Kelime / Cümle Ara

Loading

28 Temmuz 2011 Perşembe

Top Gun (1986)

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{5973}{6078}Morning, Scott. Morning, Wells.
{6147}{6289}Ghost Rider, we have an unknown aircraft. Vector 090 for bogey.
{6561}{6659}- Who's up there? - Cougar, Merlin, Maverick and Goose.
{6665}{6735}Great. Maverick and Goose.
{6958}{7092}- Talk to me, Goose. - Roger, I got them. 900 knots closure.
{7098}{7182}- Cougar, you hear that? - Roger.
{7188}{7264}- Merlin, you got them? - I've got radar contact.
{7270}{7399}- I'll get a visual ID. You hook them. - I'll clean them and fry them.
{7555}{7738}Ghost Rider, 203. I have them inbound, bogeyheading 270 at 10 miles.
{7744}{7853}- 900 knots closure. - Take angels 10, left, 3, 0.
{7859}{7941}- Are we expecting visitors? - Negative, sir.
{8111}{8208}- Merlin, see if he's a single. - Roger.
{8214}{8348}Do you see a trailer?. Looks like he's a single.
{8354}{8514}- I'm gonna go head-to-head with him. - Take it easy. I'll see if he's really alone.
{8988}{9105}- He's coming right at us, Mav. - Okay, buddy. What's on your mind?
{9173}{9342}- Shit, there's two of them. MiG-28s! - What? What's their position?
{9348}{9437}- 250 miles out, sir. - Get them out of here!
{9500}{9596}Cougar, you've got MiG one. I'm going after MiG two.
{9602}{9758}I lost him in the sun! Shit, what's he doing? You got him, Merlin?
{9802}{9879}He's coming around on our tail!
{9885}{9971}Goddamn it. This bogey's all over me.
{10026}{10181}What's their range now?. If they break 150 miles, launch the alert five aircraft.
{10242}{10357}- Airspeed 300. Go get them, Mav! - I'm going for missile lock.
{10363}{10523}Let's see if we can scare him out of here. Lock up, baby.
{10529}{10620}I've got him locked. Bingo!
{10726}{10881}- We got him, Mav. He's bugging out. - Mustang, MiG two is headed home.
{10887}{10985}- What's their position? - 180 miles and bearing 010, sir.
{11077}{11185}- He's got missile lock on us! - He's engaging me.
{11238}{11331}Goddamn it. Mustang, this bogey's all over me.
{11337}{11439}- Do I have permission to fire? - Do not fire until fired upon.
{11497}{11625}- There they are. - The MiG's in perfect firing position.
{11630}{11766}- No way. He would have fired by now. - Maverick, get this asshole off me!
{11831}{11982}Easy, Cougar. Bring him back, hard right. Help me engage.
{11988}{12047}I'm on my way.
{12428}{12499}I can't shoot, so let's have a little fun.
{12637}{12687}Is this your idea of fun?
{12769}{12836}Greetings.
{12869}{12943}Watch the birdie.
{12949}{13013}Geez, I crack myself up.
{13160}{13244}Great shot. I should be a photographer.
{13250}{13316}Cougar, your tail is clear. MiG one has bugged out.
{13595}{13709}Cougar, we've had enough fun for one day, don't you think?.
{13715}{13805}I'm getting low on fuel, so we're heading home.
{13867}{13941}We'll see you on deck.
{14122}{14198}We're running low on gas.
{14243}{14327}Cougar?.
{14333}{14423}We're on vapour. Let's do it.
{14472}{14539}Cougar, come on!
{14738}{14893}- Let's take ltback to the ship, man. - Get him on deck as soon as possible.
{14952}{15075}Cougar, we've got to land this thing. We are way low on gas.
{15081}{15121}Are you all right?
{15283}{15398}- Maverick, call the ball. - Roger. Maverick has the ball.
{15476}{15575}- Cougar's in trouble. - Come on, we're getting low on gas.
{15581}{15672}- Let's land this sucker. - Cougar!
{15854}{15930}- Goddamn it! - We've got no fuel for this.
{15936}{16000}We're going after Cougar.
{16006}{16176}- Tell him to land. That's an order! - You're instructed to land immediately.
{16289}{16360}Have you boys seen an aircraft carrier?.
{16366}{16516}That MiG really screwed him up. I don't think he can make it back.
{16588}{16746}You're okay, Cougar. Just stay on my wing. I'll take you all the way in.
{17098}{17206}Easy, Cougar. Just a walk in the park, buddy.
{17212}{17350}You're a little low. You're a little low. Come on, buddy, pull up.
{17356}{17418}Pull up, Cougar.
{17461}{17540}That's it. Almost there.
{17546}{17642}A little below glide path. Call the ball.
{17676}{17751}Rogerball.
{17960}{18085}You're too low. Increase power!
{18394}{18426}Come in.
{18536}{18653}- What's on your mind? - My wife and kid, sir.
{18659}{18774}I almost orphaned him today. I've never even seen him.
{18780}{18882}- I was so scared. - We've seen this before.
{18888}{18949}No, sir.
{18955}{19097}I'm holding on too tight. I've lost the edge. I'm sorry, sir.
{19341}{19402}Cougar?.
{19438}{19522}Thanks, Maverick.
{19528}{19638}- Maverick, Goose, come in here. - What the hell's going on?
{19644}{19730}- I don't know. - Shit.
{19821}{19919}Maverick, you just did an incredibly brave thing.
{19966}{20095}What you should have done was land your plane. It belongs to the taxpayers!
{20101}{20173}Your ego's writing cheques your body can't cash.
{20179}{20292}You've lost your qualifications as section leader three times.
{20298}{20403}Put in hack twice by me with a history of high-speed passes -
{20409}{20502}- over five air control towers and one admiral's daughter!
{20508}{20666}- Penny Benjamin? - You, asshole, you're lucky to be here.
{20672}{20774}Let's not bullshit. Your family name ain't the best in the Navy.
{20780}{20889}You need to be doing it better and cleaner than the other guy.
{20895}{21008}- Just want to serve my country, sir. - Don't screw around with me.
{21014}{21122}You're a hell of a pilot. Maybe too good. I'd like to bust your butt -
{21128}{21271}- but I have another problem here. I have to send somebody to Miramar.
{21277}{21420}I've got to do something. I can't believe it. I have to give you your dream shot.
{21426}{21558}I have to send you up against the best. You characters are going to Top Gun.
{21603}{21681}For five weeks, you're going to fly against the best.
{21687}{21812}You were number two. Cougar was number one. He turned in his wings.
{21818}{21940}You guys are number one. But you remember one thing:
{21946}{22090}You screw up, you'll be flying a cargo plane full of rubber dog shit.
{22096}{22165}Yes, sir!
{22205}{22256}That is all.
{22262}{22363}Tell me about the MiG some other time. Gentlemen?
{22369}{22477}- Good luck, gentlemen. - Thank you, sir.
{23460}{23600}During Korea, we shot down 12 of theirjets for every one of ours.
{23606}{23777}During Vietnam, that ratio fell to 3-1 . Our pilots were dependant on missiles.
{23783}{23911}Top Gun was created to teach ACM. Air Combat Manoeuvring. Dogfighting.
{23917}{24020}- This gives me a hard-on. - By the end of Vietnam, it was 12-1 .
{24026}{24099}- Don't tease me. - Blinds, please.
{24105}{24245}Our commanding officer was the very first man to win the Top Gun trophy.
{24251}{24375}You won't find a finer fighter pilot anywhere. Commander Mike Metcalf.
{24381}{24479}- Call sign, Viper. - Gentlemen ...
{24485}{24587}You're the top one percent of all naval aviators.
{24637}{24758}The elite. The best of the best. We'll make you better.
{24801}{24934}You fly at least two combat missions a day, attend classes and evaluations.
{24940}{25110}On each combat sequence you're gonna meet a different challenge.
{25116}{25283}We'll teach you to fly the F-14 faster than you've ever flown before.
{25289}{25439}Now, we don't make policy here. Elected officials, civilians, do that.
{25445}{25629}We are their instruments and must always act as though we are at war.
{25635}{25758}- What are you doing? - Just wondering who's the best.
{25764}{25886}In case some of you wonder who the best is, they're on this plaque.
{25892}{26011}The best driver and his RIO from each class has his name on it.
{26017}{26154}They have the option to come back here and be Top Gun instructors.
{26160}{26288}- You think you will be on the plaque? - Yes, sir.
{26294}{26410}That's pretty arrogant, considering the company you're in.
{26460}{26560}- Yes, sir. - I like that in a pilot.
{26602}{26730}Remember, when it's over out there, we're all on the same team.
{26763}{26916}This school is about combat. There are no points for second place.
{26922}{27009}- Dismissed. - Nice going.
{27052}{27188}The plaque for the alternates is down in the ladies' room.
{27218}{27293}Jesus ... You kill me.
{27299}{27396}You really do ... There's two O's in Goose, boys.
{27766}{27895}- This I call a target-rich environment. - You live your life between your legs.
{27901}{27973}Even you could get laid in here.
{27979}{28063}I'd be happy to find a girl who'd talk dirty to me.
{28164}{28271}You wanted to know who the best is? That's him. Iceman.
{28315}{28374}He flies ice-cold. No mistakes.
{28380}{28520}Wears you down. You get bored, do something stupid, and he's got you.
{28526}{28703}- I thought you wanted to be a pilot. - Whose butt did you kiss to get here?
{28709}{28795}- The list is long but distinguished. - So is myjohnson.
{28801}{28908}- So you're flying with lceman? - Hey, Mother Goose, how's it going?
{28914}{29012}Tom, this is Pete Mitchell. Tom Kazansky.
{29018}{29162}Congratulations on Top Gun. Sorry to hear about Cougar. He was a good man.
{29168}{29283}- Still is a good man. - Yeah, that's what I meant.
{29289}{29432}You need any help? You figured it out yet?
{29438}{29556}- What's that? - Who's the best pilot.
{29562}{29670}- I can figure that one out on my own. - I heard that about you.
{29676}{29772}You like to work alone.
{29778}{29886}You're lucky. First the MiG and then you slide into Cougar's spot.
{29892}{29953}We didn't slide into Cougar's spot.
{29959}{30081}Some pilots wait a whole career to see a MiG up close. Lucky and famous?
{30087}{30245}- You mean notorious. See you later. - You can count on it.
{30251}{30381}- They were abused children. - We're gonna have a good time.
{30480}{30614}Okay, I guess it's my turn, isn't it? All right, the bet is 20 dollars.
{30620}{30752}You have to have carnal knowledge, of a lady this time, on the premises.
{30758}{30858}- On the premises. - Come on, a bet's a bet.
{30864}{31009}I don't know, it just doesn't seem fair ... for you, I mean. But ...
{31015}{31096}She's lost that loving feeling.
{31102}{31180}No, she hasn't. She has not lost ...
{31186}{31286}- She's lost it, man. Come on. - I hate it when she does that.
{31439}{31546}- Excuse me, miss. - Don't worry. I'll take care of this.
{32728}{32812}- Sit down. - Thank you.
{32995}{33154}I love that song. That's a new approach. How long have you been doing this act?
{33160}{33257}- I don't know. Since ... - Puberty?.
{33263}{33345}- I'm Charlotte Blackwood. - I'm Maverick.
{33351}{33485}- Did your mother not like you? - No, it's my call sign.
{33491}{33607}- You're a pilot? - That's right. A naval aviator.
{33613}{33737}- Actually, we've only done this twice. - How did you do?
{33743}{33856}- Crashed and burned on the first one. - And the second?
{33862}{33976}I'll tell you tomorrow. But it's looking good so far.
{34016}{34198}Well, Maverick. My friend just arrived, so it's been great talking to you. Perry.
{34204}{34299}I'll be with you in just a second.
{34326}{34481}- Can I ask you a personal question? - That depends.
{34487}{34631}- Are you a good pilot? - I can hold my own.
{34637}{34800}Great. Then I won't have to worry about you making your living as a singer.
{34941}{35099}I'm gonna need a beer to put these flames out. Great, Mav. Real slick.
{35674}{35776}- A long cruise, was it, sailor?. - Too long.
{35782}{35873}You want to just drop down on the tile and go for it?
{35879}{35970}I actually had this counter in mind.
{35976}{36113}- That would be very comfortable, yeah. - It could be.
{36152}{36310}I came in here to save you from making a big mistake with that older guy.
{36316}{36471}Really?. So I could go on to a bigger one with a young guy like yourself?
{36477}{36555}Maybe.
{36593}{36695}- I have to get up early in the morning. - What are you doing?
{36735}{36838}Your friend was magnificent.
{36987}{37077}You'll also be trained and evaluated by civilian specialists.
{37083}{37198}They are our best source of information on enemy aircraft.
{37204}{37339}One of the most qualified is call sign Charlie, with a Ph.D. in astrophysics.
{37345}{37512}Listen to her, because the Pentagon listens to her about your proficiency.
{37518}{37601}All yours, Charlie.
{37607}{37758}Hello. We will be dealing with F-5s and A-4s as our MiG simulators.
{37764}{37907}As you know, the F-5 doesn't have the thrust-to-weight ratio of the MiG-28.
{37913}{38024}And it doesn't bleed energy below 300 knots like the MiG-28.
{38030}{38165}However, the MiG-28 does have a problem with its inverted flight tanks.
{38171}{38247}It won't do a negative G push-over.
{38253}{38386}The latest intelligence tells us the most it will do is ...
{38392}{38477}Excuse me, Lieutenant. Is there something wrong?
{38483}{38612}- The data on the MiG is inaccurate. - How's that?
{38618}{38737}Well, I just happened to see a MiG-28 ... Sorry, Goose.
{38743}{38881}We happened to see a MiG-28 do a four G negative dive.
{38887}{38951}Where did you see this?
{38956}{39105}That's classified. I could tell you, but then I'd have to kill you.
{39111}{39182}I have Top Secret clearance.
{39188}{39295}The Pentagon sees to it that I know more than you.
{39301}{39493}- Well, it doesn't seem to be the case. - So, where exactly were you?
{39498}{39660}We started up on his six when he pulled through the clouds. I went above him.
{39666}{39768}If you were directly above him, how could you see him?
{39774}{39863}- Because I was inverted. - Bullshit.
{39869}{39951}No, he was, man. It was a really great move.
{39957}{40082}You were in a four G inverted dive with a MiG-28?
{40088}{40158}- Yes, ma'am. - At what range?
{40164}{40303}- About two metres? - 11/2. I have a great Polaroid of it.
{40309}{40393}- It was a nice picture. - Lieutenant?
{40449}{40570}- What were you doing there? - Communicating.
{40576}{40662}Keeping up foreign relations.
{40668}{40774}- I was, you know, giving him the bird. - You know, the finger.
{40780}{40904}- I know the finger. - I hate it when it does that. I'm sorry.
{40910}{41000}- Excuse me. - So you're the one?
{41006}{41120}- Yes, ma'am. - All right, we have a hop to take.
{41126}{41256}The hard-deck on this is 10,000 feet. There'll be no engagement below that.
{41262}{41303}Move it!
{41408}{41488}Lieutenant!
{41494}{41610}Don't be late again. You look great, honey.
{41616}{41720}Why didn't you tell me you were the famous MiG lnsulter?.
{41726}{41849}- Would it have made any difference? - Not in the ladies' room.
{41855}{42021}I see 20 new hotshots every eight weeks. I'm sure you can figure that out.
{42027}{42177}I'd just really like to hear about the MiG sometime.
{42183}{42306}You've got security clearance. You can read about it.
{42421}{42538}Maverick?. I'm curious.
{42544}{42711}Who was covering Cougar while you were showboating with his MiG?
{42717}{42767}Cougar was doing just fine.
{42840}{42945}This is your fiirsthop. Thejets you're flying against are smaller and faster, -
{42951}{43070}-justlike the enemy MiGs. As ofnow we are keeping score.
{43076}{43181}- I lost him, Goose. - Show me what you've got, kid.
{43218}{43294}- I lost him. - I'm looking.
{43334}{43434}- He's on our tail, coming hard. - I got him. Here we go.
{43753}{43863}- Talk to me, Goose. - He's still back there. Closing in on us.
{43869}{43976}You can run, kid, but you can't hide.
{44025}{44142}All right, Jester, I'll give you a run for your money here.
{44244}{44302}Watch the mountains!
{44534}{44660}He's still back there. Come on, Mav, do some of that pilot shit.
{44911}{45016}- Come on, bring it right. - I've had about enough of this shit.
{45070}{45143}- I'll hit the brakes, he'll fly right by. - You're mine.
{45329}{45376}Jesus Christ!
{45466}{45554}- Let's see what you've got now, Jester. - Let's turn and burn.
{45996}{46101}- He's going vertical. So am l. - We're going ballistic. Go get him!
{46328}{46405}He's going for the hard-deck. Let's nail him.
{46411}{46513}No way, Jester. You're mine.
{46858}{46903}I've got you now!
{46972}{47081}- Jester's dead. - Jester's dead.
{47136}{47224}Get your butts above the hard-deck and return to base.
{47293}{47369}Yes, sir!
{47483}{47634}- This is Ghost Rider requesting a fly-by. - Negative. The pattern is full.
{47640}{47769}- No, Mav. This is not a good idea. - Sorry, but it's time to buzz the tower.
{48045}{48112}Goddamn son of a bitch!
{48205}{48257}Great balls of fire.
{48350}{48420}- Jester's dead. - You won? Bullshit.
{48426}{48561}- Didn't everybody?. - We got our butts kicked.
{48567}{48685}I said to Hollywood, "Where did he go?" He said, "Where did who go?"
{48691}{48813}- And he's laughing at us on the radio. - That was me, dickhead. We won.
{48819}{48927}- All right! - They won too, man.
{48933}{49021}- That's not what I heard. - We got Jester.
{49027}{49126}- Below the hard-deck doesn't count. - We nailed that son of a bitch.
{49132}{49254}- You guys really are cowboys. - What's your problem, Kazansky?.
{49260}{49361}You're everyone's problem. Every time you fly, you're unsafe.
{49367}{49506}- I don't like you. You're dangerous. - That's right, lceman.
{49512}{49600}I am dangerous.
{49636}{49748}Maverick?. You and Goose get your butts up to Viper's office, now!
{49846}{49946}Remember, no points for second place.
{49952}{50058}- You're a lot brighter than you look. - You shut up.
{50064}{50252}Two of your snot-nosed jockeys flew by by at over 400 knots. I want their butts!
{50297}{50412}Damn it, that's twice. I want some butts!
{50433}{50562}- That just about covers the fly-bys. - Follow me.
{50667}{50793}Gentlemen. You had a hell of a first day.
{50875}{51012}The hard-deck for this hop was 10,000 feet. You knew it. You broke it.
{51018}{51193}You followed Commander Heatherly below after he lost sight of you. Why?.
{51199}{51355}Sir, I had him in my sights. He saw me move in for the kill.
{51361}{51523}He proceeded below the hard-deck. We were below forjust a few seconds.
{51529}{51616}I had the shot. There was no danger, so I took it.
{51651}{51765}You took it, and broke a major rule of engagement.
{51771}{51913}Then you broke another one with that circus stunt fly-by.
{51919}{52037}Top Gun rules of engagement exist for your safety and for that of your team.
{52043}{52200}They're not flexible, nor am l. Obey them or you're history. Is that clear?.
{52253}{52329}Yes, sir!
{52499}{52561}Dismissed.
{52660}{52790}I really enjoyed that, Mav, thanks a lot. Holy shit.
{52871}{53045}Maybe I could be a truck driver. You got the number of that truck-driving school?
{53051}{53169}Fitness report says it all. He's a wild card.
{53175}{53266}Completely unpredictable.
{53272}{53371}- He got you, didn't he? - Yeah.
{53377}{53493}Maverick. I flew with his old man.
{53590}{53748}Tell me, if you had to go into battle, would you want him with you?
{53754}{53844}I just don't know.
{54087}{54162}- Still awake? - Yeah.
{54236}{54308}- What's up? - I can't sleep.
{54366}{54518}When I realised we were off to Top Gun, all I could think about was that trophy.
{54524}{54649}I've got to be straight with you, Mav. Right now, I just hope we graduate.
{54713}{54831}I got a family to think about. I can't afford to blow this.
{54885}{54991}I guess that fly-by wasn't such a big hit, huh?
{55069}{55197}I know it's tough. The Academy rejected you because you're Duke Mitchell's kid.
{55203}{55398}You have to live with that reputation. But it's like you're flying against a ghost.
{55404}{55505}It makes me nervous.
{55588}{55727}You're the only family I've got. I'm not gonna let you down. I promise.
{55947}{56043}Get out of here.
{56391}{56501}A rolling reversal would work well in that situation.
{56507}{56591}If I reversed on a hard cross, I could go to guns on him.
{56597}{56718}But at that speed, it's too fast. It's a little bit too aggressive.
{56724}{56830}Too aggressive?
{56836}{56958}I guess when I see something, I go right after it.
{56964}{57105}- You didn't tell me who you were. - I didn't get a chance. You deserved it.
{57145}{57338}I know ... but you were tempted to ask me out for dinner.
{57344}{57455}No. I don't date students.
{57691}{57837}I can see it's dangerous for you. But if the government trusts me ...
{57843}{57935}... maybe you could.
{58050}{58156}It takes a lot more than just fancy flying.
{58454}{58556}Crash and burn, huh, Mav?.
{58602}{58662}Slider ...
{58704}{58778}You stink.
{58989}{59036}Let's go!
{60960}{61062}Come on, Mav. Just one more game. That evens it up.
{61068}{61173}- I got some things to take care of. - Just one more game.
{61179}{61285}Please? For me? Come on ... For me?
{62112}{62191}Damn it.
{62441}{62510}Lieutenant?
{62617}{62732}- What? No singing? - Look, I'm ...
{62739}{62827}No apologies.
{62968}{63093}If you don't mind, I'll just take a quick shower while you're finishing up here.
{63148}{63254}I do mind. I'm hungry.
{63330}{63418}And then I thought about it.
{63424}{63531}I thought, "You know, he's a smart guy."
{63537}{63679}"Why don't you just tell him why you've got him here?"
{63724}{63805}It's the MiG.
{63860}{64021}The MiG. You're the only pilot who's been up against a MiG-28.
{64055}{64187}I'm trying for this big promotion. If I get it, I won't be here much longer.
{64193}{64288}Seems to me you've got it all figured out.
{64333}{64456}Except you did forget the wine.
{64462}{64517}Sorry.
{64523}{64652}- You always get what you want? - No, not always. Yeah, maybe.
{64658}{64765}Then relax about the MiG.
{65079}{65169}This music ...
{65175}{65256}An old friend?
{65262}{65404}My folks loved it. I haven't heard this in years.
{65410}{65531}My mother used to call from her room and have me play this over and over.
{65537}{65643}I got so sick of it.
{65649}{65805}But not her. She'd sit up there alone, just listening for hours.
{65811}{65967}Just listening. She died shortly after him.
{65973}{66080}What happened to your father?.
{66165}{66325}I figured with your security clearance you'd know more about it than I do.
{66331}{66459}Well, I didn't get that far.
{66464}{66542}It's a big mystery.
{66548}{66661}He disappeared in an F-4, November 5th, 1965.
{66723}{66849}The stink of it was ... he screwed up.
{66855}{66984}No way. My old man was a great fighter pilot.
{67053}{67191}But who the hell knows? It's all classified.
{67197}{67305}- Somebody must know. - Yeah, somebody knows everything.
{67311}{67433}Is that why you're always second best up there?
{67439}{67542}You are direct, aren't you.
{67692}{67789}I'm sorry I was late.
{67795}{67938}- I'm sorry for being direct. - No apologies.
{67944}{68074}This is going to be complicated.
{68306}{68409}- Where are you going? - I'm gonna take a shower.
{68515}{68635}Thank you. I enjoyed being here.
{69524}{69641}It looks like you need another shower.
{69647}{69729}Right.
{69825}{69906}I'm gonna be honest with you.
{69912}{70034}Your MiG sighting is really important to my work, but ...
{70131}{70253}I don't normally invite students to my house. You're ...
{70451}{70536}But please understand, I still have a job to do.
{71162}{71293}I'm glad we got that straight.
{71664}{71781}I told her how tough it is here. My ass dragging like an old tired dog.
{71787}{71866}I told her you didn't even have a woman.
{71872}{71961}She said, "He probably doesn't have one, but eight."
{72081}{72214}- Hi! - Daddy.
{72347}{72490}Goose tells me you're in love with one of your instructors.
{72496}{72618}I didn't tell her that. I can't believe you said that. That was a secret.
{72802}{72931}The bogey has good position right here. Freeze frame. A moment of choice.
{72937}{73040}The F-14 is defensive. He has a chance to bug out right here.
{73046}{73201}Better to retire and save your aircraft than push a bad position.
{73207}{73332}Charlie, jump in here any time. You stay in that diamond another three seconds, -
{73338}{73453}- the bogey's gonna blow you away. You take a hard right, select zone five ...
{73459}{73577}You can extend an escape. You made a bad choice.
{73583}{73755}- Charlie? - Aircraft one performs a split S?
{73761}{73861}That's the last thing you should do. The MiG's right on your tail.
{73867}{74025}Freeze there. The MiG has you in his gunsight. What were you thinking?
{74031}{74139}You don't have time to think up there. If you think, you're dead.
{74145}{74283}That's a big gamble with a $30 million plane.
{74410}{74535}Unfortunately, it worked. The MiG never got a clean shot.
{74541}{74699}Maverick makes an aggressive vertical move and defeats him with a missile.
{74705}{74834}The encounter was a victory, but we show it as an example of what not to do.
{74882}{74937}Next.
{74943}{75026}Gutsiest move I ever saw, man.
{75087}{75213}Now then, this is a perfect example of a textbook manoeuvre.
{75503}{75544}Lieutenant?
{75853}{75972}My review of your performance was right on, in my professional opinion.
{75978}{76069}I can't hear you.
{76511}{76663}Jesus! And you call me reckless? When I fly, my crew and my plane come first.
{76669}{76822}I'm gonna finish my sentence. My review of your performance was right on.
{76828}{76963}I see some real genius in your flying, but I can't say that in there.
{76969}{77061}I was afraid they'd see right through me.
{77067}{77199}I don't want anyone to know that I've fallen for you.
{79718}{79804}- Hey, Maverick?. Hear about lce? - What's that?
{79810}{79909}- He won another one. - Really?.
{79915}{80041}I fell the need ... the need for speed.
{80119}{80257}This is hop 19. Multiple aircraft, multiple bogeys. Your training is halfover.
{80263}{80372}The competltion for the trophy remains tight. Firstplace, lceman.
{80378}{80456}Second, Maverick, two points behind.
{80462}{80546}There they are. Three miles, 10 o'clock.
{80552}{80675}I see them. Two A-4s. Left 10 o'clock level. Continue left turn.
{80886}{81071}- Good morning. The temperature is 1 10. - Viper's up here? Great. Oh, shit.
{81077}{81201}He's probably saying, "Holy shit, it's Maverick and Goose."
{81301}{81437}- I've got my eye on the northern bogey. - Roger, I've got the southern guy.
{81443}{81538}Hollywood, you lead. I'll cover you.
{81796}{81851}Break now, Jester.
{81948}{82023}We're losing Viper. Let's just stay on Jester.
{82131}{82305}- Goose, find Viper. He's out there. - Stay with Hollywood.
{82311}{82424}- There's Viper. Three o'clock low. - We're Hollywood's cover.
{82430}{82527}- Don't you leave me. - Hollywood, you're looking good.
{82533}{82583}I'm going after Viper.
{82646}{82717}- Goddamn you! - Don't leave him.
{82723}{82817}Hollywood's okay. I want Viper.
{82877}{82942}Viper's coming down.
{83093}{83175}Holy shit. We're head-to-head.
{83514}{83595}Rock and roll! Here's our big chance.
{83660}{83734}Come on, goddamn it.
{83787}{83854}Come on, keep coming.
{83929}{84024}Okay, sidewinder missile selected. Come on, baby.
{84030}{84090}Come around. That's it.
{84234}{84417}- Jesus, he's good. Where's he going? - Come on, come on. Keep coming.
{84487}{84571}Come on, baby.
{84649}{84716}Damn, this kid's good.
{84722}{84808}He's too close for missiles. I'm switching to guns.
{84862}{84942}Come on, come on.
{84965}{85032}Stick with it ...
{85103}{85200}- Hold it. Check our tail. - Shit, there's Jester!
{85206}{85323}Bingo, Maverick's dead. You're out of there, kid.
{85329}{85498}The Defence Department regrets to inform you your sons died of stupidity.
{85504}{85599}Knock it off, gentlemen. Let's go home. Viper has the lead.
{85761}{85860}- 30 seconds, Wolfman. I'm coming in. - Shut up!
{85888}{86002}That was some of the best flying I've seen yet. Until you got killed.
{86008}{86120}You never, never leave your wingman.
{86241}{86380}Maverick ... It's not your flying, it's your attitude.
{86413}{86589}The enemy's dangerous, but right now you're worse. Dangerous and foolish.
{86595}{86764}You may not like who's flying with you, but whose side are you on?
{86949}{87106}At least Viper got lceman before he got us. We've still got a shot at it.
{87112}{87258}That was stupid, I know better than that. That will never happen again.
{87326}{87405}I know ...
{87486}{87574}I know.
{88725}{88831}Go fetch him. Doesn't he ever embarrass you?
{88837}{88981}- Hell no. Well, there was the time ... - Admiral's daughter.
{88987}{89113}He told me all about the time you went ballistic with Penny Benjamin.
{89119}{89179}Did he? Great.
{89185}{89316}He tells me about all of them. My angel Goose goes home early for church.
{89322}{89425}- You go home with the hot women. - Thank you, Carole.
{89431}{89559}I'm gonna go embarrass myself with Goose for a while.
{89950}{90069}I'd love to be able to warn you off about Maverick, but I just love him to death.
{90105}{90225}I've known Pete for a lot of years. One thing's for certain.
{90231}{90353}There are hearts breaking wide open all over the world tonight.
{90359}{90464}Unless you are a fool, that boy is off the market.
{90470}{90598}He is 100%%% prime time in love with you.
{90604}{90739}Hey, Goose, you big stud. Take me to bed or lose me forever.
{90745}{90832}Show me the way home, honey.
{90838}{90913}Come on, brother, sing with the family.
{91668}{91784}Maverick, you big stud ...
{91790}{91894}Take me to bed or lose me forever.
{92188}{92270}This is hop 31. Two weeks to graduation.
{92276}{92356}The Top Gun trophy is still up forgrabs.
{93398}{93484}The score is tied. Time for the big one.
{93490}{93636}- Are you up for this one, Maverick?. - Just a walk in the park.
{93682}{93794}Contact. Multiple bogeys. Two miles. Looks like they're going away from us.
{93800}{93894}- I see them. Right, two o'clock. I'm in. - I'm in.
{94377}{94464}That son of a bitch cut me off.
{94629}{94770}Come on. Jesus Christ, lce. Take the shot. Get the hell out of there.
{94776}{94866}I can't get the angle. I'm too close. I'm switching to guns.
{94872}{94947}Fire or clear!
{95058}{95202}- Christ, I can take a shot right here. - 20 seconds and I've got him.
{95345}{95443}- I'm moving in. I've got the shot. - Come on, Mav.
{95485}{95571}- He's getting impatient. Take the shot. - 10 more seconds.
{95623}{95735}Get the hell out of there. Come off my right. I'm in.
{95741}{95811}- Five more seconds. - I'm in.
{95817}{95868}I'm off. Shit.
{95931}{95995}We're in a jetwash. Shit!
{96071}{96210}This is not good. We've got a flame-out. Engine one is out ... Engine two is out.
{96216}{96288}I'm losing control. I can't control it!
{96390}{96481}It's coupling up. This is not good!
{96487}{96617}Mayday, mayday. Mav's in trouble. He's in a flat spin heading out to sea!
{96663}{96748}Altitude 8,000 ... 7,000 ...
{96754}{96821}We're at 6,000!
{96863}{96932}I can't reach the ejection handle!
{96984}{97143}- You're gonna have to punch us out. - I can't reach the ejection handle!
{97149}{97233}- Eject ... - Watch the canopy!
{97631}{97689}Goose ... Oh, no!
{97777}{97841}Oh, God.
{98977}{99061}Sir, let go of him. You've got to let him go, sir.
{100103}{100242}- How are you doing? - I'm all right.
{100248}{100345}- Goose is dead. - I know.
{100420}{100527}You flyjets long enough, something like this happens.
{100533}{100637}He was my RIO, my responsibility.
{100687}{100830}In my squadron in Vietnam, we lost 8 of 18 aircraft. 10 men.
{100836}{100986}The first one dies, you die too. But there will be others.
{100992}{101076}You can count on it.
{101082}{101172}You've got to let him go.
{101201}{101290}You've got to let him go.
{101676}{101773}I think maybe it was my fault.
{101779}{101859}I don't know.
{101865}{101960}I don't know what the hell went wrong.
{101966}{102085}I'd like to help. I know it's difficult.
{102219}{102318}God, I want him back.
{102419}{102527}I'll be here if you need me, okay?.
{105198}{105292}God, he loved flying with you, Maverick.
{105704}{105835}He would have flown anyway ... without you.
{105841}{105974}He'd have hated it, but he would have done it.
{106434}{106588}The spin was induced by the disruption of air flow into the starboard engine.
{106594}{106688}This disruption stalled the engine, -
{106694}{106800}- which produced enough yaw rate to induce a spin -
{106806}{106887}- which was unrecoverable.
{106893}{107026}There was no way Lieutenant Mitchell could see or avoid the jetwash.
{107032}{107157}The Board of lnquiry finds that he was not at fault in the accident of 29 July.
{107163}{107320}His record will be cleared. He's restored to flight status without further delay.
{107348}{107431}These proceedings are closed.
{107611}{107697}Get him up flying, soon.
{108310}{108448}- Come on, kid. Get in there. Engage. - You've got a bogey at two o'clock.
{108557}{108642}Take the shot, kid.
{108648}{108731}You can engage any time, Maverick.
{108936}{109048}- Where the hell are you going? - It doesn't look good.
{109054}{109182}What do you mean? It doesn't get to look any better than that.
{109436}{109533}Hey, man. We could have had him ...
{109586}{109721}I'll fire when I'm goddamn good and ready. You got that?
{110149}{110275}- He won't engage. - It's only been a few days.
{110281}{110428}- He just might not make it back. - Keep sending him up.
{110921}{110985}Mitchell?
{110990}{111096}I'm sorry about Goose.
{111129}{111212}Everybody liked him.
{111308}{111388}I'm sorry.
{111813}{111907}Hi, it's Wolfman.
{111913}{111959}Maverickjust quit.
{112524}{112598}Excuse me ...
{112628}{112700}- May l? - Please.
{112914}{113044}I'll have what he's having. Hemlock, is it?
{113050}{113160}Ice water.
{113202}{113299}You weren't gonna say goodbye?
{113305}{113420}I heard you got that job in Washington. Congratulations.
{113426}{113585}Thanks. But I wasn't gonna leave without saying goodbye.
{113680}{113788}- It's good to see you. - Thanks.
{113828}{113980}Where are you going? You don't even have a ticket, do you?
{113986}{114152}I've seen all the evidence, and it's not your responsibility. It's not your fault.
{114180}{114270}You're one of the best pilots in the Navy.
{114276}{114382}What you do up there ... It's dangerous.
{114388}{114508}- But you've got to go on. - You don't understand.
{114535}{114664}When I first met you, you were larger than life.
{114710}{114780}Look at you.
{114786}{114910}You're not gonna be happy unless you're going Mach 2 with your hair on fire.
{114916}{114982}No, that's over. It's just over.
{114988}{115138}To be the best of the best means you make mistakes and then you go on.
{115144}{115234}You don't think I know that?
{115240}{115318}I'm here to help.
{115324}{115513}Look, thank you. If I'd wanted help, I would have asked for it.
{115663}{115750}So, I'm too late.
{115756}{115842}You've already left.
{115848}{116015}You didn't learn a damn thing, did you? Except to quit.
{116053}{116172}You've got that manoeuvre down real well.
{116305}{116386}So long, Pete Mitchell.
{116977}{117124}Hi, Maverick, come on in. How are you? Sure you're feeling okay?.
{117130}{117237}- Great. - Jamie, come on. Can I get you a drink?.
{117243}{117363}Make yourself comfortable. Mike will be right down.
{117828}{117970}I flew with your old man. VF-51 , the Oriskany.
{118004}{118160}You're a lot like he was. Only better ... and worse.
{118209}{118305}He was a natural heroic son of a bitch.
{118391}{118485}So he did do it right.
{118536}{118635}Yeah, he did it right.
{118827}{118949}Is that why you fly the way you do? Trying to prove something?
{118984}{119073}Yeah, your old man did it right.
{119079}{119178}What I'm about to tell you is classified. It could end my career.
{119184}{119260}We were in the worst dogfight ever.
{119266}{119410}Bogeys like fireflies all over the sky. His F-4 was hit, -
{119416}{119487}- he was wounded, but he stayed.
{119493}{119652}- Saved three planes before he bought it. - How come I never heard that before?
{119658}{119826}The battle occurred over the wrong line on some map.
{119832}{119919}- So you were there? - I was there.
{119925}{120076}- What's on your mind? - My options, sir.
{120082}{120190}Simple. You've acquired enough points -
{120196}{120316}- to show up tomorrow and graduate with your class. Or you could quit.
{120369}{120470}There'll be no disgrace. That spin was hell.
{120476}{120588}- So you think I should quit? - I didn't say that.
{120594}{120716}You feel responsible for Goose. And you have a confidence problem.
{120762}{120838}I won't blow sunshine up your ass.
{120844}{120951}A good pilot is compelled to evaluate what's happened -
{120957}{121141}- and apply what he's learned. Up there, we've got to push it. That's ourjob.
{121212}{121319}It's your option, Lieutenant. All yours.
{121589}{121678}Sorry to bother you on a Sunday, sir. Thank you for your time.
{121684}{121777}No problem. Good luck.
{122929}{123035}- Gentlemen ... - Where's Maverick?.
{123041}{123176}- I don't know where he is. - You know what he's planning to do?
{123204}{123316}It's got to be hard on the guy though.
{124018}{124091}- Congratulations. - Thank you.
{124126}{124215}- Congratulations. - Thanks, Mav.
{124277}{124423}Gentlemen, I hate to break up the party before it gets out of hand ...
{124429}{124551}Some of you have to depart immediately. We have a crisis situation.
{124557}{124648}Ice, Slider ... Hollywood, Wolfman.
{124704}{124824}- Maverick. - Sir.
{124858}{124990}Maverick, you'll get your RIO when you get to the ship. If you don't ...
{124996}{125098}... give me a call. I'll fly with you.
{125429}{125563}The SS Layton has become disabled and has wandered into foreign territory.
{125569}{125707}A rescue operation will soon begin. Your mission is to give it air support.
{125713}{125876}There are MiGs in the area. If you witness a hostile act, return fire.
{125904}{126033}They carry the Exocet anti-ship missile. They can fire it from 100 miles away.
{126039}{126188}This is the real thing. This is what you've been trained for.
{126194}{126315}Make us proud. Ice ... Hollywood, sector two.
{126321}{126418}Maverick, you back them up with Merlin on ready five.
{126424}{126503}- Yes, sir. - Rise.
{126552}{126623}Excuse me, sir. This is not personal.
{126629}{126774}- But is Maverick the best pilot to ..? - I know what's on your mind. Get on it.
{128668}{128749}You've got a pair of bogeys, 12 o'clock, 15 miles.
{128755}{128892}Voodoo One, 090, radar contact 15 miles. They're doing 500 knots.
{128898}{128962}Roger, that's your bogey.
{129013}{129078}Dead ahead, 15 miles, 600 knots.
{129293}{129388}They're at 15,000 feetnow, 10 miles.
{129394}{129495}800 knots. Dead ahead now, eight miles.
{129501}{129606}Wood, you got them? They must be close. I'm getting a hard-on.
{129782}{129953}- I'm taking the lead. Let's identify them. - Roger. I'm on your leftside, a little low.
{129959}{130028}Maverick's up and ready in alert five.
{130097}{130203}Mybogey's still locked up. He's drifting to the left.
{130209}{130365}- Stillmanoeuvring, course 090. - Let's bring It to the right.
{130592}{130724}Ice, we've got a problem. I have four aircraft on radar. Four bogeys.
{130730}{130797}Wood, we've got four bogeys.
{130838}{130936}- Wrong, make that five! - There's five, sir.
{130989}{131065}- Oh, shit! - He's got a radar lock on us.
{131125}{131185}Get out of there, Hollywood!
{131403}{131531}I'm hit. We're coming apart. I can't control it! We're going down.
{131537}{131607}Wood's been hit. Wood's been hit!
{131613}{131691}Voodoo One, Wood's been hit. We've lost Hollywood!
{131697}{131773}- We've lostHollywood. - Launch Maverick.
{131779}{131900}Get a bearing on Hollywood and Wolfman. Launch the rescue helicopter.
{132519}{132627}- Iceman, what's your position? - 090 at 180 miles.
{132633}{132743}- They're coming in left. - Three MiGs dead ahead.
{132795}{132908}I'm going after them. I'm bringing it around to the left.
{132914}{133020}We have four on our tail. That makes six of them!
{133146}{133270}- He's firing. Break right. - This is Voodoo One. We are defensive.
{133276}{133385}- Launch the alertfiighters! - 160 miles and closing in fast, sir.
{133391}{133431}Ready Willard and Simkin.
{133506}{133641}- I'll be there in 30 seconds. - I'm engaged with five. I'm in deep shit.
{133708}{133827}- Willard and Simkin? - We can't launch any aircraft yet, sir.
{133833}{133940}How long? 10 minutes? It's over in two minutes!
{134005}{134099}One MiG 12 o'clock high ... Watch your back!
{134243}{134353}- Break right! - Shit, that was close.
{134359}{134444}- Maverick, getyourbutt down here! - Hang in there.
{134498}{134582}Jesus Christ!
{134588}{134686}How about some help? Engage!
{134692}{134784}We've got a MiG on our tail.
{134790}{134870}Watch out!
{134905}{135007}We just flew right through his jetwash!
{135013}{135080}Get control!
{135237}{135371}- Good recovery. - Let's get in there and help lce.
{135377}{135491}- Let's get back in the game. - No, it's no good.
{135564}{135686}- Goddamn it. Maverick's disengaging. - I knew it. Shit!
{135764}{135895}Get in there, come on. What the hell are you doing?
{135901}{136041}- Ice won't last down there alone ... - Talk to me, Goose.
{136047}{136132}Maverick!
{136180}{136242}Maverick's re-engaging, sir.
{136359}{136467}- I can't get him off my tail. - I've got your MiG dead ahead.
{136505}{136594}I got tone. Firing!
{136848}{136926}- Where are they?. - 155 miles.
{136932}{137060}- Two MiGs dead ahead. - I see them. I'll take it left.
{137106}{137193}Oh, my God.
{137199}{137312}Ice is right below with a MiG on his tail.
{137318}{137382}He's firing. Break left!
{137437}{137506}He overshot!
{137512}{137642}Coming in, lce. I got two MiGs, dead ahead.
{137687}{137752}One MiG passing between us.
{137832}{137923}You've got a MiG on your left. He's gonna fire!
{138115}{138188}Check the guy to the north!
{138245}{138320}Banking left.
{138352}{138484}- There he is. Get him, lce! - Okay, you guys, I'm coming in.
{138566}{138664}- A MiG's coming round on our tail. - I can't leave lce.
{138670}{138784}- He's gonna get behind us! - I'm not leaving my wingman.
{138853}{138971}I'm on his tail. I'm going for the shot right now. Roger, engaged!
{139046}{139151}- I've got radar lock. - I'm taking the shot. Fire!
{139268}{139352}- Bingo! - Watch out, there's a MiG to your right.
{139358}{139424}He's firing!
{139430}{139579}- I'm hit. We're hit in the right engine. - I'm shutting it down.
{139698}{139780}Coming in, lce.
{139829}{139941}That bogey's still behind you. I'm manoeuvring for a shot.
{139947}{140019}- Take the shot. - I can't get a tone.
{140025}{140103}Shoot. I can't get him off my tail.
{140187}{140269}- We're hit again. - We're okay.
{140275}{140342}On the count of three, break hard right.
{140348}{140435}Three ... two ... one ... break right!
{140512}{140590}Firing!
{140645}{140730}- Damn it, I missed. - Don't let him go.
{140736}{140832}I got him. Here comes the shot.
{140979}{141052}Strike three.
{141058}{141172}- There's a MiG on your tail. - We've only got one missile left.
{141178}{141245}1 10 miles, sir.
{141251}{141316}I got him. He's on our tail.
{141483}{141586}He's still with us.
{141645}{141762}- You're slowing down. - I'm bringing him in closer.
{141891}{141999}- This is it. - I'll hit the brakes. He'll fly right by us.
{142094}{142149}Now!
{142245}{142306}I've got a good lock. Firing.
{142395}{142451}Strike four!
{142540}{142675}This is Voodoo Three. Remaining MiGs are bugging out.
{142989}{143123}- This is Maverick, requesting fly-by. - Negative, the pattern is full.
{143188}{143257}Is there something I should know about?
{143702}{143766}Goddamn that guy.
{145088}{145182}You!
{145188}{145283}You are still dangerous.
{145342}{145422}But you can be my wingman anytime.
{145428}{145536}Bullshit. You can be mine.
{146745}{146867}Maverick?. You're on the front pages of all the English-speaking world.
{146873}{146967}Even though the other side denies the incident, congratulations.
{146973}{147127}They gave you your choice of duty, son. Where do you think you want to go?
{147133}{147242}- I thought of being an instructor, sir. - Top Gun?
{147248}{147333}- Yes, sir. - God help us.
{149267}{149338}Hello, Pete Mitchell.
{149411}{149546}I heard the best of the best were gonna be back here, so ...
{149642}{149723}This could be complicated.
{149729}{149824}You know, on the first one, I crashed and burned.
{149830}{149934}And the second?
{150070}{150168}I don't know.
{150174}{150278}But it's looking good so far.
{150450}{150550}THE END
{150600}{150650}Subtitles by Skimaniac
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{917}{1037}Donanma, 3 Mart 1969'da pilotlarına özel bir eğitim vermeye başlar.
{1042}{1157}Bu eğitimin amacı hava savaşı taktiklerinin geliştirilmesi ve -
{1162}{1251}- pilotların buradan dünyanın en iyi pilotları olarak çıkmasıdır.
{1256}{1349}Donanma bu okula Savaş Silahları Okulu adını vermiş. Pilotlar ise:
{5787}{5901}HİNT OKYANUSU BUGÜN
{5967}{6073}Günaydın, Scott. Günaydın, Wells.
{6141}{6284}Ghost Rider, yabancı bir uçak var. Vektör 090'da seyrediyor.
{6555}{6654}- Yukarıda kimler var?. - Cougar, Merlin, Maverick ve Goose.
{6659}{6730}Harika. Maverick ve Goose.
{6952}{7087}- Konuş benimle, Goose. - Anlaşıldı. Onu görüyorum. 900 knot'ta.
{7092}{7177}- Cougar, duydun mu? - Anlaşıldı.
{7182}{7259}- Merlin, onu görüyor musun? - Radar bağlantısı sağladım.
{7264}{7394}- Kimmiş bir bakalım. Onu kaybetme. - Önce temizleyip sonra kızartalım.
{7549}{7733}Ghost Rider, 203. Menzile girdi, 10 milde 270 yönünde seyrediyor.
{7738}{7848}- 900 knot mesafede. - 10 derece sola, 3, 0.
{7853}{7936}- Ziyaretçi bekliyor muyduk?. - Hayır efendim.
{8105}{8203}- Merlin, bak bakalım tek başına mı? - Anlaşıldı.
{8208}{8343}Arkasından gelen var mı? Tek başına görünüyor.
{8348}{8509}- Onunla kafa kafaya geleceğim. - Sakin ol. Tek başına mı acaba?
{8982}{9100}- Tam üzerimize geliyor, Mav. - Pekala dostum. Ne düşünüyorsun?
{9167}{9337}- Olamaz, orada tam iki MiG-28 var! - Ne? Mesafe nedir?.
{9342}{9432}- 250 mil mesafedeler efendim. - Uzaklaştırın onları buradan!
{9494}{9591}Cougar, MiG bir senin. Ben, MiG ikinin üzerine gidiyorum.
{9596}{9753}Güneşten onu kaybettim! Ne yapıyor bu? Sen görebiliyor musun, Merlin?
{9796}{9874}Kuyruğumuza yapışmak üzere!
{9879}{9966}Lanet olsun. Bu iş canımı sıkıyor.
{10020}{10176}Mesafe nedir?. 150 mili geçerlerse acil durum uçağı kalksın.
{10236}{10352}- 300 milde. Yakala şunu, Mav! - Roketleri üzerine kilitleyeceğim.
{10357}{10518}Bakalım korkutabilecekmiyiz. Hadi bebeğim, kilitlen bakalım.
{10523}{10615}Roket kilitlendi. Harika!
{10720}{10876}- Onu bitirdik, Mav. Uzaklaşıyor. - Mustang, MiG iki evine dönüyor.
{10881}{10980}- Pozisyonları nedir?. - 180 milde 010 yönünde seyrediyor.
{11071}{11180}- Roketlerini üzerimize kilitledi! - Benimle dalga geçiyor.
{11232}{11326}Lanet olsun. Mustang, bu iş beni sıkmaya başladı.
{11331}{11434}- Ona ateş edebilir miyim? - O ateş açmazsa ateş edemezsin.
{11491}{11619}- İşte, oradalar. - MiG tam atış pozisyonunda.
{11624}{11761}- Değil. Olsaydı ateş ederdi. - Maverick, kurtar beni şundan!
{11825}{11977}Sakin ol, Cougar. Ani bir sağ dönüş yap. Biraz zaman kazanmalısın.
{11982}{12042}Geliyorum.
{12422}{12494}Ateş edemiyorsak biraz eğlenelim.
{12631}{12682}Eğlenmekten anladığın bu mu?
{12763}{12831}Merhaba.
{12863}{12938}Kuşa bak dostum.
{12943}{13007}Tanrım, bu çok eğlenceliydi.
{13154}{13239}Harika bir poz. Ben fotografçı olmalıymışım.
{13244}{13311}Cougar, kuyruğun artık temiz. MiG bir çekilmeyi tercih etti.
{13589}{13704}Cougar, bugünlük bu kadar eğlence yeter, ne dersin?
{13709}{13800}Yakıtım azalıyor, artık geri dönelim.
{13861}{13936}Gemide görüşürüz.
{14116}{14193}Yakıtımız azalıyor.
{14237}{14322}Cougar?.
{14327}{14418}Riske girmeyelim dostum. Hadi bakalım.
{14466}{14534}Hadi Cougar!
{14732}{14888}- Artık gemiye dönelim dostum. - Hemen gemiye inmesini sağla.
{14946}{15070}Cougar, artık gemiye inmeliyiz. Yakıtımız iyice azaldı.
{15075}{15116}Sen iyi misin?
{15277}{15393}- Maverick, derhal inişe geç. - Anlaşıldı. Maverick inişte.
{15470}{15570}- Cougar'ın başı dertte. - Hadi, yakıtımız iyice azaldı.
{15575}{15667}- İndirelim artık şunu. - Cougar!
{15848}{15925}- Lanet olsun! - Bunu yapmak için yakıtımız yok.
{15930}{15995}Cougar'a gidiyoruz.
{16000}{16171}- Söyle ona insin. Bu bir emirdir! - Derhal inmen emrediliyor.
{16283}{16355}İçinizde uçak gemisi gören var mı?
{16360}{16511}MiG sinirlerini bozmuş olmalı. İnebileceğini sanmıyorum.
{16582}{16741}Bir şey yok Cougar. Kanadımın altında dur. Seni indireceğim.
{17092}{17201}Sakin ol Cougar. Parkta yürümek kadar kolay olacak.
{17206}{17345}Biraz alçaldın. Biraz alçaldın. Hadi dostum, yükselt şunu.
{17350}{17413}Yükselt hadi Cougar.
{17455}{17535}İşte böyle. Çok az kaldı.
{17540}{17637}Biraz alçaktan geliyor. İnişe geçti.
{17670}{17746}Anlaşıldı, inişte.
{17954}{18080}Çok yavaşladın. Hemen hız ver!
{18388}{18421}Girin.
{18530}{18648}- Aklında ne var senin? - Eşim ve çocuğum efendim.
{18653}{18769}Bugün onu babasız bırakıyordum. Üstelik onu hiç görmeden.
{18774}{18877}- Çok korktum. - Biz bunları çok gördük.
{18882}{18944}Hayır efendim.
{18949}{19092}Kendimi çok sıkıyorum. Kontrolü kaybettim. Üzgünüm efendim.
{19335}{19397}Cougar?.
{19432}{19517}Teşekkürler, Maverick.
{19522}{19633}- Maverick, Goose, içeri gelin. - Neler dönüyor?.
{19638}{19725}- Bilmiyorum. - Lanet olsun.
{19815}{19914}Maverick, son derece büyük bir kahramanlık gösterdin.
{19960}{20090}Ama uçağı indirmen gerekiyordu. O uçak vergi ödeyen vatandaşların!
{20095}{20168}Egonun kestiği faturaları bedeninle bile ödeyemezsin.
{20173}{20287}Uçuş lideri ünvanını tam üç kez kaybettin.
{20292}{20398}Beş kontrol kulesinin üzerinden aşırı hızlı geçmen ve -
{20403}{20497}- amiralin kızıyla uğraşman da diğer disiplinsizliklerin!
{20502}{20661}- Penny Benjamin mi? - Burada olduğun için şanslısın.
{20666}{20769}Boş işleri bırak. Ailenin adı Donanmada gayet iyi biliniyor.
{20774}{20884}Başkalarından daha iyi ve disiplinli olmak zorundasın.
{20889}{21003}- Ülkeme hizmet etmek istiyorum. - Benimle dalga geçme.
{21008}{21117}Çok iyi pilotsun. Hatta fazlasın. Aslında seni yakmak istiyorum -
{21122}{21266}- ama yapamıyorum. Birini Miramar'a göndermem gerekiyor.
{21271}{21415}Elim kolum bağlı. İstemesem de sana hayallerini vermem gerekiyor.
{21420}{21553}En iyilerin arasında olacaksınız. İkiniz Top Gun'a gidiyorsunuz.
{21597}{21676}Beş hafta boyunca en iyilerle uçuş yapacaksınız.
{21681}{21807}Sen ikinci iyiydin. Bir numara Cougar'dı. Ama brövesini bıraktı.
{21812}{21935}Artık bir numara sizsiniz. Ama sakın şunu aklınızdan çıkartmayın:
{21940}{22085}Başarısız olursanız ölene kadar kargo uçaklarında çalışırsınız.
{22090}{22160}Peki efendim!
{22199}{22251}Hepsi bu kadar.
{22256}{22358}Bana şu MiG'i başka bir zaman anlatırsın. Beyler?.
{22363}{22472}- İyi şanslar beyler. - Sağolun efendim.
{23454}{23595}Kore Savaşında, bir uçağımıza karşı onların 12 uçağını düşürdük.
{23600}{23772}Vietnam'da bu oran 1-3'e düştü. Pilotlarımız roketlere bağımlıydı.
{23777}{23906}Top Gun eğitim amaçlı kuruldu. Hava Manevra Taktikleri ve İtdalaşı için.
{23911}{24015}- Bu beni heyecanlandırıyor. - Vietnam sonu oran 1-12'ye çıktı.
{24020}{24094}- Dalga geçme. - Perdeleri açalım lütfen.
{24099}{24240}Okul Komutanımız, Top Gun kupasını kazanan ilk pilottur.
{24245}{24370}Ondan daha iyi bir savaş pilotu göremezsiniz. Albay Mike Metcalf.
{24375}{24474}- Söz sizin Albayım. - Beyler ...
{24479}{24582}Donanmaya bağlı pilotların en başarılı yüzde biri sizlersiniz.
{24631}{24753}En elit, en iyilerin de iyilerisiniz. Sizi daha iyi yapacağız.
{24795}{24929}Günde en az iki uçuş yapıp derslere girecek, gelişmeleri izleyeceksiniz.
{24934}{25105}Sizlere her uçuşta farklı bir taktik geliştireceğiz.
{25110}{25278}F-1 4'lerle hiç uçmadığınız kadar hızlı uçmayı öğreneceksiniz.
{25283}{25434}Biz burada politika yapmayız. Bu, sivillerin ve seçilmişlerin işidir.
{25439}{25624}Bizler, onlara hizmet verir ve hep savaştaymışız gibi davranırız.
{25629}{25753}- Ne yapıyorsun? - En iyi kim diye bakıyorum.
{25758}{25881}En iyiler kim diye merak edenler buradaki kütüğü incelesinler.
{25886}{26006}Her sınıftan çıkan en iyi pilot ve yardımcısının adı burada yazılıdır.
{26011}{26149}Sınıf birincileri her zaman Top Gun eğiticisi olarak geri dönebilirler.
{26154}{26283}- Adını oraya yazdırabilecek misin? - Evet efendim.
{26288}{26405}İçinde bulunduğun topluluğa göre fazla iddialı bir laf bu.
{26454}{26555}- Evet efendim. - Bir pilot böyle olmalı işte.
{26596}{26724}Unutmayın, havalandıktan sonra hepimiz aynı ekipte çalışıyoruz.
{26757}{26911}Burası bir savaş okuludur. İkinciler asla puan alamazlar.
{26916}{27004}- Dağılabilirsiniz. - İyi bir başlangıçtı.
{27046}{27183}İkincilerin kütüğünü de kızlar tuvaletine koymuşlar.
{27212}{27288}Tanrım ... Beni öldürüyorsun.
{27293}{27391}Gerçekten ... Goose, iki O ile yazılır beyler.
{27760}{27890}- Hedefi bol bir bölgeye gelmişiz. - Aklın başka bir şeye çalışmıyor.
{27895}{27968}Burada seni bile baştan çıkarırlar.
{27973}{28058}Benimle açık saçık konuşacak bir kıza hayır demem.
{28158}{28266}En iyiyi mi merak ediyordun? İşte orada. lceman.
{28309}{28369}Buz gibidir. Hiç hata yapmaz.
{28374}{28515}Çok sabırlıdır. Sıkılırsın, saçma bir şey yaparsın ve ona avlanırsın.
{28520}{28698}- Pilot olmak istediğini sanıyordum. - Kimin kıçını öpüp buraya geldin?
{28703}{28790}- Liste uzun ama çok seçkin. - Benimki de öyledir.
{28795}{28903}- lceman'le mi uçuyorsun? - Hey, Ana Kaz, nasılsın?
{28908}{29007}Tom, bu Pete Mitchell. Tom Kazansky.
{29012}{29157}Tebrik ederim. Cougar'a olanlara üzüldüm. İyi bir adamdı.
{29162}{29278}- Hala iyi bir adam. - Ben de öyle düşünüyorum.
{29283}{29427}Yardıma ihtiyacın var mı? Gerçeği kavrayabildin mi?
{29432}{29551}- Hangi gerçeği? - En iyinin kim olduğu gerçeğini.
{29556}{29665}- Bunu kendi başıma halledebilirim. - Hakkında birşeyler duydum.
{29670}{29767}Yalnız çalışmayı severmişsin.
{29772}{29881}Şanslısın. Şu MiG işi sayesinde Cougar'ın yerini kaptın.
{29886}{29948}Cougar'ın yerini kapmadık.
{29953}{30076}Birçok pilot bir MİG'i yakından göremez bile. Şans mı kader mi?
{30081}{30240}- Tesadüf diyelim. Sonra görüşürüz. - Emin olabilirsin.
{30245}{30376}- Bu çocuklar ele avuca sığmazlar. - Çok eğleneceğiz.
{30474}{30609}Evet, sıra bende, değil mi? Tamam, bahis 20 dolar.
{30614}{30747}Bu sefer bir kadına yaklaşacaksın, hem de bu çatı altında.
{30752}{30853}- Bu çatı altında. - Hadi ama, bahse girdik.
{30858}{31004}Bilemiyorum, bence haksızlık bu ... Yani senin açından. Ama ...
{31009}{31091}Bu kadının duyguları körelmiş.
{31096}{31175}Doğru değil bu. Bunu yapamazsın ...
{31180}{31281}- Körelmiş işte. Gel hadi. - Bundan nefret ediyorum.
{31433}{31541}- Pardon, bakar mısınız? - Endişelenmeyin. Ben hallederim.
{32722}{32807}- Otursana. - Teşekkürler.
{32989}{33149}Bu şarkıyı severim. Yorum farklıydı. Bunu ne zamandır yapıyor sunuz?
{33154}{33252}- Bilmem. Belki ... - Ergenlik çağından beri mi?
{33257}{33340}- Adım Charlotte Blackwood. - Ben de Maverick.
{33345}{33480}- Annen seni sevmez miydi? - Hayır, bu benim lakabım.
{33485}{33602}- Pilot musun? - Evet. Donanmada görevliyim.
{33607}{33732}- Doğrusu bunu iki kez yaptık. - Sonuç nasıldı?
{33737}{33851}- Birincide çakıldık ve patladık. - Ya ikincisinde?
{33856}{33971}Bunu yarın söylerim. Şimdilik fena gitmiyor.
{34010}{34193}Bak, Maverick. Arkadaşım geldi. Tanıştığımıza sevindim. Perry.
{34198}{34294}Az sonra yanında olacağım.
{34320}{34476}- Kişisel bir soru sorabilir miyim? - Soruya bağlı.
{34481}{34626}- İyi bir pilot musun? - Başımın çaresine bakabilirim.
{34631}{34795}Güzel. O halde şarkı söyleyerek geçinmek gibi bir derdin yoktur.
{34935}{35094}Bu yangını ancak soğuk bir bira söndürür. İyiydin Mav. Ama olmadı.
{35668}{35771}- Uzun bir yolculuk muydu denizci? - Çok uzundu.
{35776}{35868}İşi hemen burada, yerde mi bitirmeyi düşünüyorsun?
{35873}{35965}Lavabonun üzerini düşünüyordum.
{35970}{36108}- Evet, eminim çok rahat olurdu. - Olabilirdi.
{36146}{36305}Seni, o yaşlı adamla yapabileceğin büyük hatadan kurtarmaya geldim.
{36310}{36466}Ya? Senin gibi genç biriyle daha büyük bir hata mı yapmalıyım?
{36471}{36550}Belki.
{36587}{36690}- Sabah erken kalkmam gerekiyor. - Ne yapıyorsun?
{36729}{36833}Arkadaşın harikaydı.
{36981}{37072}Bu eğitim süreci içinde sivil uzmanlardan da ders alacaksınız.
{37077}{37193}Düşman uçakları konusunda çok değerli bilgilere sahipler.
{37198}{37334}Bu uzmanlardan biri, Astrofizik doktoru olan Charlie'dir.
{37339}{37507}Onu iyi dinleyin, çünkü Pentagon da geleceğinizle ilgili onu dinliyor.
{37512}{37596}Çocuklar senin, Charlie.
{37601}{37753}Merhaba. MİG simulatörü avına F-5 ve A-4'lerle çıkacağız.
{37758}{37902}Bildiğiniz gibi F-5, MİG-28'in manevra kabiliyetine sahip değil.
{37907}{38019}Dahası, MİG-28 gibi 300 knot'un altında enerji üretemiyor.
{38024}{38160}Ancak, MiG-28'in de yakıt tankıyla ilgili ciddi sorunları var.
{38165}{38242}Negatif G itmesi yapamıyor.
{38247}{38381}Aldığımız son istihbarata göre yapabileceği en fazla ...
{38386}{38472}Afedersiniz, Teğmen. Bir sorun mu var?.
{38477}{38607}- MiG hakkındaki bilgi doğru değil. - Nasıl yani?
{38612}{38732}Ben MiG-28'i yakından gördüm ... Afedersin, Goose.
{38737}{38876}Biz, MiG-28'in tam dört ters G dalışı yaptığını gördük.
{38881}{38945}Nerede gördünüz bunu?
{38950}{39100}Bu gizli bilgidir. Açıklayabilirim ama sonra sizi öldürmem gerekir.
{39105}{39177}Çok Gizli bilgi alma iznim var.
{39182}{39290}Pentagon'un bilgi akışı benim üzerimden geçiyor.
{39295}{39487}- Korkarım bu konu gözden kaçmış. - Tam olarak neredeydiniz?
{39492}{39655}Biz, onu takip ederken bulutların altına indi. Ben de üzerine çıktım.
{39660}{39763}Tam üzerindeyken onu nasıl görebildiniz?
{39768}{39858}- Ters dönmüştüm. - Saçmalıyor.
{39863}{39946}Hayır, gerçekten dönmüştü. Müthiş bir manevraydı.
{39951}{40077}Bir MİG-28'le ters olarak dört negatif G dalışı mı yaptınız?
{40082}{40153}- Evet efendim. - Mesafe neydi?
{40158}{40298}- İki metre var mıydı? - 11/2. Elimde Polaroid fotograf var.
{40303}{40388}- Güzel fotograftı. - Teğmen?
{40443}{40565}- Orada ne yapıyordunuz? - İletişim kuruyorduk.
{40570}{40657}Dış ilişkilerimizi güçlendiriyorduk.
{40662}{40769}- Ben, ona kuşu göstermiştim. - Hani, şu parmak hareketi.
{40774}{40899}- O hareketi biliyorum. - Yapmak istemezdim. Afedersiniz.
{40904}{40995}- Afedersiniz. - Demek o sensin?
{41000}{41115}- Evet efendim. - Pekala, sıra uçuşa geldi.
{41120}{41251}Az sonra 10,000 feet'e çıkacağız. Daha aşağıda temas olmayacak.
{41256}{41298}Hadi bakalım!
{41402}{41483}Teğmen!
{41488}{41605}Sakın geç kalma. Harika görünüyorsun tatlım.
{41610}{41715}Neden bana MİG'leri küçük düşüren o ünlü pilot olduğunu söylemedin?
{41720}{41844}- Bu birşeyi değiştirir miydi? - Kadınlar tuvaletinde hayır.
{41849}{42016}Sekiz haftada bir 20 yeni pilot geliyor. Eminim anlıyorsundur.
{42021}{42172}Şu MİG'le ilgili hikayeyi bir ara dinlemek isterim.
{42177}{42301}Çok Gizli belgeler sana açık. İstersen okuyabilirsin.
{42415}{42533}Maverick?. Merak ettim de.
{42538}{42706}Sen şu MİG'le eğlenirken Cougar'ı kim koruyordu?
{42711}{42762}Cougar o ara gayet iyiydi.
{42834}{42940}Bu ilk uçuşunuz. Karşıdakijetler sizden daha küçük ve hızlı, -
{42945}{43065}- tıpkı düşman MiG'leri gibi. Artık kayıt tutmaya başlıyoruz.
{43070}{43176}- Onu kaybettim, Goose. - Bana herşeyini göster bakalım.
{43212}{43289}- Onu kaybettim. - Arıyorum.
{43328}{43429}- Kuyruğumuza yapışmak üzere. - Onu gördüm. Başlıyoruz.
{43747}{43858}- Konuş hadi, Goose. - Arkamızda. Giderek yaklaşıyor.
{43863}{43971}Kaçabilirsin evlat, saklanamazsın.
{44019}{44137}Pekala Jester, eminim çok eğleneceksin.
{44238}{44297}Dağlara dikkat et!
{44528}{44655}Hala arkamızda. Hadi Mav, göster şuna pilotluğunu.
{44905}{45011}- Hadi, biraz sağa gel. - Artık sıkılmaya başladım.
{45064}{45138}- imdi yanımızdan geçip gidecek. - Artık benimsin.
{45323}{45371}Aman Allahım!
{45460}{45549}- Bakalım sen ne yapacaksın Jester. - Hadi, dönelim ve yanalım.
{45990}{46096}- Yükselirse ben de yükselirim. - Her şey yolunda. Yakala şunu!
{46322}{46400}10,000 feet'in altına kaçmaya çalışıyor. Vuralım şunu.
{46405}{46508}Kaçamazsın Jester. Benimsin.
{46852}{46898}İşte, şimdi!
{46966}{47076}- Jester öldü. - Jester öldü.
{47130}{47219}Görev tamamlandı, derhal üsse dönün.
{47287}{47364}Peki efendim!
{47477}{47629}- Ghost Rider iniş izni istiyor. - Olumsuz. Pist uygun değil.
{47634}{47764}- Yapma Mav. Bu iyi fikir değil. - Üzgünüm ama kule kendine gelmeli.
{48039}{48107}Lanet olası serseri!
{48199}{48252}Muhteşem ateş topları.
{48344}{48415}- Jester öldü. - Kazandınız mı? Çok güzel.
{48420}{48556}- Herkes kazanmadı mı? - Biz isabet aldık.
{48561}{48680}Ben Hollywood'a sordum, o da bana, ''Nereye gitti?'', ''Nereye gitti?''
{48685}{48808}- Düşman telsizde bize gülüyordu. - O, bendim serseri. Biz kazandık.
{48813}{48922}- Harika! - Onlar da kazanmış dostum.
{48927}{49016}- Ben öyle duymadım. - Jester'i avladık.
{49021}{49121}- 10,000 feet'in altı sayılmaz. - Biz onu indirdik.
{49126}{49249}- Siz gerçek birer kovboysunuz. - Derdin ne senin Kazansky?.
{49254}{49356}Herkese sorun yaratıyorsun. Uçarken güven vermiyorsun.
{49361}{49501}- Seni sevmiyorum. Tehlikelisin. - Bu doğru lceman.
{49506}{49595}Tehlikeliyim.
{49630}{49743}Maverick?. Sen ve Goose hemen Viper'ın bürosuna gidiyorsunuz!
{49840}{49941}Unutmayın, ikincilere yer yok.
{49946}{50053}- Göründüğünden daha akıllısın. - Kapa çeneni.
{50058}{50247}Senin züppelerinden ikisi 400 knot altında uçtu. Onları istiyorum!
{50291}{50407}Lanet olsun, bu iki oluyor. Birilerini yakmak istiyorum!
{50427}{50557}- Bu, alçak uçuşlar için olmalı. - Beni izleyin.
{50661}{50788}Beyler. İlk gününüz berbat geçti.
{50869}{51007}Uçuşun alt sınırı 10,000 feet idi. Bunu biliyordunuz ama uymadınız.
{51012}{51188}Binbaşı Heatherly'i sınırın altına kadar takip ettiniz. Neden?
{51193}{51350}Efendim, onu görebiliyordum. Ona yaklaştığımı hissetti.
{51355}{51518}Sınırın altına bilerek indi. Orada sadece birkaç saniye kaldık.
{51523}{51611}Ateş ettim. Tehlike olmadığı için yaptım bunu.
{51645}{51760}Bunu yaptın, ve önemli bir kuralı ihlal ettin.
{51765}{51908}Sirk göstericisi kadar alçaktan uçarak bir kural daha ihlal ettin.
{51913}{52032}Top Gun kuralları hem sizin hem de ekibinizin güvenliği içindir.
{52037}{52195}Kurallar esnek değildir. Uymayanlar buradan giderler. Anlaşıldı mı?
{52247}{52324}Evet efendim!
{52493}{52556}Dağılabilirsiniz.
{52654}{52785}Gerçekten çok eğlendim Mav, teşekkürler. Lanet olsun.
{52865}{53040}Kamyon şoförü olabilirim. Şu sürücü kursunun numarasını almış mıydın?
{53045}{53164}Sağlık raporunu inceledim. Adam çılgının teki.
{53169}{53261}Kontrol altında tutmak çok zor.
{53266}{53366}- Seni kıstırdı, değil mi? - Evet.
{53371}{53488}Maverick. Babasıyla uçmuştum.
{53584}{53743}Söylesene, savaşa gitseydin, onunla uçmak ister miydin?
{53748}{53839}Bilmiyorum.
{54081}{54157}- Hala ayakta mısın? - Evet.
{54230}{54303}- Ne oldu? - Uyuyamadım.
{54360}{54513}Top Gun'a geleceğimizi öğrendiğimde tek istediğim birinci olmaktı.
{54518}{54644}Seninle açık konuşacağım Mav. Artık sadece mezun olmak istiyorum.
{54707}{54826}Düşünmem gereken bir ailem var. Bu fırsatı kaçıramam.
{54879}{54986}Alçak uçuş galiba iyi bir fikir değildi, ne dersin?
{55063}{55192}Zor olduğunu biliyorum. Akademi seni babandan ötürü reddetti.
{55197}{55393}Ama bunu kabullenmek zorundasın. Uçarken bir hayaletle yarışıyorsun.
{55398}{55500}Bu benim sinirlerimi bozuyor.
{55582}{55722}Tek yakınım sensin. Seni yüzüstü bırakmayacağıma söz veriyorum.
{55941}{56038}Gidip yat artık.
{56385}{56496}Dairesel geri dönüş böyle bir durumda daha uygun olur.
{56501}{56586}Ani bir pikeyle silahlarımı düşmanın üzerine çevirebilirim.
{56591}{56713}Ama bu hız çok fazla. Bence bu fazla saldırganlık olur.
{56718}{56825}Fazla saldırganlık mı?
{56830}{56953}Bir şey gördüğüm zaman hemen arkasından gitmeliyim.
{56958}{57100}- Bana kim olduğunu söylemedin. - Fırsat vermedin. Bunu hakettin.
{57139}{57333}Biliyorum ... ama benimle yemeğe gelecek gibi duruyordun.
{57338}{57450}Olmaz. Öğrencilerle çıkmam.
{57685}{57832}Senin için tehlikeli olmalı. Ama hükümet bana güveniyor ...
{57837}{57930}... sen de güvenmelisin.
{58044}{58151}Bu, alçak uçuş kadar basit değil.
{58239}{58310}AKŞAM YEMEĞİ TAM 5:30'DA! ! ! ÇOK GİZLİ
{58448}{58551}Yine mi çarpıp düştün Mav?.
{58596}{58657}Slider ...
{58698}{58773}İğrenç kokuyorsun.
{58983}{59031}Başlıyoruz!
{60954}{61057}Hadi Mav. Bir set daha. Onlara bir fırsat verelim.
{61062}{61168}- Halletmem gereken işler var. - Sadece bir set daha.
{61173}{61280}Lütfen? Benim için? Hadi ama ... Benim için?
{62106}{62186}Lanet olsun.
{62435}{62505}Teğmen?
{62611}{62727}- Ne? Şarkı yok mu? - Bak, ben ...
{62733}{62822}Özür dileme.
{62962}{63088}Sen işlerini bitirene kadar çabucak bir duş alabilir miyim?
{63142}{63249}Alamazsın. Çok acıktım.
{63324}{63413}Ve sonra bu konuyu düşündüm.
{63418}{63526}Kendi kendime şöyle dedim, ''Aslında hoş bir çocuk.''
{63531}{63674}''Hazır buradayken düşündüklerini neden ona söylemiyorsun?''
{63718}{63800}Konu şu MiG.
{63854}{64016}Şu MiG. Bir MİG-28'le burun buruna gelen tek pilot sensin.
{64049}{64182}Büyük bir terfi kovalıyorum. Alırsam buralarda fazla durmam.
{64187}{64283}Anlaşılan herşeyi hesaplamışsın.
{64327}{64451}Ama şarabı hep unutuyorsun.
{64456}{64512}Afedersin.
{64517}{64647}- İstediklerini her zaman elde eder misin? - Her zaman değil. Evet, belki.
{64652}{64760}MiG konusunda endişelenme.
{65073}{65164}Bu müzik ...
{65169}{65251}Birini mi hatırlattı?
{65256}{65399}Benimkiler bayılırlardı. Yıllardır dinlememiştim.
{65404}{65526}Annem odasından bu parçayı tekrar çalmam için durmaksızın bağırırdı.
{65531}{65638}Şarkıdan iğrenmeye başlamıştım.
{65643}{65800}Ama o hiç bıkmadı. Odasında tek başına oturup saatlerce dinlerdi.
{65805}{65962}Sadece dinlerdi. Babamdan kısa bir süre sonra öldü.
{65967}{66075}Babana ne oldu?
{66159}{66320}Gizli belgelere benden daha yakınsın. Senin daha iyi bilmen gerekir.
{66325}{66453}O kadar ileri gitmedim.
{66458}{66537}Bu adeta bir sır.
{66542}{66656}5 Kasım 1965 tarihinde bir F-4'le birlikte kayboldu.
{66717}{66844}Söylentiye göre ... hatalıydı.
{66849}{66979}Ben buna inanmıyorum. Babam büyük bir savaş pilotuydu.
{67047}{67186}Yine de emin olamıyorsun. O dosya çok gizli.
{67191}{67300}- Birileri biliyor olmalı. - Evet, birileri herşeyi biliyor.
{67305}{67428}Bu yüzden mi havada hep ikinci en iyi oluyorsun?
{67433}{67537}Çok açık sözlüsün, değil mi?
{67686}{67784}Geciktiğim için üzgünüm.
{67789}{67933}- Açık sözlülüğüm için üzgünüm. - Özür dileme.
{67938}{68069}Bu iş çok karmaşık olacak.
{68300}{68404}- Nereye gidiyorsun? - Duş almam gerekiyor.
{68509}{68630}Teşekkürler. Burada olmak güzeldi.
{69518}{69636}Bir duşa daha ihtiyacın var galiba.
{69641}{69724}Doğru.
{69819}{69901}Seninle açık konuşacağım.
{69906}{70029}Gördüğün MiG benim için gerçekten çok önemli, ama ...
{70125}{70248}Normalde öğrencileri evime davet etmem. Sen ...
{70445}{70531}Lütfen anlamaya çalış, yapmam gereken bir işim var.
{71156}{71288}Açık konuşmana sevindim.
{71658}{71776}Buranın zorluklarından bahsettim. Kıçımın nasıl titrediğini anlattım.
{71781}{71861}Mav bir kadınla bile olmadı dedim.
{71866}{71956}Şöyle cevap verdi, ''Eminim bir değil, sekiz kadınla olmuştur.''
{72075}{72209}- Merhaba! - Baba.
{72341}{72485}Goose, bir öğretmene aşık olduğunu söylüyordu.
{72490}{72613}Bunu ben söylemedim. Ona bunu nasıl anlatırsın? Bu bir sırdı.
{72796}{72926}Buradan durumu izleyebiliyoruz. Kareyi dondur. Karar anındayız.
{72931}{73035}F-1 4 savunma konumunda. Burada sıyrılıp kaçma fırsatı var.
{73040}{73196}Zor duruma düşmektense çekilip uçağı kurtarmak daha iyidir.
{73201}{73327}Charlie, müdahale edebilirsin. Üç saniye daha orada kalırsanız, -
{73332}{73448}- sizi ortadan kaldırırlar. Sert bir sağ dönüşle, beşinci zona geçip ...
{73453}{73572}Kaçmayı başarabilirsiniz. Tercihin hatalıydı.
{73577}{73750}- Charlie? - İlk uçak S çizerek mi çıkıyor?.
{73755}{73856}Bu, yapman gereken son şey. MiG hemen kuyruğuna yapışır.
{73861}{74020}Kareyi donduralım. MiG'in menziline girmişsin. Orada ne düşünüyordun?
{74025}{74134}Yukarıda düşünmeye zaman yoktur. Düşünmeye dalarsan, ölürsün.
{74139}{74278}30 milyon dolarlık bir uçakla kumar oynanmaz.
{74404}{74530}İlginçtir ki manevran işe yaradı. MiG seni vuramadı.
{74535}{74694}Maverick saldırgan bir manevrayla hamle yapıyor ve düşmanı vuruyor.
{74699}{74829}Sonuç bir zafer, ama biz, buna yapılmamalı diyoruz.
{74876}{74932}Sıradaki.
{74937}{75021}Gördüğüm en cesur manevraydı.
{75081}{75208}Şimdi de tam kitabına göre bir manevra göreceğiz.
{75497}{75539}Teğmen?
{75847}{75967}Uygulamana yaptığım yorum benim profesyonel görüşümdü.
{75972}{76064}Seni duyamıyorum.
{76505}{76658}Tanrım! Ben mi tehlikeliyim? Havada mürettebatımı ve uçağımı düşünürüm.
{76663}{76817}Bırak da lafımı bitireyim. O yorum sadece profesyonel görüşümdü.
{76822}{76958}Bir uçuş dehası olduğunu görüyorum ama bunu orada söyleyemedim.
{76963}{77056}Duygularımı anlamalarından korktum.
{77061}{77194}Sana aşık olduğumu kimsenin bilmesini istemiyorum.
{79712}{79799}- Hey, Maverick?. lce'ı duydun mu? - Ne olmuş ona?
{79804}{79904}- Yine kazanmış. - Öyle mi?
{79909}{80036}İhtiyacı hissediyorum ... hızlanmaya ihtiyaç var.
{80113}{80252}19'uncu uçuş. Çok uçakla, çoklu hedefe. Eğitimin yarısına geldik.
{80257}{80367}Kupa mücadelesi sıkı geçiyor. Birinci sırada lceman var.
{80372}{80451}Hemen iki puan gerisinde Maverick.
{80456}{80541}İşte orada. Üç milde, 10 yönünde.
{80546}{80670}Onları gördüm. İki adet A-4. Saat 10 seviyesinde. Sola dönüyoruz.
{80880}{81066}- Günaydın. Sıcaklık 1 10 derece. - Viper mı gelmiş? Harika. Olamaz.
{81071}{81196}Eminim o da, ''Lanet olsun, Maverick ve Goose da buradalar'' diyordur.
{81295}{81432}- Benim gözüm kuzeydekinin üstünde. - Anlaşıldı, güneydekini alıyorum.
{81437}{81533}Hollywood, önden git. Arkandayım.
{81790}{81846}Ayrılıyoruz Jester.
{81942}{82018}Viper kaçıyor. Jester'la ilgilenelim.
{82125}{82300}- Goose, Viper'ı bul. Oralardadır. - Hollywood'dan ayrılma.
{82305}{82419}- Viper şurada. Saat üç yönünde. - Görevimiz Hollywood'u korumak.
{82424}{82522}- Sakın beni bırakmayın. - Hollywood, iyi görünüyorsun.
{82527}{82578}Viper'ın peşinden gidiyorum.
{82640}{82712}- Lanet olsun! - Onu bırakma.
{82717}{82812}Hollywood iyi. Viper'ı istiyorum.
{82871}{82937}Viper alçalıyor.
{83087}{83170}Lanet olsun. Kafa kafaya geldik.
{83508}{83590}Harika! Bu büyük bir fırsat.
{83654}{83729}Gel bakalım lanet olası.
{83781}{83849}Hadi, gel bakalım.
{83923}{84019}Pekala, atış pozisyonu alıyoruz. Hadi bakalım bebeğim.
{84024}{84085}Gel bakalım. İşte böyle.
{84228}{84412}- Adam çok iyi. Nereye gidiyor bu? - Hadi, hadi. Üzerime gel.
{84481}{84566}Hadi bebeğim.
{84643}{84711}Bu çocuk gerçekten iyi.
{84716}{84803}Roket atamayacağım kadar yakın. Hafif makinalıya geçiyorum.
{84856}{84937}Hadi, hadi.
{84959}{85027}Yapış şuna ...
{85097}{85195}- Olamaz, kuyruğumuzda kim var?. - Lanet olsun. Jester bu!
{85200}{85318}Bingo, Maverick öldü. Oyundan çıktın evlat.
{85323}{85493}Savunma Bakanlığı çocuklarınızın aptallıktan öldüklerini bildirir.
{85498}{85594}Kesin şunu beyler. Eve dönüyoruz. Viper önden gidiyor.
{85755}{85855}- 30 saniyeye içerideyim Wolfman. - Kapa çeneni!
{85882}{85997}Gördüğüm en iyi uçuşlardan biriydi. Tabii, avlandığın ana kadar.
{86002}{86115}Adamını asla tek bırakamazsın.
{86235}{86375}Maverick ... Sorun uçuşunda değil, sorun senin tarzında.
{86407}{86584}Düşman tehlikeli, ama sen daha betersin. Tehlikeli ve aptalsın.
{86589}{86759}Kiminle uçtuğun önemli değil, ama kimden yanasın sen?
{86943}{87101}Viper bizden önce lceman'i avlamış. Hala bir şansımız var.
{87106}{87253}Yaptığım aptalcaydı. Bir daha asla olmayacak.
{87320}{87400}Biliyorum ...
{87480}{87569}Biliyorum.
{88719}{88826}Gidip getir şunu. Seni hiç utandırmıyor mu?
{88831}{88976}- Hayır. Şey, bir keresinde ... - Amiralin kızında.
{88981}{89108}Penny Benjamin'le ne durumda yakalandığını bana anlattı.
{89113}{89174}Anlattı mı? Harika.
{89179}{89311}Bana herşeyi anlatır. Goose, evde günah çıkartmaya bayılır.
{89316}{89420}- Ama sen hep kadınlara gidersin. - Bu kadar yeter Carole.
{89425}{89554}Gidip Goose'la utanılacak duruma düşmek istiyorum.
{89944}{90064}Seni Maverick hakkında uyarmak isterdim ama onu çok seviyorum.
{90099}{90220}Pete'i uzun yıllardır tanırım. Emin olduğum bir tek şey var.
{90225}{90348}Bu gece dünyanın birçok yerinde kadınların kalbi kırılıyordur.
{90353}{90459}Anlamamak için aptal olman lazım, elini ayağını herşeyden çekmiş.
{90464}{90593}O artık sana deli gibi aşık.
{90598}{90734}Hey Goose, hadi bakalım. Beni eve götürmeni istiyorum.
{90739}{90827}Bana yolu göster hayatım.
{90832}{90908}Gel hadi, birlikte söyleyelim.
{91662}{91779}Maverick, hadi bakalım ...
{91784}{91889}Beni eve götürmeni istiyorum.
{92182}{92265}31. uçuştayız. Mezuniyete iki hafta kaldı.
{92270}{92351}Top Gun kupası hala ortada.
{93392}{93479}Beraberlik var. Büyük uçuş bugün.
{93484}{93631}- Buna hazır mısın Maverick?. - Parkta yürüyüş kadar doğal.
{93676}{93789}Temas. İki milde birkaç uçak var. Bizden kaçıyorlar galiba.
{93794}{93889}- Gördüm. Sağ, ikide. Geliyorum. - Geliyorum.
{94371}{94459}Bu serseri önümü kesiyor.
{94623}{94765}Hadi ama. Lanet olsun lce. Ateş aç. Çekil şuradan.
{94770}{94861}Açıyı bulamıyorum. Çok yakınım. Hafif makinalıya geçiyorum.
{94866}{94942}Ya ateş et ya da çekil!
{95052}{95197}- Bak, ben atış pozisyonundayım. - 20 saniye sonra işi bitecek.
{95339}{95438}- Devreye giriyorum. Menzilimde. - Hadi Mav.
{95479}{95566}- Sabırsızlanıyor. Ateş aç. - 10 saniye sonra işi bitecek.
{95617}{95730}Çekil ayak altından. Sağıma geç. Geliyorum.
{95735}{95806}- Beş saniye daha. - Geliyorum.
{95811}{95863}Çıkıyorum. Lanet olsun.
{95925}{95990}Sarsıntıya girdik. Lanet olsun!
{96065}{96205}Durum kötü. Ateşleme kesildi. Birinci motor durdu ... İkinci de.
{96210}{96283}Kontrolü kaybediyorum. Tutamıyorum!
{96384}{96476}Dönmeye başladık. Durum çok kötü!
{96481}{96612}Mayday, mayday. Mav'in başı dertte. Denize doğru spine girdi!
{96657}{96743}Yükseklik 8,000 ... 7,000 ...
{96748}{96816}6,000'deyiz!
{96857}{96927}Fırlatma koluna ulaşamıyorum!
{96978}{97138}- Artık çıkmalıyız bunun içinden. - Fırlatma koluna ulaşamıyorum!
{97143}{97228}- Çek şu kolu ... - Kapağa dikkat et!
{97625}{97684}Goose ... Olamaz!
{97771}{97835}Aman Allahım.
{98971}{99056}Bırakın onu efendim. Onu bırakmalısınız efendim.
{99685}{99743}ACİL YARDlM HASTANESİ
{100097}{100237}- Nasılsın? - İyiyim.
{100242}{100340}- Goose öldü. - Biliyorum.
{100414}{100522}Uzun süreli uçanların başına böyle şeyler gelir.
{100527}{100632}Yardımcımdı, sorumluluk benim.
{100681}{100825}Vietnam savaşında 18 uçağımızdan 8'i düştü. 10 kayıp verdik.
{100830}{100981}İlk ölenle sen de ölüyorsun. Başka ölenler de olacak.
{100986}{101071}Bu sözüme güvenmelisin.
{101076}{101167}Onu kafandan çıkarmalısın.
{101195}{101285}Onu kafandan çıkarmalısın.
{101670}{101768}Belki de hata bendeydi.
{101773}{101854}Bilemiyorum.
{101859}{101955}Neyin ters gittiğini bilmiyorum.
{101960}{102080}Yardım etmek isterdim. Zor olmalı.
{102213}{102313}Tanrım, keşke geri gelebilse.
{102413}{102522}Buralarda olacağım, tamam mı?
{105192}{105287}O seninle uçmaya bayılırdı, Maverick.
{105698}{105830}Sensiz ... sensiz uçabilirdi.
{105835}{105969}Bunu yapabilirdi ama inan bundan nefret ederdi.
{106428}{106583}Uçak, motorun yandan hava akımı alması sonucu spine girmiş.
{106588}{106683}Bu ani hava akımı değişikliği, -
{106688}{106795}- motorların ateşleme sistemini bozmuş ve uçağın spine girmesi -
{106800}{106882}- önlenemez hale gelmiştir.
{106887}{107021}Teğmen Mitchell'ın bu kazanın önüne geçmesi mümkün değildi.
{107026}{107152}Soruşturma Komisyonu, 29 Temmuz kazasında onu suçsuz bulmuştur.
{107157}{107315}Kaza, siciline işlenmeyecektir. En kısa sürede uçuşlara dönebilir.
{107342}{107426}Soruşturma kapanmıştır.
{107605}{107692}Bir an önce uçuşlara dönmeli.
{108304}{108443}- Hadi evlat. Gir şuraya. Kımılda. - İki yönünde bir hedef var.
{108551}{108637}Vur şunu evlat.
{108642}{108726}Ateş açabilirsin Maverick.
{108930}{109043}- Nereye gittiğini sanıyorsun? - Pozisyonumuz iyi değildi.
{109048}{109177}Ne demek bu? Bundan daha iyi bir pozisyon olamazdı.
{109430}{109528}Yapma dostum. Onu vurabilirdin ...
{109580}{109716}Kendimi hazır hissettiğim zaman ateş ederim. Anladın mı?
{110143}{110270}- Ateş etmedi. - Daha sadece birkaç gün oldu.
{110275}{110423}- Uyum sağlayamayabilir. - Ona ısrarla uçuşa yolla.
{110915}{110979}Mitchell?
{110984}{111091}Goose için üzgünüm.
{111123}{111207}Onu herkes severdi.
{111302}{111383}Çok üzgünüm.
{111807}{111902}Merhaba, ben Wolfman.
{111907}{111954}Maverick kursu bıraktı.
{112518}{112593}Afedersin ...
{112622}{112695}- Oturabilir miyim? - Lütfen.
{112908}{113039}Bana da onun içtiğinden. Hemlock, değil mi?
{113044}{113155}Buzlu su.
{113196}{113294}Vedalaşmadan mı gidecektin?
{113299}{113415}Washington'a atandığını duydum. Tebrik ederim.
{113420}{113580}Sağol. Ama ben vedalaşmadan gitmeyi düşünmüyordum.
{113674}{113783}- Seni gördüğüme sevindim. - Sağol.
{113822}{113975}Nereye gidiyorsun? Biletin bile yok, öyle değil mi?
{113980}{114147}Bütün belgeleri bir bir inceledim. Senin bir suçun yok.
{114174}{114265}Donanmanın en iyi pilotlarındansın.
{114270}{114377}Yaptığınız iş ... Çok tehlikeli.
{114382}{114503}- Ama devam etmek zorundasın. - Anlamıyorsun.
{114529}{114659}Seni ilk tanıdığımda, hayat sana dar geliyordu.
{114704}{114775}Şu haline bak.
{114780}{114905}Mach 2 hızına ulaşmadığın sürece asla mutlu olamazsın.
{114910}{114977}Hayır, artık bitti. Bitti.
{114982}{115133}İyilerin en iyisi olanlar da hata yaparlar ama hayata devam ederler.
{115138}{115229}Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun?
{115234}{115313}Sana yardımcı olmaya geldim.
{115318}{115508}Bak, sağol. Yardıma ihtiyacım olsaydı bunu senden isterdim.
{115657}{115745}Demek geç kalmışım.
{115750}{115837}Çoktan gitmişsin.
{115842}{116010}Tek şey bile öğrenememişsin. Öğrendiğin tek şey kaçmak olmuş.
{116047}{116167}En iyi bildiğin manevra bu olmalı.
{116299}{116381}Elveda Pete Mitchell.
{116971}{117119}Merhaba Maverick, gelsene. Nasılsın bakalım? İyi misin?
{117124}{117232}- İyiyim. - Jamie, gel. Bir içki ister misin?
{117237}{117358}Rahatına bak. Mike şimdi iner.
{117822}{117965}Babanla uçmuştum. VF-51 , Oriskany ile.
{117998}{118155}Bana onu hatırlatıyorsun. Bazen daha iyisin, bazen daha kötü.
{118203}{118300}O, doğuştan bir kahramandı.
{118385}{118480}O halde işini iyi yapmış.
{118530}{118630}Evet, çok iyiydi.
{118821}{118944}Saldırgan uçmanın sebebi bu mu? Birşey mi kanıtlamaya çalışıyorsun?
{118978}{119068}Evet, baban işini iyi yaptı.
{119073}{119173}Sana anlatacaklarım gizlidir. Mesleğimden olabilirim.
{119178}{119255}Girdiğimiz en berbat it dalaşıydı.
{119260}{119405}Gökyüzü düşman uçağı kaplıydı. F-4'ü isabet aldı, -
{119410}{119482}- yaralanmıştı ama direniyordu.
{119487}{119647}- Düşmeden tam üç uçak kurtardı. - Neden bunu kimse anlatmıyor?.
{119652}{119821}Savaş, haritanın, olmaması gereken bir yerinde cereyan etmişti.
{119826}{119914}- Orada mıydınız? - Oradaydım.
{119919}{120071}- Ne düşünüyorsun? - Seçeneklerimi efendim.
{120076}{120185}Çok basit. Aldığın puanlar diğerleriyle yarın -
{120190}{120311}- mezun olman için yeterli. Diğer seçenek de bırakıp gitmek.
{120363}{120465}Bu, küçük düşürücü bir şey değil. Spinin ne olduğunu bilirim.
{120470}{120583}- Sizce bırakıp gitmeli miyim? - Ben böyle söylemedim.
{120588}{120711}Goose olayında suçluluk duyuyorsun. Bir de özgüven sorunun var.
{120756}{120833}Sana moral pompalayacak değilim.
{120838}{120946}İyi bir pilot, olanlardan ders alır ve öğrendiklerini uygulamak için -
{120951}{121136}- elinden geleni yapar. Yukarıda hayatı zorlamalıyız. Bu, işimizdir.
{121206}{121314}Kararı sen vereceksin Teğmen. Sadece sen.
{121583}{121673}Sizi rahatsız ettim efendim. Zaman ayırdığınız için teşekkürler.
{121678}{121772}Sorun değil. İyi şanslar.
{121844}{121893}KİRALlK
{122923}{123030}- Beyler ... - Maverick nerede?
{123035}{123171}- Bilmiyorum. - Ne yapacağını biliyor musun?
{123198}{123311}Zor bir kararın eşiğinde.
{124012}{124086}- Tebrik ederim. - Teşekkürler.
{124120}{124210}- Tebrikler. - Teşekkür ederim Mav.
{124271}{124418}Beyler, eğlencenin ucu kaçmadan müdahale etmem gerekiyor ...
{124423}{124546}İçinizden bazıları derhal göreve çağrılıyor. Acil durum var.
{124551}{124643}lce, Slider ... Hollywood, Wolfman.
{124698}{124819}- Maverick. - Efendim.
{124852}{124985}Maverick, senin yardımcını gemide verecekler. Eğer vermezlerse ...
{124990}{125093}... beni ara. Ben seninle uçarım.
{125306}{125418}24 SAAt SONRA HİNT OKYANUSU
{125423}{125558}Layton'ın motorları arızalandı ve düşman karasularına sürüklendi.
{125563}{125702}Bir kurtarma operasyonu yapacağız. Göreviniz, hava desteği vermek.
{125707}{125871}Bölgede MiG'ler var. Eğer tacize uğrarsanız ateş açacaksınız.
{125898}{126028}Exocet füzeleri taşıyorlar. 100 milden ateş edebiliyorlar.
{126033}{126183}Bu işin şakası yok. Bu günler için eğitim gördünüz.
{126188}{126310}Bizi gururlandırın. lce ... Hollywood, ikinci birim.
{126315}{126413}Maverick, sen onlara Merlin'le destek vereceksin.
{126418}{126498}- Peki efendim. - Ayağa kalkın.
{126546}{126618}Afedersiniz. Yanlış anlamayın.
{126623}{126769}- Ama Maverick içimizdeki en iyi ... - Bunu biliyorum. Sen işine bak.
{128662}{128744}12 yönünde 15 mil mesafede birkaç hedef görünüyor.
{128749}{128887}Voodoo Bir, 090, 15 milde radar teması. 500 knot'ta seyrediyorlar.
{128892}{128956}Anlaşıldı, hedefiniz orada.
{129007}{129073}Karşımızda, 15 milde, 600 knot'ta.
{129287}{129383}15,000 feet'teler, mesafe 10 mil.
{129388}{129490}800 knot. Karşımızda, mesafe 8 mil.
{129495}{129601}Wood, görebiliyor musun? Yakında olmalılar. Heyecanlanıyorum.
{129776}{129948}- Çıkıyorum. Şunları bir görelim. - Tamam. Solundan seyrediyorum.
{129953}{130023}Maverick beşinci olarak bekliyor.
{130091}{130198}Hedefe kilitlenmiş durumdayım. Sola kaçmaya çalışıyor.
{130203}{130360}- 090 yönünde manevra yapıyor. - Onu sağa çekmeye çalışalım.
{130586}{130719}lce, bir sorunumuz var. Radarda 4 uçak görüyorum. 4 hedef var.
{130724}{130792}Wood, dört hedefimiz var.
{130832}{130931}- Yanlış, tam beş hedef! - Beş hedef efendim.
{130983}{131060}- Lanet olsun! - Bize kilitlendiler.
{131119}{131180}Uzaklaş oradan Hollywood!
{131397}{131526}İsabet aldım. Uçak dağılıyor. Kontrolden çıktı! Düşüyoruz.
{131531}{131602}Wood isabet aldı. Wood isabet aldı!
{131607}{131686}Voodoo Bir, Wood isabet aldı. Hollywood'u kaybettik!
{131691}{131768}- Hollywood'u kaybettik. - Maverick çıksın.
{131773}{131895}Hollywood'la Wolfman'in yerini saptayın. Helikopter çıksın.
{132513}{132622}- lceman, pozisyonun nedir?. - 090'da 180 mil.
{132627}{132738}- Soldan geliyorlar. - Tam karşımızda üç MiG var.
{132789}{132903}Arkalarından gidiyorum. Onları sola çekmeye çalışacağım.
{132908}{133015}Arkamızda tam dört tane var. Toplam altı hedef var!
{133140}{133265}- Ateş ediyor. Sağa kaç. - Ben Voodoo Bir. Savunmaya geçin.
{133270}{133380}- Takviye uçaklar çıksın! - 160 mildeler ve yaklaşıyorlar.
{133385}{133426}Willard ve Simkin hazır olsun.
{133500}{133636}- 30 saniye sonra oradayım. - Tam beş MİG var. Başım belada.
{133702}{133822}- Willard ve Simkin ne oldu? - Hemen uçak kaldıramayız efendim.
{133827}{133935}Ne kadar sürer?. 10 dakika mı? İki dakika sonra herşey bitebilir!
{133999}{134094}12 yönünde bir MİG var ... Arkana dikkat et!
{134237}{134348}- Sağa kaç! - Az daha vuruluyorduk.
{134353}{134439}- Maverick, çabuk yetiş! - Dayan biraz.
{134492}{134577}Aman Allahım!
{134582}{134681}Yardım nerede kaldı? Kımıldayın!
{134686}{134779}Kuyruğumuzda bir MiG var.
{134784}{134865}Dikkat et!
{134899}{135002}Spine giriyoruz!
{135007}{135075}Kontrol altına al şunu!
{135231}{135366}- İyi kurtardın. - Gidip lce'a yardım edelim.
{135371}{135486}- Oyuna giriyoruz. - Hayır, olmuyor işte.
{135558}{135681}- Lanet olsun. Maverick çekiliyor. - Biliyordum. Allah kahretsin!
{135758}{135890}Hadi, dal şunların içine. Ne yaptığını sanıyorsun?
{135895}{136036}- lce daha fazla dayanamaz ... - Konuş benimle Goose.
{136041}{136127}Maverick!
{136174}{136237}Maverick döndü efendim.
{136353}{136462}- Ondan kurtulamıyorum. - Senin MiG hemen önümde.
{136499}{136589}Kilitlendim. Ateş ediyorum!
{136842}{136921}- Neredeler?. - 155 milde.
{136926}{137054}- Hemen önümüzde iki MiG var. - Gördüm. Onları soluma alıyorum.
{137100}{137188}Aman Allahım.
{137193}{137307}lce'ın kuyruğunda bir MiG var.
{137312}{137376}Ateş ediyor. Sola kaç!
{137431}{137501}Vuramadı!
{137506}{137637}Geliyorum lce. Önümüzde iki MiG var.
{137681}{137747}Aramızdan bir MiG geçiyor.
{137826}{137918}Solunda bir MiG var. Ateş edecek!
{138109}{138183}Onu kuzeye çek!
{138239}{138315}Sola kaçıyorum.
{138346}{138479}- İşte orada. Bitir işini lce! - Pekala çocuklar, geliyorum.
{138560}{138659}- Kuyruğumuzda bir MiG var. - lce'ı yalnız bırakamam.
{138664}{138779}- Arkamıza geçiyor! - Onu yalnız bırakamam.
{138847}{138966}Kuyruğundayım. Atış pozisyonu alıyorum. Tamam, kilitlendim!
{139040}{139146}- Hedefe kilitlendik. - Ateş ediyorum. Ateş!
{139262}{139347}- Bingo! - Dikkat et, sağında bir MiG var.
{139352}{139419}Ateş ediyor!
{139424}{139574}- Sağ motordan isabet aldık. - Motoru durduruyorum.
{139692}{139775}Geliyorum lce.
{139823}{139936}Hedef hala arkanda. Vuruş için manevra yapıyorum.
{139941}{140014}- Ateş et. - Daha menzilde değil.
{140019}{140098}Ateş et. Ondan kurtulamıyorum.
{140181}{140264}- Yine isabet aldık. - Ama iyiyiz.
{140269}{140337}Sayım bitince aniden sağa kaç.
{140342}{140430}Üç ... iki ... bir ... sağa kaç!
{140506}{140585}Ateş!
{140639}{140725}- Lanet olsun, kaçırdım. - Onu bırakma.
{140730}{140827}Peşindeyim. Şimdi geliyor.
{140973}{141047}Bu üçüncü oldu.
{141052}{141167}- Kuyruğunda bir MiG var. - Bir tek roketimiz kaldı.
{141172}{141240}110 mil efendim.
{141245}{141311}Tamam. Kuyruğumuzda.
{141477}{141581}Hala arkamızda.
{141639}{141757}- Yavaşlıyorsun. - İyice yaklaşsın.
{141885}{141994}- İşimiz bitti. - Kazıklayınca geçip gidecek.
{142088}{142144}Şimdi!
{142239}{142301}Kilitlendik. Ateş ediyorum.
{142389}{142446}Bu da dördüncü!
{142534}{142670}Burası Voodoo Üç. Kalan MiG'ler uzaklaşıyorlar.
{142983}{143118}- Maverick alçak uçuş izni istiyor. - Olumsuz, kule uygun değil.
{143182}{143252}Bilmem gereken bir şey var mı?
{143696}{143761}Lanet olası serseri.
{145082}{145177}Sen!
{145182}{145278}Hala çok tehlikelisin.
{145336}{145417}Ama ekibimde her zaman yerin var.
{145422}{145531}Asıl senin benim ekibimde yerin var.
{146739}{146862}Maverick?. Dünyanın İngilizce baskı yapan tüm gazeteleri seni basmış.
{146867}{146962}Karşı taraf durumu yalanlıyor ama yine de tebrikler.
{146967}{147122}Dilediğin yere tayin isteyebilirsin. Nereye gitmek istiyorsun?
{147127}{147237}- Eğitmen olmak istiyorum efendim. - Top Gun'da mı?
{147242}{147328}- Evet efendim. - Tanrı yardımcımız olsun.
{149261}{149333}Merhaba Pete Mitchell.
{149405}{149541}İyilerin en iyisinin geri döneceğini duydum, ve ...
{149636}{149718}Bu biraz karmaşık olacak.
{149723}{149819}Biliyorsun, birici girişimde düştüm ve parçalandım.
{149824}{149929}Ya ikincide?
{150064}{150163}Bilmiyorum.
{150168}{150273}Ama şimdilik iyi gidiyor.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder