Kelime / Cümle Ara

Loading

19 Ekim 2012 Cuma

Auto Focus (2002)

İNGİLİZCE ALTYAZI
{3299}{3397}That's Gene Krupa on the drums,|folks. And if you believe that...
{3401}{3504}No, that's yours truly on the skins.|Sometimes wish I was Gene Krupa.
{3520}{3616}- I think I was born in a different era.|- Robert Crane. Robert...
{3620}{3641}Enough! This is KNX-CBS, 1070|on the AM dial, 93.1 on the FM dial.
{3641}{3773}Enough! This is KNX-CBS, 1070|on the AM dial, 93.1 on the FM dial.
{3777}{3883}It is beautiful in Hollywood,|they tell me. 72 degrees outside...
{3887}{3938}...9:25 on the KNX clock...
{3942}{4019}Yes, Jack! I know!|I'll get to him.
{4023}{4101}That's Jackie Chapman,|our engineer, knocking.
{4105}{4189}Jack will be appearing later|today at the Ralphs market...
{4193}{4269}...in the fresh fruit section,|if I'm not mistaken.
{4286}{4336}As regular listeners know,|from time to time...
{4340}{4432}...we have special guests,|and today, somebody truly special.
{4437}{4525}Mr. Clayton Moore,|the Lone Ranger, right over here!
{4529}{4589}And I've always wanted|to do this with you...
{4596}{4704}- Hi-yo, Silver. Away!|- I never get tired of that.
{4708}{4781}Do people recognize you|when you're out in public?
{4785}{4822}No. No, not really.
{4827}{4900}Can we get you to expose|yourself today on radio?
{4904}{4990}- Mask off? Reveal your identity?|- For you, Bob, sure.
{4995}{5093}Coming up next, a KNX first. We've|got the Lone Ranger, and he's naked!
{5109}{5166}- Don't tell Tonto.|- No, of course not.
{5171}{5258}First, a word from our sponsor,|Lucky Strike cigarettes.
{5569}{5629}I always wanted|to make an impression.
{5633}{5705}You know the type.|There's one in every class.
{5709}{5825}The cutup. Eddie Cantor once told|me like ability is 90% of the battle...
{5829}{5927}...and he was right.|Well, that's me.
{5940}{6016}I'm a likable guy.
{6081}{6113}Bob, sit!
{6148}{6201}Please?
{6205}{6266}I'm emceeing a lunch in an hour.
{6270}{6313}Humour me.
{6317}{6400}- Those the contracts I need to sign?|- Sit!
{6484}{6554}Your ears would've been|burning this morning.
{6567}{6637}I had breakfast with|the boys from CBS.
{6641}{6684}Got something very interesting.
{6688}{6751}This could be what you're looking for.
{6776}{6818}- What?|- A television series!
{6822}{6917}- Goodbye, Lenny.|- Listen to me. Stop running, will you?
{6922}{6993}I thought you were gonna get me|a Jack Lemmon role.
{6998}{7107}A feature. It's a critical time for me.|I need something big.
{7111}{7150}I can be Jack Lemmon.
{7155}{7220}You are Jack Lemmon.|And Jack Benny.
{7225}{7277}- Then get me a role.|- That's what this is!
{7281}{7365}Lemmon and Benny combined.|They want you for the lead.
{7369}{7433}Just promise me|you'll keep an open mind.
{7437}{7488}You ready?
{7501}{7561}It's set in a German prison camp.
{7611}{7682}- It's a drama?|- No! That... It's a comedy.
{7701}{7749}Oh, with the funny Nazis.
{7797}{7882}- It's a POW camp.|- With a laugh track?
{7886}{7994}Hey. This is first-class|all the way, my friend.
{8036}{8088}Bing Crosby Productions doing it.
{8092}{8153}Sounds like it could be|a career-killer.
{8343}{8373}Just read it?
{8431}{8569}He suffered under Pontius Pilate,|was crucified, died and was buried.
{8573}{8669}He descended to the dead.|On the third day, he rose again.
{8674}{8790}He ascended into heaven and is|seated at the right hand of the Father.
{8794}{8914}He will come again to judge|the living and the dead.
{8920}{9004}- You need a little bit of this.|- There you go, Bobby.
{9025}{9105}I think it's perfect for me.|I mean this character, Hogan...
{9109}{9195}...he's quick on his toes,|he's hip, he's a con artist.
{9199}{9268}I think it's what I've been|working toward my whole career.
{9273}{9344}You've been working|towards Holocaust comedy?
{9348}{9437}- Anne!|- What, Bob?
{9729}{9793}Not in front of the children.|They look up to me.
{9797}{9870}They're small.|They look up to everyone.
{9889}{9987}- That's funny. I gotta use that.|- Bob, for 15 years...
{9991}{10097}...l've followed you from job to job.|I'm your number one supporter.
{10101}{10188}I believe in you. But you expect|me to keep quiet when I see you...
{10192}{10281}...about to do something|that could ruin your career?
{10661}{10702}No, not me! Oh, no!
{10777}{10825}Help! Help!
{10829}{10869}Those are the right words...
{10873}{10945}All right, honey. You're right.
{10949}{10982}Family comes first.
{10987}{11067}I guess it's more important|than some TV show.
{11071}{11110}You really like the script?
{11114}{11185}It runs circles around|the other stuff I've been offered.
{11189}{11219}I know.
{11223}{11256}I read it.
{11260}{11309}You did?
{11369}{11420}It's funny.
{11435}{11500}Are you saying what|I think you're saying?
{11543}{11603}You'll quit KNX?
{11609}{11693}First I'll do both, like we did on|Donna Reed, but if it works...
{11697}{11740}Well, Donna Reed was part-time.
{11744}{11821}I just hope I can pull it off.|Hogan's in almost every scene.
{11825}{11943}You worry. You always worry,|but in the end you succeed.
{11947}{11994}Easy for you to say.
{12111}{12198}Hello, Henry.|Now, we're all professionals here.
{12202}{12288}You've all been working on your|characters, each with his own slant.
{12293}{12351}We have to keep in mind|this is a gang comedy.
{12355}{12441}It's funny to the extent the gang|is funny. Like an athletic team.
{12445}{12507}A great quarterback|without his offensive line...
{12511}{12546}...ain't gonna complete a pass.
{12550}{12601}Did you hear about the|Greek quarterback...
{12605}{12656}...who hated to leave|his buddies behind?
{12691}{12737}I think we get the point.
{12750}{12813}Let's pick up with Klink and Hogan.
{12818}{12893}The great disciplinarian...
{12897}{12989}...knows when to reward|and when to punish.
{12993}{13081}Now, my leniency|is a legend, right?
{13085}{13165}Wrong. You've got a reputation|to uphold, colonel.
{13169}{13239}You know that. I mean,|you're running the most brutal...
{13243}{13281}...prison camp in all of Germany!
{13286}{13311}Okay.
{13315}{13389}Let's back up.|Bob, don't try so hard.
{13393}{13456}You're the hero of the show.|It's named after you.
{13460}{13556}And heroes don't try and be|heroes, they simply are. Okay?
{13560}{13605}Let's do it again. Same place.
{13609}{13681}The great disciplinarian knows...
{13686}{13788}- when to reward and when to punish.|Now, my leniency is a legend, right?
{13793}{13833}- Wrong.|- What do you mean?
{13837}{13897}You've got a reputation|to uphold, colonel.
{13902}{13973}You are running the most brutal|prison camp in all of Germany.
{13977}{14025}- I am?|- In the world! You're ranked third...
{14029}{14081}...behind Devil's Island and Alcatraz.|- Good.
{14085}{14129}And you're the toughest|Kommandant.
{14133}{14241}In the last war it was "Kill the Kaiser."|Today it's "Kill Klink."
{14245}{14340}"Kill Klink." I like that.
{14723}{14789}Mel Rosen. I do a little radio show|out of the Quad Cities.
{14793}{14852}I've actually heard|good things about that.
{14856}{14940}- Coming from you, that's high praise.|- You gotta give me a tape for that.
{14944}{14997}- Something to drink?|- A grapefruit juice.
{15001}{15084}- With vodka?|- No, straight. Last of the straight men.
{15088}{15146}I'll have another Tom Collins.
{15150}{15237}Doing a show on the new TV season.|Never pass up one of these junkets.
{15241}{15313}- Well, I'm with you there.|- So this new show...
{15317}{15364}I loved you on Donna Reed,|by the way.
{15368}{15426}It's set in a concentration camp.|A comedy?
{15430}{15473}Prisoner of war camp.
{15477}{15589}Yeah, it's got all your typical comedy|elements: Gestapo, police dogs.
{15593}{15639}So I guess if you|liked World War II...
{15643}{15721}...you're gonna love Hogan's Heroes.
{15771}{15876}- No, let's not...|- Actually, I got what I want.
{15880}{15963}Mel, what...?|I thought you were a fellow entertainer.
{15967}{16021}I'm also a Jew.
{16037}{16090}It's the same thing.
{16435}{16460}Thank you.
{16464}{16514}Are one of those for me?
{16518}{16585}- Thank you.|- You're welcome.
{16605}{16649}Bob! Look what I found.
{16653}{16696}- Hiya.|- Hiya.
{16700}{16817}This TV reviewer, he just...|I don't mean to offend anybody.
{16821}{16865}Forget it. Do you see this spread?
{16869}{16917}Yeah, I gotta hand it to CBS.
{16921}{16957}They did it for one reason:
{16961}{17053}The affiliates have seen the pilot.|They love it.
{17057}{17149}- You play Hogan, don't you?|- I sure do. You want an autograph?
{17153}{17225}- I've got autographs.|- Darling, you just stop that.
{17229}{17277}Mr. Crane is a happily married man.
{17281}{17404}You wanted to see my room, right?|It's right this way.
{17468}{17572}Did you catch the radio show|this morning? Guess who was on.
{17588}{17672}Were you listening?|Johnny Winters.
{17681}{17769}I swear, he's gotta be the funniest|human being ever born.
{17804}{17845}Honey?
{18006}{18051}What's wrong?
{18216}{18309}Why do we have shady magazines|hidden in our garage?
{18349}{18412}Those? Those are...
{18416}{18516}- You know, photography magazines.|- Gent? Caught?
{18545}{18609}I'm a photo nut, Annie, so...
{18613}{18685}Nature Girls 1965?
{18737}{18788}They're harmless.
{18812}{18890}- No wonder you never look at me.|- Would you stop that?
{18894}{19038}Listen, I'm out the door every morning|at 5:30. I'm not home until after dark.
{19042}{19103}You see how hard I'm working?
{19149}{19267}- Are you seeing another woman?|- Absolutely not.
{19314}{19377}I want those magazines|out of the house.
{19381}{19457}Yeah, I'll throw them away.
{19461}{19565}- I've seen them before. I just ignored it.|- All right, I get the message.
{19569}{19654}Bad enough I've gotta hide them|like some teenager.
{19658}{19703}Well, what did you have in mind?
{19707}{19773}Putting them on the coffee table|for our guests to see?
{19777}{19816}I apologize.
{19820}{19913}- Maybe we should see Father Donnelly.|- No, it's our business.
{19917}{19985}Family business.|We'll keep it at home.
{19989}{20081}You're never home. I just thought|when you started shooting Hogan's...
{20085}{20226}...that this would change things.|- It will, darling. Trust me. It will.
{20266}{20340}Hogan's Heroes premiered|September 17, 1965...
{20344}{20390}...8:30 on Friday night.
{20394}{20449}When the Nielsen ratings|were released...
{20453}{20541}...Hogan's, out of 98 prime-time shows,|finished number five.
{20545}{20609}Of the new shows,|it was number one.
{20613}{20673}I've always had|an extraordinary amount of luck.
{20677}{20731}Being in the right place|at the right time.
{20735}{20824}There was some controversy|the first few months, but it died away.
{20828}{20897}Mondays we blocked the show.|Tuesdays we did exteriors.
{20901}{20961}Wednesdays and Thursdays|we did interiors.
{20965}{21037}Friday we'd have a table reading|of the next week's script.
{21041}{21124}Weekends we called each other|and went over everything. I loved it.
{21128}{21235}Give me a vacation,|and three days later I'm going crazy.
{21308}{21343}Not another power outage.
{21347}{21429}No, sir. I'm installing Richard's|new high-fidelity unit.
{21433}{21514}- In his trailer here?|- I can wire anything.
{21518}{21585}- Yeah?|- You got a second?
{21589}{21645}Let me show you something.
{21757}{21818}I designed this myself. Listen.
{21969}{22009}Pretty groovy, huh?
{22032}{22109}- I'm Bob Crane.|- John. John Carpenter.
{22340}{22402}Well, I've never been much into hi-fi.
{22406}{22468}- Photography's always been my thing.|- I'm with you.
{22472}{22537}If you like photography,|you'll love VTRs.
{22541}{22588}- "VTRs"?|- Videotape recorders.
{22592}{22721}Magnetic coding, like audio tape.|Same principle, only with pictures.
{22725}{22803}Sony, Ampex, Panasonic,|they're all developing VTRs.
{22807}{22873}- Hi, Bob.|- Hey, Robert. So this is like your...?
{22877}{22942}I sort of freelance.|I work with Sonycom from Japan...
{22946}{23017}...helping them introduce|helical-scan VTRs.
{23021}{23087}I sold Dawson the third VTR|in the U.S.
{23091}{23181}- Sold one to LBJ, Elvis.|- Yeah?
{23185}{23276}Showed him how to use it. Nice cat.
{23293}{23345}Back in 15 minutes, Bob.
{23349}{23417}Shoot, gotta run.
{23421}{23467}- Nice meeting you.|- All right.
{23471}{23515}Carpenter.
{23547}{23609}- "FBI."|- Full-blooded Indian.
{23613}{23761}Well, actually, half-blooded.|Here, take my card.
{23765}{23828}Dawson and I are hooking up|over at Salome's later...
{23832}{23886}...if you want to come and join us.
{23890}{23989}- I actually prom...|- You'd like it. It's a nice joint.
{23993}{24049}- House band. Strippers.|- Well...
{24053}{24103}Hey, mate. How's it coming?
{24107}{24184}You're all set up, big daddy.|Eight watts of pumping power.
{24188}{24308}Hear that? I just got|the best bloody hi-fi on this lot.
{24325}{24369}I gotta run.
{24373}{24414}Salome's.
{25153}{25233}- Colonel! How's it hanging?|- Can't complain.
{25237}{25281}Glad you could make it.
{25285}{25371}Richard. I brought you|a call sheet for tomorrow.
{25375}{25481}I already got one.|Let me get you something to drink.
{25505}{25626}- I'll have a grapefruit juice.|- Come on, Bob, don't be such a prick.
{25709}{25750}Miss Kitty.
{25990}{26080}Miss Kitty! Let's give her a big|Hollywood hand, ladies and gentlemen.
{26202}{26277}We'll take a break,|let the band drain their nozzles...
{26281}{26343}...so be right back.
{26429}{26490}Terrific dancer, baby.
{26584}{26650}I love what you do.
{26700}{26764}- Colonel Hogan?|- Can we help you?
{26768}{26845}- You want an autograph?|- Yeah, sure, thanks. Okay.
{26849}{26927}My name's Nickie D.|I'm the drummer here.
{26931}{27021}You're on that show too, aren't you?|You play the British guy.
{27053}{27156}I used to listen to your show every|morning back when I had a real job.
{27160}{27229}Was that really you|playing the drums on the radio?
{27233}{27342}- Sure it was. You think I was faking?|- You did a lot of kidding.
{27366}{27412}Not about that.
{27449}{27503}You want to sit in?
{27532}{27585}As a special treat,|sitting in on drums...
{27589}{27696}...Colonel Robert Hogan from the hit|TV series Hogan's Heroes, Bob Crane!
{27710}{27771}Come on, let's hear it!
{27785}{27861}Kommandant, bring out|the little strudel. What do you say?
{27865}{27917}Come on! Angela, from Lubbock!
{28495}{28581}Thanks for meeting me like this, Father.|It must seem unusual.
{28585}{28634}Not at all.|We haven't seen you in a while.
{28638}{28714}I'm sorry. I'll be at Mass tomorrow|with Anne and the kids.
{28718}{28774}This TV show,|you wouldn't believe the hours.
{28778}{28817}Don't be so hard on yourself.
{28821}{28937}Everybody's life has its unique|demands. I'm glad you called.
{28979}{29073}- Thank you.|- So, what's on your mind?
{29077}{29142}Just the show, you know.|We work late.
{29157}{29241}When you get off,|you're all sort of jazzed up.
{29245}{29346}So I've been playing my drums,|you know, just to sort of wind down.
{29350}{29419}I've been playing|at various, you know...
{29423}{29471}...strip clubs.
{29475}{29515}Joints.
{29612}{29697}Would you be more comfortable|in the confessional?
{29725}{29777}Just wanted to talk.
{29796}{29873}Of course. Of course.|So does Anne know?
{29877}{29940}About the clubs? No.
{29944}{30033}No, but I think|it's obvious I've been...
{30037}{30073}I can't believe it!
{30077}{30121}...coming home later.
{30166}{30207}Mr. Crane, I am such a fan.
{30211}{30286}- I just wondered, could l...?|- A picture together? You bet.
{30290}{30330}And your name is?
{30334}{30389}- Oh, I forgot.|- You forgot your name?
{30393}{30452}- Not that. Julie.|- Julie, all right.
{30456}{30522}Right over here. "Schmile."
{30573}{30612}- There you go.|- Thank you.
{30616}{30661}Okay. Thank you.
{30737}{30797}Sorry about that, Father.
{30801}{30841}Where were we?
{30878}{30921}You and Anne.
{30989}{31073}It's not easy to resist temptation.
{31077}{31177}One has to remove oneself|from the occasion of sin.
{31181}{31233}You can't keep...
{31271}{31389}Listen. I know several musicians.|We play from time to time.
{31393}{31456}I'm no Bill Evans,|but I can keep up on keyboard.
{31460}{31554}Maybe we should|play together sometime.
{31605}{31646}After work.
{31650}{31714}Thank you. Yeah, that's...
{31743}{31792}It's a good idea.
{33084}{33139}- I love what you do.|- Thank you.
{33143}{33214}Bob? Bob.
{33253}{33302}That was great.
{33330}{33392}You don't remember, do you?
{33410}{33473}I'll give you a hint.
{33577}{33632}- Carpenter. John Carpenter.|- Right.
{33636}{33694}- How are they hanging?|- Pretty tight, my man.
{33698}{33764}I've been looking for you.|This is John Carpenter.
{33768}{33833}He's like the James Bond|of video nuts.
{33837}{33933}Anybody wants the new stuff,|they gotta talk to him. This is Elaine.
{33937}{33998}- What a pretty name.|- Thank you.
{34002}{34065}- And Emily.|- Pleasure.
{34069}{34156}So, what's happening?|Where's the action tonight?
{34160}{34243}We were talking about grabbing|a bite to eat over at Arthur J's.
{34247}{34306}No, no, no, let's go to my pad.
{34310}{34418}You wouldn't believe this new equipment|they sent me. It'll blow your mind.
{34422}{34520}Light hits this layer and stores|a charged density pattern on it...
{34524}{34617}...which is scanned with an electron|beam. So the resulting signal...
{34621}{34705}...is sent by cable|to where it's recorded on tape.
{34709}{34798}The helical-scan method of the VTR|issues proper magnetic coding...
{34802}{34861}...so picture quality is always secure.
{34893}{34966}- I've never seen anything like this.|- Of course not.
{34970}{35046}That's the point. It's a prototype.
{35081}{35160}- That stereo over there.|- Yeah?
{35170}{35261}- Does it play music?|- Of course.
{35313}{35379}- Tonight?|- Of course.
{35383}{35420}Do you got any jazz?
{35424}{35480}- Name it.|- You got Procol Harum?
{35484}{35562}- I got Four Tops.|- Close enough.
{35610}{35653}Bob?
{35657}{35758}You wanna freshen the girls' drinks?
{35788}{35825}Bob.
{36062}{36116}Which one do you want?
{36145}{36224}- What do you mean?|- These girls are ready to get it on.
{36228}{36317}And you're the man,|so I figure you get first choice.
{36357}{36393}I don't really care.
{36397}{36465}If it's all the same to you,|I'll hit on the blond.
{36473}{36517}Copasetic?
{36549}{36598}Copasetic.
{36620}{36665}They're beautiful, right?
{36681}{36762}I'm gonna...|I'll have another hit of that vodka.
{37138}{37260}- Can I get you another drink?|- I'm not done with this one yet.
{37325}{37407}John tells me you used|to be a Bunny.
{37454}{37609}- Can you do the Bunny Dip?|- Can I do the Bunny Dip? Watch this.
{37797}{37904}- What's the matter? Don't you like me?|- No, it's not that.
{37908}{37953}I'm married.
{37972}{38010}So am I.
{38083}{38147}And I'm a one-woman man.
{38189}{38253}Hogan, you crack me up.
{38257}{38333}- No, it's...|- Well, I'm not Colonel Klink...
{38337}{38415}...or that other dummk opf.|What's his name? The fat one.
{38419}{38491}You can't pull that crap on me.
{38668}{38713}What's this?
{38717}{38773}A prop, I suppose.
{38822}{38865}What do you want?
{38869}{39020}Colonel Hogan, I want you|to nail me to the fucking wall.
{39115}{39170}Whatever you want.
{39174}{39219}Anything.
{39249}{39310}Can we leave the lights on?
{39437}{39565}- Danke for the stockings, colonel.|- Don't tell anybody there's a war on.
{39786}{39881}Herr Kommandant,|Colonel Hogan to see you.
{39885}{39961}The second season,|Cynthia Lynn, who played Helga...
{39965}{40053}...was replaced by Patti Olsen,|screen name Sigrid Valdis.
{40057}{40120}The character's name was Hilda.
{40124}{40221}Herr Kommandant,|Colonel Hogan to see you.
{40225}{40273}Kommandant, you wanted to see me?
{40277}{40365}Yes, Hogan, I have a very serious|matter to discuss with you.
{40369}{40429}I know everything|that happened last night.
{40433}{40511}- You do?|- You don't fool me for one moment.
{40515}{40575}Well, I know that, sir. Cigar?
{40613}{40669}Hogan!
{40681}{40781}Cut! Terrific.|All right, let's move on.
{40817}{40869}- That was very nice.|- Made me laugh.
{40873}{40989}Jeff, what do you think? Let's|swing around and do the other side?
{41029}{41111}- Nervous? That was great.|- I feel like a bad actress.
{41115}{41186}- Oh, my gosh, it was so good. Really.|- Thanks.
{41190}{41239}Everyone's so nice.|It's like a family.
{41243}{41327}Yeah, well, it depends what kind|of family you come from.
{41345}{41427}- Okay, come on, come on.|- Okay, you guys, you guys!
{41431}{41501}- Okay, go.|- All right. Okay. Cheese!
{41505}{41641}Completing the second season,|Hogan's was rated 17 th by the Nielsens.
{41774}{41867}I'm Bob Crane's manager,|and we're having a little party later...
{41871}{41959}...and I was wondering|if you ladies would like to come.
{41963}{42041}A party with Bob Crane?
{42045}{42081}We'd love to.
{42131}{42203}You know who I'm talking about.|It's Klink's secretary.
{42207}{42282}- Helga?|- No, it's Hilda.
{42305}{42399}- She's got real beauty.|- Tighten up your pants?
{42403}{42467}- Yeah, but she's special, you know?|- They all are.
{42471}{42528}She's real. Not uptight.|You know what I mean?
{42532}{42614}- Here they are, Big Daddy.|- Quick, what are their names again?
{42618}{42703}- Jill and Judy.|- Jill and Judy.
{42717}{42792}Chicks these days, it's like|they throw out all the rules.
{42796}{42839}I might be in love.|Which is which?
{42843}{42914}Jill's the blond,|Judy's the other one.
{42918}{42977}I'm going for the blond.
{42982}{43056}Bob, I had her all set up.
{43121}{43221}- I'm going for the blond.|- Bob, I've been working on her.
{43225}{43272}Brunette's not my type.
{43373}{43425}I'm sure you'll make do.
{43445}{43489}Come on.
{43517}{43555}Okay.
{43576}{43621}- Ladies!|- Hey, how are you?
{43625}{43667}- Hi. Jill, right?|- Jill, yeah.
{43671}{43707}- Jill, John.|- Bob Crane.
{43711}{43769}- Judy?|- Yeah, Judy. Nice to meet you.
{43773}{43811}Welcome.
{43815}{43889}So this is the party?
{43915}{43979}Colonel, apparently some|of the new recruits...
{43983}{44061}...are complaining|about the barracks again.
{44065}{44103}Hogan!
{44147}{44185}He does that just right.
{44214}{44252}Yeah!
{44256}{44367}You are so photogenic.
{44390}{44457}That's great! That's great!
{44485}{44549}I love that thing you do.
{44553}{44603}Hold on, hold on. I gotta get that.
{44607}{44717}- Take it off! Take it off!|- Fabulous. Set those puppies free.
{44783}{44837}- That's great.|- Go, Jill!
{44841}{44913}Carpy, more film!
{44928}{45012}That's fabulous.|That's fabulous. Really.
{45125}{45173}I didn't even know this thing was on.
{45177}{45235}I didn't want to freak you.|Give you...
{45239}{45342}- What, performance anxiety.|- I do my best work in front of a camera.
{45346}{45446}- I do mine behind.|- This is fabulous.
{45450}{45494}Where have you been all my life?
{45498}{45550}You do this for Dawson?
{45565}{45606}You don't like him, do you?
{45658}{45732}He tried for the lead, it went to me,|so he snips at me.
{45736}{45829}Little Brit fag cracks.|"Trouble with your lines, love?"
{45833}{45893}You know, always trying|to undercut me.
{45897}{45945}Jesus, look at her go.
{45955}{46023}You're gonna have to choose, Carp.
{46029}{46093}- It's him or it's me.|- Look, Bob.
{46097}{46157}She's giving you head.
{46349}{46415}We're gonna have to burn this tape.
{46482}{46553}How much did you say one|of these things costs?
{46577}{46681}Flowers 3 times a week is one thing,|but isn't this extravagant?
{46685}{46739}Wait till you see it.
{46858}{46935}- How does it work?|- You gotta see this thing. Carpy.
{46969}{47073}It doesn't bite. Just don't touch|these wires right here.
{47077}{47102}Okay.
{47178}{47237}Carpy says, "Don't touch."
{47356}{47423}Well, what will we do with it?
{47449}{47493}Home movies.
{47497}{47613}Smile! Come on, give me a smile.
{47617}{47673}Everybody give me a wave.
{47677}{47730}- I wanna get this side also.|- Thank you.
{47734}{47816}No, please. Bob!|Come on, I'm washing the dishes.
{47820}{47922}- I don't wanna be photographed.|- Look at that dress. I love that, honey.
{47926}{48041}All right, give me one more shot.|Here we go. One, two, big dance!
{48092}{48167}- Look at that.|- This is amazing.
{48171}{48241}- You just shot this today.|- Yeah, it's not like film.
{48245}{48299}With video,|there's no film processing.
{48303}{48377}We are light years ahead|of everybody.
{48381}{48495}Look at that.|It's like the Polaroid of home movies.
{48682}{48795}Herr Kommandant,|Colonel Hogan to see you.
{48881}{48959}Well, he did beat out|a million other sperm.
{48963}{49007}Think about that.
{49011}{49070}- Guess it's kind of hard to fathom.|- Yeah.
{49074}{49204}- You're so easy to talk to.|- It's because I speak English, Sigrid.
{49249}{49297}- Call me Patricia.|- Patricia.
{49301}{49422}Sigrid is my stage name.|To you, I'm Patricia.
{49491}{49574}And what brought you back to L.A.?
{49617}{49693}The usual things: A broken marriage.
{49697}{49747}Cheers to that.
{49751}{49817}Tired of being a housewife, you know?
{49821}{49887}So you came back here|where you can play one instead?
{49891}{49937}Something like that.
{49941}{50025}What about you, Hogan?|What are your dreams?
{50060}{50135}Besides drumming with Buddy Rich?
{50140}{50259}I dream about finding|somebody who gets me...
{50263}{50303}...who I am.
{50520}{50581}We're in the show together.
{50585}{50656}We have to keep up|the appearance of respectability.
{50660}{50731}I can be very respectable.
{50823}{50878}You're not really hungry, are you?
{51002}{51050}I'm gonna get the check.
{51054}{51109}Yeah.
{51134}{51187}We're a Christian publication,|Mr. Crane.
{51191}{51233}Please. It's Bob.
{51237}{51333}So this is a little outside our|normal terrain. We usually don't do...
{51337}{51413}...Hollywood interviews,|what with the divorces and whatnot.
{51417}{51505}- Sure.|- That's why we're interested in you.
{51509}{51622}You've been married to your|high-school sweetheart for 16 years.
{51626}{51701}- Fifteen, actually.|- Fifteen years.
{51705}{51757}How do you do it? What's your secret?
{51797}{51840}Three words:
{51844}{51967}Don't... make... waves.
{51971}{52038}As every sailor knows,|when one set of waves meets...
{52042}{52123}...another set of waves|it can set up some chop.
{52127}{52207}And when three sets of waves|come together, it can make...
{52211}{52265}...for some mighty rough sailing.
{52269}{52360}It also helps sometimes|to have a harmless safety valve.
{52364}{52469}Because when I get tense,|I blow off steam.
{52478}{52549}And so when it comes|to my own family...
{52553}{52623}...I don't make waves.
{52627}{52706}That's inspirational.|You're a fortunate man.
{52710}{52739}Yes.
{52781}{52837}Yes, I am.
{53053}{53121}- You want me to run lines with you?|- No, I got it.
{53346}{53397}Is there anything|you want to talk about?
{53401}{53437}About what?
{53441}{53525}Neither of us has said anything,|but we both know.
{53545}{53575}Know what?
{53579}{53659}- We never spend any time alone.|- What do you call this?
{53663}{53702}Tense.
{53714}{53809}- Distant.|- Oh, you're being ridiculous.
{53829}{53867}Come on.
{53877}{53994}I didn't mean that. I just think|you're overreacting a little bit.
{53998}{54057}It's been a while|since we've done anything.
{54087}{54165}Or has work sapped all your energy?
{54487}{54548}My goodness, she was built.
{54576}{54638}- Mindy.|- Mandy. Mandy!
{54651}{54693}We should name a ride after her.
{54697}{54777}- Loop-de-Loop.|- Tilt-A-Whirl.
{54781}{54843}Watching these home movies|gets me so damn hot.
{54847}{54958}- They're videos, Bob. Videos.|- I got a hard-on the size of Florida.
{54962}{55017}- What was that?|- What?
{55037}{55073}Rewind the tape.
{55127}{55159}Just rewind it.
{55277}{55367}Okay. Okay, just play it from there.
{55371}{55397}Play it right there.
{55401}{55436}- What's that on my ass?|- What?
{55440}{55475}Freeze it. Can you do that?
{55479}{55538}Not for long.|The image becomes unstable.
{55542}{55594}Freeze it right there!
{55687}{55781}What the hell is that on my ass?
{55801}{55862}That is my hand.
{55916}{55976}- Rubbing my ass?|- So what?
{56028}{56098}Your fingers are up my cheeks.|What you doing in there?
{56102}{56153}It's an orgy, Bob.
{56173}{56217}So you can just touch my ass?
{56242}{56281}I thought you liked it.
{56285}{56351}- I thought it was her! God!|- What's the difference?
{56355}{56419}The difference? You got|your fingers up my asshole!
{56423}{56457}Sorry.
{56461}{56494}Fuck you very much.
{56498}{56562}Bob, I said I'm sorry.|It's a group grope!
{56566}{56613}You got your fingers up|around my ass!
{56617}{56650}We were just having fun.
{56654}{56702}- You know what? You're a perv.|- What?
{56706}{56765}You're a fucking pervert.|Is that clear enough?
{56769}{56832}- A feygele. Does that make sense?|- Bob, I'm sorry.
{56836}{56893}You know what? Hey!
{56982}{57030}I'll see you next time, Carpy.
{57034}{57070}Never!
{57157}{57241}Well, now, I guess,|is as good a time as any.
{57245}{57293}Thank you all for coming.
{57312}{57390}Since the introduction of the|CV 2000, we've been working...
{57394}{57476}...toward the development|of a colour videotape recorder.
{57480}{57540}Mr. Carpenter,|our Los Angeles representative...
{57544}{57576}...has a demonstration.
{57580}{57640}This system will demonstrate|what lies in store.
{57644}{57693}John, get the lights, please?
{58221}{58305}I knew it was in colour, but just one?
{58357}{58389}John, lights.
{58441}{58511}We are experiencing|a little technical problem.
{58515}{58560}If you'd excuse us just a second.
{58564}{58637}There's hot coffee|and fresh Danish next door.
{58641}{58694}It'll only be a few minutes,|I promise.
{58729}{58774}Thank you. Thanks.
{58805}{58829}What's happened?
{58833}{58902}I don't know. I set everything|according to specs.
{58906}{58956}Well, fix it.
{58972}{59037}Looks fine to me.
{59041}{59105}It's green.|It's fucking green!
{59320}{59370}You really can't tell, can you?
{59422}{59459}You're fucking colour-blind.
{59463}{59498}- I'll fix it.|- Goddamn you!
{59502}{59597}I've got execs from Tokyo, every|network, and you pull a stunt like this?
{59601}{59678}- John, leave.|- I'm fired?
{59682}{59736}- Yeah. Get out.|- You can't do that.
{59740}{59777}It's done.
{59781}{59838}I've got the contacts.
{59842}{59897}Who do you think|got you the celebrities?
{59901}{60040}I sold Vidicons to Tommy Smothers,|Dick Martin, Bob Crane.
{60044}{60102}I sold a VTR to Elvis!
{60106}{60186}Do I need to call security?
{60228}{60362}One, two, three! I didn't think|she was gonna get that last one.
{60366}{60418}Oh, what a beautiful cake!
{60480}{60534}Is it supposed to do that?
{60696}{60753}It's broken.
{60757}{60800}Six months?
{60804}{60871}Can you refer me to somebody?
{60905}{61017}Right. All right.|Well, thank you.
{61399}{61452}John, it's Bob.
{61456}{61494}Yeah, I'm fine.
{61498}{61539}Yeah, how are you?
{61578}{61661}Oh, that's funny.
{61721}{61864}Well, the problem is, we've had a little|trouble with the VTR over here, and...
{61868}{61926}I know.|No, I know you're busy.
{61930}{61975}Of course.
{61985}{62059}I completely understand.|I thought maybe if you could...
{62063}{62150}...you know, squeeze us in.
{62445}{62489}You work on this?
{62522}{62569}Well, I...
{62590}{62649}It's the video head drum.
{62658}{62728}You can't fix it with Scotch tape,|you know.
{62739}{62768}Is it serious?
{62772}{62865}No, I should be able to put|another one in there pretty quick...
{62869}{62941}...as long as nothing else is fucked up.
{63025}{63101}I really appreciate you coming over.|I tell anybody who asks:
{63105}{63180}"You need video equipment,|you see John Carpenter."
{63184}{63216}Dad!
{63220}{63285}- I'll be right there, honey!|- Bob?
{63289}{63363}I'm real sorry about|what went down at my place.
{63391}{63417}You're not still mad?
{63421}{63482}- I appreciate you coming over.|- Bob!
{63528}{63559}I'm not a fag.
{63606}{63658}About Dawson...
{63662}{63730}...I told him I was getting|too busy to see him much.
{63734}{63771}You did?
{63808}{63833}How'd he take it?
{63862}{63958}What choice did he have?|You're my number one man, Bob!
{63977}{64021}Copasetic?
{64050}{64075}Copasetic.
{64079}{64114}Good.
{64118}{64202}Because, if you're into it,|one of my clients is having...
{64206}{64253}...a party up in the hills on Friday.
{64257}{64390}Lots of ladies. A hippie thing.|Could be fun.
{64600}{64640}Come on!
{64678}{64728}Come on in.
{64843}{64874}Wow.
{64878}{64916}That's fun.
{64920}{64977}- Yes.|- Yeah!
{64981}{65044}- How's your show?|- Show's going really, real well.
{65048}{65079}Excuse me.
{65083}{65131}- Man, I loved your radio show.|- Yeah?
{65135}{65197}It was so cool,|you know, for its time.
{65201}{65264}- I used to listen every morning.|- Thank you.
{65268}{65318}- Can I get an autograph?|- Sure.
{65336}{65393}Will you sign me right here?
{65453}{65533}Thanks, Colonel Hogan.
{65590}{65646}Chinese, they'll just march right in.
{65650}{65701}- You know what I'm saying?|- Give peace a chance.
{65705}{65755}- What are you gonna do about it?|- Relax.
{65759}{65786}John!
{65790}{65857}- Whatever.|- We're guests.
{65861}{65921}I fought for my country.
{65925}{65972}Look at the jugs on her.
{66044}{66117}Carp? Get a load of this.
{66279}{66358}No, no, that's good. I like that.
{66362}{66401}Here we go.
{66430}{66493}Beautiful. Beautiful.
{66497}{66570}Want to try one of those|"schmile" pictures we talked about?
{66574}{66607}- Okay.|- Why not, huh?
{66611}{66716}We'll just...|There we go. And all set?
{66720}{66749}Ready.
{66753}{66806}- Schmile!|- Schmile!
{66881}{66929}Really great.
{66963}{67016}I'm a normal,|red-blooded American man.
{67020}{67066}I like to look at naked women.
{67070}{67149}I love breasts. Any kind. I love them.
{67153}{67254}Boobs, bazooms,|balloons, bags, bazongas.
{67258}{67292}The bigger, the better.
{67296}{67402}Nipples like udders, nipples like|saucers. Big pale, rosy-brown nipples.
{67406}{67441}Little bitty baby nipples.
{67445}{67522}Real or fake, what's the difference?|I like tits.
{67526}{67557}Who's kidding who?
{67595}{67643}Tits are great.
{67831}{67864}- There you are.|- Thank you.
{67868}{67903}Well, I just...
{67919}{68037}So you... You actually|went to Las Vegas with the...
{68041}{68090}- You can't even say his name?|- Well...
{68094}{68152}Come on. I told you I was going.
{68171}{68279}Sure, but I didn't think|you were really gonna do it.
{68283}{68369}Bob, honey, you're already married.
{68373}{68481}She doesn't understand this life.|She'd rather be back in Connecticut.
{68485}{68533}She's not a Hollywood person,|you know?
{68537}{68577}She's so good. She's like a...
{68581}{68618}A saint?
{68622}{68677}Come on, don't let her do that to you.
{68681}{68741}You are a good man.
{68745}{68797}What about the press?
{68819}{68847}The public reaction.
{68851}{68910}We've got nothing to be ashamed of.
{68914}{68997}You know, Ed actually suggested|we get married on the set.
{69001}{69042}CBS would love it.
{69046}{69091}Publicity.
{69108}{69208}Hey, remember what you said to me|the first time we had dinner together?
{69212}{69263}Yeah, that I was fluent in English.
{69386}{69464}You said you wanted to find|a woman who understands you.
{69468}{69523}I do. I do.
{69598}{69681}You know, I have to let you|in on a little secret, baby.
{69713}{69812}The other women?|I know all about them.
{69906}{69961}You're okay with that?
{69969}{70041}We only go around once in this life.
{70045}{70118}I never want to lie about|who I am and I never want you...
{70122}{70163}...to lie about who you are.
{70194}{70331}You're not gonna change.|I know who you are and I love you!
{70335}{70390}And I love fucking you!
{70554}{70621}We can have any kind|of marriage we want.
{70694}{70816}You know, it can be such a drag.|I mean, chatting up broads.
{70820}{70877}You know me.|I'm a gentleman, I don't push.
{70881}{70963}But you gotta draw her out,|get her to talk about herself...
{70967}{71053}...listen to her, act like you|give a shit to get her clothes off.
{71057}{71126}- And then, not even that.|- That's life with the ladies.
{71130}{71181}Bobby comes in with|that crooked smile...
{71185}{71250}...and gets a strike on the|frigging line every time.
{71254}{71316}- Well, Bob's gotta be careful.|- What do you mean?
{71320}{71380}I warned him.
{71384}{71505}He shows me his car full of nudie|pictures of him getting sucked off.
{71509}{71553}I said, " Bob, you're a big star.
{71557}{71622}What happens if you get|pulled over by the cops?"
{71632}{71729}He'd hit on the Virgin Mary with|Jesus standing right there if he could.
{71733}{71788}Richard, you are so bad.
{71792}{71847}Hey, what's with this new|Sony colour system?
{71872}{71909}I'm not with Sony anymore.
{71913}{71980}- I switched to Akai.|- Really?
{71984}{72038}Bob is just coming through the gate!
{72042}{72081}- It's about time.|- I better go.
{72085}{72185}- Listen. You don't need him.|- No, I better run.
{72189}{72304}I put that stuff you wanted in your|trailer. If you have any questions, call.
{72317}{72362}Hey, man.
{72381}{72418}- Good morning, Bob.|- Morning.
{72422}{72447}Clary.
{72451}{72495}Herr Hogan.
{72506}{72545}Had a late night, did we, Bob?
{72549}{72635}Armand, you do your job|and I'll do mine.
{72639}{72666}Stand aside!
{72670}{72742}Magician at work.
{72809}{72855}Take four.
{72865}{72918}And, action!
{72922}{72976}I'm serious about this, Hogan.
{72980}{73055}Well, colonel, it's not really|my responsibility, now, is it?
{73060}{73117}Hogan, I'm counting on you.
{73127}{73194}Well, I'll see what LeBeau can do.
{73206}{73263}What did you say?
{73440}{73517}Hogan, what's bothering you?
{73603}{73700}It would appear Colonel Hogan|is daydreaming again.
{73704}{73794}- What is this?|- You will tell us everything, Hogan...
{73798}{73864}...or we have ways of making you talk.
{73868}{73921}What's...? What's going on?
{73926}{73963}You will tell us now.
{73980}{74023}Well, I don't know what to do.
{74027}{74098}Patti wants to get married,|but I can't do that to Anne.
{74102}{74187}- I'd never forgive myself.|- Himmler was in a similar situation.
{74191}{74246}- What did he do?|- He sent the wife...
{74250}{74331}...and the mistress to Dachau.|- Tell me more.
{74336}{74406}All I think about all day long is sex.
{74410}{74547}Having sex.|Filming sex. Watching sex.
{74564}{74671}Hogan, that's all any of us|really think about.
{74699}{74752}Nobody else has their|own video specialist.
{74756}{74793}Video specialist?
{74797}{74883}Yeah, only mine's a fruit,|or a half-fruit, whatever it's called.
{74887}{74988}- You must send him to the Russian front!|- No! No, I can't replace him.
{74992}{75101}Sex thing, Patti thing, the fruit thing...|I don't recognize my own life anymore.
{75151}{75193}I'm ready for you, Hogan.
{75231}{75335}- What?|- It'll be a modern marriage.
{75343}{75429}Klink and Schultzie can join in too.
{75436}{75547}Come on, Hogan. Fuck me right here.
{75633}{75685}The lighting's perfect!
{75689}{75762}Go for it, Big Daddy.|I've got you covered.
{75771}{75838}Bob? What do you say?
{75924}{75983}Go ahead. Fuck her, Bob.
{76047}{76087}Go balls-deep, Pop.
{76128}{76188}No, I can't.|Klink, tell me what to do.
{76192}{76247}- What's the answer?|- The answer?
{76251}{76313}We don't have answers. We're Nazis.
{76317}{76354}Dismissed!
{76423}{76495}Dismissed, Hogan.
{76559}{76638}Dismissed, Hogan!
{76674}{76723}Hogan?
{76733}{76766}Bob!
{76825}{76915}Are you with us?|You look like you drifted off there.
{76964}{77050}Yeah. Sorry. Where were we?
{78008}{78042}Anne?
{78046}{78084}Oh.
{78159}{78203}Hey.
{78329}{78384}What a day!
{78435}{78505}I was cleaning up today...
{78532}{78575}...and I went into your darkroom.
{78583}{78643}Yeah, why'd you do that?
{78668}{78715}I saw them.
{78719}{78759}Photography studies.
{78952}{79023}There was picture after picture.
{79065}{79126}You know I sometimes play|the drums at the clubs.
{79131}{79179}How many women are there?
{79235}{79296}We need counselling...
{79303}{79366}- How many?|- Anne, I'm sorry. I'm sorry.
{79470}{79534}I'm...|Anne. Anne, Anne, I'm sorry.
{79538}{79603}Do you think the children|would be proud of you?
{79619}{79671}I'm sorry.
{80186}{80291}I pronounce you man and wife.|You may kiss the bride.
{80349}{80440}Ladies and gentlemen,|Mr. And Mrs. Robert Crane.
{80495}{80593}Hogan's Heroes left the airwaves|on July 4th, 1971...
{80597}{80700}...after six seasons and 186 shows.
{80717}{80764}I was determined to do right by Anne.
{80768}{80842}In the settlement,|she got the house, the car...
{80846}{80890}...and custody of the children.
{80943}{80983}Patti's pregnant.
{80995}{81047}I need work.
{81073}{81151}Sid! How are you, my friend?
{81159}{81228}What kind of roles you want|me to be looking for?
{81232}{81258}Anything.
{81280}{81360}I got a Westwood mortgage,|alimony, child support.
{81364}{81416}- I got a baby on the way.|- She got pregnant?
{81420}{81519}- I thought you said you had the...|- Vasectomy.
{81524}{81559}It leaks.
{81575}{81614}It leaks?
{81619}{81664}I need work.
{81668}{81735}I don't understand.|You were on Hogan's for six years...
{81739}{81811}...the thing was a hit.|You didn't save any money?
{81900}{82000}- This is not a good time for film roles.|- Bobby Darin!
{82004}{82051}- Yeah?|- Bobby Darin gets film roles.
{82055}{82099}Well, he's married to Sandra Dee.
{82157}{82226}- You'd have to audition.|- Whatever it takes.
{82258}{82319}I just want to leave Hogan|and the leather jacket...
{82323}{82374}...behind me for once|and for all, you know?
{82379}{82475}According to The Washington Post, while|still in office as attorney general...
{82479}{82576}...John Mitchell had personally|controlled a secret Republican fund.
{82580}{82642}Mitchell vehemently denied|any such involvement...
{82646}{82695}...and called the story ludicrous.
{82699}{82727}Vice President Agnew...
{82731}{82774}Bob, you are not a failure.
{82791}{82911}This mortgage is eating me alive.|I'm drowning in debt.
{82920}{83022}You know, I've never gone this long,|ever, I mean, without work before.
{83026}{83072}I'll get that.
{83080}{83120}Hello.
{83124}{83222}Yeah. Yeah, no,|I just got held up. Great.
{83226}{83274}It's John, isn't it?
{83295}{83355}You said we were gonna|spend tonight together.
{83359}{83465}I know. I'm sorry, I'm sorry.|I just gotta get out. Okay?
{83469}{83618}This thinking and dwelling on my|problems, it's driving me crazy.
{83622}{83691}- It's lonely in this house without you.|- I know. Listen.
{83695}{83771}Tomorrow night.|Tomorrow night, you and I, us.
{83776}{83850}Promise?
{83854}{83908}- Promise?|- Promise!
{83912}{83997}Bad boy! Get out!
{84335}{84395}You know what time it is?
{84528}{84588}It's fuck time.
{84778}{84847}Let's hear it for the|inimitable Miss Kitty!
{84851}{84916}Now totally nude, yeah.
{84920}{84983}And once again, our old friend|Colonel Hogan.
{84999}{85068}Robert Crane. Thanks again, Bob.
{85072}{85145}We're gonna take a little pause|for the cause. Back in 10.
{85155}{85243}Well, I was in radio for 15 years.
{85247}{85312}Six years in Bridgeport, Connecticut.
{85316}{85402}Nine here in Los Angeles.|Six years on Hogan's.
{85406}{85510}Wow. That's 20 years of solid work.
{85531}{85591}Rotten to be out of work.
{85605}{85655}You've been bad.
{85659}{85689}Yes, I have.
{85758}{85813}I know what to do with boys like you.
{85926}{86035}Stripping is a part-time thing for me.
{86039}{86109}Mostly, I'm a dominatrix.
{86167}{86233}Here, I'm Melissa.
{86237}{86375}But my real self is Mistress Victoria.
{86395}{86508}- You, you...|- You will respect Mistress Victoria.
{86666}{86702}You joking?
{86738}{86795}You tell me.
{86819}{86893}It's hard to explain, Carp.
{86897}{86952}You ever been on a roller coaster?
{86956}{87074}You know that feeling you get|when you take that first...
{87078}{87159}- You know, that plunge?|- Yeah, sure.
{87169}{87255}Well, imagine getting off while|you're zooming straight down...
{87259}{87375}...and your heart is going,|you know, thump.
{87379}{87451}Thump, thump. It's...
{87504}{87591}That's what it's like.|There's no way to compare it.
{87640}{87686}Wow.
{87747}{87801}It's dead air.
{87815}{87871}- What?|- Dead air.
{87891}{87959}It's the one thing|every disc jockey knows:
{87963}{88015}Don't get stuck with dead air.
{88019}{88073}That's what I've got.
{88077}{88159}I've worked and I've worked|and I got dead air.
{88172}{88219}I hate it.
{88349}{88397}Dinner theatre.
{88448}{88508}- You're kidding.|- Why?
{88512}{88599}- You've done summer theatre.|- That was summer theatre!
{88603}{88690}That was to keep busy, not something|to do during prime time.
{88696}{88762}Dick Van Dyke does dinner theatre.|And Jim Nabors...
{88767}{88876}Maybe I need a new agent.|Maybe you're the problem.
{88986}{89075}All right. Here's the phone.
{89095}{89168}Who do you want to call?|I've got all the numbers.
{89271}{89308}Len, that's not what I meant.
{89312}{89399}I'm not the one coming here saying|he's going crazy without work.
{89403}{89454}I'm trying to help you.
{89568}{89627}Just keep trying.
{89657}{89703}Something's gotta turn up.
{89708}{89773}- What the hell is that?|- Sounds like fire engines.
{89777}{89862}- Well, I know that.|- Oh, look, they're right on our street!
{89866}{89958}My God! The building's on fire!
{89962}{90024}And look at all the police cars|and photographers!
{90028}{90085}Photographers?
{90104}{90145}It's okay.
{90191}{90263}Photographers? Oh, look,|and there's the mayor too.
{90267}{90335}- Is my wife down there?|- What does she look like?
{90339}{90371}I can't remember.
{90375}{90483}The play was called Beginner's Luck,|a sophisticated sex comedy.
{90487}{90546}We played dinner theatres|around the country.
{90550}{90614}Patti and I performed together,|but it became clear...
{90618}{90685}...that for Scotty's sake,|she should stay in Los Angeles.
{90711}{90754}- Scotty!|- Hey, hey, hey.
{90758}{90802}Wait. Hey, hey, hey!
{90830}{90860}I got you.
{90864}{90911}Sure everything's gonna be all right?
{90915}{91008}New actress comes in this afternoon.|She knows the role. We got four days.
{91012}{91069}All right with you.|You seem so tense lately.
{91073}{91173}I'm carrying the whole production. I'm|directing, booking, working the crowd.
{91177}{91256}- You'll be home in three weeks, right?|- Unless they boo us off.
{91260}{91327}- They love you, Bob!|- Honey?
{91331}{91423}- Oh, I'm sorry, baby.|- What are you doing?
{91427}{91458}Come here.
{91492}{91521}Come on.
{91525}{91588}Everybody loves you, Bob.
{91739}{91806}Pacific Southwest Airlines|flight 287...
{91810}{91925}...is now arriving at gate 35|from Los Angeles.
{92295}{92355}- Hey!|- Big Daddy.
{92359}{92423}- Voilà!|- What is that?
{92427}{92474}Videocassette. It's brand-new.
{92478}{92551}It has the reel-to-reel|inside the casing.
{92555}{92598}My God.
{92602}{92660}Any trouble with the luggage?
{92664}{92731}We're gonna need a sky cart.
{92736}{92813}That's just the thing. With women,|if they have a good sound...
{92817}{92855}- They love it.|- Patti loves it.
{92859}{92954}You know, we need a tape.|A music tape.
{92958}{93017}- Like a recording or something.|- Yeah, yeah.
{93021}{93088}- To get the chicks in the mood.|- That's a fabulous idea.
{93092}{93107}It's a fabulous idea.
{93107}{93153}It's a fabulous idea.
{93579}{93655}We have so much fun here.|We just love Columbus audiences.
{93659}{93747}We like after the show to take|a couple questions from the audience.
{93859}{93918}So let's start...
{93991}{94026}...here.
{94346}{94431}You St. Louis audiences are|fantastic. I'd be happy to sign...
{94435}{94510}...some autographs after the show.|I ask one thing:
{94514}{94591}Don't throw them out|while I'm still present.
{94872}{94921}What do y'all do for fun in Dallas?
{94926}{95029}I hear the place to be on a Thursday|night is a club called Lucky's.
{95204}{95312}So I guess that's where you'll find|me and some of the crew tonight.
{95316}{95375}If you're looking for company.
{95383}{95453}Over here! Over here!
{95530}{95579}- You all right?|- Yeah.
{95583}{95622}Hey, Bob! Bob!
{95626}{95650}Yeah?
{95654}{95701}Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
{96070}{96098}- Carpy?|- Sleeping Beauty.
{96098}{96115}- Carpy?|- Sleeping Beauty.
{96119}{96163}Where you been?
{96167}{96304}While you were catching Z's,|I, your loyal musketeer...
{96308}{96371}...was out at the porn theatre...
{96375}{96484}...shooting a copy of Deep Throat|off the screen.
{96488}{96555}- You can do that?|- I had to use your name.
{96559}{96643}I picked up some swing magazines.|This is a big town for swinging.
{96648}{96697}- We should just do it.|- What?
{96701}{96786}Just make a big-budget sex film.
{96790}{96923}You know?|Get some big star, like...
{96927}{96987}- Stella Stevens.|- She'd never do it.
{96991}{97047}Oh, hell yeah. Yeah, Carp.|Oh, yeah.
{97051}{97111}If you pay her enough.|She's an actress!
{97142}{97235}Wow. You could charge, like,|10 bucks for something like that.
{97255}{97315}Hey. Look at this.
{97319}{97355}Look at my dick.
{97369}{97445}- Look at my dick.|- I've seen your dick before.
{97470}{97515}Look closer.
{97519}{97593}- I don't want to look closer.|- Look, damn it!
{97675}{97730}See anything different?
{97759}{97813}What am I supposed to say,|it's bigger?
{97841}{97871}Is it?
{97935}{98015}Wow. You did it, didn't you?
{98020}{98099}Last time I was in L.A.|A "penile enhancement."
{98103}{98191}Wow! It's thicker!|How much did it cost?
{98195}{98284}If you're gonna be in the movies,|gotta do what you gotta do.
{98288}{98387}- Hey, a day without sex...|- Is a day wasted.
{98391}{98465}Bob Crane. Hey, Lenny.
{98469}{98512}You're kidding me.
{98516}{98563}Run it by me again?
{98605}{98662}That... No, no, no, no, that's...
{98667}{98698}That's great.
{98702}{98766}Disney's offering me a movie.|Superdad.
{98792}{98868}No, no, no, no. Just tell them|I got some commitments.
{98872}{98954}Don't blow this, Lenny.|Don't blow it. I want this job.
{98958}{99013}I need this job, okay?
{99017}{99078}No, it's fabulous! Yeah.
{99082}{99145}I'll call you later. Yeah.
{99238}{99306}Guess who's playing Superdad?
{99329}{99374}Me.
{99402}{99475}So much for our big plans.
{99531}{99618}Don't give me that look.|This is good for both of us.
{99623}{99737}- Oh, is it?|- Yeah. I'm back in play again.
{99741}{99779}The big time.
{99796}{99843}- Sweets. How are you?|- I'm fine.
{99847}{99873}Schmile.
{99877}{99911}- Let's pull it around.|- Easy.
{99915}{99947}- Lenny!|- Hey.
{99951}{100003}You came by.
{100016}{100063}It's 20 minutes.
{100067}{100153}They're turning around the lights.|You want to go in my trailer?
{100236}{100299}I got a call from Disney.
{100303}{100365}Apparently some joker|from the Enquirer...
{100369}{100448}...took pictures of you|in a topless bar.
{100527}{100611}Bob, this is Disney.|Don't fucking blow this.
{100615}{100726}I'm a family man. One woman man.|Always have been.
{100747}{100815}What about the photo albums?
{100827}{100870}Those pictures you show people.
{100874}{100950}You know, not everyone thinks|about things the way you do.
{100954}{101021}Turns people off.|And word gets around, believe me.
{101025}{101097}- Who'd I show them to?|- You show them to everybody.
{101101}{101167}Don't be a square.
{101183}{101279}Is it true you showed them to|Donna Reed and she ran out?
{101304}{101384}I may be horny, but I'm not stupid.
{101388}{101442}There could be a very|serious conflict here...
{101446}{101567}...between your lifestyle and|your career. You don't see this?
{101571}{101606}I'm normal.
{101638}{101671}Sex is not the answer.
{101675}{101778}I know that, Lenny, it's the question.|"Yes" is the answer.
{101783}{101830}I'm just saying.
{101834}{101923}Just try to be a little discreet.|All right?
{101963}{101995}Come in for a minute.
{101999}{102092}- I gotta get back to the office.|- Well, call me!
{102194}{102245}This is it.
{102260}{102316}Here we are.
{102334}{102371}Batman and Robin.
{102398}{102449}Lone Ranger and Tonto.
{102473}{102551}Hi-yo, Silver. Away!
{102566}{102664}- Come on in, guys. Join the party!|- Hey, what's going on?
{102668}{102740}- Janet! Janet!|- What's coming off?
{102744}{102791}What's going down?
{102802}{102867}All your life you're the lucky guy.|The funny guy.
{102902}{102935}Then one day it all turns.
{102939}{103003}The jokes aren't funny,|the phone doesn't ring.
{103007}{103069}You're the same, but nothing else is.
{103073}{103130}Superdad sat on the shelf|for a year...
{103138}{103171}...then flopped.
{103175}{103248}I had to beg Disney|for a cameo in another film...
{103252}{103353}...Gus, about a donkey|who kicked field goals.
{103357}{103481}What do they want from me?|I don't drink. I don't smoke.
{103485}{103551}Two out of three ain't bad.
{103695}{103731}Honey?
{103739}{103789}Gotta go back on the road.
{103794}{103855}Bob, you're never home anymore.
{103859}{103939}You think dinner theatre|makes me happy?
{103943}{104030}How do you think I feel having to do|dinner theatre to pay the bills?
{104034}{104117}Gee, I wouldn't know.|I'm just a housewife.
{104121}{104170}Well, maybe you need a new hobby.
{104175}{104226}You thought about that?
{104279}{104367}Maybe I need a new husband.
{104371}{104460}Hey, everything I do is for you|and Scotty. Come on.
{104464}{104558}The house, the furniture,|the Caddy that you drive.
{104587}{104627}I just want someone here.
{104656}{104702}You're never home anymore.
{104706}{104805}And when you are, you're|downstairs editing your videos!
{104839}{104911}You want me to cancel my next|engagement? Just cancel it?
{104915}{104993}I can't. It's a contract!
{105005}{105063}Marriage is a contract.
{105101}{105178}Maybe we should just|cancel that too.
{105276}{105305}I booked Wichita.
{105399}{105454}Is that thing on?
{105462}{105531}Oh, yeah. Want me to turn it off?
{105535}{105612}- Happy now?|- Yeah.
{106239}{106287}Bob?
{106518}{106567}Bob?
{106835}{106868}Hey, Big Daddy!
{106872}{106905}Carpy. You want a drink?
{106909}{106986}Look what I got you. It's a timer.
{106990}{107056}Now we can put on the recorder|whenever we want...
{107060}{107120}...tape shows right off the TV.|- That's fantastic.
{107124}{107187}Like if you want to watch|Johnny Carson at 11:30...
{107191}{107262}...and we're out hunting chicks,|we set the timer. Boom.
{107266}{107314}We watch it in the morning.
{107318}{107390}I'm gonna need a minute to|wrap my mind around that idea.
{107394}{107478}- Pretty groovy, huh?|- Yeah.
{107527}{107597}You okay? You look kind of blue.
{107613}{107690}Just Patti and I|having some problems.
{107713}{107786}Had to cancel the Wichita gig.
{107790}{107849}I thought you had|an arrangement with her.
{107853}{107923}- You know how women are.|- Yeah.
{107968}{108041}You got the right idea, really.
{108051}{108115}Live separately.
{108126}{108201}I'd miss her and Scotty too much.
{108354}{108419}This is making me hot.
{108434}{108495}- What's her name again?|- I'm not sure.
{108499}{108557}Could look it up in my records.
{108564}{108627}I've got all this stuff.
{108639}{108729}The bush on her. Wouldn't go|near that without a flashlight.
{108759}{108808}I did.
{108887}{108954}What is it about women, Carpy?|They tell you one thing...
{108958}{109023}...then they get you and|they change their minds. It's...
{109027}{109082}Can't live with 'em,|can't live without 'em.
{109087}{109141}You know, truer words|were never spoken.
{109146}{109187}Can't live with 'em...
{109191}{109255}Can't kill 'em.
{109259}{109343}I think this is Seattle.
{109348}{109419}No. Dallas.
{109426}{109495}Look at the décor.|The Western picture.
{109541}{109583}Tits on her.
{109595}{109635}Yeah.
{109875}{109946}My God, the building's on fire!
{109956}{110017}Look at all those police cars|and photographers!
{110021}{110087}Photographers? Oh, my God,|the mayor's there too!
{110091}{110159}- Do you see my wife out there?|- What does she look like?
{110163}{110206}I don't remember!
{110211}{110255}Carpy?
{110259}{110315}Yeah?
{110319}{110415}Oh, yeah. Yeah, it's great up here.
{110419}{110474}Last night? Zilch.
{110478}{110560}But there's actually a story there.|A society babe.
{110564}{110612}I did her friend.
{110616}{110716}She was all hot to go and then|she got the heebie-jeebies.
{110738}{110775}When are you coming out?
{111035}{111068}Excuse me.
{111072}{111171}Mind switching that to channel nine?|I want to check something out.
{111515}{111610}That's the guy from that TV show.|Look, there he is...
{111615}{111699}I'm going to talk to him. Watch.
{111896}{111974}- Hi.|- Hi.
{111979}{112039}I'm sorry to bother you.|I was sitting over there...
{112043}{112118}...and I noticed the TV and I...|Well, is that you?
{112123}{112207}- On the TV, is that...?|- Oh, my gosh!
{112211}{112295}That is embarrassing. I didn't even|know it was on. I'm Bob Crane.
{112299}{112332}I know. I thought so.
{112336}{112387}Bob Crane.|Gosh, it's nice to meet you.
{112391}{112434}- Nice to meet you too...|- Susan.
{112438}{112500}- Susan. All right.|- I loved your TV show.
{112504}{112595}I appreciate that. I'm just in town|here to do a little bit of theatre.
{112599}{112668}- I just wanted to say hi.|- Sure. Can I get you something?
{112672}{112749}Another drink? An autograph?|A nude swim?
{112753}{112786}Bob!
{112790}{112877}You know, I'm a real photo nut.|How long are you girls in town?
{112896}{112979}Carp. Look at this.
{112983}{113018}You want a club sandwich?
{113022}{113127}This editing hookup's fantastic. I can|even cut together cartoons for Scotty.
{113137}{113214}No, I'm not hungry. Watch this.
{113236}{113279}Here's Bobby!
{113304}{113403}On The Morning Show|with us today, Bob Crane.
{113407}{113518}- Hey. You made this?|- Yeah, with your equipment!
{113522}{113613}It's like the old stuff|we used to do back in radio.
{113618}{113701}Know how sometimes you put a flub|in the show? Audiences crack up.
{113706}{113731}It's so funny.
{113735}{113807}The girls, sometimes they're|uncomfortable with the video.
{113811}{113906}Now we show them an edit,|get them laughing and boom!
{113910}{113972}They love sex. They're just|looking for an excuse.
{113976}{114037}- You want something to drink?|- Women should have...
{114041}{114108}...a letter from the pope,|says, " If I sleep with you...
{114112}{114186}...my boyfriend won't come after you."|Know what I mean?
{114190}{114266}- I talked to Nick Murphy in Houston.|- Yeah, how'd that go?
{114270}{114381}We're all set for Monday night with the|swinging thing. You know, it's strange.
{114385}{114442}Dallas is a great town for babes.
{114468}{114519}But for swinging, nothing.
{114534}{114637}You know what's a great city for|dominance? Atlanta. Don't ask me why.
{114641}{114698}I made this for you.
{114825}{114851}That's good.
{114908}{114977}Simply scrumptious!
{115185}{115286}It's not very nice to try|and trick Mother Nature.
{115290}{115321}That's not funny, Bob.
{115325}{115369}Carp, come on!
{115410}{115472}Don't tell me funny. I know funny...
{115476}{115521}...and that's funny!|- No, it's not.
{115525}{115601}It's fucking Laugh-In!|That's Rowan and Martin.
{115605}{115682}- After all I've done for you.|- What do you mean?
{115686}{115739}The equipment,|coming when you called...
{115743}{115811}...running errands,|setting up the swinging parties...
{115815}{115911}Do you hear yourself? What are|you...? All you've done for me?
{115915}{116010}What are you talking about? How the|fuck do you think you get these broads?
{116014}{116139}You think you show up and say,|"Hey, I'm John Carpenter. Fuck me."
{116173}{116265}They're with you because of me. They|don't want you, they want Bob Crane.
{116269}{116409}So if you don't mind, please lay off|the "all I've done for you" speech.
{116837}{116878}- Mr. Crane?|- Oh, yeah!
{116882}{116983}- Hey, Mr. Crane!|- Do you want an autograph?
{117007}{117060}You've been served.
{117165}{117279}Welcome to Celebrity Cooks.|My name is Bruno Gerussi.
{117283}{117427}Today we'll be cooking with Colonel|Hogan himself, Mr. Bob Crane!
{117575}{117644}Thanks, Bruno.|It's a pleasure to be here.
{117649}{117750}Wonderful to see you.|Now, what has Hogan been up to?
{117754}{117878}Pretty much the same old thing. Still|trying to pull the wool over Klink's eyes.
{117883}{117933}And trying to get into Hilda's pants.
{117937}{118016}Actually, I did get into her pants,|I married her. But...
{118020}{118129}Now she's divorcing me,|so that's not worked out.
{118133}{118196}But I will be next month|in Long Beach...
{118200}{118259}...performing a show called|Beginner's Luck.
{118263}{118373}Wonderful! So, Bob, what recipe|have you brought us today?
{118378}{118463}It is a pasta dish.
{118467}{118607}With chicken and fettuccine,|they tell me.
{118611}{118673}I don't... That's what they|told me to say, anyway.
{118677}{118704}Sounds delicious.
{118709}{118798}You got a balloon-smuggler|here in the audience today.
{118803}{118862}You got a license|to carry those things?
{118866}{118974}Little tip on how to remove the wrinkles|from your face: Take off your bra.
{119043}{119129}Calm down.|Boo! Calm down.
{119134}{119243}They'll cut all this stuff out. They|edit it and they take all this stuff out.
{119247}{119336}Nice enough girl till she figured out|the fuzzy thing she's sitting on...
{119340}{119399}...could make her some money.|- You all right?
{119403}{119528}I'm fine. It's actually called a Chicken|Fettuccine à la Crane, is my dish.
{119532}{119590}- We can take a break if you want.|- No, I'm fine.
{119594}{119693}I'm a complete professional. I just can't|get over the size of those knockers.
{119699}{119759}- Look, here come the ingredients now.|- Yes!
{119763}{119811}Wonderful.
{119821}{119872}The noodles!
{120059}{120103}Bob.
{120107}{120202}You surprised me. Come in.|Close the door, will you?
{120223}{120273}Sit.
{120336}{120386}You need anything?
{120423}{120468}Sit.
{120475}{120598}So, what's on your mind?
{120602}{120664}Just passing through.
{120707}{120758}Some things never change.
{120763}{120869}How's the theatre? Our...|The boys are helping you, right?
{120873}{120973}- I got eight months lined up, thank you.|- That's a nice little moneymaker.
{120985}{121038}You should know.
{121103}{121156}How's the family? The kids all right?
{121179}{121241}- Patti and I broke up.|- Yeah, I heard.
{121245}{121286}She hates me.
{121296}{121364}And she threw stuff at me.
{121373}{121494}Ashtrays, a videocassette. She cut|my lip here. I had to have stitches.
{121557}{121619}I was wondering if you'd|set some meetings up.
{121630}{121697}Get in circulation. A game show.
{121715}{121779}Do you remember the reaction|I got on Password?
{121783}{121851}I know Password is, you know,|not on the air anymore...
{121855}{121928}...but maybe Hollywood Squares.|You know? Something just to...
{121932}{122041}...get into the public's eye.|Don't look like that. Hey!
{122045}{122110}I'm not talking about|Paul Lynde's square.
{122114}{122175}- Any square is fine.|- We've talked about this.
{122179}{122228}The image problem.
{122232}{122344}If I sent you out again, I'd have to be|able to tell people you're a new man.
{122361}{122429}Well, tell them sex is normal.
{122461}{122582}It's good for you. I'm normal.|People got these hang-ups.
{122676}{122783}Do you know that there's actually|people out there who avoid me now?
{122810}{122852}This is a nice one.
{122867}{122910}I'm the friendly guy.
{122914}{122999}I'm the mediator.|My brother and father...
{123022}{123100}Goddamn, they hated each other.|You know?
{123143}{123229}- I'm the good son.|- Hey, I'm not a counsellor.
{123298}{123391}I'm feeling very awkward|being put in this situation.
{123527}{123571}There's one thing I know.
{123575}{123650}Bob, people don't change|unless they want to.
{123709}{123749}I want to.
{123758}{123833}A drunk can't get sober and hang|around his old drinking buddies.
{123837}{123891}It doesn't work that way, kid.
{124000}{124025}Excuse me.
{124040}{124082}- Yeah.|- Your 4:00 is here.
{124086}{124127}Tell him to wait.
{124291}{124369}- You got meetings.|- No! No hurry. Sit down.
{124373}{124415}I gotta go anyway.
{124425}{124489}Come here.|I want you to know something.
{124493}{124587}I'm here for you, and I want|to help you. You understand?
{124595}{124655}Yes. I'll call you.
{124690}{124766}Good luck, kid.|Beginner's luck, right?
{125134}{125165}Bobby!
{125200}{125231}Dad?
{125300}{125338}How you doing?
{125343}{125394}- What's up?|- Hello, Mr. Crane.
{125462}{125498}I'll be inside.
{125531}{125578}Wow, she's built.
{125807}{125856}How you doing?
{125860}{125940}- Pretty good. What's up?|- What have you been up to?
{125973}{126019}- Nothing much.|- Yeah?
{126066}{126146}Patti and I are getting a divorce.
{126150}{126231}- She's busting my balls.|- Really, I don't want to get into it.
{126235}{126287}I didn't want you to hear|about it the wrong way.
{126291}{126329}Right.
{126333}{126411}I tried to call your mom.
{126415}{126487}Well, she never says|anything bad about you.
{126549}{126619}How you doing? You okay?
{126677}{126735}Where you working now?
{126739}{126814}Well, we're going|back down to Long Beach.
{126839}{126878}Then we go up to Seattle.
{126882}{126958}And down to Scottsdale.
{126974}{127035}Scottsdale, Arizona.
{127091}{127170}I was thinking about|orange the other day.
{127193}{127219}The colour.
{127240}{127295}You take it for granted, right?
{127315}{127370}The colour orange.|But what is it, really?
{127374}{127422}- The colour?|- Yeah.
{127502}{127578}But that's it. Just tell me,|what is orange?
{127669}{127771}- I don't know.|- That's my point. You take it for granted.
{127775}{127841}You don't think about stuff like that.
{127845}{127889}It's just there.
{127916}{127998}Did John get you|that camera stuff you wanted?
{128019}{128049}Yeah.
{128127}{128163}Yeah, finally.
{128196}{128291}- He can be a real drag.|- Yeah, Mom thinks he's a creep.
{128295}{128325}Yeah.
{128362}{128400}We'll see.
{128431}{128490}We'll see.|Gotta make some changes.
{128541}{128572}Anne.
{128594}{128657}No, no, don't hang up.
{128675}{128756}What do you mean, Debbie|doesn't come to the phone?
{128828}{128903}I ran into Bobby the other day.
{128924}{128973}I wanted to tell you.
{129011}{129059}No, no, hey... Hey.
{129063}{129097}Annie?
{129120}{129162}Annie?
{129189}{129214}Annie!
{129218}{129288}Patti, it's an hour earlier in L.A.
{129315}{129346}It is.
{129424}{129539}I'm so sorry about what happened|with Scotty's drawings at school, but...
{129570}{129595}No...
{129657}{129715}I've agreed to the counselling.
{129776}{129852}I'm offering you 50l50!
{129856}{129959}That's fair. That's...|That's more than fair.
{129963}{130013}I'm trying to be decent.
{130042}{130107}Well, I don't have that much money!
{130123}{130183}And don't call me|in my dressing room anymore.
{130187}{130259}That is where I prepare.
{130319}{130367}I'm sorry, I'm sorry.
{130451}{130487}Patti?
{130542}{130595}Okay, we'll talk then.
{130791}{130880}Back straight. Chest up.
{130884}{130945}Chin up. Smile.
{131001}{131059}"Your drink, key-holder."
{131099}{131168}- How's your room?|- It's okay.
{131172}{131231}I'm at the Sunburst.
{131276}{131333}How are rehearsals going?
{131360}{131404}That bitch.
{131439}{131473}What's wrong?
{131511}{131607}Why did I get married, Carp?|Once, you can understand.
{131611}{131671}I got married twice.
{131711}{131763}Patti showed up with Scotty.
{131767}{131801}- Yeah?|- No warning.
{131805}{131863}Just popped in town|to fuck with Bob's head.
{131867}{131899}My lawyer called.
{131903}{132034}She told him that Scotty has written|"Fuck Daddy" on a wall somewhere.
{132038}{132149}In the divorce papers, she says|that I showed him X-rated videos.
{132175}{132210}Did you?
{132231}{132300}I was editing.|He might've seen something.
{132304}{132378}It's how it looks, John, you know?
{132387}{132451}- To the press.|- Right.
{132508}{132571}You can't give people a chance...
{132602}{132640}...to put you down.
{132644}{132709}- You know what I'm saying?|- I do.
{132739}{132773}You know...
{132815}{132865}...maybe you should go back to radio.
{132869}{132938}- You love radio.|- You heard radio lately?
{132945}{133018}It's attacks on the president of the U.S.|Jokes.
{133022}{133091}- Yeah.|- Filthy jokes. They're very dirty.
{133095}{133201}- Rock. It's not my bag.|- You know, I'm just trying to help, Bob.
{133205}{133243}I'm your friend.
{133328}{133388}You're my only friend, John.
{133546}{133588}What time is it?
{133619}{133664}It's 7:30.
{133668}{133744}- We should go.|- I gotta change. Where we going?
{133759}{133799}Surf or turf?
{133814}{133847}Surf...
{133851}{133911}...and turf! Come on!
{133941}{133987}Yeah, Big Daddy.
{134305}{134345}Carpy?
{134718}{134755}John?
{134985}{135020}That you?
{135248}{135334}Word is, colonel, there's|going to be a surprise inspection.
{135338}{135423}I don't know about you, but if|there's gonna be an inspection...
{135427}{135493}...I got things to hide.
{135615}{135681}My God, the building's on fire!
{135685}{135759}Look at all those police cars|and photographers.
{135763}{135795}Photographers?
{135799}{135848}Oh, my God, there's the mayor too!
{135852}{135894}Is my wife down there?
{135898}{135944}What does she look like?
{135948}{136001}I don't remember!
{136179}{136262}She's a fox.|Look at the caboose on her.
{136350}{136387}A day without sex...
{136391}{136453}...is a day wasted.|- Is a day wasted. Yeah.
{136494}{136537}This place is dead.
{136541}{136612}Well, we still got time|to hit a strip joint.
{136648}{136695}Yeah, we need to talk.
{136715}{136767}I don't like the sound of that.
{136771}{136860}That's what a chick says|when she's gonna lower the boom.
{136919}{136966}Thinking about getting out.
{137011}{137045}Of what?
{137081}{137117}Whole scene.
{137122}{137183}- Whole what scene?|- The dinner theatre.
{137187}{137251}- All the rest.|- Excuse me. I'm confused.
{137255}{137343}The road. The hustling.|The broads. The whole thing.
{137347}{137415}You mean me.|I'm part of the whole thing?
{137419}{137536}Well, without the dinner theatre,|we'd see each other less.
{137540}{137602}I want to restart my career.
{137620}{137670}You're kidding, right?
{137755}{137826}- Well, what about my equipment?|- Good news.
{137830}{137895}You can keep it. I'll buy my own.
{137899}{137970}You're gonna buy a Betacam, right?
{137974}{138057}Nobody needs John Carpenter.|You just buy a Betacam.
{138061}{138147}Tommy Smothers bought Betacam.|Dick Martin. And now you.
{138151}{138207}- What about me?|- You'll be okay.
{138211}{138307}We got a good thing going,|Big Daddy. Why ruin it?
{138311}{138363}You'll be all right.
{138382}{138433}I see. I'm like Anne and Patti.
{138437}{138486}You find a better deal,|and dump me.
{138490}{138559}I'm sick of scoring broads|for you, okay?
{138598}{138668}There. I said it.
{138672}{138738}What am I, a drag?|A drag on your career?
{138742}{138835}Who's always been there for you?|When you were moping?
{138839}{138913}"Oh, John, John,|nobody wants to hire me!"
{138917}{138955}Flying around the country.
{138959}{139014}Hauling your shit from the airport.|Taking seconds!
{139018}{139105}I'm a drag? Well,|you're a fucking loser.
{139109}{139172}- Bob Crane's a loser!|- I ain't a loser!
{139195}{139265}Bob Crane ain't a loser.|You brought Bob Crane down!
{139269}{139356}- Bob Crane is a good guy!|- Bob, let's not do this.
{139360}{139398}Please.
{139407}{139483}John, you're my friend.
{139509}{139541}Okay?
{139565}{139627}You'll always be my friend.
{139712}{139820}Shit. I'm supposed to call Carolyn.|About the Jacuzzi party.
{140463}{140513}- Hello?|- Hey, it's John.
{140517}{140560}- How's it going?|- All right.
{140564}{140591}- You alone?|- Yeah.
{140595}{140643}You didn't score?
{140647}{140753}Man, I'm in my damn shorts.|How about you?
{140767}{140883}Negative. I had to drive her|halfway out to nowhere.
{140946}{141014}- What happened?|- She said, "No way."
{141018}{141060}Well, what do you mean?
{141064}{141124}She wouldn't let me|come to her place.
{141128}{141175}She wouldn't come to my place.
{141179}{141271}- Boy, I don't need that.|- Christ!
{141318}{141352}Bob?
{141405}{141490}You know, I was thinking...
{141494}{141531}You know...
{141568}{141667}...if I said anything|earlier tonight that...
{141671}{141761}- Don't worry about it.|- Well, you know, I...
{141818}{141876}- Did you think about it?|- What's that?
{141880}{141930}You know. What we talked about.
{141985}{142070}You know, what we talked about.
{142074}{142135}Yeah, I need to take a break.
{142139}{142237}I just, you know,|this thing with Patti. All of it.
{142241}{142322}I need a break.|I need a break, I need a break.
{142383}{142429}You know, I'm sorry.
{142433}{142483}You'll change your mind.
{142493}{142551}I'll change my mind?|Are you deaf?
{142588}{142638}What the fuck's wrong with you?
{142642}{142699}Kaput. All right?
{142718}{142792}We're still friends, right?
{142824}{142879}You need a ride tomorrow|to the airport?
{142883}{142932}I got a luncheon at noon.
{142991}{143039}- John?|- Don't bother.
{143043}{143121}- Just don't fucking bother.|- Okay.
{143125}{143190}Don't get all worked up.|I gotta get some sleep.
{143195}{143291}- Bob?|- I'll give you a call sometime, Carpy.
{145465}{145576}The investigation|was not well handled.
{145611}{145679}Scottsdale was a small town|back then.
{145683}{145756}They suspected Carpy,|but didn't prosecute.
{145760}{145825}Not a solid case, they said.
{145839}{145898}This was before DNA.
{145902}{146005}Fourteen years later, a new district|attorney brought him up for trial.
{146009}{146077}John told them, "He was my friend.
{146081}{146131}Why would I kill him?"
{146142}{146219}Evidence had been lost,|memories faded.
{146223}{146255}He was acquitted.
{146259}{146333}Four years later,|he died of a heart attack.
{146354}{146405}I can't blame him.
{146409}{146480}He was a cool guy, in his way.
{146507}{146556}That's how it is.
{146560}{146630}Men gotta have fun.
TÜRKÇE ALTYAZI
{3299}{3397}Davulda Gene Krupa, millet.|Ve inanırsanız...
{3401}{3504}Hayır, aslında bendenizdi.|Bazen Gene Krupa olmak isterim de.
{3520}{3616}- Galiba başka bir çağda doğdum.|- Robert Crane. Robert...
{3620}{3641}Yeter! Burası KNX-CBS,|frekansımız 1070 AM ve 93.1 FM.
{3641}{3773}Yeter! Burası KNX-CBS,|frekansımız 1070 AM ve 93.1 FM.
{3777}{3883}Hollywood'da hava iyiymiş.|Dışarısı 22 derece...
{3887}{3938}...KNX saati 9:25'i gösteriyor...
{3942}{4019}Tamam Jack! Biliyorum!|Ona geleceğim.
{4023}{4101}Teknisyenimiz Jackie|Chapman cama vuruyor.
{4105}{4189}Jack'i bugün ilerleyen|saatlerde Ralphs Market'te...
{4193}{4269}...yanılmıyorsam taze meyve|bölümünde görebilirsiniz.
{4286}{4336}Bizi dinleyenler bilir, bazen...
{4340}{4432}...özel konuklarımız olur.|Bugün çok özel biri var.
{4437}{4525}Bay Clayton Moore, yani|Maskeli Süvari tam karşımda!
{4529}{4589}Birlikte söylemeyi hep istemişimdir:
{4596}{4704}- Haydi Silver, ileri!|- Ne kadar söylesem sıkılmam.
{4708}{4781}Sokağa çıktığında seni tanıyorlar mı?
{4785}{4822}Hayır, pek sayılmaz.
{4827}{4900}Bugün radyoda kendini|ifşa eder misin?
{4904}{4990}- Maskeni çıkar, kimliğini açıkla.|- Senin için elbette Bob.
{4995}{5093}Sırada bir KNX ilki. Maskeli Süvari|bizimle ve şu anda çıplak!
{5109}{5166}- Tonto'ya söyleme.|- Tabii ki hayır.
{5171}{5258}Önce sponsorumuz Lucky Strike|sigarasından birkaç söz.
{5569}{5629}Hep beğenilmek istemişimdir.
{5633}{5705}Bu tipi bilirsiniz.|Her sınıfta bir tane vardır.
{5709}{5825}Şaklaban. Eddie Cantor bir kez|"İşin % 90'ı sempatidir. " demişti.
{5829}{5927}Haklıydı. İşte ben buyum.
{5940}{6016}Ben sempatik bir adamım.
{6020}{6045}1741|HOLLYWOOD IVAR BİNASI
{6081}{6113}Bob, otur!
{6148}{6201}Lütfen.
{6205}{6266}Bir saat sonra sahneye çıkacağım.
{6270}{6313}Sözümü dinle.
{6317}{6400}- İmzalayacağım kontratlar şunlar mı?|- Otur!
{6484}{6554}Bu sabah kulaklarını çınlattık.
{6567}{6637}CBS'teki çocuklarla kahvaltı ettik.
{6641}{6684}Çok ilginç bir iş var.
{6688}{6751}Tam aradığın şey olabilir.
{6776}{6818}- Nedir?|- Bir televizyon dizisi!
{6822}{6917}- Hoşça kal Lenny.|- Lütfen otur da iki saniye dinle.
{6922}{6993}Hani bana bir Jack Lemmon|rolü ayarlayacaktın?
{6998}{7107}Bir film. Kariyerimde kritik bir|noktadayım. Bana büyük bir iş lazım.
{7111}{7150}Jack Lemmon olabilirim.
{7155}{7220}Zaten Jack Lemmon'sın.|Ve Jack Benny'sin.
{7225}{7277}- O zaman bir rol bul.|- Buldum işte!
{7281}{7365}Lemmon ve Benny bir arada.|Başrolde seni istiyorlar.
{7369}{7433}Önyargılı olmayacağına söz ver.
{7437}{7488}Hazır mısın?
{7501}{7561}Bir Alman toplama kampında geçiyor.
{7611}{7682}- Bir dram mı?|- Hayır! Aslında... komedi.
{7701}{7749}Doğru, Naziler komik adamlar.
{7797}{7882}- Aslında savaş tutsağı kampı.|- Kahkaha efekti de var mı?
{7886}{7994}Bak, bu birinci sınıf|bir yapım dostum.
{8036}{8088}Bing Crosby Prodüksiyon yapıyor.
{8092}{8153}Kariyerimi bitirecek|bir işe benziyor.
{8343}{8373}Bir okusan?
{8431}{8569}Pontius Pilatus'un zulmüne uğradı,|çarmıha gerildi, öldü ve gömüldü.
{8573}{8669}Ölülerin yanına indi.|Üçüncü gün dirildi.
{8674}{8790}Cennete çıktı ve Baba'nın|sağ yanına oturdu.
{8794}{8914}Bir gün yeryüzüne dönecek,|ölüleri ve dirileri yargılayacak.
{8920}{9004}- Biraz şundan al.|- Al Bobby.
{9025}{9105}Bence tam bana göre.|Yani şu Hogan karakteri...
{9109}{9195}...uyanık bir tip,|eğlenceli, malın gözü.
{9199}{9268}Meslek hayatım boyunca|bu role hazırlandım.
{9273}{9344}Katliam komedisine mi?
{9348}{9437}- Anne!|- Ne var Bob?
{9729}{9793}Çocukların önünde olmaz.|Beni sayıyorlar.
{9797}{9870}Onlar küçük. Herkesi sayıyorlar.
{9889}{9987}- Ne komik. Bunu kullanacağım.|- Bob, 15 yıldır...
{9991}{10097}...her yaptığında arkandaydım.|En büyük destekçin benim.
{10101}{10188}Sana güveniyorum.|Ama kariyerini mahvedecek...
{10192}{10281}...bir adım atmana kayıtsız kalamam.
{10661}{10702}Beni bırak! Olamaz!
{10777}{10825}İmdat! İmdat!
{10829}{10869}Bu, doğru kelime...
{10873}{10945}Peki hayatım. Haklısın.
{10949}{10982}Aile önce gelir.
{10987}{11067}Bir TV dizisinden çok daha önemli.
{11071}{11110}Senaryoyu sahi beğendin mi?
{11114}{11185}Bana verdikleri diğer|işlere çok fark atıyor.
{11189}{11219}Biliyorum.
{11223}{11256}Ben de okudum.
{11260}{11309}Öyle mi?
{11369}{11420}Gerçekten komik.
{11435}{11500}Doğru mu işitiyorum?
{11543}{11603}KNX'i bırakacak mısın?
{11609}{11693}Beraber götüreceğim, Donna Reed'deki|gibi. İyi giderse...
{11697}{11740}Ama Donna Reed yarım günlüktü.
{11744}{11821}İnşallah beceririm.|Hogan her sahnede var.
{11825}{11943}Hep endişelenirsin,|ama sonunda başarırsın.
{11947}{11994}Söylemesi kolay.
{12111}{12198}Selam Henry. Pekala,|hepimiz profesyoneliz.
{12202}{12288}Karakterlerinize çalıştınız.|Herkes kendisine göre.
{12293}{12351}Unutmayın, bu bir grup komedisi.
{12355}{12441}Grup komik olursa komik olur.|Bir spor takımı gibi.
{12445}{12507}Hücum hattı olmazsa|bir oyun kurucu...
{12511}{12546}...hiçbir şey yapamaz.
{12550}{12602}Arkadaşlarını arkada|bırakmak istemeyen...
{12605}{12656}...Yunanlı oyun kurucuyu duydunuz mu?
{12691}{12737}Anladık sanırım.
{12750}{12813}Klink ve Hogan'la başlayalım.
{12818}{12893}Bir disiplin ustası...
{12897}{12989}...ne zaman ödül, ne zaman|ceza vereceğini bilir.
{12993}{13081}Hoşgörüm dillere destan, değil mi?
{13085}{13165}Değil. Korunacak bir|şöhretiniz var, albay.
{13169}{13239}Bunu biliyorsunuz.|Almanya'nın en gaddar...
{13243}{13281}...kampının başındasınız!
{13286}{13311}Peki.
{13315}{13389}Baştan alalım. Bob, kendini sıkma.
{13393}{13456}Dizinin kahramanısın.|Dizi seninle anılıyor.
{13460}{13556}Kahramanlar kahraman olmaya|çalışmaz, öyledirler. Tamam mı?
{13560}{13605}Tekrar alalım. Aynı yer.
{13609}{13681}Bir disiplin ustası ne zaman ödül...
{13686}{13788}...ne zaman ceza vereceğini bilir.|Hoşgörüm dillere destan, değil mi?
{13793}{13833}- Değil.|- Nasıl yani?
{13837}{13897}Korunacak bir şöhretiniz var albay.
{13902}{13973}Almanya'nın en gaddar|kampının başındasınız.
{13977}{14025}- Öyle mi?|- Dünyada Devil's Island ve...
{14029}{14081}- ...Alcatraz'dan sonra üçüncüsünüz.|- İyi.
{14085}{14129}En sert Kommandant sizsiniz.
{14133}{14241}Geçen savaşta " Kayzere ölüm"|denirdi, şimdi " Klink'e ölüm."
{14245}{14340}"Klink'e ölüm." Çok hoşuma gitti.
{14344}{14467}HOGAN'S HEROES'a hoş geldiniz,|CBS ORTAKLARI VE BASIN
{14723}{14789}Mel Rosen. Quad Cities'de|bir radyo programım var.
{14793}{14852}Hakkında iyi şeyler duydum.
{14856}{14940}- Senden bunu duymak çok güzel.|- Bana bir kaset ver.
{14944}{14997}- Bir şey içer misiniz?|- Greyfurt suyu.
{15001}{15084}- Votkalı mı?|- Hayır, sade. Son temiz adam benim.
{15088}{15146}Bana bir Tom Collins daha.
{15150}{15237}Yeni sezonda TV programı yapacağım.|Bu ziyafetleri kaçıramam.
{15241}{15313}- Bunda haklısın.|- Evet, bu yeni dizi...
{15317}{15364}Bu arada Donna Reed'de|çok iyiydin.
{15368}{15426}Toplama kampında geçen bir komedi mi?
{15430}{15473}Savaş tutsağı kampı.
{15477}{15589}Tipik komedi unsurları var:|Gestapo, polis köpekleri.
{15593}{15721}Yani 2. Dünya Savaşı'nı sevenler|Hogan's Heroes'a bayılacak.
{15771}{15876}- Hayır, aslında...|- Neyse, öğreneceğimi öğrendim.
{15880}{15963}Mel, niye... Sen de eğlence|sektöründe değil misin?
{15967}{16021}Aynı zamanda Yahudiyim.
{16037}{16090}Aynı şey.
{16435}{16460}Teşekkürler.
{16464}{16514}Bunlardan biri benim mi?
{16518}{16585}- Teşekkürler.|- Rica ederim.
{16605}{16649}Bob! Bak ne buldum.
{16653}{16696}- Selam.|- Selam.
{16700}{16817}Bir TV eleştirmeni demin...|Ben kimseyi incitmek istemedim.
{16821}{16865}Boş ver. Şöleni görüyor musun?
{16869}{16917}Evet, CBS'in hakkını vermeli.
{16921}{16957}Bunun tek nedeni var:
{16961}{17053}Ortaklar deneme bölümüne bayılmışlar.
{17057}{17149}- Sen Hogan rolündesin, değil mi?|- Evet. İmza ister misin?
{17153}{17225}- Bende imza var.|- Bebeğim, yapma böyle.
{17229}{17277}Bay Crane'in mutlu bir evliliği var.
{17281}{17404}Odamı görmek istiyordun,|değil mi? Şu taraftan.
{17468}{17572}Bu sabah programımı dinleyebildin mi?|Bil bakalım kim vardı.
{17588}{17672}Dinledin mi? Johnny Winters vardı.
{17681}{17769}Yemin ederim, dünyanın|en komik insanı o.
{17804}{17845}Hayatım?
{18006}{18051}Ne oldu?
{18216}{18309}Garajda neden müstehcen|dergiler var?
{18349}{18412}O dergiler mi? O dergiler...
{18416}{18516}- Sadece fotoğraf dergileri.|- Gent mi? Caught mu?
{18545}{18609}Ben fotoğraf delisiyim Annie, yani...
{18613}{18685}Nature Girls 1965 mi?
{18737}{18788}Zararsız dergiler.
{18812}{18890}- Boşuna değil, bana bakmıyorsun bile.|- Yapma lütfen.
{18894}{19038}Sabahları beş buçukta evden çıkıyorum.|Hava karardıktan sonra dönüyorum.
{19042}{19103}Ne kadar çok çalıştığımı|görmüyor musun?
{19149}{19267}- Başka bir kadın mı var?|- Tabii ki yok.
{19314}{19377}O dergileri evimde görmek istemiyorum.
{19381}{19457}Peki, hepsini atacağım.
{19461}{19565}- Daha önce de görüp önemsememiştim.|- Tamam, mesajı aldım.
{19569}{19654}Bir ergen gibi saklamak zorunda|olmam yetmiyor mu?
{19658}{19703}Peki ne isterdin?
{19707}{19773}Sehpanın üstüne koyalım,|konuklar mı görsün?
{19777}{19816}Özür dilerim.
{19820}{19913}- Peder Donnelly ile görüşelim.|- Olmaz, bu bizim sorunumuz.
{19917}{19985}Aile sorunu. Evin dışına çıkarmayalım.
{19989}{20081}Hiç evde değilsin ki.|Hogan's başlayınca...
{20085}{20226}- ...hayatımız değişecek sanmıştım.|- Değişecek sevgilim. İnan değişecek.
{20266}{20340}Hogan's Heroes ilk kez|17 Eylül 1965 Cuma...
{20344}{20390}...akşamı 8.:30'da yayınlandı.
{20394}{20449}Nielsen sınıflamasına göre...
{20453}{20541}... Hogan's, 98 program arasında|beşinciydi.
{20545}{20609}Yeni programlar arasında birinciydi.
{20613}{20673}Hep olağanüstü şanslı oldum.
{20677}{20731}Hep doğru zamanda doğru yerdeydim.
{20735}{20824}İlk aylarda biraz tartışma|yaşandı, ama sonra bitti.
{20828}{20897}Pazartesi plan, salı dış|çekimleri yapıyorduk.
{20901}{20961}Çarşamba, perşembe|iç çekimleri yapıyorduk.
{20965}{21037}Cuma bir sonraki senaryoyu okuyorduk.
{21041}{21124}Hafta sonları her şeyi gözden|geçiriyorduk. Bayılıyordum.
{21128}{21235}Tatillerde üç gün içinde|delirecek gibi oluyordum.
{21308}{21343}Yine mi elektrik kesintisi?
{21347}{21429}Hayır. Richard'ın yeni|müzik setini kuruyorum.
{21433}{21514}- Karavana mı?|- Her yere kurabilirim.
{21518}{21585}- Öyle mi?|- Zamanın var mı?
{21589}{21645}Sana bir şey göstereyim.
{21757}{21818}Kendi tasarımım. Dinle.
{21969}{22009}Çok hoş, değil mi?
{22032}{22109}- Ben Bob Crane.|- John. John Carpenter.
{22340}{22402}Aslında ben müzikle pek ilgilenmem.
{22406}{22468}- Fotoğrafı severim.|- Ben de.
{22472}{22537}Fotoğrafı seviyorsan|VTR'ye bayılacaksın.
{22541}{22588}- "VTR" mi?|- Video kaset kaydedici.
{22592}{22721}Manyetik kayıt, ses kaseti gibi.|İlke aynı, sadece resimlisi.
{22725}{22803}Sony, Ampex, Panasonic,|hepsi video geliştiriyor.
{22807}{22873}- Merhaba Bob.|- Selam Robert. Yani bu senin...
{22877}{22942}Serbest çalışıyorum.|Sarmal taramalı videolar...
{22946}{23017}...için Japon Sonycom'a|yardım ediyorum.
{23021}{23087}ABD'deki üçüncü VTR'yi|Dawson'a sattım.
{23091}{23181}- Diğerlerini de başkana ve Elvis'e.|- Öyle mi?
{23185}{23276}Nasıl kullanılacağını gösterdim.|Sıkı bir herif.
{23293}{23345}15 dakikada başlıyoruz Bob.
{23349}{23417}Hay Allah, gitmeliyim.
{23421}{23467}- Memnun oldum.|- Peki.
{23471}{23515}Carpenter.
{23547}{23609}- " FBI."|- Safkan Kızılderili.
{23613}{23761}Aslında melezim. Kartımı al.
{23765}{23828}Dawson'la bugün Salomes'de|iş tutacağız.
{23832}{23886}Bize katılsana.
{23890}{23989}- Şey, ben...|- Hoşuna gidecek. Çok sıkı bir yer.
{23993}{24049}- Orkestra. Striptiz.|- Şey...
{24053}{24103}Selam dostum. Nasıl gidiyor?
{24107}{24184}Tamamdır moruk. 8 vat hoparlör gücü.
{24188}{24308}Duydun mu? Benim alete en süperinden|müzik sistemi kurdurdum.
{24325}{24369}Ben kaçayım.
{24373}{24414}Salomes.
{25153}{25233}- Albay! Ne var ne yok?|- Ne olsun.
{25237}{25281}Gelebilmene sevindim.
{25285}{25371}Richard, sana yarınki çekimin|programını getirdim.
{25375}{25481}Bende zaten var.|Sana bir içki ısmarlayayım.
{25505}{25626}- Bir greyfurt suyu alayım.|- Haydi Bob, hıyarlık etme.
{25709}{25750}Bayan Kitty.
{25990}{26080}Bayan Kitty! Bayanlar baylar,|bir Hollywood alkışı.
{26202}{26277}Ara veriyoruz, orkestra|ağızlıklarını boşaltsın...
{26281}{26343}...sonra yeniden başlayacağız.
{26429}{26490}Süper dans ediyorsun bebek.
{26584}{26650}Dansına bayılıyorum.
{26700}{26764}- Albay Hogan?|- Bir sorun mu vardı?
{26768}{26845}- İmza mı istiyorsun?|- Evet, tabii, teşekkürler.
{26849}{26927}Adım Nickie D. Davul çalıyorum.
{26931}{27021}Sen de dizidesin, değil mi?|İngilizi oynuyorsun.
{27053}{27156}Normal bir işte çalışırken|her sabah programını dinlerdim.
{27160}{27229}Davulu gerçekten sen mi çalıyordun?
{27233}{27342}- Tabii. Hile yaptığımı mı sanıyordun?|- Bir sürü şaka yapıyordun.
{27366}{27412}O konuda değil.
{27449}{27503}Biraz çalmak ister misin?
{27532}{27585}Özel bir sürpriz olarak karşınızda...
{27589}{27696}...hit TV dizisi Hogan's Heroes'un|Albay Robert Hogan'ı, Bob Crane!
{27710}{27771}Çal da dinleyelim!
{27785}{27861}Kommandant, Alman|fıstık gelsin. Ne diyorsun?
{27865}{27917}Haydi! Lubbock'tan Angela!
{28495}{28581}Geldiğin için sağ ol peder.|Alışılmadık bir şey.
{28585}{28634}Önemli değil. Bir süredir yoksun.
{28638}{28714}Kusura bakma. Yarın bütün|aile ayine geleceğiz.
{28718}{28774}Dizi için çok fazla çalışıyoruz.
{28778}{28817}Kendini kötü hissetme.
{28821}{28937}Herkesin uyması gereken zorunluluklar|var. Aradığına sevindim.
{28979}{29073}- Sağ ol.|- E, ne konuşmak istiyorsun?
{29077}{29142}Dizi için geç saate|kadar çalışıyoruz.
{29157}{29241}İşten çıkınca iyice dolmuş oluyorum.
{29245}{29346}Sırf sakinleşmek için davul çalıyorum.
{29350}{29419}Çaldığım yerler, şey...
{29423}{29471}...striptiz kulüpleri.
{29475}{29515}Eğlence yerleri.
{29612}{29697}Günah çıkarma odası senin|için daha rahat olur mu?
{29725}{29777}Sadece konuşmak istiyorum.
{29796}{29873}Tabii. Tabii. Anne biliyor mu?
{29877}{29940}Kulüp meselesini mi? Hayır.
{29944}{30033}Hayır, ama tabii benim eve...
{30037}{30073}İnanamıyorum!
{30077}{30121}...geç geldiğim ortada.
{30166}{30207}Bay Crane, hayranınızım.
{30211}{30286}- Acaba, ben...|- Resim mi? Tabii ki.
{30290}{30330}Adın ne?
{30334}{30389}- Ah, unuttum.|- Adını mı unuttun?
{30393}{30452}- Onu değil. Julie.|- Julie, tamam.
{30456}{30522}Şuraya bak. "Gülümşe."
{30573}{30612}- İşte.|- Teşekkürler.
{30616}{30661}Ben teşekkür ederim.
{30737}{30797}Kusura bakma peder.
{30801}{30841}Ne diyorduk?
{30878}{30921}Sen ve Anne.
{30989}{31073}Günaha karşı koymak zordur.
{31077}{31177}Günah işleyebileceğin|ortamlardan uzak durmalısın.
{31181}{31233}Bu şekilde devam edem...
{31271}{31389}Bak, bir sürü müzisyen tanıyorum.|Ara sıra çalarız.
{31393}{31456}Bill Evans değilim|ama biraz klavye çalarım.
{31460}{31554}İstersen ara sıra beraber çalabiliriz.
{31605}{31646}İş çıkışı.
{31650}{31714}Teşekkürler. Evet, bu...
{31743}{31792}İyi fikir.
{33084}{33139}- Dansına bayılıyorum.|- Teşekkürler.
{33143}{33214}Bob? Bob.
{33253}{33302}Harikaydı.
{33330}{33392}Hatırlamadın, değil mi?
{33410}{33473}İpucu vereyim.
{33577}{33632}- Carpenter. John Carpenter.|- Doğru.
{33636}{33694}- Nasıl gidiyor?|- Çok iyi dostum.
{33698}{33764}Seni arıyordum. Bu John Carpenter.
{33768}{33833}Video delilerinin James Bond'u.
{33837}{33933}Yeni aletleri merak ediyorsan|ona soracaksın. Bu Elaine.
{33937}{33998}- Ne güzel isim.|- Teşekkürler.
{34002}{34065}- Bu da Emily.|- Memnun oldum.
{34069}{34156}E, program nedir?|Bu gece neredesiniz?
{34160}{34243}Arthur J'de bir şeyler|atıştıralım, diyorduk.
{34247}{34306}Hayır, hayır, bana gidelim.
{34310}{34418}Yeni gelen aletlere|inanamazsınız. Aklınız durur.
{34422}{34520}Işık tabakaya vuruyor ve üzerine|yüklü bir desen saklıyor.
{34524}{34617}Bu desen bir elektron ışınıyla|taranıyor. Ortaya çıkan sinyal...
{34621}{34705}...kabloyla kasette saklanacağı|yere gönderiliyor.
{34709}{34798}Sarmal tarama yöntemi doğru|manyetik kodlama sağlıyor.
{34802}{34861}Böylece görüntü kalitesi daima kesin.
{34893}{34966}- Hiç böyle bir şey görmedim.|- Tabii ki görmedin.
{34970}{35046}Olay da bu. Bu bir prototip.
{35081}{35160}- Şuradaki müzik seti.|- Evet?
{35170}{35261}- Müzik çalıyor mu?|- Tabii.
{35313}{35379}- Şimdi olur mu?|- Tabii.
{35383}{35420}Sende caz var mı?
{35424}{35480}- Mesela ne?|- Procol Harum var mı?
{35484}{35562}- Four Tops var.|- O da olur.
{35610}{35653}Bob?
{35657}{35758}Kızların içkilerini tazeler misin?
{35788}{35825}Bob.
{36062}{36116}Hangisini istiyorsun?
{36145}{36224}- Nasıl yani?|- Kızlar işe hazır.
{36228}{36317}Asıl adam sensin. Seçimi sen yap.
{36357}{36393}Önemli değil.
{36397}{36465}Önemli değilse ben sarışına asılayım.
{36473}{36517}Kıyak, ha?
{36549}{36598}Kıyak.
{36620}{36665}Güzel kızlar, değil mi?
{36681}{36762}Ben biraz... Ben biraz|daha votka alayım.
{37138}{37260}- Bir içki daha ister misin?|- Daha bu bitmedi.
{37325}{37407}John eskiden tavşan kız|olduğunu söyledi.
{37454}{37609}- Tavşan kız gibi çömelebiliyor musun?|- Soruya bak. Seyret.
{37797}{37904}- Neyin var? Benden hoşlanmadın mı?|- Mesele o değil.
{37908}{37953}Ben evliyim.
{37972}{38010}Ben de.
{38083}{38147}Ben tek eşli bir adamım.
{38189}{38253}Hogan, beni delirtiyorsun.
{38257}{38333}- Hayır, ben...|- Bak, ben Albay Klink değilim.
{38337}{38415}Veya diğer dummk opf.|Adı neydi? Şişman olan.
{38419}{38491}Bana bu numaralar sökmez.
{38668}{38713}Bu ne?
{38717}{38773}Bir kamışa benziyor.
{38822}{38865}Ne istiyorsun?
{38869}{39020}Albay Hogan, beni şu duvara|çivilemeni istiyorum.
{39115}{39170}Sen ne istersen.
{39174}{39219}Ne olursa olsun.
{39249}{39310}Işığı açık bırakabilir miyiz?
{39437}{39565}- Çorap için danke albay.|- Kimseye savaş olduğunu söyleme yeter.
{39786}{39881}Herr Kommandant, Albay Hogan|sizi görmek istiyor.
{39885}{39961}İkinci yılda Helga'yı|oynayan Cynthia Lynn...
{39965}{40053}...yerini Patti Olsen'a, sahne|adıyla Sigrid Valdis'e bıraktı.
{40057}{40120}Karakterin adı Hilda'ydı.
{40124}{40221}Herr Kommandant, Albay Hogan|sizi görmek istiyor.
{40225}{40273}Kommandant, beni çağırmışsınız.
{40277}{40365}Evet, seninle konuşacağım|çok ciddi bir konu var.
{40369}{40429}Dün gece olanların hepsini biliyorum.
{40433}{40511}- Öyle mi?|- Beni bir an bile kandıramazsın.
{40515}{40575}Evet, biliyorum efendim. Puro?
{40613}{40669}Hogan!
{40681}{40781}Kes! Harika. Peki, devam edelim.
{40817}{40869}- Çok iyiydi.|- Çok güldüm.
{40873}{40989}Jeff, ne diyorsun? Kamerayı döndürüp|diğer taraftan alalım mı?
{41029}{41111}- Gergin misin? Çok iyiydi.|- Kötü bir oyuncuyum galiba.
{41115}{41186}- Yok canım, çok iyiydin. Gerçekten.|- Sağ ol.
{41190}{41239}Herkes çok iyi. Bir aile gibi.
{41243}{41327}Tabii bu nasıl bir|aileden geldiğine bağlı.
{41345}{41427}- Tamam, haydi, haydi.|- Tamam, haydi çocuklar!
{41431}{41501}- Tamam, çek.|- Çekiyorum. Gülümseyin!
{41505}{41641}İkinci yılın sonunda, Nielsen|sınıflamasında Hogan's 17. sıradaydı.
{41774}{41867}Ben Bob Crane'in menajeriyim.|Bu gece küçük bir...
{41871}{41959}...parti yapacağız.|Siz de gelmek ister misiniz?
{41963}{42041}Bob Crane'in partisine mi?
{42045}{42081}Gelmeyi çok isteriz.
{42131}{42203}Kimden bahsettiğimi biliyorsun.|Klink'in sekreteri.
{42207}{42282}- Helga mı?|- Hayır, Hilda.
{42305}{42399}- Tam bir ahu.|- Aletini mi kaldırdı?
{42403}{42467}- Evet, ama özel bir kız.|- Hepsi özeldir.
{42471}{42528}Hakiki. Tutucu değil.|Anlıyor musun?
{42532}{42614}- İşte geldiler ahbap.|- Dur, isimleri neydi?
{42618}{42703}- Jill ve Judy.|- Jill ve Judy.
{42717}{42792}Artık kızlar bütün|kurallara boş veriyor.
{42796}{42839}Belki aşık oldum. Hangisi kim?
{42843}{42914}Sarışın olan Jill, diğeri de Judy.
{42918}{42977}Ben sarışını alıyorum.
{42982}{43056}Bob, ben onunla işi bağladım.
{43121}{43221}- Ben sarışını alıyorum.|- Onu ayarlamak için çok uğraştım.
{43225}{43272}Esmer olan tipim değil.
{43373}{43425}Eminim buna alışırsın.
{43445}{43489}Haydi.
{43517}{43555}Tamam.
{43576}{43621}- Hanımlar!|- Merhaba, nasılsın?
{43625}{43667}- Selam. Jill mi?|- Evet, Jill.
{43671}{43707}- Jill, John.|- Bob Crane.
{43711}{43769}- Judy mi?|- Evet, Judy. Memnun oldum.
{43773}{43811}Hoş geldiniz.
{43815}{43889}Parti dediğin bu muydu?
{43915}{43979}Albay, yeni gelenler yine...
{43983}{44061}...kışlayı beğenmediler galiba.
{44065}{44103}Hogan!
{44147}{44185}Çok iyi yapıyor.
{44214}{44252}Evet!
{44256}{44367}Çok fotojeniksin.
{44390}{44457}Harika! Harika!
{44485}{44549}Dansına bayılıyorum.
{44553}{44603}Dur bir dakika. Bunu çekmeliyim.
{44607}{44717}- Çıkar! Çıkar!|- Muhteşem. Şeftalileri serbest bırak.
{44783}{44837}- Harika.|- Haydi Jill!
{44841}{44913}Carpy, yeni film ver!
{44928}{45012}Muhteşem. Muhteşem. Gerçekten.
{45125}{45173}Aletin çalıştığını bilmiyordum.
{45177}{45235}Seni korkutmak istemedim. Yoksa...
{45239}{45342}- Neydi, sahne korkusu yaşardın.|- Kameranın önünde daha iyiyimdir.
{45346}{45446}- Bense arkasında.|- Muhteşem bir şey bu.
{45450}{45494}Şimdiye kadar nerelerdeydin?
{45498}{45550}Bunu Dawson'la da yapıyor musun?
{45565}{45606}Onu sevmiyorsun, değil mi?
{45658}{45732}Başrolü istiyordu, ben kaptım,|surat yapıyor.
{45736}{45829}Küçük İngiliz ibnesi numaraları.|" Rolünü ezberleyemedin mi canım?"
{45833}{45893}Sürekli önüme geçmeye çalışıyor.
{45897}{45945}Tanrım, şu kıza bak.
{45955}{46023}Seçim yapmak zorundasın Carp.
{46029}{46093}- Ya o ya ben.|- Bak, Bob.
{46097}{46157}Senin saksofonu çalıyor.
{46349}{46415}Bu kaseti yakmalısın.
{46482}{46553}Bu şeyler ne kadar demiştin?
{46577}{46681}Haftada üç kez çiçek alman tamam,|ama bu müsriflik değil mi?
{46685}{46739}Hele bir gör bakalım.
{46858}{46935}- Nasıl çalışıyor?|- Şimdi göreceksin. Carpy.
{46969}{47073}Sizi ısırmaz. Ama buradaki|kablolara dokunmayın.
{47077}{47102}Tamam.
{47178}{47237}Carpy "Dokunmayın." diyor.
{47356}{47423}Peki bununla ne yapacağız?
{47449}{47493}Kendi filmlerimizi.
{47497}{47613}Gülümseyin! Haydi, gülümseyin bakalım.
{47617}{47673}Herkes el sallasın.
{47677}{47730}- Şu taraftan da çekeceğim.|- Sağ ol.
{47734}{47816}Hayır, lütfen Bob!|Yapma, bulaşık yıkıyorum.
{47820}{47922}- Beni çekmeni istemiyorum.|- Elbisene bayıldım sevgilim.
{47926}{48041}Haydi, bir plan daha çekelim.|Haydi. Bir, iki, dans başladı!
{48092}{48167}- Şuna bak.|- İnanılmaz.
{48171}{48241}- Bunu daha bugün çektin.|- Film kamerası gibi değil.
{48245}{48299}Filmi hazırlama diye bir şey yok.
{48303}{48377}Herkesten birkaç|ışık yılı ilerideyiz.
{48381}{48495}Şuna bakın.|Sanki Polaroid amatör film.
{48682}{48795}Herr Kommandant, Albay Hogan|sizinle görüşmek istiyor.
{48881}{48959}Böylece bir milyon|sperm daha boşalttı.
{48963}{49007}Düşünsene.
{49011}{49070}- İnsanın aklına sığmıyor.|- Evet.
{49074}{49204}- Seninle konuşmak çok kolay.|- Çünkü İngilizce konuşuyorum Sigrid.
{49249}{49297}- Bana Patricia de.|- Patricia.
{49301}{49422}Sigrid sahne adım.|Senin yanında Patricia'yım.
{49491}{49574}Niye Los Angeles'a döndün?
{49617}{49693}Klasik şeyler. Yürümeyen bir evlilik.
{49697}{49747}Buna içelim.
{49751}{49817}Ev kadını olmaktan sıkıldım.
{49821}{49887}Ev kadını rolünde oynamayı mı seçtin?
{49891}{49937}Denebilir.
{49941}{50025}Ya sen Hogan? Hayallerin neler?
{50060}{50135}Buddy Rich'le davul çalmak dışında mı?
{50140}{50259}Beni olduğum gibi kabul|edecek birini bulmayı...
{50263}{50303}...hayal ediyorum.
{50520}{50581}Aynı dizide oynuyoruz.
{50585}{50656}Saygın bir görüntü çizmeliyiz.
{50660}{50731}Çok saygın olabilirim.
{50823}{50878}Aslında aç değilsin, değil mi?
{51002}{51050}Hesabı isteyeyim.
{51054}{51109}Peki.
{51134}{51187}Hıristiyan bir dergiyiz Bay Crane.
{51191}{51233}Lütfen Bob de.
{51237}{51333}Yani aslında bu pek alanımıza|girmiyor. Normalde Hollywood...
{51337}{51413}...artistleriyle, boşanmalarla|falan ilgilenmeyiz.
{51417}{51505}- Tabii.|- Sizinle bu nedenle görüşüyoruz.
{51509}{51622}Lisedeki sevgilinizle|16 yıldır evlisiniz.
{51626}{51701}- Aslında 15.|- 15 yıldır.
{51705}{51757}Nasıl başarıyorsunuz? Sırrınız nedir?
{51797}{51840}İki kelimeyle:
{51844}{51967}Dalga...yaratmayacaksın.
{51971}{52038}Her denizcinin bildiği|gibi, bir dalga...
{52042}{52123}...başka bir dalgayla|karşılaşınca çalkantı yaratır.
{52127}{52207}Üç dalga bir araya|gelirse denizciye...
{52211}{52265}...çok zor anlar yaşatabilir.
{52269}{52360}Zararsız bir emniyet sübabı|da işe yarayabilir.
{52364}{52469}Baskı altına girince|biraz buhar bırakırım.
{52478}{52549}Ve ailem söz konusu olduğunda...
{52553}{52623}...dalga yaratmam.
{52627}{52706}Çok aydınlatıcı. Şanslı bir adamsınız.
{52710}{52739}Evet.
{52781}{52837}Evet, öyleyim.
{53053}{53121}- Ezberlemene yardım edeyim mi?|- Hayır, ezberledim.
{53346}{53397}Konuşmak ister misin?
{53401}{53437}Ne hakkında?
{53441}{53525}Dile getirmesek de|ikimiz de biliyoruz.
{53545}{53575}Neyi?
{53579}{53659}- Hiç baş başa zaman geçirmiyoruz.|- Şu an yaptığımız ne?
{53663}{53702}Gerginiz.
{53714}{53809}- Uzağız.|- Saçmalıyorsun.
{53829}{53867}Haydi.
{53877}{53994}Öyle demek istemedim.|Ama biraz fazla tepkiselsin.
{53998}{54057}Ne zamandır birlikte bir şey yapmadık.
{54087}{54165}Yoksa iş bütün enerjini tüketti mi?
{54487}{54548}Of be, ne vücut vardı ama.
{54576}{54638}- Mindy miydi?|- Mandy. Mandy!
{54651}{54693}Bir pozisyona adını vermeli.
{54697}{54777}- Dönme dolap.|- Hız treni.
{54781}{54843}Bu filmleri seyretmek|beni çok azdırıyor.
{54847}{54958}- Bunlar video Bob. Video.|- Benimki Florida gibi kalktı.
{54962}{55017}- O neydi?|- Ne neydi?
{55037}{55073}Kaseti geri sar.
{55127}{55159}Haydi geri sar.
{55277}{55367}Tamam. Oradan tekrar başlat.
{55371}{55397}Evet, orayı oynat.
{55401}{55436}- Kıçımdaki şey nedir?|- Ne?
{55440}{55475}Dondurmak mümkün mü?
{55479}{55538}Uzun süre olmaz.|Görüntü titriyor.
{55542}{55594}Tam burada dondur!
{55687}{55781}Kıçımdaki şey de ne?
{55801}{55862}Benim elim.
{55916}{55976}- Kıçımı mı okşuyordun?|- Ne var bunda?
{56028}{56098}Parmaklarının kıçımda ne işi var be?
{56102}{56153}Grup yapıyorduk Bob.
{56173}{56217}Yani beni elleyebilirsin, ha?
{56242}{56281}Hoşuna gittiğini sandım.
{56285}{56351}- Kadının eli sanmıştım! Tanrım!|- Ne fark eder?
{56355}{56419}Ne mi fark eder?|Parmaklarını deliğime sokmuşsun!
{56423}{56457}Pardon.
{56461}{56494}Çok siktir ederim.
{56498}{56562}Özür diledim ya. Grup böyledir.
{56566}{56613}Kıçımı ellemişsin!
{56617}{56650}Eğleniyorduk işte.
{56654}{56702}- Sen labunyasın.|- Ne?
{56706}{56765}Sapığın tekisin. Yeterince açık mı?
{56769}{56832}- İbnesin, anladın mı?|- Özür dilerim.
{56836}{56893}Biliyor musun? Dokunma!
{56982}{57030}Gelecek sefere, Carpy.
{57034}{57070}Yani asla!
{57157}{57241}Evet, sanırım, artık başlayabiliriz.
{57245}{57293}Geldiğiniz için teşekkürler.
{57312}{57390}CV 2000 modelinden sonra|renkli bir video...
{57394}{57476}...kamera geliştirmek|için çalışmaya başladık.
{57480}{57540}Los Angeles'taki|temsilcimiz Bay Carpenter...
{57544}{57576}...bir demo yapacak.
{57580}{57640}Sistem, projelerimizi sergileyecek.
{57644}{57693}John, ışıkları söndürür müsün?
{58221}{58305}Renkli olması gerekmiyor mu?|Sadece bu mu?
{58357}{58389}John, ışıklar.
{58441}{58511}Küçük bir teknik arıza yaşıyoruz.
{58515}{58560}Biraz izin verir misiniz?
{58564}{58637}Yan salonda kahve ve taze kek var.
{58641}{58694}Birkaç dakikada hallederiz.
{58729}{58774}Teşekkürler. Sağ olun.
{58804}{58829}Ne oluyor?
{58833}{58902}Bilmiyorum. Talimatlara aynen uydum.
{58906}{58956}Tamir etsene.
{58972}{59037}Bana normal geliyor.
{59041}{59105}Yeşil. Her şey yemyeşil!
{59320}{59370}Anlamıyorsun, değil mi?
{59422}{59459}Renkkörüsün.
{59463}{59498}- Ayarlarım.|- İt herif!
{59502}{59597}Tokyo'dan, tüm kanallardan müdürlerin|önünde yaptığına bak.
{59601}{59678}- John, git.|- Kovuldum mu?
{59682}{59736}- Evet. Defol.|- Bunu yapamazsın.
{59740}{59777}Yaptım bile.
{59781}{59838}Bağlantılarım var.
{59842}{59897}Ünlülere kim mal sattı?
{59901}{60040}Tommy Smothers'a, Dick Martin'e,|Bob Crane'e Vidicon sattım.
{60044}{60102}Elvis'e VTR sattım!
{60106}{60186}Güvenliği mi çağırayım?
{60228}{60362}Bir, iki, üç! Sonuncusunu|söndüremeyecek sandım.
{60366}{60418}Pasta ne kadar güzeldi!
{60480}{60534}Bu normal mi?
{60696}{60753}Bozuldu.
{60757}{60800}Altı ay mı?
{60804}{60871}Tavsiye edebileceğiniz biri var mı?
{60905}{61017}Evet. Peki. Öyleyse teşekkürler.
{61399}{61452}John, ben Bob.
{61456}{61494}Evet, iyiyim.
{61498}{61539}Evet, sen nasılsın?
{61578}{61661}Öyle mi? İşe bak.
{61721}{61864}Şey, sorun şu: Bizim videoda|bir sorun çıktı ve...
{61868}{61926}Biliyorum. Hayır, dolusun, biliyorum.
{61930}{61975}Tabii ki.
{61985}{62059}Çok iyi anlıyorum. Belki arada...
{62063}{62150}...bizim işi de yapıverirsin dedim.
{62445}{62489}Bunu kurcaladın mı?
{62522}{62569}Şey, ben...
{62590}{62649}Bu bir video kafası.
{62658}{62728}Bunu seloteyple tamir edemezsin.
{62739}{62768}Ciddi bir şey mi?
{62772}{62865}Hayır, başka bir tarafı|da ayvayı yemediyse...
{62869}{62941}...hemen yenisini takarım.
{63025}{63101}Geldiğin için çok sağ ol.|Herkese söylüyorum:
{63105}{63180}"Video istiyorsan|John Carpenter'a git."
{63184}{63216}Baba!
{63220}{63285}- Geliyorum güzelim!|- Bob?
{63289}{63363}Benim evde olan şey için özür dilerim.
{63391}{63417}Hala kızgın mısın?
{63421}{63482}- Geldiğin için çok sağ ol.|- Bob!
{63528}{63559}Ben ibne değilim.
{63606}{63658}Dawson'a da...
{63662}{63730}...artık seninle pek|görüşemeyiz, dedim.
{63734}{63771}Öyle mi?
{63808}{63833}Nasıl karşıladı?
{63862}{63958}Nasıl karşılayacak, benim|gözde adamım sensin Bob!
{63977}{64021}Kıyak ha?
{64050}{64075}Kıyak.
{64079}{64114}Güzel.
{64118}{64202}Çünkü, ilgileniyorsan,|bir müşterim cuma günü...
{64206}{64253}...tepede bir parti veriyor.
{64257}{64390}Bir sürü kız olacak.|Hippi işi. Hoş olacak.
{64600}{64640}Haydi!
{64678}{64728}Haydi atla.
{64843}{64874}Vay be.
{64878}{64916}Eğleniyorlar.
{64920}{64977}- Evet.|- Doğru.
{64981}{65044}- Dizi nasıl?|- Dizi çok, çok iyi gidiyor.
{65048}{65079}Pardon.
{65083}{65131}- Radyo programını severdim.|- Öyle mi?
{65135}{65197}O dönem için çok iyiydi.
{65201}{65264}- Her sabah dinlerdim.|- Sağ ol.
{65268}{65318}- İmza alabilir miyim?|- Tabii.
{65336}{65393}Şurayı imzalar mısın?
{65453}{65533}Sağ ol Albay Hogan.
{65590}{65646}Çinliler hemen işgal eder.
{65650}{65701}- Anlıyor musun?|- Barışa fırsat verilmeli.
{65705}{65755}- Ne yapacaksın?|- Sakin ol.
{65759}{65786}John!
{65790}{65857}- Boş ver.|- Burada misafiriz.
{65861}{65921}Ben ülkem için savaştım.
{65925}{65972}Şunun ampulleri nasıl ama.
{66044}{66117}Carp? Şuraya bir bak.
{66279}{66358}Hayır, hayır, böyle güzel.|Hoşuma gitti.
{66362}{66401}Haydi bakalım.
{66430}{66493}Çok güzelsin. Çok güzelsin.
{66497}{66570}Şu "Gülümşe" resimlerinden çekelim mi?
{66574}{66607}- Olur.|- Niye olmasın, ha?
{66611}{66716}Yalnız şu... Tamam, oldu. Hazır mıyız?
{66720}{66749}Hazırım.
{66753}{66806}- Gülümşe!|- Gülümşe!
{66881}{66929}Gerçekten muhteşem.
{66963}{67016}Normal, sağlıklı bir|Amerikan erkeğiyim.
{67020}{67066}Çıplak kadınları severim.
{67070}{67149}Memelere bayılırım.|Her türlüsüne. Bayılırım.
{67153}{67254}Elmalar, ampuller, füzeler,|ikizler, portakallar.
{67258}{67292}Büyükleri daha da iyi.
{67296}{67402}İnek memesi gibi, tabak kadar|meme uçları. Soluk, pembe, kahverengi.
{67406}{67441}Mini mini meme uçları.
{67445}{67522}Gerçek, sahte ne fark eder.|Memelere bayılıyorum.
{67526}{67557}Kimi kandırıyoruz?
{67595}{67643}Memeler müthiştir.
{67831}{67864}- Buyurun.|- Teşekkürler.
{67868}{67903}Ben sadece...
{67919}{68037}Yani sen... Gerçekten de|Las Vegas'a mı gittin, yanında...
{68041}{68090}- Adını bile söyleyemiyor musun?|- Şey...
{68094}{68152}Yapma. Gideceğimi söylemiştim.
{68171}{68279}Evet, ama bunu gerçekten|yapacağını düşünmemiştim.
{68283}{68369}Bob, hayatım, sen evlisin.
{68373}{68481}Bu hayatı anlamıyor. Connecticut'ta|kalmayı tercih ederdi.
{68485}{68533}Hollywood'a uygun değil.
{68537}{68577}Çok iyi biri. Adeta bir...
{68581}{68618}Azize mi?
{68622}{68677}Sana bunu yapmasına izin verme.
{68681}{68741}İyi bir adamsın.
{68745}{68797}Basın ne olacak?
{68819}{68847}Halkın tepkisi.
{68851}{68910}Utanılacak bir şey yapmıyoruz.
{68914}{68997}Hatta Ed dizinin setinde|evlenmemizi önerdi.
{69001}{69042}CBS buna bayılacak.
{69046}{69091}Reklam.
{69108}{69208}İlk kez yemek yediğimizde|ne dediğini hatırlıyor musun?
{69212}{69263}Evet. İngilizcem iyidir, demiştim.
{69386}{69464}Seni anlayacak bir kadın|aradığını söylemiştin.
{69468}{69523}Öyle. Öyle.
{69598}{69681}Sana küçük bir sır vermeliyim bebeğim.
{69713}{69812}Diğer kadınlarla|ilişkilerini biliyorum.
{69906}{69961}Buna itirazın yok mu?
{69969}{70041}İnsan sadece bir kez yaşar.
{70045}{70118}Kim olduğumuz konusunda|birbirimize yalan...
{70122}{70163}...söylememizi istemiyorum.
{70194}{70331}Değişmeyeceksin. Kim olduğunu|biliyorum ve seni seviyorum!
{70335}{70390}Seninle düzüşmeyi de seviyorum!
{70554}{70621}Evliliğimiz biz nasıl|istersek öyle olur.
{70694}{70816}Yani karılarla çene çalmak|bazen çekilmez oluyor.
{70820}{70877}Bilirsin, centilmenimdir,|onları zorlamam.
{70881}{70963}Ama karıyı konuşturmak,|kendisini anlattırmak...
{70967}{71053}...onu dinliyormuş gibi|yapmak lazım. Soyunana kadar.
{71057}{71126}- Sonra da, o kadar.|- Kadınlar böyledir.
{71130}{71181}Bobby o sinsi|tebessümüyle gelir...
{71185}{71250}...ve oltasına her zaman|bir balık takılır.
{71254}{71316}- Bob dikkatli olmalı.|- Ne demek istiyorsun?
{71320}{71380}Onu uyardım.
{71384}{71505}Arabası aletini emdirirken|çektirdiği resimlerle dolu.
{71509}{71553}"Bob, sen bir yıldızsın." dedim.
{71557}{71622}"Polisler seni kenara|çekerse ne olacak?"
{71632}{71729}Becerebilse Meryem'e bile|sarkar, İsa'nın yanındayken.
{71733}{71788}Richard, çok fenasın.
{71792}{71847}Yeni renkli Sony ne oldu?
{71872}{71909}Artık Sony'yle çalışmıyorum.
{71913}{71980}- Akai'ye geçtim.|- Öyle mi?
{71984}{72038}Bob içeri girmek üzere!
{72042}{72081}- Nihayet.|- Ben kaçayım.
{72085}{72185}- Bak, ona ihtiyacın yok.|- Hayır, kaçsam iyi olur.
{72189}{72304}İstediğin şeyleri karavana kurdum.|Bir sorun olursa ara.
{72317}{72362}Selam dostum.
{72381}{72418}- Günaydın Bob.|- Günaydın.
{72422}{72447}Clary.
{72451}{72495}Herr Hogan.
{72506}{72545}Gece takıldık mı?
{72549}{72635}Armand, sen kendi işine bak,|ben kendi işime.
{72639}{72666}Geri çekilin!
{72670}{72742}Sihirbaz hünerini gösterecek.
{72809}{72855}Dört saniye.
{72865}{72918}Ve motor!
{72922}{72976}Bu konuda ciddiyim Hogan.
{72980}{73055}Albay, aslında bu benim görevim değil.
{73060}{73117}Hogan, sana güveniyorum.
{73127}{73194}LeBeau neler yapabilir, bakacağım.
{73206}{73263}Ne dedin?
{73440}{73517}Hogan, senin neyin var?
{73603}{73700}Albay Hogan yine hayal aleminde.
{73704}{73794}- Ne oluyor?|- Bize her şeyi anlat Hogan...
{73798}{73864}...yoksa biz sana anlattırırız.
{73868}{73921}Ne... Ne oluyor?
{73926}{73963}Bunu sen söyleyeceksin.
{73980}{74023}Ne yapacağımı bilemiyorum.
{74027}{74098}Patti evlenmek istiyor|ama Anne'e bunu yapamam.
{74102}{74187}- Kendimi asla affetmem.|- Himmler de benzer durumdaydı.
{74191}{74246}- O ne yaptı?|- Karısını ve...
{74250}{74331}- ...metresini Dachau'ya gönderdi.|- Devam et.
{74336}{74406}Düşündüğüm tek şey seks.
{74410}{74547}Seks yapmak. Filme çekmek.|Filmleri seyretmek.
{74564}{74671}Hogan, hepimiz sadece seksi düşünürüz.
{74699}{74752}Ama benim özel video uzmanım var.
{74756}{74793}Video uzmanı mı?
{74797}{74883}Evet, üstelik ibne, veya|yarı- ibne, artık her neyse.
{74887}{74988}- Onu Rus cephesine gönderelim!|- Olmaz! Yerine birini bulamam.
{74992}{75101}Seks işi, Patti işi, ibne işi...|Hayatım kontrolden çıktı.
{75151}{75193}Hazırım Hogan.
{75231}{75335}- Ne?|- Bizimkisi modern bir evlilik.
{75343}{75429}Klink ve Schultzie de katılsınlar.
{75436}{75547}Haydi Hogan. Şuracıkta becer beni.
{75633}{75685}Işık mükemmel!
{75689}{75762}Atla moruk. Ben çekiyorum.
{75771}{75838}Bob? Ne diyorsun?
{75924}{75983}Haydi. Becer onu Bob.
{76047}{76087}Dibine kadar git baba.
{76128}{76188}Olmaz, yapamam. Klink, ne yapacağım?
{76192}{76247}- Cevap nedir?|- Cevap mı?
{76251}{76313}Bizde cevap yok. Biz Naziyiz.
{76317}{76354}Gidebilirsin!
{76423}{76495}Gidebilirsin Hogan.
{76559}{76638}Gidebilirsin Hogan!
{76674}{76723}Hogan?
{76733}{76766}Bob!
{76825}{76915}Kendinde misin? Dalıp gittin.
{76964}{77050}Evet. Özür dilerim. Neredeyiz?
{78008}{78042}Anne?
{78046}{78084}Ah.
{78159}{78203}Merhaba.
{78329}{78384}Ne gündü ama!
{78435}{78505}Bugün temizlik yaptım.
{78532}{78575}Karanlık odana girdim.
{78583}{78643}Niye giriyorsun oraya?
{78668}{78715}Her şeyi gördüm.
{78719}{78759}Fotoğraf çalışmalarım.
{78952}{79023}Sayısız resim var.
{79065}{79126}Bazen kulüplerde davul çalıyorum.
{79131}{79179}Kaç kadın var?
{79235}{79296}Terapiste gidip...
{79303}{79366}- Kaç kadın var?|- Anne, özür dilerim.
{79470}{79534}Ben... Anne. Anne, Anne, özür dilerim.
{79538}{79603}Çocukların babalarıyla gurur duyacak.
{79619}{79671}Özür dilerim.
{80186}{80291}Sizi karı- koca ilan ediyorum.|Gelini öpebilirsiniz.
{80349}{80440}Bayanlar baylar, karşınızda|Bay ve Bayan Robert Crane.
{80495}{80593}Hogan's Heroes 4 Temmuz 1971'de|son kez yayınlandı.
{80597}{80700}6 yılda toplam 186 bölüm yayınlandı.
{80717}{80764}Anne'e hakkını vermeye kararlıydım.
{80768}{80842}Evi, arabayı ve çocukların...
{80846}{80890}... vesayetini o aldı.
{80943}{80983}Patti hamile.
{80995}{81047}Bana iş lazım.
{81073}{81151}Sid! Nasılsın dostum?
{81159}{81228}Nasıl bir rol aramamı istiyorsun?
{81232}{81258}Ne olursa.
{81280}{81360}Üstümde ev kredisi,|nafaka, çocuklar var.
{81364}{81416}- Yeni bir bebek geliyor.|- Hamile mi?
{81420}{81519}- Hani şey yaptırmıştın?|- Vazektomi.
{81524}{81559}Sızdırıyor.
{81575}{81614}Sızdırıyor mu?
{81619}{81664}Bana iş lazım.
{81668}{81735}Anlamıyorum. 6 yıl Hogan's'ta oynadın.
{81739}{81811}Çok başarılıydı.|Hiç para biriktirmedin mi?
{81900}{82000}- Film rolleri için kötü bir zaman.|- Bobby Darin!
{82004}{82051}- Ne ki?|- Bobby Darin film rolü alıyor.
{82055}{82099}Sandra Dee'yle evli.
{82157}{82226}- Denemelere girmelisin.|- Ne gerekiyorsa yaparım.
{82258}{82319}Artık Hogan'ı ve|deri ceketi tamamen...
{82323}{82374}...geride bırakmak istiyorum.
{82379}{82475}Washington Post'a göre|John Mitchell başsavcıyken...
{82479}{82576}... Cumhuriyetçilerin gizli|bir fonunu kontrol ediyormuş.
{82580}{82642}Mitchell iddiayı reddederek...
{82646}{82695}...saçmalık olarak niteledi.
{82699}{82727}Başkan Yardımcısı Agnew...
{82731}{82774}Bob, sen başarısız değilsin.
{82791}{82911}Ev kredisi taksitleri kanımı|emiyor. Uçan kuşa borcum var.
{82920}{83022}Hiç bu kadar uzun süre|işsiz kalmamıştım.
{83026}{83072}Ben bakarım.
{83080}{83120}Alo.
{83124}{83222}Evet, evet. Hayır, sadece|evden çıkamadım. Tamam.
{83226}{83274}John'du, değil mi?
{83295}{83355}Hani bu geceyi birlikte geçirecektik?
{83359}{83465}Doğru. Özür dilerim.|Dışarı çıkmak zorundayım. Tamam mı?
{83469}{83618}Bu sorunları düşünüp durmak|beni çıldırtabilir.
{83622}{83691}- Sensiz çok yalnız oluyorum.|- Biliyorum. Bak.
{83695}{83771}Yarın akşam sadece sen ve ben. Biz.
{83776}{83850}Söz mü?
{83854}{83908}- Söz mü, dedim.|- Söz!
{83912}{83997}Seni yaramaz! Defol!
{84335}{84395}Saat kaç biliyor musun?
{84528}{84588}Düzüşme saati.
{84778}{84847}Eşsiz Bayan Kitty'ye bir alkış!
{84851}{84916}Artık tamamen çırılçıplak.
{84920}{84983}Ve karşımızda bir kez|daha Albay Hogan.
{84999}{85068}Robert Crane. Sağ ol Bob.
{85072}{85145}Küçük bir ihtiyaç molası. 10 dakika.
{85155}{85243}15 yıl radyoda çalıştım.
{85247}{85312}6 yıl Connecticut, Bridgeport'ta.
{85316}{85402}9 yıl burada, Los Angeles'ta.|6 yıl da Hogan's'ta.
{85406}{85510}Vay be. 20 yıldır hiç|durmadan çalışıyorum.
{85531}{85591}İşsizlik berbat bir şey.
{85605}{85655}Sen yaramaz bir çocuksun.
{85659}{85689}Evet, öyleyim.
{85758}{85813}Senin gibilere nasıl|davranacağımı bilirim.
{85926}{86035}Striptiz benim için yarım günlük iş.
{86039}{86109}Aslında sadist bir fahişeyim.
{86167}{86233}Burada Melissa'yım.
{86237}{86375}Ama aslında Sahibe Victoria'yım.
{86395}{86508}- Sen, sen...|- Sahibe Victoria'ya saygı göster.
{86666}{86702}Şaka mı bu?
{86738}{86795}Sence?
{86819}{86893}Açıklaması güç, Carp.
{86897}{86952}Hiç lunapark trenine bindin mi?
{86956}{87074}O his vardır ya, hani o ilk...
{87078}{87159}- ...dalışa geçerken.|- Evet, tabii.
{87169}{87255}Deli gibi aşağı inerken|seviştiğini düşün.
{87259}{87375}Kalbin deli gibi atarken. Güm.
{87379}{87451}Güm, güm. İşte...
{87504}{87591}İşte böyle bir şey.|Kıyaslanabilecek bir şey yok.
{87640}{87686}Vay.
{87747}{87801}Ölüm sessizliği.
{87815}{87871}- Ne?|- Ölüm sessizliği.
{87891}{87959}DJ'liğin ilk kuralıdır:
{87963}{88015}Yayında ölüm|sessizliği yaşamayacaksın.
{88019}{88073}İşte benim durumum bu.
{88077}{88159}Çalıştım, çalıştım ve|ölüm sessizliğine düştüm.
{88172}{88219}Nefret ediyorum.
{88349}{88397}Yemekli tiyatro.
{88448}{88508}- Saçmalama.|- Niye?
{88512}{88599}- Yaz tiyatrosunda oynamıştın.|- O yaz tiyatrosuydu!
{88603}{88690}Boş kalmamak içindi.|Asıl iş olarak yapmak başka.
{88696}{88762}Dick Van Dyke yapıyor.|Jim Nabors da...
{88767}{88876}Belki bana yeni bir menajer lazım.|Belki de sorun sensin.
{88986}{89075}Peki. İşte telefon.
{89095}{89168}Kimi istersen ara.|Herkesin numarası var.
{89271}{89308}Len, bunu kastetmedim.
{89312}{89399}Çalışmazsam deliririm diye|buraya gelen ben değilim.
{89403}{89454}Yardım etmeye çalışıyorum.
{89568}{89627}Çalışmaya devam et.
{89657}{89703}Bir şey çıkacaktır.
{89708}{89773}- Bu da ne?|- İtfaiye olmalı.
{89777}{89862}- Biliyorum.|- Aaa, bak, bizim sokağa geldiler!
{89866}{89958}Tanrım! Bina yanıyor!
{89962}{90024}Şu polislere, fotoğrafçılara bak!
{90028}{90085}Fotoğrafçı mı?
{90104}{90145}Bir şey yok.
{90191}{90263}Fotoğrafçı mı? Bak, belediye|başkanı da orada.
{90267}{90335}- Karım da orada mı?|- Görünüşü nasıl?
{90339}{90371}Hatırlayamıyorum.
{90375}{90483}Oyun Beginner's Luck adında|ince bir seks komedisiydi.
{90487}{90546}Her yerde yemekli|tiyatrolarda oynadık.
{90550}{90614}Patti ve ben beraber oynuyorduk ama...
{90618}{90685}... o Scotty'yle Los|Angeles'ta kalmalıydı.
{90711}{90754}- Scotty!|- Hey, hey, hey.
{90758}{90802}Dur. Hey, hey, hey!
{90830}{90860}Yakaladım seni.
{90864}{90911}Sorun çıkmayacağına emin misin?
{90915}{91008}Yeni aktris bugün geliyor.|Rolü biliyor. Dört günümüz var.
{91012}{91069}Seni kastettim. Çok gerginsin.
{91073}{91173}Her şey benim üstümde. Yönet,|yerleri ayarla, ekibi çalıştır.
{91177}{91256}- Üç hafta sonra geliyor musun?|- Tabii yuhalamazlarsa.
{91260}{91327}- Sana bayılıyorlar Bob!|- Sevgilim?
{91331}{91423}- Aaa, özür dilerim bebeğim.|- Ne yapıyorsun?
{91427}{91458}Gel buraya.
{91492}{91521}Haydi.
{91525}{91588}Herkes sana bayılıyor Bob.
{91739}{91806}Pacific Southwest Airlines'ın...
{91810}{91925}...Los Angeles'tan gelen 28 7 sefer|sayılı uçuşu havalimanına ulaştı.
{92295}{92355}- Selam!|- Selam moruk.
{92359}{92423}- Voilà!|- Nedir bu?
{92427}{92474}Video kaset. Yepyeni bir şey.
{92478}{92551}Makaralar kutunun içinde.
{92555}{92598}Aman Tanrım.
{92602}{92660}Bagaj sorun oldu mu?
{92664}{92731}Büyük bir araba bulmalıyız.
{92736}{92813}Evet, işte o. Kadınlar, ses güzelse...
{92817}{92855}- Çok seviyorlar.|- Patti seviyor.
{92859}{92954}Bize bir kaset lazım. Müzik kaseti.
{92958}{93017}- Kayıt falan gibi bir şey.|- Evet, evet.
{93021}{93088}- Kızları havaya sokuyor.|- Harika bir fikir.
{93092}{93107}Harika bir fikir.
{93107}{93153}Harika bir fikir.
{93579}{93655}Çok eğlendik. Columbus'luları|çok seviyoruz.
{93659}{93747}Gösteriden sonra izleyiciden|birkaç soru alıyoruz.
{93859}{93918}Evet, ilk soruyu...
{93991}{94026}...sizden alalım.
{94346}{94431}Siz St. Louis'liler|harikasınız. Gösteriden...
{94435}{94510}...sonra imza dağıtacağım.|Bir şartım var:
{94514}{94591}Ben gitmeden imzaları atmayın.
{94872}{94921}Dallas'ta nasıl eğleniyorsunuz?
{94926}{95029}Perşembe gecelerinin gözde|mekanı Lucky's'miş.
{95204}{95312}Bu gece beni ve diğer oyuncuları|orada bulabilirsiniz.
{95316}{95375}Arkadaş arıyorsanız.
{95383}{95453}Buraya doğru! Buraya doğru!
{95530}{95579}- İyi misin?|- Evet.
{95583}{95622}Hey, Bob! Bob!
{95626}{95651}Evet?
{95654}{95701}Oh, evet, evet, evet.
{96070}{96098}- Carpy?|- Uyuyan Güzel.
{96098}{96115}- Carpy?|- Uyuyan Güzel.
{96119}{96163}Neredeydin?
{96167}{96304}Senin kıçında pireler uçuşurken|ben, sadık silahşorun...
{96308}{96371}...porno sinemasında...
{96375}{96484}...ekrandan Deep|Throat'u çekiyordum.
{96488}{96555}- İzin alabildin mi?|- Adını kullanmam gerekti.
{96559}{96643}Birkaç seks dergisi aldım.|Burası seks cenneti.
{96648}{96697}- Yapalım şu işi.|- Neyi?
{96701}{96786}Büyük bütçeli bir seks filmi.
{96790}{96923}Anladın mı? Şöyle büyük|bir star bulalım. Mesela...
{96927}{96987}- Stella Stevens.|- O hayatta yapmaz.
{96991}{97047}Bal gibi yapar Carp. Yapar.
{97051}{97111}Parasını verirsen. O bir aktris!
{97142}{97235}Vay. Böyle bir şey için 10 dolar|bile isteyebilirsin.
{97255}{97315}Hey, şuna bak.
{97319}{97355}Benimkine bak.
{97369}{97445}- Benimkine bak.|- Daha önce görmüştüm.
{97470}{97515}Yakından bak.
{97519}{97593}- Yakından bakmak istemiyorum.|- Bak dedim!
{97675}{97730}Bir değişiklik var mı?
{97759}{97813}Ne söyleyeyim, büyüyecek değil ya?
{97841}{97871}Öyle mi dersin?
{97935}{98015}Vay canına. Yaptırdın ha?
{98020}{98099}Los Angeles'a gittiğimde.|" Penis büyütme."
{98103}{98191}Vay! Daha kalın! Ne kadar tuttu?
{98195}{98284}Filmde oynamak istiyorsan|her yolu deneyeceksin.
{98288}{98387}- Hey, sekssiz bir gün...|- Boşa gitmiş demektir.
{98391}{98465}Bob Crane. Merhaba Lenny.
{98469}{98512}Beni işletiyorsun.
{98516}{98563}Bir kez daha tekrar et.
{98605}{98662}Bu... Hayır, bu, bu, bu...
{98667}{98698}Bu harika.
{98702}{98766}Disney bir rol öneriyormuş. Superdad.
{98792}{98868}Hayır. Onlara bazı|işlerim olduğunu söyle.
{98872}{98954}Bunu kaçırma Lenny. Bunu kaçırma.|Bu işi istiyorum.
{98958}{99013}Buna ihtiyacım var, tamam mı?
{99017}{99078}Hayır, harika! Evet.
{99082}{99145}Seni ararım. Tamam.
{99238}{99306}Bil bakalım süper babayı kim oynayacak?
{99329}{99374}Ben.
{99402}{99475}Büyük planlarımız suya düştü.
{99531}{99618}Bana öyle bakma.|Bu ikimiz için de iyi.
{99623}{99737}- Öyle mi?|- Evet. Sahalara dönüyorum.
{99741}{99779}Zaman geldi.
{99796}{99843}- Nasılsın hayatım?|- İyiyim.
{99847}{99873}Gülümşe.
{99877}{99911}- Şuraya çekelim.|- Yavaş.
{99915}{99947}- Lenny!|- Merhaba.
{99951}{100003}Erken gelmişsin.
{100016}{100063}20 dakika oldu.
{100067}{100153}Işıkları ayarlıyorlar.|Benim karavana gidelim mi?
{100236}{100299}Disney'den aradılar.
{100303}{100365}Enquirer'dan bir soytarı...
{100369}{100448}...bir striptiz kulübünde|resimlerini çekmiş.
{100527}{100611}Disney'le çalışıyorsun.|Bu fırsatı kaçırma.
{100615}{100726}Ben aile adamıyım.|Tek eşliyim. Hep öyle oldum.
{100747}{100815}Fotoğraf albümlerine ne demeli?
{100827}{100870}Gösterdiğin o resimler.
{100874}{100950}Herkes hayata senin gibi bakmıyor.
{100954}{101021}Bundan tiksiniyorlar.|Ve herkes bunu duyuyor.
{101025}{101097}- Kime göstermişim?|- Herkese gösteriyorsun.
{101101}{101167}Geri kafalı olma.
{101183}{101279}Donna Reed'e de gösterdiğin|ve onun kaçtığı doğru mu?
{101304}{101384}Azgın olabilirim ama aptal değilim.
{101388}{101442}Yaşam tarzınla kariyerin...
{101446}{101567}...çelişki içinde.|Bunu göremiyor musun?
{101571}{101606}Ben normalim.
{101638}{101671}Seks cevap değil.
{101675}{101778}Biliyorum, Lenny, seks sorudur.|Cevap da "evet" .
{101783}{101830}Ben söylemiş olayım.
{101834}{101923}Biraz ihtiyatlı ol. Tamam mı?
{101963}{101995}Gel biraz oturalım.
{101999}{102092}- Ofise dönmeliyim.|- Peki, ara beni!
{102194}{102245}İşte.
{102260}{102316}İşte geldik.
{102334}{102371}Batman ve Robin.
{102398}{102449}Maskeli Süvari ve Tonto.
{102473}{102551}Haydi Silver, ileri!
{102566}{102664}- Haydi çocuklar. Partiye katılın!|- Hey, neler oluyor?
{102668}{102740}- Janet! Janet!|- Ne iş?
{102744}{102791}Ne var?
{102802}{102867}Hep şanslı olursunuz. Komik olursunuz.
{102902}{102935}Sonra tersine döner.
{102939}{103003}Şakalar komik değildir,|telefon çalmaz.
{103007}{103069}Siz aynısınızdır, ama|her şey değişmiştir.
{103073}{103130}Superdad bir sene rafta bekledi...
{103138}{103171}...sonrası fiyasko.
{103175}{103248}Başka bir filmde küçük bir|rol için Disney'e...
{103252}{103353}...yalvardım. Gus, müthiş|goller atan bir eşek.
{103357}{103481}Benden ne istiyorlar?|İçkim yok, sigaram yok.
{103485}{103551}Üçte iki fena sayılmaz.
{103695}{103731}Tatlım?
{103739}{103789}Tekrar turneye çıkıyorum.
{103794}{103855}Artık hiç evde durmuyorsun.
{103859}{103939}Yemekli tiyatro hoşuma|mı gidiyor sanki?
{103943}{104030}Fatura ödemek için yemekli|tiyatroda oynamak çok mu güzel?
{104034}{104117}Ben ne anlarım?|Sadece bir ev kadınıyım.
{104121}{104170}Belki sana yeni bir hobi lazım.
{104175}{104226}Bunu hiç düşündün mü?
{104279}{104367}Belki bana yeni bir koca lazım.
{104371}{104460}Her şeyi sen ve Scotty|için yapıyorum. Lütfen.
{104464}{104558}Ev, mobilyalar, altındaki Caddy.
{104587}{104627}Yanımda biri olsun istiyorum.
{104656}{104702}Artık hiç eve gelmiyorsun.
{104706}{104805}Geldiğinde de aşağıda|videolarını hazırlıyorsun!
{104839}{104911}İşi iptal mi edeyim?|İptal mi edivereyim?
{104915}{104993}Yapamam. Bu bir sözleşme!
{105005}{105063}Evlilik de bir sözleşme.
{105101}{105178}Belki onu da iptal etmeliyiz.
{105276}{105305}Wichita'ya gidiyorum.
{105399}{105454}Şu alet açık mı?
{105462}{105531}Evet. Kapatayım mı?
{105535}{105612}- Şimdi oldu mu?|- Evet.
{106239}{106287}Bob?
{106518}{106567}Bob?
{106835}{106868}Selam moruk!
{106872}{106905}Carpy. Bir içki al.
{106909}{106986}Bak ne getirdim. Bir zaman ayarı.
{106990}{107056}Artık videoyla TV'den istediğimiz...
{107060}{107120}- ...saatte kayıt yapabiliriz.|- Harika.
{107124}{107187}11:30'da Johnny|Carson'ı seyredeceksin...
{107191}{107262}...ama kızlarlayız.|Bunu ayarla tamamdır.
{107266}{107314}Sabah seyredebiliriz.
{107318}{107390}Buna alışmak için biraz zaman lazım.
{107394}{107478}- Çok hoş, değil mi?|- Evet.
{107527}{107597}İyi misin? Biraz keyifsiz gibisin.
{107613}{107690}Patti'yle aramız bozuk.
{107713}{107786}Wichita işini iptal etmem gerekti.
{107790}{107849}Bu konuda anlaşmamış mıydınız?
{107853}{107923}- Kadınları bilirsin.|- Evet.
{107968}{108041}Söylediğin gerçekten doğru.
{108051}{108115}Ayrı yaşayın.
{108126}{108201}Onu ve Scotty'yi çok özlerim.
{108354}{108419}Bu film beni azdırdı.
{108434}{108495}- Adı neydi?|- Emin değilim.
{108499}{108557}Kayıtlara bakmalıyım.
{108564}{108627}Her şeyi kaydediyorum.
{108639}{108729}Orası orman gibi. Fenersiz giremezsin.
{108759}{108808}Ben girdim.
{108887}{108954}Kadınlar niye böyle?|Bir şey deyip seni...
{108958}{109023}...kandırıyorlar. Sonra|vazgeçiyorlar. Bu...
{109027}{109082}Onlarla yaşayamazsın.|Onlarsız yaşayamazsın.
{109087}{109141}Hiç söylenmeyen daha|doğru bir söz var.
{109146}{109187}Onlarla yaşayamazsın...
{109191}{109255}Onları öldüremezsin.
{109259}{109343}Burası galiba Seattle.
{109348}{109419}Hayır. Dallas.
{109426}{109495}Dekora baksana. Kovboy resmi var.
{109541}{109583}Memelere bak.
{109595}{109635}Evet.
{109875}{109946}Tanrım! Bina yanıyor!
{109956}{110017}Şu polislere, fotoğrafçılara bak!
{110021}{110087}Fotoğrafçı mı? Bak, belediye|başkanı da orada.
{110091}{110159}- Karım da orada mı?|- Görünüşü nasıl?
{110163}{110206}Hatırlayamıyorum!
{110211}{110255}Carpy?
{110259}{110315}Öyle mi?
{110319}{110415}Evet, evet, burası harika.
{110419}{110474}Dün gece mi? Kesattı.
{110478}{110560}Ama aslında bir iş var.|Sosyeteden bir yavru.
{110564}{110612}Arkadaşını becermiştim.
{110616}{110716}Tam havaya girecekti ki|korkuya kapıldı.
{110738}{110775}Ne zaman geliyorsun?
{111035}{111068}Pardon.
{111072}{111171}Kanal 9'u açabilir misiniz?|Bir şeye bakacağım.
{111515}{111610}Şu, dizideki adam. Bak, işte orada...
{111615}{111699}Onunla konuşacağım. Seyret.
{111896}{111974}- Selam.|- Selam.
{111979}{112039}Rahatsız ediyorum. Şurada...
{112043}{112118}...otururken televizyonu|gördüm ve... Siz misiniz?
{112123}{112207}- Televizyondaki siz...|- Aman Tanrım!
{112211}{112295}Çok utandım. Hiç farkında|değildim. Ben Bob Crane.
{112299}{112332}Biliyorum. Anlamıştım.
{112336}{112387}Bob Crane. Memnun oldum.
{112391}{112434}- Ben de memnun oldum...|- Susan.
{112438}{112500}- Susan. Peki.|- Dizinizi seviyordum.
{112504}{112595}Çok sağ ol. Buraya tiyatro|yapmaya geldim.
{112599}{112668}- Sadece tanışmak istedim.|- Tabii. Ne istersin?
{112672}{112749}Bir içki? İmza? Çıplak havuza girmek?
{112753}{112786}Bob!
{112790}{112877}Ben bir fotoğraf delisiyim.|Ne kadar buradasınız?
{112896}{112979}Carp. Şuna bak.
{112983}{113018}Sandviç ister misin?
{113022}{113127}Bu montaj işi harika. Scotty'ye|çizgi film bile yapabilirim.
{113137}{113214}Hayır, aç değilim. Şunu seyret.
{113236}{113279}İşte Bobby!
{113304}{113403}Morning Show'da konuğumuz Bob Crane.
{113407}{113518}- Vay. Bunu sen mi yaptın?|- Evet, senin aletlerle!
{113522}{113613}Eskiden radyoda yaptığımız|şeylere benziyor.
{113618}{113701}Arada bir gaf yaparsın.|Dinleyenler gülmekten kırılır.
{113706}{113731}Çok komik.
{113735}{113807}Kızlar bazen kameradan|rahatsız oluyorlar ya.
{113811}{113906}Artık bir montajla onları|güldürürüz, sonra da güm!
{113910}{113972}Seksi seviyorlar,|ama bahane istiyorlar.
{113976}{114037}- Bir şey içer misin?|- Kadınlar Papa'dan...
{114041}{114108}...bir yazı almalı:|"Seninle yatarsam...
{114112}{114186}...sevgilim peşine|düşmeyecek." Anladın mı?
{114190}{114266}- Houston'dan Nick Murphy'yle konuştum.|- Ne diyor?
{114270}{114381}Seks işi için pazartesi|tamam. Garip değil mi?
{114385}{114442}Dallas fıstıkla dolu.
{114468}{114519}Ama sekse gelince, hiç.
{114534}{114637}Sadist işler için en iyi|kent Atlanta. Niye bilmiyorum.
{114641}{114698}Bu senin için.
{114825}{114851}Çok iyi.
{114908}{114977}Enfes bir tat!
{115185}{115286}Tabiat Ana'yı kandırmaya|çalışmak doğru değil.
{115290}{115321}Hiç komik değil.
{115325}{115369}Carp, yapma!
{115410}{115472}Neyin komik olduğunu bilirim.
{115476}{115521}- Ve bu komik!|- Hayır, değil.
{115525}{115601}Bu bir Laugh-In! Rowan ve Martin.
{115605}{115682}- Bunca yaptığımdan sonra.|- Nasıl yani?
{115686}{115739}Aletler, her aradığında gelmem...
{115743}{115811}...ayak işleri, seks partileri...
{115815}{115911}Dediğinin farkında mısın? Nesin|sen? Bunca yaptığından sonraymış.
{115915}{116010}Sen ne diyorsun? Karıları|nasıl düşürüyorsun?
{116014}{116139}"Selam, ben John Carpenter.|Düzüş benimle." mi diyorsun?
{116173}{116265}Benim için seninle oluyorlar. Seni|değil, Bob Crane'i istiyorlar.
{116269}{116409}Yani " bunca yaptığım" laflarını|bir daha duymayayım.
{116837}{116878}- Bay Crane?|- Benim.
{116882}{116983}- Merhaba Bay Crane!|- İmza mı istiyorsun?
{117007}{117060}Mahkeme celbi.
{117165}{117279}Celebrity Cooks'a hoş geldiniz.|Ben Bruno Gerussi.
{117283}{117427}Bugünkü konuğumuz Albay Hogan.|Bay Bob Crane!
{117575}{117644}Sağ ol Bruno. Burada olmak çok güzel.
{117649}{117750}Seni görmek harika.|Ee, Hogan neler peşinde?
{117754}{117878}Hep aynı şeyler. Hala Klink'i|üçkağıda getirmeye çalışıyor.
{117883}{117933}Hilda'yı yatağa atmaya çalışıyor.
{117937}{118016}Aslında onu yatağa attım,|evlendik. Ama...
{118020}{118129}Benden boşanıyor. Yani yürümedi.
{118133}{118196}Ama gelecek ay Long Beach'te...
{118200}{118259}...Beginner's Luck'ta oynayacağım.
{118263}{118373}Harika! Eee, Bob, bize|ne tarifi getirdin?
{118378}{118463}Bir makarna tarifi.
{118467}{118607}Malzemeler, tavuk ve|erişte. Öyle dediler.
{118611}{118673}Ben... Bana böyle de, dediler.
{118677}{118704}Enfes görünüyor.
{118709}{118798}Bakıyorum konukların|arasında bir karpuzcu var.
{118803}{118862}Bunları taşımak için ehliyetin var mı?
{118866}{118974}Yüzündeki kırışıklıklardan kurtulmak|istiyorsan sutyenini çıkar.
{119043}{119129}Sakin olun. Yuh! Sakin olun.
{119134}{119243}Bunları kesecekler. Montajda|bunları hep çıkaracaklar.
{119247}{119336}İyi bir kız. Altındaki|tüylü şeyin para...
{119340}{119399}- ...getireceğini anlayana kadar.|- İyi misin?
{119403}{119528}İyiyim. Benim yemeğin adı|Crane usulü tavuklu erişte.
{119532}{119590}- Ara verelim mi?|- Hayır, iyiyim.
{119594}{119693}Ben profesyonelim. Sadece|füzelerin büyüklüğüne şaşırdım.
{119699}{119759}- İşte malzemeler geliyor.|- Evet!
{119763}{119811}Harika.
{119821}{119872}Şehriye!
{120059}{120103}Bob.
{120107}{120202}Beni şaşırttın. Gir. Kapıyı kapatsana.
{120223}{120273}Otur.
{120336}{120386}Bir şey ister misin?
{120423}{120468}Otur.
{120475}{120598}Eee, ne istiyorsun?
{120602}{120664}Geçiyordum, uğradım.
{120707}{120758}Bazı şeyler hiç değişmiyor.
{120763}{120869}Tiyatro nasıl? Bizim...|Çocuklar yardım ediyor, değil mi?
{120873}{120973}- Sekiz ay bağlandı, sağ ol.|- Sağlam bir para kapısı.
{120985}{121038}Senden iyi kim bilir.
{121103}{121156}Ailen nasıl? Çocuklar iyi mi?
{121179}{121241}- Patti'yle ayrıldık.|- Evet, duydum.
{121245}{121286}Benden nefret ediyor.
{121296}{121364}Bana eşyalar atıyor.
{121373}{121494}Kül tablaları, video kaset.|Dudağımı patlattı. Dikiş attırdım.
{121557}{121619}Bana birkaç görüşme ayarlar mısın?
{121630}{121697}Piyasada gözükeyim. Bir yarışma.
{121715}{121779}Password'de yarattığım|etkiyi hatırladın mı?
{121783}{121851}Password yayından|kalktı, biliyorum...
{121855}{121928}...ama belki Hollywood|Squares. Anladın mı?
{121932}{122041}Sadece halkın görmesi için.|Bana öyle bakma. Hey!
{122045}{122110}Paul Lynde'in karesini|istiyor değilim.
{122114}{122175}- Herhangi bir kare.|- Bunu konuşmuştuk.
{122179}{122228}İmaj sorunun var.
{122232}{122344}Seni takdim etmem için değiştiğini|söyleyebilmem gerekir.
{122361}{122429}Söyle onlara, seks normal bir şey.
{122461}{122582}Sağlığa yararlı. Ben normalim.|İnsanların takıntıları var.
{122676}{122783}Artık bazı insanlar benden kaçmaya|başladı, biliyor musun?
{122810}{122852}Şu güzelmiş.
{122867}{122910}Ben cana yakın biriyim.
{122914}{122999}Arabulucuyum. Kardeşim ve babam...
{123022}{123100}Birbirlerinden nefret ediyorlar.|Anladın mı?
{123143}{123229}- Ben iyi bir evladım.|- Hey, ben terapist değilim.
{123298}{123391}Beni zor bir duruma sokuyorsun.
{123527}{123571}Bildiğim tek şey var.
{123575}{123650}Değişmek istemezsen değişemezsin.
{123709}{123749}İstiyorum.
{123758}{123833}Ayyaşlığı bırakıp|ayyaşlarla takılamazsın.
{123837}{123891}Böyle yürümez evlat.
{124000}{124025}Pardon.
{124040}{124082}- Efendim.|- 4.:00 randevunuz burada.
{124086}{124127}Beklesin.
{124291}{124369}- Konuğun var.|- Dur! Acele etme. Otur.
{124373}{124415}Zaten gitmem lazım.
{124425}{124489}Gel buraya. Şunu unutma:
{124493}{124587}Hep buradayım ve kapım|sana açık. Anladın mı?
{124595}{124655}Tamam. Seni ararım.
{124690}{124766}İyi şanslar evlat.|Acemi şansı diyelim mi?
{125134}{125165}Bobby!
{125200}{125231}Baba?
{125300}{125338}Nasılsın?
{125343}{125394}- Ne oldu?|- Merhaba Bay Crane.
{125462}{125498}Ben içerideyim.
{125531}{125578}Hey, fıstık gibi.
{125807}{125856}Ne haber?
{125860}{125940}- İyidir. Ne oldu?|- Ne var ne yok?
{125973}{126019}- Her zamanki gibi.|- Öyle mi?
{126066}{126146}Patti'yle boşanıyoruz.
{126150}{126231}- Ağzıma sıçıyor.|- Ben bu işle ilgilenmiyorum.
{126235}{126287}Yanlış şeyler duymanı istemedim.
{126291}{126329}Peki.
{126333}{126411}Anneni aramak istedim.
{126415}{126487}Hakkında hiç kötü konuşmuyor.
{126549}{126619}Nasılsın bakalım? İyi misin?
{126677}{126735}Nerede çalışıyorsun?
{126739}{126814}İşte yine Long Beach'e dönüyoruz.
{126839}{126878}Oradan Seattle'a geçeceğiz.
{126882}{126958}Sonra da Scottsdale'e.
{126974}{127035}Arizona'daki Scottsdale.
{127091}{127170}Geçen gün turuncuyu düşündüm.
{127193}{127219}Turuncu renk.
{127240}{127295}Sorgulamadan kabul ediyoruz.
{127315}{127370}Turuncu renk. İyi de nedir bu?
{127374}{127422}- Renk mi?|- Evet.
{127502}{127578}Mesele de bu.|Söyle bana, turuncu nedir?
{127669}{127771}- Bilmiyorum.|- Bunu kastediyorum. Sorgulamıyoruz.
{127775}{127841}Bu tür şeyleri hiç düşünmüyoruz.
{127845}{127889}Orada öylece duruyorlar.
{127916}{127998}John istediğin kamerayı getirdi mi?
{128019}{128049}Evet.
{128127}{128163}Evet, nihayet.
{128196}{128291}- Bazen ayak bağı oluyor.|- Annem ona sürüngen diyor.
{128295}{128325}Evet.
{128362}{128400}Göreceğiz.
{128431}{128490}Göreceğiz. Bir şeyleri|değiştirmeliyim.
{128541}{128572}Anne.
{128594}{128657}Dur, dur, kapatma.
{128675}{128756}Ne demek Debbie telefona gelmiyor?
{128828}{128903}Geçen gün Bobby'ye rastladım.
{128924}{128973}Sana söylemek istedim.
{129011}{129059}Hayır, hayır, hey... Hey.
{129063}{129097}Annie?
{129120}{129162}Annie?
{129189}{129214}Annie!
{129218}{129288}Patti, Los Angeles'ta bir saat erken.
{129315}{129346}Öyle.
{129424}{129539}Okulda Scotty'nin resminin|başına gelene çok üzüldüm, ama...
{129570}{129595}Hayır...
{129657}{129715}Danışman konusunu kabul ettim.
{129776}{129852}Sana önerim 50-50!
{129856}{129959}Bu adil. Bu... Adilden öte.
{129963}{130013}Nazik olmaya çalışıyorum.
{130042}{130107}İyi de o kadar param yok!
{130123}{130183}Ayrıca beni soyunma odamdan arama.
{130187}{130259}Orada oyuna hazırlanıyorum.
{130319}{130367}Özür dilerim, özür dilerim.
{130451}{130487}Patti?
{130542}{130595}Tamam, o zaman konuşuruz.
{130791}{130880}Sırt dik. Göğüs dışarıda.
{130884}{130945}Çene yukarıda. Gülümse.
{131001}{131059}"İçkiniz, beyefendi."
{131099}{131168}- Odan nasıl?|- Fena değil.
{131172}{131231}Sunburst'teyim.
{131276}{131333}Provalar nasıl gidiyor?
{131360}{131404}Şu kaltak.
{131439}{131473}Mesele ne?
{131511}{131607}Niye evlendim ki Carp?|Haydi bir defa anlaşılır.
{131611}{131671}Ben iki kez evlendim.
{131711}{131763}Patti Scotty'yi alıp gelmiş.
{131767}{131801}- Öyle mi?|- Haber vermeden.
{131805}{131863}Çıkageldi, sırf Bob'un|ağzına sıçmak için.
{131867}{131899}Avukatım aradı.
{131903}{132034}Patti ona Scotty'nin duvara|" Baba Becer" yazdığını söylemiş.
{132038}{132149}Boşanma dilekçesinde çocuğa|porno film izlettiğimi yazmış.
{132175}{132210}İzlettin mi?
{132231}{132300}Montaj yaparken bir|şeyler görmüş olabilir.
{132304}{132378}Ama öyle görünüyor, anladın mı?
{132387}{132451}- Basında.|- Doğru.
{132508}{132571}Onlara seni küçük düşürme fırsatını...
{132602}{132640}...veremezsin.
{132644}{132709}- Beni anlıyor musun?|- Anlıyorum.
{132739}{132773}Baksana...
{132815}{132865}...belki de radyoya dönmelisin.
{132869}{132938}- Radyoyu seviyorsun.|- Yakınlarda radyo dinledin mi?
{132945}{133018}ABD Başkanı'na saldırılar. Espriler.
{133022}{133091}- Evet.|- Pis espriler. İğrenç.
{133095}{133201}- Rock. Bana göre değil.|- Sadece yardım etmek istiyorum Bob.
{133205}{133243}Ben senin dostunum.
{133328}{133388}Sen benim tek dostumsun John.
{133546}{133588}Saat kaç?
{133619}{133664}7:30.
{133668}{133744}- Gitmeliyiz.|- Giyineyim. Nereye gidiyoruz?
{133759}{133799}Balık mı, et mi?
{133814}{133847}Balık...
{133851}{133911}...ve et! Yürü!
{133941}{133987}Peki moruk.
{134305}{134345}Carpy?
{134718}{134755}John?
{134985}{135020}Sen misin?
{135248}{135334}Albay, sürpriz bir teftiş|olacak diyorlar.
{135338}{135423}Sizi bilmem, ama gerçekten|teftiş olacaksa...
{135427}{135493}...benim saklamam gereken şeyler var.
{135615}{135681}Tanrım! Bina yanıyor!
{135685}{135759}Şu polislere, fotoğrafçılara bak.
{135763}{135795}Fotoğrafçı mı?
{135799}{135848}Tanrım! Belediye başkanı da orada!
{135852}{135894}Karım da orada mı?
{135898}{135944}Görünüşü nasıl?
{135948}{136001}Hatırlayamıyorum!
{136179}{136262}Tam bir fıstık. Şu mallara bak.
{136350}{136387}Sekssiz bir gün...
{136391}{136453}- ...boşa gitmiş demektir.|- Boşa gitmiş demektir. Doğru.
{136494}{136537}Burası ölü.
{136541}{136612}Hala bir striptiz|kulübüne geçebiliriz.
{136648}{136695}Bak, konuşmamız lazım.
{136715}{136767}Bu giriş hoşuma gitmedi.
{136771}{136860}Kızlar da fırça atacakları|zaman böyle başlar.
{136919}{136966}Bırakmayı düşünüyorum.
{137011}{137045}Neyi?
{137081}{137117}Bütün bunları.
{137122}{137183}- Bütün neleri?|- Yemekli tiyatroyu.
{137187}{137251}- Her şeyi.|- Pardon. Kafam karıştı.
{137255}{137343}Yolları. Serseriliği.|Karıları. Her şeyi.
{137347}{137415}Ya ben. Ben de her şeyin içinde miyim?
{137419}{137536}Tabii yemekli tiyatro|olmayınca daha az görüşeceğiz.
{137540}{137602}Kariyerime baştan başlamak istiyorum.
{137620}{137670}Şaka bu, değil mi?
{137755}{137826}- Cihazlarım ne olacak?|- İyi haber.
{137830}{137895}Sende kalsın. Ben yenilerini alırım.
{137899}{137970}Bir Betacam alacaksın, değil mi?
{137974}{138057}Kimsenin bana ihtiyacı yok.|Al bir Betacam, tamam.
{138061}{138147}Tommy Smothers aldı.|Dick Martin. Şimdi de sen.
{138151}{138207}- Ben ne olacağım?|- Sana bir şey olmaz.
{138211}{138307}İyi eğleniyoruz moruk.|Niye bunu harcıyorsun?
{138311}{138363}Sana bir şey olmaz.
{138382}{138433}Anladım. Anne ve Patti gibiyim.
{138437}{138486}Daha iyisini bulunca beni atıyorsun.
{138490}{138559}Senin için karı ayarlamaktan bıktım.
{138598}{138668}İşte. Sonunda söyledim.
{138672}{138738}Kariyerin için ayak bağı mıyım?
{138742}{138835}Her zaman yanında değil miydim?|Süngün düştüğünde?
{138839}{138913}"Ah, John, John, kimse|bana iş vermiyor!"
{138917}{138955}Ülkenin her tarafına uçtum.
{138959}{139014}Havaalanından eşyanı taşıdım!
{139018}{139105}Ben mi ayak bağıyım?|Aslında sen çuvalladın.
{139109}{139172}- Bob Crane çuvalladı!|- Ben çuvallamadım!
{139195}{139265}Bob Crane çuvallamadı.|Onu sen aşağı çektin!
{139269}{139356}- Bob Crane iyi bir adamdır!|- Bob, bunu yapma.
{139360}{139398}Lütfen.
{139407}{139483}John, sen arkadaşımsın.
{139509}{139541}Tamam mı?
{139565}{139627}Her zaman arkadaşım olacaksın.
{139712}{139820}Eyvah. Carolyn'i arayacaktım.|Jakuzi partisi için.
{140463}{140513}- Alo?|- Selam, ben John.
{140517}{140560}- Nasıl gidiyor?|- İyidir.
{140564}{140591}- Yalnız mısın?|- Evet.
{140595}{140643}Beceremedin mi?
{140647}{140753}Üstümde donla kalakaldım.|Senden ne haber?
{140767}{140883}Olumsuz. Kızı yarıya kadar|getirdim ama hava aldım.
{140946}{141014}- Ne oldu?|- "Boş versene. " dedi.
{141018}{141060}Nasıl yani?
{141064}{141124}Beni evine almadı.
{141128}{141175}Bana da gelmiyor.
{141179}{141271}- Doğrusu hiç hoşuma gitmedi.|- Tanrım!
{141318}{141352}Bob?
{141405}{141490}Baksana, düşündüm de...
{141494}{141531}Bak...
{141568}{141667}...bu akşam söylediklerim için...
{141671}{141761}- Takma kafana.|- Biliyorsun, ben...
{141818}{141876}- O konuyu düşündün mü?|- Neyi?
{141880}{141930}İşte. O konuştuğumuz şeyi.
{141985}{142070}İşte o konuştuğumuz şeyi.
{142074}{142135}Evet, bana bir değişiklik lazım.
{142139}{142237}Biliyorsun, Patti olayı. Her şey.
{142241}{142322}Bir değişiklik lazım.|Değişiklik. Değişiklik.
{142383}{142429}Kusura bakma.
{142433}{142483}Fikrini değiştireceksin.
{142493}{142551}Değiştirecek miyim? Sağır mısın?
{142588}{142638}Neyin var senin?
{142642}{142699}Bitti. Tamam mı?
{142718}{142792}Hala arkadaşız, değil mi?
{142824}{142879}Yarın seni havaalanına bırakayım mı?
{142883}{142932}Yemekte biriyle buluşacağım.
{142991}{143039}- John?|- Merak etme.
{143043}{143121}- Hiç merak etme.|- Tamam.
{143125}{143190}Fazla kafana takma.|Biraz uyumam lazım.
{143195}{143291}- Bob?|- Seni bir ara ararım, Carpy.
{145465}{145576}Soruşturma pek kapsamlı değildi.
{145611}{145679}Scottsdale o zamanlar|küçük bir şehirdi.
{145683}{145756}Carpy'den şüphelendiler,|ama onu sorgulamadılar.
{145760}{145825}Sağlam deliller yokmuş.
{145839}{145898}O zamanlar DNA testi yoktu.
{145902}{146005}14 yıl sonra yeni bölge savcısı|onu duruşmaya çağırdı.
{146009}{146077}John "Benim arkadaşımdı.
{146081}{146131}Onu niye öldüreyim?" dedi.
{146142}{146219}Deliller kaybolmuş, anılar silinmişti.
{146223}{146255}Beraat etti.
{146259}{146333}4 yıl sonra kalp krizinden öldü.
{146354}{146405}Onu suçlayamam.
{146409}{146480}Kendi çapında iyi bir adamdı.
{146507}{146556}İşte böyle.
{146560}{146630}Erkeklerin eğlenmeleri gerekiyor.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder