20907}Hesabı hep sen ödüyorsun.|Hem boğazıma kadar doldum.
{20921}{21014}Ayrıca, söyleyecek|bir şey de kalmadı.
{21089}{21156}İşte yine aynı surat.
{21182}{21269}Aslına bakarsan|tüylerimi ürpertiyorsun.
{21477}{21592}Neler oluyor? Neden sürekli|peşimden geliyorsun?
{21604}{21676}- Demek istediğim...|- Demek istediğin, ne?
{21679}{21820}Demek istediğim, seninle bu şekilde|zaman geçirmeyi çok seviyorum.
{21830}{21875}Yaşlı adam sevdasını bırak artık.
{21882}{21928}Hayır, ben sadece...
{21969}{22072}Mırıldanıp duracağına|çıkar baklayı ağzından.
{22192}{22244}- Kızdın mı?|- Hayır.
{22436}{22537}Neden peşinden geldiğimi...
{22566}{22664}...ben de bilmiyorum.
{22690}{22772}Sadece, tek bildiğim...
{23323}{23434}Yakında öleceğim.
{23453}{23532}Mide kanserim var.|Tam burada.
{23625}{23700}Anlıyor musun?
{23721}{23853}Ne yaparsam yapayım en fazla|altı ay ya da bir yıllık ömrüm var.
{23865}{23983}Bunu öğrendiğimden beri|sana karşı hislerim bir...
{24002}{24158}Biliyorum. Çocukken bir keresinde|neredeyse bir gölde boğuluyordum.
{24167}{24222}O zamanda aynı şeyleri hissetmiştim.
{24232}{24278}Her şey karanlık görünüyor.
{24287}{24409}Ne kadar çırpınırsam çırpınayım|tutunacak hiç bir şey yok...
{24419}{24477}...senin dışında.|- Peki ya oğlun?
{24484}{24534}Bana oğlumdan bahsetme.
{24553}{24613}Benim oğlum yok.
{24649}{24704}Yapayalnızım.|- Ama...
{24712}{24779}Hayır, anlayamıyorsun.
{24805}{24894}Oğlum, çok uzaklarda bir yerlerde.
{24923}{24982}...tıpkı ben o gölde boğulurken...
{24992}{25078}...annemle babamın olduğu gibi.
{25090}{25225}Onu düşünmek bile|canımı yakıyor artık.
{25234}{25304}Ama neden benim gibi biri...
{25311}{25371}Çünkü sen, sadece, yani...
{25380}{25469}Sana baktığımda içim ısınıyor...
{25476}{25536}...tam şurası.
{25546}{25637}Bu yaşlı...|Bu yaşlı mumya...
{25783}{25894}Demek istediğim, sen|benim ailem gibisin.
{25903}{26045}Hayır, bu doğru değil.|Sen gençsin, sağlıklısın...
{26133}{26181}Hayır, bu doğru değil.
{26251}{26342}Demek istediğim, neden|bu denli hayat dolusun?
{26349}{26399}O kadar yaşam dolusun ki!
{26399}{26534}Seni kıskanıyorum.|Bu yaşlı mumya seni kıskanıyor.
{26553}{26663}Ölmeden önce, bir gün olsun|senin gibi yaşamak istiyorum.
{26673}{26733}Ölmeden önce bunu yaşayacağım.
{26735}{26819}Bunu yapana dek|vaz geçemem, ölemem.
{26829}{26879}Demek istediğim, ben sadece...
{26879}{26999}Tek istediğim bir şey...|Bir şey yapmak istiyorum.
{27001}{27136}Ne olduğunu bilmiyorum işte.|Ama sen biliyorsun.
{27145}{27205}Hayır, belki bilmiyorsun, ama sen...
{27215}{27239}Ama ben...
{27241}{27308}Hayır, söyle bana.|Nasıl senin gibi olabilirim?
{27311}{27382}- Tek yaptığım çalışmak ve yemek...|- Başka?
{27392}{27442}Hepsi bu.
{27601}{27704}Ciddiyim. Tek yaptığım|bu küçük şeyler.
{27936}{28003}Bunları yapmak bile|çok eğlenceli.
{28006}{28111}Onları yaparken, Japonya'daki bütün|bebeklerle oynuyormuş gibi hissediyorum.
{28150}{28231}Neden sen de bir şeyler|yapmayı denemiyorsun?
{28246}{28318}Ofiste ne yapabilirim ki?
{28346}{28461}Haklısın. Orada bir şey yapmak|imkânsız. Sen de istifa et ve...
{28687}{28744}Artık çok geç.
{29600}{29663}Hiç de geç değil.
{29684}{29737}Hayır, imkânsız değil.
{29749}{29857}Orada yapabileceğim bir şey biliyorum.|Yalnız yapacak irâdem olmalı.
{30051}{30142}Yapabileceğim bir şey var...
{31020}{31144}İstifa etmesi an meselesi. Oğlu|dün gelip emekli maaşını sordu.
{31176}{31247}Yani sonunda|kısım amiri olabileceksin.
{31257}{31298}Hiç belli olmaz.
{32336}{32367}Günaydın.
{32633}{32681}Kısım Amiri
{32753}{32823}Ohno, senden istediğim...
{32883}{32995}KADINLAR KOMİTESİNDEN GELEN|BİRİKİNTİ TAMİRİ VE DOLUMU|HAKKINDA DİLEKÇE
{33007}{33094}MESELE İLE MÜHENDİSLİK BÖLÜMÜNÜN|İLGİLENMESİ UYGUN GÖRÜLMÜŞTÜR.
{33101}{33149}Ama bu Mühendisliğin işi.
{33158}{33240}Hayır, bu tam Halkla İlişkiler...
{33247}{33350}Bölümünün ele alması|gereken bir husus.
{33367}{33425}Bu Mühendisliğin konusu değil.
{33439}{33532}Ayrıca Parklar ve Kanalizasyon|bölümlerinin de sorumluluğunda.
{33568}{33635}- Baksana, bana bir bisiklet bul.|- Oldu.
{33645}{33710}Bölgeyi inceleyeceğim.
{33734}{33791}Bugün bir rapor hazırla.
{33803}{33854}Bence bu biraz imkânsız.
{33863}{33926}Eğer üzerine eğilirsen, değil.
{34506}{34556}Beş Ay Sonra.
{34568}{34652}Hikâyemizin kahramanı öldü.
{35731}{35810}Başkan yardımcısı ile görüşeceğiz.|Burada değil mi?
{35822}{35889}Beş dakika, sadece|beş dakika, lütfen.
{36151}{36215}Onlara ne söyleyeyim?
{36844}{36949}- Sorun yoksa bu ısrar niye?|- Emin misin?
{36956}{37021}İddialarımız ayrıntılı|bir araştırmaya dayanıyor.
{37026}{37078}Başkan Yardımcısı, efendim.
{37088}{37167}Teknik olarak parkı, sizin desteğinizle|Paklar ve Bahçeler Komitesi yapmış...
{37179}{37275}...olsa da, aslında parkı yapan|Watanabe-san değil miydi?
{37285}{37306}Öyle diyorlar.
{37313}{37390}Ama Watanabe Halkla|İlişkiler'in kısım amiriydi.
{37402}{37476}Parkları, Park Bölümü yapar.
{37476}{37548}Tabii, bunu anlıyoruz.|Ama bizim asıl...
{37558}{37675}...söylemek istediğimiz, planı canlı|tutanın ve yürütenin o olduğu.
{37685}{37764}Bölge sakinleri parkı Watanabe-san'a|borçlu olduklarını düşünüyor.
{37776}{37886}Watanabe-san'ın neden yarattığı bu|parkta öldüğü konusunda endişeleri var.
{37896}{37934}Ne demek istiyorsun?
{37939}{38030}Sıkıntıları aslında bundan|çok öncesine dayanıyor.
{38030}{38126}Parkın açılış töreninde yaptığınız|konuşmada Watanabe-san'dan...
{38136}{38198}...hiç söz etmediniz.
{38213}{38268}Bunu bir konuşma olarak|bile kabul etmiyorlar.
{38275}{38304}Neydi o zaman?
{38313}{38359}Seçim propagandası.
{38414}{38438}Ayrıca...
{38450}{38527}...Watanabe-san'ın törende|ihmal edildiğini...
{38536}{38587}...ve arkalara oturtulduğunu düşünüyorlar.
{38596}{38678}Diğer bir deyişle, Watanabe-san'a|duyulan ortak sempati...
{38692}{38798}...parktaki ölümüne dair|özel bir yoruma yol açtı.
{38819}{38965}Bunun belediye yetkililerine yönelik|sessiz bir eylem olduğu düşünülüyor.
{38968}{39083}Yani Watanabe'nin intihar ettiğini...
{39085}{39210}...ya da orada donarak ölürken|buna hazırlandığını mı söylüyorsunuz?
{39222}{39251}Aşağı yukarı.
{39279}{39421}Dün kar yağıyordu. Kulağa bir|tiyatro senaryosu gibi geliyor.
{39469}{39502}Bununla birlikte...
{39517}{39658}...otopside Watanabe'nin ölüm|nedeni açıkça belirlendi.
{39661}{39805}Ne intihar etti ne de donarak öldü.|Ölümünün nedeni mide kanseriydi.
{39819}{39869}- Mide kanseri mi?|- Evet.
{39879}{39924}Mide kanaması.
{39927}{40028}Watanabe'nin ölümü aniydi.|Hiç bir fikri yoktu.
{40044}{40092}Bir kuşkunuz varsa...|Ohno...
{40119}{40186}...onları hastaneye yönlendir.
{41960}{42008}Bu hiç doğru değil.
{42044}{42130}Gazetecilerde hassasiyetten|eser yok.
{42145}{42257}Aslında bu bütün|kamuoyu için geçerli.
{42272}{42430}Resmi makâmlara karşı duydukları|antipatinin bir anlamı yok.
{42497}{42586}Bu işin nasıl yürüdüğünü anlayamıyorlar.
{42588}{42675}Kuroe'deki şu küçük|parkı ele alalım mesela.
{42684}{42802}Öyle görülüyor ki insanlar bu parkın|Watanabe'nin eseri olduğunu düşünüyorlar.
{42804}{42850}Ama bu saçmalık.
{42862}{42943}Arkasından böyle|konuşmak istemezdim.
{42950}{43101}Belki de ailesinin ve akrabalarının|önünde bunları söylememeliydim.
{43123}{43250}Ama Watanabe'yi tanırdım.|O da buna itiraz ederdi.
{43279}{43384}O parkın inşasında|Watanabe'nin çok...
{43396}{43473}...çalıştığına şüphe yok.
{43473}{43569}Tutkusuna şapka çıkarıyorum.
{43569}{43679}Ama tüm çabası|görevinin gereğiydi.
{43773}{43857}Vatandaşların isteklerini|yerine getirmek için...
{43861}{43926}...görevinin gereklerinin ötesine geçmesi...
{43936}{44000}...ve parkı kendi çabasıyla inşa ettirmesi...
{44005}{44106}...bürokrasimizin işleyişini bilenler|için anlamsız bir düşüncedir.
{44144}{44231}Watanabe bu fikre|şahsen karşı çıkardı.
{44370}{44408}Bununla birlikte...
{44439}{44600}...böyle söylentilerin baş göstermesi|belki de bizim ihmalimizden kaynaklanıyor.
{44605}{44720}Herkes inşaat sırasında bu|tarihi projeye yönlendi.
{44720}{44816}Belki de bir kişiyi öne çıkarmalıydık.
{44816}{44849}Örneğin...
{44864}{44935}Parklar Bölümü kısım amirini.
{44943}{45101}Ya da onun üstü konumundaki|Mühendislik Bölümünün amirini.
{45115}{45252}Siz öyle diyorsunuz Başkan Yardımcısı|ama ben de şöyle düşünüyorum.
{45262}{45415}Parklar amiri ve benim yaptığımız şey|görevimizin gereklerini yerine getirmekti.
{45417}{45552}Ama o korkunç derecede politik|Şehir Meclisini idare etmedeki...
{45564}{45679}...ve parkın yapılması yönündeki...
{45681}{45715}...çabalarınız düşünülünce...
{45729}{45799}...asıl öne çıkması gereken sizdiniz.
{45811}{45859}Bırak bunları şimdi.
{45873}{45983}Açılış törenindeki konuşmamı|eleştirenler bile var.
{45993}{46038}Öyle değil mi, Ohno?
{46043}{46120}Hâttâ seçim propagandası|yaptığımı söylüyorlar.
{46185}{46278}Affedersiniz.|Kuroe sakinleri...
{46283}{46374}...merhum için burada|tütsü yakmak istiyorlar.
{52442}{52483}Hava çok soğuk.
{52495}{52548}Bir bardak alır mısınız?
{52577}{52646}Hayır, ben sıcak sake alacağım.
{52658}{52769}Ne dersiniz?|Neden yaklaşmıyoruz?
{52802}{52840}Neden olmasın?
{52872}{52917}- Buraya, lütfen.|- Teşekkürler.
{52929}{52977}Hayashi-san.
{53356}{53397}Al Ohno-san.
{53454}{53524}Kodamanların hepsi|toplantıya mı gitti?
{53543}{53567}Evet.
{53586}{53670}Hayır, burada kalmaya|bile katlanamadılar.
{53708}{53828}Kim ne derse desin.|Park Watanabe-san'ın eseridir.
{53852}{53948}Başkan yardımcısı ve yanındakiler|aslında içten içe biliyorlar...
{53951}{54025}Bu iş çok ileri gitti.|Başkan yardımcısının dediği gibi...
{54042}{54145}Doğru. Bunu, Parklar Bölümünde|çalıştığım için söylemiyorum, ama...
{54154}{54238}...o parkın planlaması|bütçelendirilmesi ve inşası bize ait.
{54250}{54337}Hayır, öyle demek istemedim.
{54349}{54428}Elbette. Duygularınızı anlıyorum, ama...
{54430}{54502}Ama asıl mesele onun|Halkla İlişkilerden olması.
{54512}{54596}Ne cüretle bir park|yapmayı düşünebiliyor?
{54598}{54646}Makâmını çiğniyor.
{54658}{54759}İlla bir şeyler yüceltilecekse, o parkın|yapılması tamamen rastlantıydı.
{54768}{54818}- Ama aslında...|- Sadece dinle.
{54838}{54955}Şehir Meclisi üyeleri yaklaşan|seçimi düşünmek zorundaydılar...
{54967}{55075}...ve ruhsat sahipleri de orada bir|restoran zincirinin kokusunu aldılar...
{55085}{55181}...ve bu da arazinin|doldurulması işini hızlandırdı.
{55195}{55226}- Bu doğru.|- Evet.
{55233}{55274}Bu kesinlikle doğru.
{55315}{55377}Yine de anlayamıyorum.
{55399}{55557}O kişilikte biri nasıl|birdenbire öyle değişebilir?
{55763}{55821}Haklısın, bu bir muamma.
{55823}{55869}Kesinlikle doğru.
{55871}{55986}Aslına bakılırsa, şimdi|anlıyorum. Çok açık.
{56001}{56118}Watanabe-san'ın muhtemelen|mide kanserinden haberi vardı.
{56130}{56159}Bu yüzden de...
{56168}{56202}Biz de tam babanın...
{56212}{56298}...mide kanserinden haberi|olup olmadığını tartışıyorduk.
{56300}{56370}Biliyor olsaydı kesin|bana da söylerdi.
{56382}{56406}Anlıyorum.
{56413}{56550}Babamın, kanser olduğunu fark etmeden|öldüğü için şanslı olduğunu düşünüyorum.
{56562}{56617}Çünkü bu hastalık|bir ölüm fermanıdır.
{56629}{56710}Anlıyorum. Bu da Saito'nun|teorisini boşa çıkarıyor.
{56725}{56761}Neymiş o teori?
{56780}{56876}Beş ay önce bir şeyler|onu aniden değiştirdi.
{56885}{56912}Haklısın.
{56921}{57015}Hiçbirimiz bunun ne olduğunu|bir türlü çözemedik.
{57027}{57096}Aslında, kadın eli değdi.
{57106}{57144}Genç bir sevgilinin hormonları...
{57161}{57278}...yaşlı bir adamı geçici de|olsa canlandırır. Bu hep olur.
{57290}{57374}Yanaklarına yeniden|kan hücum eder.
{57377}{57509}Aslına bakılırsa, yanaklarının yeniden|kızarmasını sağlamanın yolunu bulmuştu.
{57523}{57593}Doğru. O havalı şapkanın|nereden çıktığı da anlaşıldı.
{57595}{57698}Haklısın. Doğrusu tam|bir şok olmuştu yani.
{57775}{57847}Kısım Amiri, bence|bu biraz imkânsız.
{57856}{57921}Eğer üzerine eğilirsen, değil.
{58175}{58214}Ama...
{59055}{59098}Demek istediğim...
{59108}{59209}...kendini bu işe adamasında|sıra dışı bir şeyler vardı.
{59218}{59247}Evet, bu doğru.
{59292}{59439}Tartışma yaratmak istemem, ama|sırf bir kadın eli değdi diye bu...
{59443}{59484}- Ama...|- Hayatım.
{59499}{59537}Demek istediğim...
{59597}{59657}...bence tam olarak...
{59753}{59830}Konuyu değiştirmek gibi olmasın...
{59842}{59973}...ama o kadar çabalıyordu ki|neredeyse her şey raydan çıkacaktı.
{59983}{60060}Belediye böyle bir şeydir.|Makâmını koruman gerekir.
{60072}{60156}Yine de hâlâ tam olarak|bir anlam veremiyorum...
{60158}{60235}...30 yıllık emektar bir belediye|memuru neden birdenbire...
{60247}{60292}Çünkü Watanabe-san...
{60443}{60474}Her halükarda...
{60484}{60568}...o park talebinin|bütün daireleri dolaşması...
{60580}{60661}...herkesin işe sarılmasını|sağlamış oldu.
{60669}{60803}Bizim kısım amiri de dâhil. Parklar|bizim işimiz, Watanabe'nin değil.
{60839}{60916}Yeni parklar için|kendi önerilerimiz var.
{60925}{61050}Yeniden düşünsen?|Bu arazi berbat.
{61062}{61131}Ama bir park yapmak...
{61143}{61215}...önerilerde göründüğü kadar kolay değil.
{61227}{61270}Hayır, bu öneri sadece...
{61282}{61309}Anlıyorum.
{61328}{61438}Kendi zamanımdan ayırıp|bizzat ilgileneceğim.
{61537}{61618}Ama doğruya doğru|parklar bölümü müdürü...
{61630}{61704}...sonunda onun bu garip|kararlılığına boyun eğdi.
{61714}{61808}Bu konuda haklısın.|Bizim kısım müdürü de pes etti.
{63373}{63419}Ne uğraştı ama.
{63419}{63495}Watanabe istediği yanıtı|alabilmek için günlerce bekledi.
{63507}{63615}Bizim kısım amiri onu caydırmak|için gezindi durdu çevresinde.
{63625}{63649}Haklısın.
{63922}{64009}Mühendislik Bölümü Müdürü|Bölüm Müdürü
{64069}{64217}Bana yağ çekecek kadar|alçalabildiğine inanamıyorum...
{64227}{64272}Lütfen bir bakın...
{64335}{64375}Bir yolu yok mu?
{64953}{65011}Sonunda ona acıdık.
{65037}{65126}Haklısın. Sonunda|hepimiz ona acıdık.
{65135}{65217}Ama siz İdari Bölümdekiler...
{65231}{65289}...sizden beteri yoktu.
{65298}{65322}Hiç de...
{65334}{65409}Hayır, hep yanındaydım.|İyi biliyorum.
{65414}{65500}Bizi iki hafta yalvarttınız.|Unutur muyum hiç?
{65507}{65543}Üzgünüm.
{65574}{65668}Ama sonraki olay nasıldı?|Hepimiz şok olmuştuk.
{65740}{65816}Evet, tam şok oldu.
{66648}{66703}BAŞKAN YARDIMCISININ MAKAMI
{66895}{66974}Hepsinden daha şok edici|olan neydi, biliyor musunuz?
{66984}{67030}Başkan yardımcısıyla olanlar mı?
{67039}{67101}Duydum, duydum.|Tam bir şok.
{67183}{67279}Kısım amiri üst makamdaki|başkan yardımcısına kafa tutuyor.
{67289}{67334}Belediye tarihine geçti.
{67552}{67627}Şu parka gelince.
{67648}{67710}İnisiyatif kullanmak ayrı...
{67715}{67833}...ama insanların konumunu|abarttığını düşünmesini istemezsin.
{67845}{67924}Ayrıca Şehir Meclisinin|başka sorunları var.
{67950}{68053}Bu öneriyi bir yana|bırakman en iyisi olacak.
{68070}{68164}Dün gece bir geyşa|partisine davetliydik.
{68171}{68245}Vay canına, bugünlerde|geyşalar çok çekici.
{68255}{68358}Bir tanesi bütün gece|somurtup durdu, hiç konuşmadı.
{68360}{68475}Madam onun bir öğrenci olduğunu|söyledi, paraya ihtiyacı varmış.
{68497}{68542}İşte buna gülerim.
{68672}{68744}Acaba şu teklifi...
{68789}{68888}...bir daha düşünemez misiniz?
{68967}{69051}Ne dedin?
{69077}{69116}Evet...
{69269}{69362}Şu park konusu...
{69410}{69521}...bir daha düşünemez misiniz?
{70556}{70585}Aslına bakılırsa...
{70597}{70698}...yaptıklarını düşünürsen|bütün bunlara değer miydi?
{70708}{70748}Delirmişti.
{70755}{70873}Yani, eninde sonunda Belediye'de|herkes makâmını korumaya çalışır.
{70885}{70978}Yine de, sonunda başkan|yardımcısı teklifi yeniden düşündü.
{70988}{71082}Hayır, çünkü Şehir Meclisi istedi|bunu. Rastlantı senin anlayacağın.
{71091}{71221}Her şeyi Watanabe-san'ın çabalarına|bağlamak aşırı duygusallık olur.
{71245}{71283}Duygusallık...
{71283}{71360}Öyle mi?|Ben öyle düşünmüyorum.
{71381}{71504}Yani, eğer çabaları anlamsızsa|dünya da karanlık bir yerdir.
{71516}{71559}Karanlık bir yer zaten.
{71623}{71657}İlk olarak...
{71669}{71760}...Watanabe-san'ın kendisi.|Sanki...
{71762}{71844}...hayatında işten başka|bir şey yokmuş gibiydi.
{71854}{71904}Öyle değil miydi?
{71921}{72007}Hâttâ bazen tüylerimi ürpertirdi.
{72050}{72137}Ne zamandı? Ben...
{73225}{73343}İnşaat alanında onu|gördüğümü hatırlıyorum.
{75654}{75740}Nasıl desem? İnşaata bakışı...
{75769}{75889}...tıpkı en sevdiği çocuğuna bakan|bir baba ya da dede gibiydi.
{75898}{75932}Tabii ki öyleydi.
{75942}{76021}Çünkü Watanabe-san|o parkı el üstünde tutuyordu.
{76030}{76069}Öyleyse, bu durumda...
{76093}{76196}Daha önce söylediğim gibi.|Kim ne derse desin...
{76248}{76284}Watanabe-san'ın eseri.
{76294}{76419}Ama Şehir Meclisi ve başkan yardımcısı|seçimi düşünüyor olmasaydı...
{76428}{76483}...teklifi hasıraltı ederlerdi.
{76486}{76584}Nihai kararlarda Watanabe-san'ın|hiç bir yetkisi yoktu.
{76596}{76654}Hayır, bu tam olarak doğru değil.
{76658}{76690}- Öyle mi?|- Öyle!
{76702}{76766}Restoran zinciri kurmak|isteyen o adamlar...
{76776}{76869}...Watanabe'nin ayaklarına|dolanmasından nefret ediyorlardı.
{77277}{77315}Kısım Amiri.
{77349}{77450}- Halkla İlişkiler kısım amiri sen misin?|- Evet.
{77565}{77622}Tam görmek istediğim adam.
{77670}{77764}Babalık, koca çeneni kapalı tut.
{77773}{77848}Sen ne yapmaya çalışıyorsun...
{77867}{77922}Benimle uğraşma sakın.
{77996}{78111}Gücenmek yok.|Çeneni kapa ve otur.
{78133}{78179}Bir şey söyle.
{78224}{78286}Hayatını tehlikeye atıyorsun.
{78740}{78811}İşte bu o, Watanabe.
{80682}{80732}Anlayamıyorum.
{80746}{80847}Neden onun gibi biri...
{80849}{80921}Anlayamıyorum.
{81173}{81288}Hayır, Watanabe-san'ın kanserden|haberi vardı. Bundan eminim.
{81298}{81329}Ama...
{81355}{81439}Birden aklıma geldi...
{81785}{81849}Bu affedilemez.
{81859}{81904}İki haftadır bunu düşünüyoruz.
{81912}{82024}En azından fonun çıkıp çıkmadığını|bize söyleyebilirlerdi.
{82027}{82070}İdari bölümdekiler acımasız.
{82077}{82175}Fonu eninde sonunda serbest bırakacaklar.|Kendi paraları değil ya.
{82185}{82226}Haydi ama...
{82235}{82346}Ama sizi böyle ezip geçmeleri|canınızı sıkmıyor mu?
{82391}{82427}Hayır.
{82441}{82518}İnsanlardan nefret etmekle uğraşamam.
{82566}{82638}Buna zamanım yok.
{83048}{83070}Yani...
{83077}{83166}Evet. Hazır söz açılmışken...
{83173}{83302}Ben de bir şey hatırlıyorum.
{83669}{83743}Ne kadar güzel.
{83933}{84007}Gerçekten çok güzel.
{84053}{84185}Son 30 yıldır günbatımlarını|tamamen unutmuşum.
{84364}{84467}Ama şimdi buna|zamanım yok...
{84590}{84614}Anlamıştım.
{84623}{84654}Şimdi anlıyorum.
{84662}{84710}Fazla zamanının kalmadığını biliyordu...
{84717}{84777}Her şey gün gibi ortada.
{84786}{84827}Yoksa bütün bunların hiç...
{84837}{84973}Bu da olağanüstü tutkusunu ve|sıra dışı davranışlarını açıklıyor.
{84973}{85029}Başka ne anlamı olabilirdi ki?
{85038}{85088}Kesinlikle.|Hepimiz aynısını yapardık.
{85223}{85314}Ama zaten hepimiz her an ölebiliriz.
{85614}{85652}Dinleyin.
{85671}{85757}Hey, kısım amiri.
{85832}{85990}Sana söylüyorum, yeni atanmış|Halkla İlişkiler Kısım Amiri.
{86076}{86153}Duymuyor musun?
{86182}{86266}Henüz terfi ettirilmedim.
{86460}{86491}Hey!
{86508}{86570}- Ohno!|- Kes şunu.
{86580}{86664}Ne dedin sen?
{86676}{86776}"Biz de yapardık" mı?
{86822}{86915}Güldürme beni.|- Kes şunu!
{86920}{87031}Watanabe-san'ın yaptıklarını|sen yapamazdın.
{87062}{87126}Güleyim bari.
{87141}{87213}Söylesene, Ohara-san...
{87234}{87282}Aslında...
{87371}{87429}Böyle göründüğüme bakma...
{87467}{87570}- Ben yalnızca lise mezunuyum.|- Watanabe-san...
{87580}{87656}Asla kısım amiri olamayacağım.
{87970}{88064}Watanabe-san ile|karşılaştırıldığında hepimiz...
{88095}{88193}Hepimiz değersiz yaratıklarız.
{88213}{88296}Hey, siz de, dangalaklar!
{88306}{88335}Ama bu...
{88409}{88486}Doğru, işe yaramayız biz.
{88500}{88613}Ama Belediyede işe başladığında|iyi olanlarımız da vardı.
{88627}{88738}Ama zaman geçtikçe...|Ben bile böyle biri değildim...
{88805}{88889}Burada hiçbir şey|yapmaman gerekiyor.
{88896}{88975}Hiçbir şeyden başka bir şey|yapmak radikal bir davranış.
{88985}{89073}Bir şeyler yapıyormuş gibi görünüp|hiçbir şey yapmamamız gerekiyor.
{89073}{89133}- Haklısın.|- Kesinlikle haklısın.
{89145}{89193}Aslında...
{89196}{89291}...bir yerlerdeki bir|çöpü temizletmek için...
{89301}{89407}...çöplükleri evrakla doldurmak gerekiyor.
{89414}{89450}Bu çok doğru.
{89502}{89606}Bu yalnızca bir mazeret.|İnsanların vaktini çalıyoruz.
{89615}{89704}Rüşvet, 40.000 tane araba...|İnsanların canına tak etti.
{89711}{89850}Ama bu görünmez, devasa zaman kaybı|düşünülünce onlar devede diken kalıyor.
{89936}{89965}Şimdi dinle beni.
{89977}{90035}Bunlar beni de endişelendiriyor.
{90042}{90143}Ama asıl konu şu: Bu karmaşık|sistem içinde başka türlü olamaz.
{90150}{90219}Ayrıca, burada düşünecek zaman yok.
{90227}{90263}Salaklar!
{90464}{90541}Hayır, asıl konu...
{90560}{90593}...Ohara-san...
{90603}{90728}...hiçbir şeyin hallolmadığı|bir sistem içinde bile...
{90740}{90819}...bir yandan mide|kanseriyle boğuşurken...
{90821}{90905}...Watanabe-san çok şey başardı.
{90941}{91018}Hepsi bu.|Söylemek istediğim buydu.
{91025}{91090}İşte bu yüzden çok kızıyorum.
{91097}{91135}Demek istediğim buydu.
{91140}{91214}Watanabe-san'ın hiç bir|beklentisi yoktu.
{91224}{91349}Kesinlikle. Hele hayatını|tehlikeye attığı düşünülünce...
{91361}{91423}Kim başarılarını sahiplenmeye|cüret edebilir?
{91423}{91504}Başkan yardımcısı.|Çıkar baklayı!
{91576}{91648}Bu iş çok uzadı.
{91843}{91876}Dinle.
{91888}{92018}Parkta tek başına öldüğü sırada...
{92049}{92128}...ne hissediyordu sence?
{92142}{92202}Sırf düşüncesi bile...
{92727}{92881}Bunu bir polis memuru getirdi.|Parkta bulduğunu söyledi.
{93020}{93125}Bir de merhum için|tütsü yakmak istiyormuş.
{93540}{93631}Zahmet oldu, teşekkürler.|İçeri gelin.
{95039}{95089}Gitmeniz gerekmiyor.
{95115}{95163}Zahmet ettiğiniz için sağ olun.
{95173}{95259}Size bir şeyler ikram edeyim.
{95885}{95947}Aslında ben...
{96065}{96110}Dün gece...
{96153}{96281}...yeni parkta devriye gezerken...
{96333}{96424}...ona rastladım.
{96458}{96516}Saat 10:00 civarıydı.
{96547}{96647}Hayır, neredeyse 11:00 olmuştu.
{96650}{96698}Salıncaktaydı...
{96698}{96822}...bütün o kar falan...
{96834}{96902}Sarhoş olduğunu düşündüm.
{96978}{97038}Hayır, görevimi ihmal ettim.
{97175}{97307}Eğer başta düşündüğüm gibi|onu içeri atsaydım...
{97316}{97383}...sonu böyle olmayacaktı.
{97412}{97487}Nasıl özür dileyebilirim?
{97558}{97710}Ama çok mutlu görünüyordu?
{97717}{97757}Nasıl söylesem?
{97786}{97906}Tüm kalbiyle kendini|şarkısına vermişti...
{97959}{98064}Sesi bir hâyâlet gibi...
{98129}{98182}...ruhumun...
{98208}{98326}...derinliklerine işliyordu.
{98424}{98587}Hayat kısa...
{98688}{98863}Âşık olun bakireler...
{98944}{99095}Dudaklarınızın allığı...
{99208}{99402}Solup gitmeden önce
{99472}{99668}İçinizdeki arzu dalgaları
{99743}{99911}Durulmadan önce
{99985}{100210}Yarını bilmeyen...
{100256}{100436}İnsanlar için...
{100961}{101021}Hey, dün gece...
{101042}{101157}...merdivenlerin altında|adıma yazılmış bir zarf buldum.
{101162}{101253}İçinde babamın çek defter|ve mührü vardı.
{101265}{101347}Bir de emeklilik ikrâmiyesinin|erken ödenmesi için dilekçe.
{101356}{101421}Yani parka gitmeden|önce oraya mı koymuş?
{101423}{101517}Ama babam çok|acımasız davrandı.
{101522}{101608}Madem mide kanseriydi|neden bize söylemedi?
{101625}{101733}Sevgilisi hiç gözükmedi.
{101740}{101812}Sence gerçekten var mıydı?
{101910}{101956}Ben yaparım.
{101963}{102008}- Yemin ederim.|- Arkasına geçin.
{102018}{102104}Watanabe-san'ın ölümünün|boşa gitmesine izin veremeyiz.
{102126}{102222}Yeniden doğmuş bir adam gibi|çalışacağım bu konuda.
{102234}{102330}Benliğimi çoğunluğun|yararına feda edeceğim.
{102550}{102665}- Bu duyguyu unutma.|- Yapacağım...
{102802}{102879}HALKLA İLİŞKİLER|KISIM AMİRİ
{103071}{103097}Kısım Amiri.
{103109}{103207}Kisaki'de taşan lağım|Takao'ya akıyormuş.
{103217}{103253}Mühendislik.
{103378}{103512}Şikâyetiniz Mühendislik ile ilgili.|8. Masa.
{105293}{105360}Kenbo, Yoko.
{105372}{105415}Yoko, Kenbo.
{105427}{105478}Yemeğe gelin.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder