Kelime / Cümle Ara

Loading

27 Temmuz 2011 Çarşamba

Independence Day (1996)

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}25.000
{1550}{1630}For those who haven't, uh, read the plaque,
{1634}{1673}we'll read the plaque.
{1676}{1741}"Here men from the planet Earth
{1743}{1800}first set foot upon the moon
{1803}{1869}July 1969.
{1873}{1933}We came in peace for all mankind. "
{3608}{3665}# It's the end of the world #
{3668}{3705}#As we know it #
{3708}{3776}# It's the end of the world #
{3779}{3817}#As we know it #
{3821}{3881}# It's the end of the world... #
{3931}{3987}#And I feel fine... ##
{4327}{4377}If this isn't an insanely beautiful woman,
{4379}{4417}I'm hanging up.
{4421}{4475}Sir, I... I... I think you should listen to this.
{4661}{4694}- God damn it! - Sir?
{4696}{4736}- Sir? - Damn!
{4740}{4782}Come on, baby. Come on, baby.
{4785}{4820}Come on, baby. Come on.
{4823}{4844}This better not be
{4846}{4882}another damn Russian spy job.
{4885}{4936}Boys from Air Traffic RES say skies are clear.
{4939}{4971}It's the real thing.
{4973}{5046}A radio signal from another world.
{5051}{5088}Let... Let's not jump the gun here.
{5092}{5136}Get on-line with Space Command.
{5139}{5180}They're gonna want to know about...
{5182}{5223}Jeez, what's with the golf balls?
{5228}{5251}You're gonna kill me here.
{5254}{5299}Wait. wait. This can't be right.
{5302}{5356}The calculated distance from source
{5360}{5462}is only 375,000 kilometers.
{5516}{5564}It's coming from the moon.
{5874}{5918}Who else knows about this?
{5920}{5968}S. E. T. I. in New Mexico identified a signal,
{5973}{6026}but, uh, they're even more confused
{6029}{6055}than we are, sir.
{6080}{6101}Excuse me.
{6201}{6220}Major?
{6224}{6243}Yes, sir.
{6247}{6293}Radar reception has been impaired,
{6295}{6350}but we were able to get these.
{6352}{6384}And we estimate
{6387}{6457}that it has a diameter of over 550 kilometers
{6459}{6542}and a mass roughly 1/4 the size of our moon.
{6544}{6585}What the hell is it?
{6589}{6609}A meteor?
{6612}{6633}No, sir.
{6636}{6669}No. Definitely not.
{6672}{6704}How do you know?
{6707}{6762}Well, sir, it's... slowing down.
{6766}{6797}It's what?
{6800}{6852}It's, uh... it's slowing down, sir.
{7046}{7105}Get me the secretary of defense.
{7135}{7169}Then wake him!
{7268}{7296}Hello.
{7303}{7333}Hi. It's me.
{7338}{7357}Hi.
{7362}{7412}What time is it there?
{7415}{7461}It's 2:45 in the morning.
{7465}{7498}I know I didn't wake you.
{7502}{7558}As a matter of fact, you did.
{7561}{7583}Liar.
{7633}{7679}I have a confession to make.
{7682}{7772}I'm sleeping next to a beautiful young brunette.
{7775}{7808}You didn't let her
{7812}{7854}stay up all night watching TV...
{7858}{7878}did you?
{7881}{7915}Of course not.
{7917}{7975}You're gonna come home right after the luncheon, right?
{7978}{8008}Yes, yes, yes, yes.
{8010}{8032}Mommy?
{8034}{8069}Here's your mother.
{8117}{8150}Hi, honey.
{8153}{8187}Hi. I miss you.
{8189}{8212}I know.
{8215}{8256}President Whitmore's approval ratings
{8259}{8305}have slipped below 40%.
{8308}{8353}Even his crime bill failed to pass.
{8356}{8442}Are the salad days over for President Whitmore? Morton?
{8445}{8507}Leadership as a pilot in the Gulf War
{8510}{8571}is completely different from leadership in politics.
{8574}{8613}Daddy let me watch Letterman.
{8616}{8639}Traitor.
{8663}{8686}That's the problem.
{8688}{8712}They elected a warrior, and they got a wimp.
{8745}{8778}Good morning, George.
{8781}{8815}Good morning, Mr. President.
{8817}{8862}That game couldn't have been pretty.
{8865}{8908}Ha ha. Thank you, sir.
{8949}{9013}Connie, you're up awfully early this morning.
{9059}{9105}They're not attacking your policies.
{9108}{9150}They're attacking your age.
{9152}{9210}"Whitmore seems less like the president
{9213}{9271}and more like the orphan child Oliver
{9273}{9354}asking, 'Please, sir, I'd like some more. "'
{9357}{9378}That's clever.
{9381}{9419}Yeah, well, I'm not laughing.
{9422}{9450}Age was never an issue
{9453}{9492}when you stuck to your guns.
{9495}{9534}You were thought of as young, idealistic.
{9537}{9607}Now the message has gotten lost.
{9609}{9680}It's just too much politics. It's too much compromise.
{9682}{9716}Isn't it amazing
{9719}{9784}how quickly everyone can turn against you?
{9816}{9841}Excuse me, Mr. President.
{9849}{9903}It's the secretary of defense.
{9960}{9982}Yes.
{10055}{10110}Can you say that again?
{10860}{10862}Station WXBY out here in Brooklyn.
{10867}{10916}Station WXBY out here in Brooklyn.
{10919}{10976}The temperature is 95 degrees in Central Park.
{10979}{11014}What it is here in the borough,
{11016}{11038}God only knows.
{11040}{11067}Let's go to Nick Jones.
{11072}{11147}He'll give us a traffic report to the beaches...
{11150}{11192}So why are you waiting? Hmm?
{11194}{11244}My social security will expire,
{11247}{11292}you'll still be sitting there.
{11295}{11328}I'm thinking.
{11331}{11364}Yeah, well, think already.
{11559}{11587}Dad, do you have any idea
{11590}{11629}how long it takes for those cups to decompose?
{11632}{11664}If you don't move soon,
{11669}{11692}I'm gonna start to decompose.
{11695}{11716}OK.
{11838}{11863}Listen, David,
{11866}{11935}I've been meaning to talk with you.
{11938}{12005}It's nice that you see me so much now, but...
{12008}{12038}Don't... Don't start, Dad.
{12041}{12098}I'm only saying it's been, what, four years?
{12104}{12164}You're still wearing your wedding band? Three years.
{12168}{12221}All right, three, four. You're divorced.
{12224}{12264}Come on, move on. This is not healthy.
{12268}{12318}No, this is not healthy. Smoking is not healthy.
{12428}{12454}Checkmate.
{12456}{12483}Wait a minute, wait a minute,
{12486}{12564}wait a minute. Wait, wait, wait. This is not...
{12565}{12615}This is not checkmate. See you tomorrow, Pop.
{12624}{12683}Now, just hold on. This is not checkmate.
{12743}{12781}Ahh, checkmate. Yes, we've got everybody we have
{12802}{12838}Yes, we've got everybody we have working on the problem.
{12842}{12937}We are doing every... I love X- Files, too. I hope you get to see it.
{12941}{12977}Good morning. Compact Cable.
{12980}{13014}Anna will take care of you. David. David.
{13017}{13050}What the hell's the point of having a beeper
{13053}{13126}if you're not gonna turn it on? It was turned on. I was ignoring you.
{13127}{13153}Hello. What's the, uh...
{13158}{13214}What's the big emergency? It started this morning.
{13231}{13274}Every station's making like it's the 1950s.
{13279}{13322}We got static. We got snow.
{13327}{13354}All kinds of distortions.
{13357}{13386}- Nobody knows... - Marty...
{13389}{13414}What the hell are you doing?
{13417}{13439}There's a reason
{13441}{13467}we have bins labeled "recycle. "
{13469}{13503}What the hell is going on?
{13505}{13527}My God in heaven.
{13529}{13599}So sue me. David! We got a problem.
{13602}{13660}Did you try to switch transponder channels?
{13662}{13708}Oh, please. You think I'd be this panicked
{13710}{13744}if it was something simple?
{13747}{13802}OK. Let's point the dish at another satellite.
{13806}{13870}We tried that. It didn't work.
{13873}{13927}It's almost as though they weren't even there.
{13930}{13995}All right. All right. What've we got here?
{14110}{14143}This is impossible.
{14146}{14216}We created a race of robots.
{14219}{14240}Their function...
{14243}{14291}Miguel, the signal's all screwed up.
{14293}{14331}Stop it. Just leave it alone.
{14334}{14374}You're gonna break it, all right?
{14376}{14405}It's so fuzzy.
{14584}{14627}Oh, no.
{14739}{14793}Good morning, Lucas.
{14796}{14829}You see these?
{14832}{14890}I got a whole god damn crop full of these.
{14893}{14938}If your father's not in the air
{14941}{14974}in 20 minutes...
{14976}{15018}I'm getting someone else.
{15193}{15231}Hey!
{15234}{15255}Russell!
{15258}{15300}Hey, Miguel!
{15338}{15385}Ha ha ha ha ha!
{15620}{15676}Russell! What are you doing?
{16057}{16111}Just what in the hell do you think you're doing?
{16210}{16247}It's the wrong field, you idiot.
{16250}{16316}Lucas' farm is on the other side of town.
{16392}{16449}Are you sure?
{17365}{17422}CNS is running a story that we're covering up
{17424}{17462}some type of nuclear testing experiment.
{17467}{17498}Tell them to run with it
{17503}{17534}if they want to embarrass themselves.
{17539}{17582}NASA's been on my butt all morning.
{17587}{17618}They want to know our position.
{17623}{17655}Our official position is
{17660}{17690}we have no official position.
{17693}{17739}Connie, what is going on here?
{17741}{17787}Come on, would I keep you out of the loop?
{17789}{17826}- Yes, absolutely. - In a second.
{17829}{17871}What? I can't hear you.
{17874}{17905}At the moment,
{17907}{17941}our satellites are somewhat unreliable.
{17943}{17967}Isn't it possible
{17970}{18015}that this thing may just pass us by?
{18018}{18063}What if it doesn't "pass us by"?
{18066}{18130}Let's retarget some ICBMs to blow it outta the sky.
{18133}{18166}And risk turning one dangerous falling object
{18169}{18195}into many?
{18198}{18219}We don't yet know enough
{18222}{18249}about what we're dealing with
{18251}{18297}to make any kind of intelligent judgments.
{18299}{18345}Luckily, the press is making up their own story
{18347}{18372}at this point.
{18375}{18416}But that's not gonna keep.
{18419}{18476}We may need to upgrade to Defcon Three.
{18478}{18512}Absolutely. General, contact NORAD.
{18515}{18562}You tell them we've upgraded to Defcon Three.
{18564}{18616}That's not what the president said.
{18619}{18640}That's a little premature.
{18643}{18665}I don't think so.
{18668}{18713}We have more than 50% of the armed forces
{18716}{18738}out on weekend leave,
{18740}{18797}not to mention the commanders and troops
{18799}{18826}that are in town for the 4th of July parade.
{18829}{18861}Go ahead, Commander.
{18863}{18889}Our intelligence tells us
{18891}{18919}the object has settled into a stationary orbit.
{18922}{18955}Well, that's good news.
{18958}{18987}Uh, not really, sir.
{18990}{19017}Part of it has broken off
{19020}{19046}into nearly three dozen other pieces...
{19049}{19071}smaller than the whole, sir,
{19105}{19182}yet over 15 miles in width themselves.
{19274}{19307}Where are they heading?
{19309}{19342}They should be entering our atmosphere
{19344}{19390}within the next 25 minutes.
{20098}{20127}This better be good.
{20130}{20159}Captain on deck!
{20229}{20298}Sir, we're looking at a total radar blackout
{20301}{20334}over a 13 kilometer area.
{20337}{20370}Let's do a diagnostic check...
{20373}{20398}Excuse me, sir.
{20401}{20434}The radar may be malfunctioning,
{20438}{20461}but the infrared
{20464}{20506}is totally off the map.
{20601}{20626}Jeez.
{20686}{20737}Get me Atlantic Command on the line.
{20818}{20850}Hang on, sir.
{20855}{20890}Sir, we have visual range
{20893}{20930}with incoming over Iraqi airspace.
{20933}{20960}Second sighting?
{20962}{21038}Yes, sir. This just came in from the Persian Gulf.
{21041}{21067}Correction, sir.
{21070}{21115}We now have two confirmed visual contacts.
{21118}{21148}That's affirmative. Mr. President.
{21150}{21208}They're tracking another one off the California coastline.
{21234}{21280}All right, go ahead. Put it on.
{21282}{21328}General, you might want to watch this.
{21383}{21416}Ladies and gentlemen...
{21419}{21452}ladies and gentlemen,
{21455}{21491}we are interrupting our regular broadcast
{21494}{21530}to bring you extraordinary events
{21533}{21580}taking place in the Russian Republic.
{21583}{21617}This unexplained disturbance
{21620}{21647}and the hysteria that it's causing
{21650}{21676}are incredible.
{21678}{21712}How would you describe
{21714}{21737}what you're seeing?
{21739}{21784}It is clearing the mountains...
{21787}{21832}moving too slowly
{21834}{21892}to be a comet or meteor.
{21894}{21976}Widespread panic has gripped the countryside
{21979}{22036}as thousands have taken to the streets.
{22040}{22072}It is confirmed.
{22074}{22113}The unexplained phenomenon
{22117}{22149}is headed for Moscow.
{22152}{22173}Mr. President,
{22176}{22208}we have an AWAC off the West Coast.
{22212}{22289}ETA with contact point: three minutes.
{22292}{22337}I don't understand it, sir.
{22340}{22361}Side radar doesn't see it.
{22364}{22409}I know. It's blind, sir.
{22412}{22445}Nothing is registering.
{22448}{22505}Negative. We have zero visibility.
{22508}{22541}Visibility is at... zero.
{22544}{22598}Command, this is Eagle Eye 370.
{22600}{22670}Captain, the president is listening.
{22672}{22719}Repeat what you just told me.
{22756}{22817}We still have zero visibility.
{22852}{22909}Instrumentation is malfunctioning.
{22936}{22980}We can't get any kind of reading
{22983}{23010}of what's in front of us.
{23013}{23038}Wait a minute.
{23079}{23117}May be clearing.
{23301}{23338}Pull up! Pull up!
{23599}{23628}Line's gone, sir.
{23630}{23675}Two more have been spotted over the Atlantic.
{23678}{23706}One's moving toward New York,
{23709}{23732}the other's headed this direction.
{23735}{23756}How much time do we have?
{23759}{23780}Less than 10 minutes.
{23785}{23820}Alex, organize a military escort.
{23822}{23855}Mr. President, I strongly recommend
{23859}{23899}we move you to a secure location immediately.
{23903}{23934}Connie, can we expect
{23938}{23982}the same kind of panic we saw in Russia?
{23984}{24010}More than likely.
{24013}{24070}We can discuss this on the way.
{24073}{24109}I'm not leaving.
{24111}{24155}We have to maintain a working government...
{24158}{24203}I want you to get the vice president,
{24206}{24239}the whole cabinet, and joint chiefs,
{24242}{24289}and take them to a secured location.
{24292}{24314}I'm staying.
{24317}{24365}I don't want to add to a public hysteria
{24370}{24417}that's gonna cost lives.
{24420}{24441}Connie.
{24444}{24469}Yes, sir?
{24472}{24493}We'll initiate
{24496}{24520}the Emergency Broadcast System.
{24524}{24549}We'll advise people not to panic.
{24552}{24597}The best idea right now
{24600}{24640}is to stay in their homes.
{24642}{24676}Yes, sir. Roy. Dean.
{24678}{24724}And, Alex, you contact the cabinet members.
{24726}{24749}Have them rendezvous here.
{24752}{24779}We'll take them to NORAD.
{24781}{24834}Mr. President, with your permission,
{24837}{24902}I'd like to remain at your side.
{24929}{24980}I had a feeling you would.
{25041}{25105}And what happens if they do become hostile?
{25156}{25209}Then God help us.
{25212}{25270}There it is, the strange atmospheric phenomenon.
{25272}{25318}It is apparently what has been causing
{25320}{25356}all the distortions in our broadcasts.
{25360}{25396}David, are you watching this?
{25438}{25483}Not to react
{25486}{25523}in a manner of cold fear.
{25525}{25559}We have no evidence
{25561}{25618}that these phenomena are endangering anyone.
{25621}{25682}Thus far, reports of aggression...
{25685}{25718}Marty, listen to this.
{25721}{25766}I got a lock on the pattern of that signal,
{25769}{25796}so we can filter it out.
{25799}{25839}But if my calculations are right,
{25842}{25898}it's going to be gone in, like, seven hours anyway.
{25901}{25950}It's reducing itself every time it recycles,
{25953}{26009}so eventually it's gonna disappear...
{26012}{26034}You listening?
{26036}{26075}Can you believe this?
{26119}{26175}David, haven't you been watching?
{26178}{26203}David!
{26206}{26254}General.
{26257}{26294}Good afternoon.
{26300}{26364}So far, the phenomenon has not caused any damage.
{26367}{26422}We have to ask you to try to stay calm,
{26429}{26465}and it's important for everyone not to panic.
{26469}{26522}We have a fix on three of the occurrences
{26525}{26552}about to appear over American cities.
{26554}{26586}It's just unreal.
{26589}{26622}Hey, Miguel, come here.
{26625}{26670}One is headed towards Los Angeles.
{26673}{26724}The other two are on our eastern seaboard
{26726}{26780}headed towards New York and Washington, D. C.
{26785}{26794}headed towards New York and Washington, D. C.
{26797}{26830}Marty.
{26833}{26866}Marty. Jamie says
{26869}{26914}this building has an old bomb shelter.
{26917}{26962}We're heading down there now.
{26965}{27033}All right. Um, everybody, head down to the basement.
{27036}{27073}Take it slow. Don't run.
{27078}{27117}Walk down to the basement.
{27164}{27209}There's no shame in hiding.
{27212}{27269}Oh, I better call my mother.
{27547}{27613}Well, look who we have here.
{27683}{27716}Hey, Russ, I heard
{27719}{27763}you had a little trouble this morning.
{27766}{27836}Dusted the wrong field.
{27839}{27907}I know you're probably still a little confused
{27910}{27947}from your hostage experience.
{27950}{27971}Hostage experience?
{27974}{28042}Did something happen to you, Russ?
{28044}{28088}Oh, yeah. Seems years back,
{28090}{28114}our boy was kidnapped by aliens.
{28116}{28162}Did all kinds of experiments on him.
{28164}{28210}Tell them about it, Russ.
{28212}{28244}Get a couple beers in him,
{28248}{28272}he'll tell you all about it.
{28276}{28321}Crazy stuff. Won't you, Russ?
{28325}{28347}Russ...
{28349}{28404}when they took you up in their spaceship,
{28406}{28439}did they do any...
{28442}{28487}sexual things, do you recall?
{28490}{28523}Do you recollect?
{28633}{28655}Oh, Russ!
{28658}{28714}Ha ha ha ha ha!
{28989}{29022}Let's get outta here.
{29025}{29086}What's going on?
{29255}{29292}What's that?
{29295}{29342}Let's get outta here. Come on.
{29392}{29415}Oh, wow.
{29913}{29956}Mommy! Lookit!
{29983}{30006}Mmm...
{30045}{30105}It's too early, baby.
{30241}{30275}Is it a earthquake?
{30277}{30334}Not even a four pointer.
{30337}{30371}Go back to sleep.
{30373}{30398}Mmm...
{30758}{30779}Daddy!
{30843}{30894}What are you doing here?
{30898}{30942}You should be down in the shelter.
{30945}{30975}What's going on?
{31436}{31493}Come on! Pass it over here, man!
{31496}{31529}Come on! Come on!
{31784}{31808}Aren't you coming, David?
{31812}{31839}No. I gotta see this.
{32326}{32360}That's cool, man!
{33343}{33375}You jerk!
{33922}{33949}The signal.
{33991}{34011}My God.
{34426}{34482}Now what do we do?
{34486}{34517}Address the nation. There's gonna be
{34521}{34609}a lot of frightened people out there.
{34612}{34648}Yeah.
{34653}{34700}I'm one of them.
{34765}{34800}Hey, hey, hey. Come on.
{34802}{34860}He's just trying to impress you.
{34862}{34932}If you want to impress me, you need to get a job
{34934}{34990}and stop slobbering all over my shoe.
{35373}{35419}I don't believe this. Jasmine.
{35421}{35467}Neighbors moving out.
{35470}{35538}Guess they finally got tired of all these quakes.
{35593}{35646}A little shake, and they running.
{35648}{35685}Police and the fire departments
{35688}{35764}are asking everyone to stay off the phone.
{35766}{35823}Baby, there's something on the news about the quake.
{35828}{35883}The police are asking us not to call 911.
{35886}{35912}What's up, man?
{35915}{35952}What you been doing out there?
{35956}{36008}Shooting the aliens.
{36011}{36037}Oh, you shooting aliens, right?
{36040}{36068}You think you tough, huh?
{36071}{36140}What you got? Turn around. Let me see what you got.
{36143}{36164}Come on, Boomer.
{36167}{36189}Let's get you something to eat.
{36191}{36228}Mmm. Oh, now, watch out.
{36231}{36260}Watch it now, baby.
{36263}{36298}I'll go grab the paper.
{36300}{36326}All right.
{36391}{36414}Darn...
{36732}{36764}Honey, let's go!
{37138}{37212}Babe, you want some of this coffee?
{37214}{37248}Babe.
{37322}{37354}Boom! Boom! Boom!
{37410}{37455}Pentagon officials
{37458}{37490}are reporting more ships have just arrived
{37493}{37526}over the capitals of India,
{37529}{37562}England, and Germany,
{37565}{37634}bringing estimates up to anywhere from 10 to 15
{37637}{37693}of these city-sized spacecraft.
{37695}{37728}I know, Ma.
{37730}{37762}Just try and stay calm.
{37765}{37810}Tell her to pack up and leave town.
{37813}{37845}Why? What happened?
{37848}{37881}Just do it!
{37884}{37917}Oh, Ma. Ma, listen.
{37920}{37981}Get your stuff together and head for Aunt Esther's.
{37984}{38033}Don't argue with me. Just go!
{38036}{38125}David, why did I just send my mother to Atlanta?
{38128}{38153}David.
{38156}{38189}David, talk to me.
{38192}{38224}Did you hear me tell you
{38227}{38260}that the signal hidden in the satellite feed
{38263}{38296}is slowly recycling down to extinction?
{38299}{38318}Not really.
{38320}{38354}It's a countdown.
{38356}{38382}A countdown?
{38387}{38446}Wait. A countdown to what, David?
{38448}{38490}Uh, it's like in chess:
{38492}{38550}First you strategically position your pieces,
{38552}{38598}then, when the timing's right,
{38600}{38625}you strike.
{38628}{38660}See?
{38663}{38728}They're positioning themselves all over the world
{38731}{38797}using this one signal to synchronize their efforts.
{38800}{38833}In approximately six hours,
{38836}{38858}the signal's going to disappear,
{38861}{38897}and the countdown's going to be over.
{38900}{38936}And then what?
{38994}{39030}Checkmate.
{39083}{39108}Oh, my God.
{39111}{39139}Oh, my God!
{39142}{39180}I've got to call my brother.
{39183}{39216}I'd better call my housekeeper.
{39219}{39252}I gotta call my lawyer.
{39255}{39288}Eh, forget my lawyer.
{39291}{39336}Ladies and gentlemen,
{39339}{39383}the president of the United States.
{39386}{39415}Good afternoon.
{39418}{39479}My fellow Americans,
{39482}{39576}a historic and unprecedented event has occurred.
{39578}{39612}The question of whether or not
{39615}{39647}we're alone in the universe
{39649}{39685}has been answered.
{39687}{39720}Although it's understandable
{39723}{39800}that many of us feel a sense of hesitation or even fear,
{39804}{39863}we must attempt to reserve judgment...
{39865}{39935}He says he's your husband.
{39937}{39994}Oh, God.
{40054}{40081}What do you want?
{40084}{40132}You got to leave the White House.
{40135}{40170}This is hardly the time nor the place
{40173}{40203}to be having that same old discussion!
{40206}{40230}You don't understand.
{40233}{40255}You got to leave Washington.
{40258}{40310}Well, in case you haven't noticed,
{40314}{40346}we are having a little crisis here.
{40349}{40382}They're communicating with a hidden signal.
{40385}{40414}They're going to attack.
{40417}{40448}You are just being paranoid!
{40479}{40515}It's not paranoia. The embedding's very subtle.
{40518}{40547}It's probably been overlooked. If...
{40738}{40780}Marty, what are you doing?
{40783}{40814}Get out of town as soon as you can.
{40817}{40855}- Please. - OK, OK.
{40858}{40888}My staff and I will remain in the White House
{40890}{40932}as we attempt to establish communication.
{40961}{41031}If you feel compelled to leave these cities,
{41034}{41086}please do so in an orderly fashion.
{41214}{41248}Hey! What's going on?
{41277}{41299}Excuse me.
{41302}{41327}Coming through.
{41369}{41404}The arrival of the alien visitors
{41406}{41452}has caused over 10,000 fender-benders
{41454}{41486}in just a few seconds' time,
{41488}{41524}but this is just the beginning...
{41526}{41552}Uh-uh. Come on, now, you can't go.
{41558}{41576}Uh-uh. Come on, now, you can't go.
{41579}{41602}You got to call them back.
{41605}{41672}I'm not going to do this with you, Jasmine.
{41675}{41711}I've got to report to El Toro.
{41714}{41760}But you said you was on leave for the 4th.
{41763}{41793}Yeah, well, they canceled it!
{41851}{41902}Look, why are you acting like this?
{41905}{41960}Why?
{42032}{42057}That's why.
{42288}{42317}Look...
{42320}{42357}I really don't think
{42360}{42401}they flew 90 billion light years
{42404}{42437}to come down here and start a fight
{42440}{42498}and get all rowdy.
{42501}{42560}Look, why don't you just relax?
{42563}{42607}I'm going to report to El Toro
{42610}{42654}and find out what's going on.
{42737}{42765}What are you doing in there, man?
{42770}{42802}Nothing. I'm just driving.
{42848}{42873}Honk honk!
{42876}{42914}Look. Here, I got these for you.
{42916}{42942}Firecrackers.
{42944}{42974}Now, you be careful.
{42976}{42999}Steve, wait.
{43002}{43038}I want to tell you something.
{43040}{43080}What is it, Jasmine?
{43160}{43215}You take care of yourself, you hear?
{43280}{43326}Look, um...
{43328}{43382}why don't you get some things packed,
{43385}{43434}and you and Dylan come stay with me on the base.
{43483}{43523}And you will see that
{43528}{43555}there is nothing to be scared of.
{43557}{43585}Really?
{43617}{43651}You don't mind?
{43654}{43687}Well, I mean, uh...
{43690}{43769}We'll have to let all my other girlfriends know
{43771}{43809}that they can't come over, you know,
{43812}{43857}and got to postpone a little freaky-deaky.
{43860}{43894}There you go.
{43896}{43930}There he goes, thinking you all that.
{43932}{43966}But you are not
{43969}{44013}as charming as you think you are, sir.
{44016}{44064}Yes, I am.
{44067}{44122}Them big ol' Dumbo ears.
{44124}{44175}Well, look at you with them chicken legs.
{44179}{44206}Baw-caw.
{44365}{44427}Come on, Dylan, honey.
{44518}{44568}Look out! Look out!
{44751}{44773}- What? - Hey!
{44775}{44809}The television said
{44813}{44845}they started the looting already.
{44849}{44876}Vultures.
{44879}{44905}You still have the Plymouth?
{44908}{44954}You want to borrow the car?
{44957}{44980}David, you don't have a license.
{44988}{45009}You're driving.
{45012}{45057}Yeah, I'm driv... I'm driving?
{45060}{45081}Come on, come on.
{45130}{45177}I really want you out of Los Angeles.
{45183}{45224}You're staying there to keep people calm.
{45227}{45259}It's the right thing to do.
{45263}{45301}I'm not going to let them criticize you for it.
{45303}{45341}I appreciate your trying to help me.
{45343}{45380}Liar. Stick to the truth.
{45383}{45419}It's what you're good at.
{45422}{45446}All right. I'll tell you the truth.
{45448}{45481}I don't want you in any one of those cities.
{45524}{45575}I'll leave as soon as the interviews are done.
{45580}{45631}All right. There's a helicopter waiting.
{45633}{45675}They're going to take you to Nellis.
{45677}{45707}And the munchkin?
{45711}{45735}She's going to meet you there.
{45738}{45763}All right.
{45765}{45809}I love you.
{45812}{45847}I love you.
{45849}{45872}Bye.
{45875}{45907}Communication attempts in 30 languages
{45909}{45942}over all common frequencies have failed.
{45944}{45966}Bye.
{46037}{46087}It's the White House,
{46090}{46127}You can't just drive up and ring a bell.
{46129}{46167}Can't this thing go any faster?
{46170}{46203}What, you think they don't know what you know?
{46205}{46231}They know. Believe me, they know.
{46235}{46259}She works for the president.
{46262}{46292}They know everything.
{46295}{46325}They don't know this.
{46327}{46363}Oh, oh. You're going to educate them, huh?
{46365}{46399}So tell me something.
{46401}{46423}You're so smart,
{46426}{46455}how come you spend eight years at M. I. T.
{46459}{46488}to become a cable repairman?
{46491}{46523}All I'm saying is they got people
{46525}{46561}who handle these things, David.
{46563}{46612}They want HBO, they'll call you.
{46615}{46674}Look at these people. Look. Huh?
{46679}{46699}Vultures.
{46701}{46729}They take, and then they go.
{46731}{46753}Yeah. They're going.
{46755}{46778}They're going faster than we are.
{46780}{46809}Look at this. We're in the fast lane.
{46811}{46840}They're cutting me off here.
{46843}{46880}No one's cutting you off. We're going to get a ticket.
{46883}{46907}They're getting in front of me.
{46910}{46936}I can't go any faster.
{46939}{46966}All right. All right. I don't want to argue.
{46968}{47025}Let's just get there as quickly as possible.
{47028}{47050}What's the rush?
{47052}{47080}You think we'll get to Washington,
{47083}{47123}it won't be there?
{47126}{47162}A local crop duster
{47166}{47193}was arrested today
{47195}{47246}as he papered city hall with leaflets from the air.
{47249}{47275}Everybody's leaving.
{47278}{47299}Can you give us some of your time?
{47302}{47324}Do you want to make a statement?
{47327}{47355}We've got to stop them!
{47358}{47427}I was kidnapped by space aliens 10 years ago.
{47430}{47476}They did all kinds of experiments on me.
{47479}{47520}They've been studying us for years,
{47523}{47553}finding out our weaknesses.
{47556}{47590}We've gotta stop them!
{47592}{47634}They're gonna kill us all!
{47637}{47689}Some people attribute his eccentric behavior
{47692}{47737}to post-traumatic stress syndrome
{47740}{47792}from his service as a pilot in Vietnam.
{47796}{47854}Others, however, have a more unusual theory.
{47856}{47894}How would you describe Mr. Casse?
{47897}{47930}- Private. - Keeps to himself.
{47933}{47966}- Real quiet. - Quiet.
{47969}{48011}When they took him up in the spaceship,
{48033}{48099}the aliens abused him...
{48102}{48136}sexually.
{48139}{48184}Mr. Casse is in the county lockup
{48187}{48214}this evening...
{48217}{48258}Pack up. We're leaving.
{48261}{48304}Due to extenuating circumstances,
{48307}{48341}he may be released later tonight.
{48344}{48388}Miguel, what about Dad?
{48427}{48487}This could be our last night on Earth.
{48525}{48582}You don't want to die a virgin...
{48585}{48606}do you?
{48609}{48645}Come on. We're going.
{48648}{48692}No. I'm not going anywhere.
{48695}{48730}Miguel!
{48732}{48757}Stop it!
{48863}{48900}Thanks a lot, partner.
{48957}{49019}You read my mind!
{49021}{49072}Stay here.
{49077}{49136}We got to get as far away from these things as we can.
{49139}{49173}They let you out?
{49175}{49209}You're damn right.
{49211}{49256}They got bigger fish to fry now,
{49258}{49289}believe you me.
{49292}{49308}Come on, boy.
{49329}{49363}Once again, the L. A. P. D. is asking Los Angelenos
{49366}{49434}not to fire their guns at the visitor spacecraft.
{49436}{49506}You may inadvertently trigger an interstellar war.
{49528}{49572}Think we can find something better
{49574}{49601}to do with our time, gentlemen?
{49603}{49647}Where you been, Stevie?
{49651}{49683}Man, this is unbelievable.
{49687}{49719}This is, like, huge.
{49722}{49755}They've recalled everybody.
{49758}{49804}Oh. Well, looks like the mail's still working.
{49851}{49877}Oh. Oh, oh.
{49921}{49982}Uh, you got to do the honors for me, man.
{49985}{50018}You're a wuss.
{50021}{50066}Yeah, whatever. Shut up and read it.
{50069}{50096}It says...
{50098}{50144}"Captain Steven Hiller, "
{50146}{50173}loser.
{50176}{50210}"United States Marine Corps... "
{50213}{50241}Blah blah blah blah blah blah.
{50244}{50313}"We regret to inform you
{50316}{50383}that despite your excellent record of service... "
{50441}{50476}I'm sorry, man.
{50479}{50541}You know what you need to do?
{50544}{50606}You need to, like, kiss some serious booty
{50611}{50639}to get ahead in this world, man.
{50642}{50678}That's what I'm trying to tell you.
{50683}{50726}See, I like the one-knee approach
{50731}{50774}because it puts the booty, like,
{50779}{50810}right in front of the lips...
{50840}{50874}What's this?
{50876}{50902}- That's nothing. - Hold on.
{50905}{50929}Hold on, man. What is this?
{50931}{50977}Jasmine kind of has a thing for dolphins.
{50979}{51012}I don't know.
{51014}{51078}Stevie, this is a wedding ring.
{51174}{51230}I thought you said you were going
{51233}{51278}to break the whole thing off.
{51284}{51314}Yeah...
{51379}{51430}Man, you know I really like Jasmine.
{51433}{51468}You know that, right?
{51503}{51558}Man, you're never going to get to fly
{51560}{51622}the Space Shuttle if you marry a stripper.
{51793}{51829}... "it could only happen in California" file,
{51833}{51877}here's Wendy Walsh with a special report.
{51879}{51925}Below us,
{51927}{51959}we can see hundreds of UFO fanatics
{51962}{52007}who have gathered on rooftops
{52013}{52039}here in downtown Los Angeles
{52042}{52082}to welcome the new arrivals.
{52085}{52142}Oh, God! I hope they bring back Elvis!
{52145}{52205}I just came in to get my check tonight,
{52208}{52239}and I got talked into working.
{52242}{52294}Oh, I must have been tripping.
{52297}{52330}It's being called
{52332}{52366}the party event of the century,
{52368}{52413}and everyone is invited, especially you know who.
{52416}{52450}This is so cool.
{52453}{52477}Girl, please.
{52480}{52579}Oh, hey. I made it before I came in tonight.
{52582}{52636}Check it out.
{52639}{52684}Now I know you're not
{52687}{52716}thinking about joining those idiots.
{52719}{52790}Oh, I am going over there as soon as I get off.
{52794}{52814}You want to come?
{52816}{52839}Tiffany, listen to me a sec.
{52871}{52920}I have got a really bad feeling about this.
{52923}{52968}I don't want you to go.
{52971}{53016}Oh, like the really bad feeling you got
{53019}{53063}when I went to Las Vegas?
{53065}{53095}Yeah, and I was right. You didn't get the job,
{53099}{53146}and you lost all your money gambling.
{53148}{53246}Yeah, but I wasn't in L. A. for the earthquake.
{53248}{53309}Tiff, I really don't want you to go up there.
{53455}{53480}Everyone in the world
{53485}{53507}is trying to get out of Washington.
{53509}{53546}We're the only schmucks trying to get in.
{53560}{53608}... should establish some line of communication.
{53620}{53647}What the hell is that?
{53663}{53730}Pops, this is every phone book in America.
{53732}{53755}You think an important person like Constance
{53757}{53795}is going to be listed?
{53798}{53844}She always keeps her portable phone
{53847}{53881}listed for emergencies.
{53883}{53916}Sometimes it's just her first initial.
{53918}{53964}Sometimes it's her nickname.
{53966}{53999}Sometimes it's just her...
{54279}{54346}So... you want to ring the bell
{54349}{54376}or should I?
{54427}{54448}Hmm?
{54451}{54479}Oh, perfect. She's using it.
{54482}{54513}Perfect. What's perfect? It's busy.
{54516}{54555}Yeah. I can use her signal
{54581}{54632}to triangulate her exact position in the White House.
{54661}{54700}You can do that?
{54702}{54727}Yeah.
{54729}{54771}All cable repairmen can, Pops.
{54776}{54815}The visitors have arrived,
{54818}{54857}but the president remains at the White House.
{54864}{54980}Question: Are Mr. Whitmore's actions A... ultra brave...
{55012}{55044}or B... foolhardy?
{55048}{55068}What?
{55072}{55128}Now, don't hang up, sweetie.
{55132}{55166}David. How did you get this number?
{55169}{55203}Do me a favor. Walk to the window.
{55210}{55278}And I'm looking for what?
{55280}{55326}You'll see.
{55329}{55375}Over here.
{55416}{55437}See us?
{55462}{55518}How does he do that?
{55520}{55588}Reporting live from Andrews Air Force Base
{55591}{55633}just outside Washington, D. C...
{55635}{55691}Yes, that's right, Tom, an amazing moment.
{55694}{55731}We're reporting from Andrews Air Force Base...
{55735}{55764}Now in light of our apparent inability
{55767}{55800}to communicate with the visitors,
{55803}{55827}Pentagon officials
{55830}{55880}have retrofit this skylift helicopter
{55883}{55945}with a type of visual communications device.
{55948}{55974}Mr. President.
{55978}{55999}Be seated.
{56003}{56038}This is not a military aircraft...
{56041}{56074}Where are we now?
{56077}{56118}They're just commencing liftoff.
{56120}{56154}and refitted
{56157}{56187}with these enormous light panels that are
{56190}{56256}attached to the hull and onto the sides.
{56259}{56282}Echo One,
{56285}{56307}Welcome Wagon is in the air.
{56310}{56360}I repeat. Welcome Wagon is in the air.
{56363}{56395}Roger, Welcome Wagon.
{56397}{56445}Echo One right beside you.
{56448}{56472}This is something
{56474}{56496}I would never believe in my lifetime,
{56498}{56534}that I would be in the White House.
{56538}{56569}Look at this.
{56585}{56624}If I knew I was going to meet the president,
{56627}{56668}I would have worn a tie.
{56671}{56717}I mean, look at me. I look like a schlemiel.
{56720}{56753}You look fine, Pops.
{56756}{56800}Oy, my God.
{56803}{56844}David, I don't know how happy he's going to be to see you.
{56847}{56873}That's right. I'm telling you,
{56876}{56897}we're wasting time.
{56900}{56921}He's not going to listen to me.
{56924}{56945}We should go.
{56948}{56969}Why wouldn't he listen?
{56972}{56993}'Cause last time I saw him,
{56996}{57017}we, uh, we got into a fight.
{57020}{57041}You walked in the room
{57044}{57065}and punched him in the head.
{57068}{57092}You punched the president?
{57095}{57122}He wasn't the president then.
{57124}{57169}I punched him, he fought back.
{57172}{57205}We wrestled around. It was a fight.
{57208}{57234}A fight that you started,
{57236}{57271}because David thought that I was having an affair.
{57276}{57299}With the president?
{57302}{57324}Which, of course, I wasn't.
{57341}{57368}You know, either go get him,
{57372}{57397}or we should head back to the car.
{57400}{57436}All right. I'll get him. You wait here,
{57439}{57476}and don't touch anything.
{57479}{57533}You punched the president?
{57536}{57573}Mein Gott!
{57770}{57815}Nearing point of contact, Echo One.
{57818}{57843}We're closing in.
{57846}{57870}Roger that.
{57875}{57906}You're a go to commence sequence when ready.
{57909}{57948}The three choppers are steadily approaching
{57951}{58021}what has been unanimously agreed to be
{58023}{58053}the front of these spaceships,
{58066}{58119}a parabolic indentation 9 city blocks...
{58121}{58151}You're leaving now?
{58179}{58207}David, see if they got those pens
{58210}{58236}that they give away.
{58239}{58269}Dad, what?
{58349}{58380}I don't have time for this.
{58382}{58418}- Two minutes, Tom. - Connie...
{58421}{58442}Mr. President.
{58445}{58484}Julius Levinson. David is my son.
{58487}{58519}I told you he wouldn't listen.
{58521}{58564}David, you have to tell him.
{58566}{58589}Connie.
{58591}{58627}David, tell him!
{58688}{58762}Uh, I know why we have satellite disruption.
{58833}{58860}All right. Go ahead.
{58863}{58885}OK.
{58887}{58929}Um...
{58931}{59012}Let's say that you want to coordinate with spaceships
{59014}{59058}on different sides of the Earth.
{59061}{59124}You couldn't send a direct signal, right?
{59153}{59197}You're talking about line of sight.
{59200}{59233}Yeah, that's right. Exactly.
{59236}{59276}The curve of the Earth prevents it.
{59279}{59309}You'd need satellites to relay that signal
{59312}{59359}in order to reach each ship.
{59362}{59420}Well, I found a signal
{59423}{59513}hidden inside our own satellite system.
{59547}{59583}Excuse me, Mr. President.
{59586}{59641}They're starting.
{59690}{59771}They're using our own satellites against us...
{59858}{59890}and the clock is ticking.
{59997}{60030}Bringing it in to hover.
{60032}{60054}Welcome Wagon, Echo One.
{60056}{60108}Approaching alien ship.
{60154}{60205}Initiating communications sequence, Echo One.
{60238}{60302}Welcome Wagon has commenced.
{60438}{60487}General Grey, coordinate with the Atlantic Command.
{60491}{60535}Tell them to evacuate as many people
{60539}{60583}out of the cities as they can.
{60587}{60611}Yes, sir.
{60614}{60643}Get those helicopters away from the ship.
{60647}{60679}Call them back immediately.
{60683}{60715}What the hell's going on?
{60719}{60754}We're leaving. Kim, my daughter.
{60786}{60849}Uh, there's something happening here.
{60942}{60964}They're responding.
{60967}{60988}Something's opening.
{60991}{61030}Something is happening.
{61104}{61141}It looks like there's some kind of activity here.
{61144}{61192}This may be some type of response, Echo One.
{61195}{61244}We see it, too. Can't identify it.
{61531}{61565}We are evacuating.
{61568}{61589}I repeat.
{61592}{61621}We are evacuating the White House.
{61623}{61675}Load the rest of the staff
{61678}{61742}in the second helicopter.
{61745}{61787}Who should we pick?
{61790}{61834}Is my wife in the air?
{61836}{61864}She will be shortly.
{61868}{61896}Nice. Very nice.
{61899}{61955}OK. Buckle up. Latch secure.
{61957}{62019}Look, we have our own phone.
{62097}{62130}Let's move outta here!
{62179}{62224}The president's ordered an evacuation.
{62227}{62260}We have to leave now.
{62263}{62296}And our prayers go out
{62299}{62326}to the wives and children of those brave pilots.
{62329}{62386}Indeed, God help us all.
{62389}{62423}The visitors responded
{62426}{62453}with terrifying...
{62456}{62501}Authorities have called for
{62504}{62549}a complete evacuation of Los Angeles County.
{62552}{62585}People are advised
{62588}{62621}to avoid the highways wherever possible.
{62624}{62683}Oh, yeah. Great. Now he tells me.
{62816}{62849}This is
{62852}{62884}the Los Angeles Police Department.
{62887}{62966}Please vacate the premises immediately
{62969}{63016}for your own safety.
{63059}{63084}Take me!
{63087}{63112}Take me!
{63404}{63436}Can we move it along?
{63467}{63492}Dr. Katz's office.
{63495}{63524}Hello. Let me speak to Dr. Katz, please.
{63528}{63556}I'm sorry. He's not available.
{63559}{63588}Listen, for $300 an hour, you can put me through
{63591}{63627}to his house in the Hamptons!
{63813}{63884}This is the Los Angeles Police Department.
{63887}{63906}Please vacate the premises immediately
{63909}{63955}Please vacate the premises immediately
{63957}{63996}for your own safety.
{64049}{64072}Mrs. Whitmore.
{64110}{64154}You must leave now.
{64303}{64349}First lady secured. We're on the move.
{64577}{64598}Look!
{64601}{64634}They're opening up!
{64929}{64979}It's so pretty.
{65633}{65668}We gotta get the hell outta here!
{65999}{66057}Go ahead, pilot. We're ready to take off right now.
{66060}{66120}Can you get a blanket for Patricia?
{66219}{66240}Here.
{66308}{66331}Over there?
{66615}{66644}Time's up.
{67261}{67279}Get down!
{68178}{68228}Oh, crap.
{70558}{70580}Oh, my God.
{70583}{70611}Come on, Dylan. We gotta go.
{70625}{70656}Come on, Boomer.
{71625}{71658}Boomer!
{71753}{71774}Boomer!
{72434}{72467}Reports are unclear
{72470}{72521}as to the extent of the devastation,
{72524}{72557}but, from all accounts, Los Angeles, Washington,
{72560}{72608}and New York have been left in ruins...
{72611}{72662}Good God!
{72665}{72701}I been saying it.
{72704}{72756}I been saying it for 10 damn years.
{72760}{72824}Ain't I been saying it, Miguel?
{72826}{72862}Huh? I been saying it.
{72865}{72928}Dad, I'm sick. I don't feel good.
{72930}{72959}Pull it over, man.
{73167}{73213}We're going to be all right, Troy.
{73216}{73249}Leave me alone, man. I got it.
{73344}{73385}Miguel.
{73388}{73436}Look at all that.
{73972}{74063}We could have evacuated the cities hours ago.
{74124}{74201}That's the advantage of being a fighter pilot.
{74204}{74252}In the Gulf War,
{74255}{74293}we knew what we had to do.
{74342}{74472}It's just... not simple anymore.
{74475}{74532}A lot of people died today.
{74644}{74715}How many didn't have to?
{74768}{74824}Any news on my wife yet?
{74859}{74932}The helicopter never made it to Nellis.
{74976}{75011}No radio contact.
{75195}{75245}Come on, Dylan. Stay close.
{75471}{75504}Here it is.
{76098}{76161}What happened, Mommy?
{76200}{76269}I don't know, baby.
{76272}{76305}You men will be
{76308}{76331}the first wave in our counterattack.
{76334}{76394}Our target is to the north
{76396}{76475}centered above what remains of downtown Los Angeles...
{76478}{76555}You scared, man?
{76558}{76594}No.
{76596}{76642}You?
{76644}{76670}Nope.
{76673}{76726}We will fix on our target positions...
{76728}{76754}Hold me.
{76757}{76802}Hey, pay attention.
{76804}{76850}Something you want to add to this briefing,
{76852}{76880}Captain Hiller?
{76883}{76930}No, sir. I'm just a little anxious to get up there
{76935}{76968}and whup E. T. 's ass, that's all.
{77012}{77061}And you'll get your chance.
{77064}{77122}You'll all get your chance.
{77124}{77167}Good hunting.
{77169}{77204}Dismissed.
{77207}{77264}Let's kick the tires and light the fires,
{77267}{77287}big daddy.
{77379}{77408}Let's bring it home.
{77410}{77443}Let's bring that bad boy home, Captain.
{77446}{77467}You loose?
{77470}{77491}Yes, sir.
{77494}{77527}You got your victory dance?
{77530}{77583}Well, I got it right heeere.
{77586}{77611}Yeah!
{77615}{77659}Hey, hey. Don't get premature on me, soldier.
{77662}{77707}We don't light up till the fat lady sings.
{77710}{77747}I'm all ears, brother.
{77966}{77994}You the man!
{78108}{78159}All right, gentlemen, we're on.
{78162}{78228}General, it's NORAD.
{78232}{78262}General Grey here.
{78265}{78291}Al?
{78294}{78354}All satellite, microwave, and ground communications
{78358}{78383}with the cities are down.
{78386}{78423}All systems go.
{78425}{78467}We believe we're looking at a total loss.
{78469}{78531}How about our boys? Where are they?
{78534}{78598}ETA to target, four minutes.
{78797}{78834}I shouldn't have left her.
{78837}{78880}Don't worry about it, big man.
{78883}{78938}I'm sure she got out of here before it happened.
{78941}{79042}Or, as the good reverend would say,
{79080}{79140}"Why we're on this particular mission we'll never know.
{79142}{79239}But I do know, here today, that the Black Knights
{79244}{79292}will emerge victorious once again. "
{79295}{79335}Amen, man.
{79337}{79368}Amen, Reverend.
{79690}{79745}Holy God.
{79829}{79874}Lock and load.
{79943}{79964}Roger that.
{79967}{79989}Los Angeles Attack Squadron
{79992}{80029}has Amraam missiles locked on target.
{80031}{80098}Washington and New York squadrons reporting lock on.
{80103}{80127}Fire at will.
{80130}{80151}Fire at will.
{80154}{80178}Fire at will.
{80218}{80248}Knights, we are red and free.
{80250}{80311}Knight 1, Fox 3.
{80314}{80339}Knight 3, Fox 3.
{80371}{80392}Knight 7, Fox 3.
{80458}{80481}Missiles have been fired.
{80981}{81016}Are they not getting through?
{81018}{81056}No, sir. Not one.
{81059}{81098}Command, Knight 1. Command, Knight 1.
{81101}{81133}Switching to sidewinders. Moving in.
{81224}{81300}Knight 3, Love 50. Notch reference 1-2-0.
{81329}{81378}Knight 7. 1-2-0.
{81381}{81412}Knight 1. Sweet luck.
{81415}{81441}Echo, Fox 2.
{81444}{81465}Knight 7, Fox 2.
{81585}{81608}Come on. Come on.
{81754}{81783}They must have some kind of protective shield
{81786}{81809}over their hull.
{81812}{81837}Knights! Pull up! Pull up!
{81971}{81998}Knight 3, pull up!
{82001}{82048}Controls are showing complete failure of the stats.
{82050}{82092}Pull up!
{82286}{82325}Blow through! Blow through!
{82328}{82370}There's so many of them!
{82408}{82447}Aah!
{82450}{82489}They got another one, sir.
{82570}{82641}Oh, no. You did not shoot that green shit at me.
{82713}{82737}I've got you covered, big daddy.
{82854}{82882}Damn. They got shields, too.
{83154}{83185}Let's go, Knights. Move, Knights, move!
{83281}{83311}Aah!
{83316}{83356}Jesus.
{83358}{83410}They got another one, sir. Two more just went down.
{83413}{83440}They're dropping like flies.
{83443}{83468}We're losing them.
{83471}{83512}All right. Get them out of there.
{83515}{83565}Squadron leaders, retreat to fallback positions.
{83568}{83612}Abort mission right away. Do you read me?
{83615}{83636}Do you copy?
{83719}{83772}We're going to have to make a run for this one here.
{83775}{83804}Let's get low. Let's get fast.
{83807}{83855}I got you, big daddy. Let's get them.
{83916}{83938}Watch the deck.
{84147}{84191}Squadron Leader, do you read?
{84194}{84238}This isn't happening fast enough.
{84241}{84265}Get them out of there!
{84429}{84482}What's with the monitor? Where's the picture?
{84485}{84510}We've lost the satellite.
{84610}{84662}We got two R-6, Jimmy. Check them.
{84665}{84705}Roger.
{84731}{84774}Come on, come on. Move, move, move!
{84808}{84849}He's on me like white on rice, big daddy.
{84852}{84874}They ain't got nothing for us.
{84877}{84917}Let's push it. We've got to go.
{84920}{84961}I can't shake him. I can't shake him.
{84964}{84998}Yes, you can. Just the way I showed you.
{85001}{85050}Check me out. I'm going to try something.
{85052}{85087}Don't do nothing stupid over there.
{85090}{85111}You know me.
{85114}{85149}That's what I'm talking about.
{85152}{85207}Jimmy, what are you doing? You can't bank at that speed.
{85236}{85257}Jimmy, he's closing on you!
{85348}{85393}Put your mask back on! That's an order!
{85396}{85425}I can't breathe!
{85457}{85488}Jimmy!
{85520}{85549}Jimmy!
{85608}{85642}Jimmy! No!
{85644}{85682}That's affirmative. We have incoming.
{85685}{85707}Let me have it, son.
{85709}{85753}You got it.
{85756}{85806}Friendly?
{85808}{85839}Sergeant?
{85843}{85874}I don't think so.
{85986}{86025}Go! Go! Go! Go!
{86548}{86582}Come on and get me! Come and get me!
{86675}{86720}Oh, what are you shooting at?
{86752}{86815}Where you at, baby? Come on! Come on!
{86946}{86975}Aw, you can't hit nothing!
{87387}{87432}Whoa! Low bridge!
{87538}{87582}See if you can fly that thing undercover.
{87670}{87738}Ha ha. Hope you got an air bag.
{88633}{88679}Son of a bitch.
{88783}{88833}That's right! That's right!
{88836}{88878}Get off of me! Get off of me!
{88881}{88916}That's what you get!
{88918}{88965}Look at you!
{88968}{89005}Ship all banged up!
{89009}{89039}Who's the man?
{89041}{89080}Huh? Who's the man?
{89082}{89117}Wait until I get another plane!
{89119}{89179}I'm lining all your friends up right beside you!
{89217}{89248}Where you at, huh?
{89250}{89282}Huh? Where you at?
{89556}{89616}Welcome to Earth.
{89863}{89932}Now, that's what I call a close encounter.
{90035}{90057}Baby, stay right here.
{90060}{90096}Stay right here with Boomer.
{90323}{90350}Keys.
{90353}{90396}Come on. Keys.
{90400}{90420}Yes!
{90424}{90471}Come on, baby. Come on.
{90474}{90496}Come on.
{90499}{90523}Yes!
{90555}{90599}Reports indicate that this battle
{90602}{90646}has repeated itself all over the world
{90649}{90691}with the exact same results.
{90694}{90785}See, Troy? You're feeling better already.
{90788}{90847}I couldn't find anything.
{90851}{90892}Everyone's packing up. They're leaving.
{91055}{91104}It's Air Force One, for crying out loud.
{91107}{91131}Still he gets sick.
{91134}{91185}Oh, boy. I don't feel so good.
{91189}{91233}Look at me, huh? Like a rock.
{91236}{91269}Could be bad weather, could be good weather.
{91271}{91298}It doesn't matter.
{91303}{91334}We could go up. We could go down.
{91337}{91380}We can go back. We can go forward.
{91384}{91412}We can go side to side...
{91491}{91514}What'd I say?
{91570}{91622}He still gets airsick, huh?
{91624}{91660}Yeah.
{91663}{91744}Julius, with all of this, I, uh...
{91746}{91831}I didn't get a chance to thank you two.
{91834}{91891}All he could think of was getting to you.
{91962}{92018}There's still love there, I think.
{92083}{92130}Love was never our problem.
{92133}{92204}"All you need is love. "
{92207}{92233}John Lennon.
{92236}{92262}Smart man.
{92265}{92313}Shot in the back. Very sad.
{92358}{92394}We've moved as many of our forces
{92397}{92438}away from our bases as possible,
{92441}{92501}but we've already sustained heavy losses.
{92504}{92551}I spoke with the joint chiefs when they arrived at NORAD.
{92554}{92615}They agree we must launch a counteroffensive
{92618}{92661}with a full nuclear strike.
{92664}{92702}Over American soil?
{92705}{92731}You're saying, at this point,
{92734}{92765}we should sacrifice more innocent
{92768}{92814}American civilians? Is that right?
{92817}{92850}Sir, if we don't strike soon
{92853}{92898}there may not be much of an America left to defend.
{92902}{92950}Sir, they've taken out NORAD.
{92954}{92975}What?
{92979}{93004}It's gone, sir.
{93007}{93052}My God.
{93055}{93117}The vice president, joint chiefs.
{93119}{93180}Mr. President,
{93183}{93220}we must launch.
{93223}{93263}A delay now would be more costly
{93265}{93337}than when you waited to evacuate the cities.
{93340}{93377}No, no. You're not going to launch nuclear weapons.
{93380}{93432}You're going to kill them and us at the same time.
{93435}{93469}If we fire nukes,
{93472}{93494}then everybody else is going to fire them.
{93497}{93521}You are a guest here.
{93523}{93546}Ever hear of nuclear winter?
{93548}{93594}It's the end of life as we know it.
{93596}{93619}Do you hear what they're talking about?
{93621}{93644}Don't even think about it.
{93646}{93672}I don't have to go.
{93674}{93698}It can't be allowed.
{93700}{93744}Shut up! Captain, get him out of here!
{93746}{93774}Hey, don't tell him to shut up!
{93827}{93908}You'd all be dead now if it wasn't for my David.
{93911}{93952}None of you did anything to prevent this.
{93954}{93986}There was nothing we could do.
{93990}{94048}We were totally unprepared for this.
{94050}{94084}Don't give me unprepared.
{94087}{94111}Come on, Julius.
{94114}{94185}It was in the 1950s. You had that spaceship.
{94188}{94223}Dad.
{94226}{94295}Yeah, that thing that you found in New Mexico.
{94298}{94352}Dad, no. Not the spaceship.
{94355}{94386}Roswell. Roswell, New Mexico. Yeah.
{94389}{94451}You had the spaceship, and you had the bodies.
{94453}{94480}They were all locked up in a bunker.
{94484}{94511}Where was that?
{94514}{94576}David? In Area 51, right?
{94579}{94612}Area 51.
{94615}{94658}You knew then, and you did nothing.
{94696}{94729}Sir, regardless of what
{94732}{94807}you may have read in the tabloids,
{94812}{94859}there have never been any spacecraft
{94862}{94906}recovered by our government.
{94908}{94974}Take my word for it, there's no Area 51.
{94976}{95022}There's no recovered spaceship.
{95025}{95100}Uh, excuse me, Mr. President?
{95103}{95196}That's not entirely accurate.
{95313}{95379}What? Which part?
{95506}{95563}Hold on, everybody! Hold on!
{95592}{95632}Sorry.
{96088}{96127}Can you give me a hand?
{96130}{96154}Yeah, sure.
{96330}{96353}Oh, my God.
{96522}{96573}OK, OK. Let's... Let's get this off.
{96575}{96614}Here. Let me help you.
{96706}{96751}She's hurt pretty badly.
{96847}{96954}You know, this was supposed to be my weekend off.
{96957}{97012}But no.
{97015}{97085}You got me out here dragging your heavy ass
{97090}{97124}through the burning desert,
{97127}{97160}with your dreadlocks
{97163}{97192}sticking out the back of my parachute.
{97195}{97264}You've got to come down here with an attitude,
{97267}{97316}acting all big and bad.
{97368}{97444}And what the hell is that smell?!
{97446}{97488}Aah!
{97532}{97570}I could've been at a barbecue!
{97613}{97641}But I ain't mad.
{97644}{97690}It's all right.
{97693}{97728}That is all right.
{98093}{98121}Hey!
{98124}{98169}Hey!
{98172}{98194}Hey!
{98327}{98350}Hey!
{98675}{98728}You need a lift, soldier?
{98731}{98763}When I flew overhead,
{98766}{98802}I saw a base not too far from here.
{98883}{98904}It ain't on the map.
{98907}{98983}Trust me. It's there.
{99349}{99378}Ten-hut!
{99471}{99525}Mr. President. General.
{99528}{99569}Welcome to Area 51.
{99572}{99596}Please follow me.
{99641}{99694}We're now 24 floors beneath the surface,
{99697}{99764}and here's our main research facility.
{99767}{99790}Let's see it.
{99793}{99816}I'm sorry, sir. It's a clean room.
{99821}{99849}We have to keep it static-free.
{99852}{99874}If we'll all go to decontamination...
{99876}{99930}Open the door.
{99977}{100005}Yes, sir.
{100517}{100592}My God. Why the hell wasn't I told about this place?
{100595}{100632}Two words, Mr. President:
{100635}{100704}plausible deniability.
{100859}{100896}I don't understand.
{100899}{100932}Where does all this come from?
{100935}{100992}How do you get funding for something like this?
{100995}{101028}You don't actually think
{101031}{101061}they spend $20,000 on a hammer,
{101064}{101124}$30,000 on a toilet seat, do you?
{101175}{101234}Mr. President, this is Dr. Okun.
{101237}{101265}He's been heading up the research department
{101268}{101317}on this project for the last 15 years.
{101373}{101407}How do you do.
{101409}{101476}Mr. President.
{101479}{101531}Wow.
{101534}{101624}This... What a pleasure.
{101627}{101669}As you can imagine,
{101672}{101712}they don't let us out much.
{101750}{101792}I can understand that.
{101838}{101907}Well, I guess you'd like to see
{101910}{101958}the big tamale, huh?
{101960}{101993}Follow me.
{103210}{103267}She's a beaut, ain't she?
{103326}{103350}As you can see from the repairs,
{103355}{103393}we've been trying to put her back together
{103396}{103453}since the late 1960s.
{103456}{103481}Don't tell me
{103485}{103506}you've had this for 40 years,
{103509}{103530}and you don't know anything about them?
{103533}{103561}Oh, hell, no. No, no.
{103564}{103615}We know tons about them.
{103617}{103660}But the neatest stuff... the neatest stuff
{103663}{103755}has only happened in the last few days.
{103758}{103814}See, we can't duplicate their type of power,
{103816}{103873}so we've never been able to experiment.
{103876}{103908}But since these guys started showing up,
{103911}{104015}all the little gizmos inside turned on.
{104017}{104087}The last 24 hours have been really exciting.
{104089}{104146}Exciting? People are dying out there.
{104148}{104181}I don't think "exciting"
{104184}{104254}is the word I'd choose to describe it.
{104256}{104307}You guys are hoping to fly this thing, huh?
{104309}{104365}You said you can repair their technology.
{104368}{104410}Can you tell us anything useful about them?
{104412}{104448}Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
{104452}{104484}Well, I mean,
{104488}{104533}they're not all that dissimilar from us.
{104536}{104582}Breathes oxygen.
{104584}{104639}Comparable tolerances to heat, cold.
{104641}{104675}Probably why they're interested
{104677}{104730}in our planet.
{104732}{104769}Hey.
{104772}{104793}Hey.
{104852}{104883}You guys want to see them?
{104916}{104955}Hmm?
{105120}{105217}This is... This is the vault,
{105220}{105307}or as some of us have come to call it,
{105309}{105332}"The Freak Show. "
{105393}{105415}"The... "
{105876}{105927}When we found them,
{105930}{106023}they were wearing some sort of biomechanical suits,
{106026}{106050}but once we got them off,
{106052}{106103}we learned a great deal about their anatomy.
{106106}{106191}Eyes, ears, no vocal chords.
{106194}{106243}We're assuming they communicate with each other
{106245}{106288}through some other means.
{106290}{106315}You're obviously not thinking about
{106318}{106372}hand signals and body language.
{106374}{106396}It's some kind of
{106398}{106442}extrasensory perception.
{106444}{106476}Telepathy.
{106510}{106531}So...
{106586}{106635}It's an organic life form.
{106683}{106755}Can they be killed?
{106757}{106797}Their bodies are just as frail as ours.
{106800}{106850}These two died in the crash.
{106852}{106908}This one, a few weeks later.
{106912}{106935}You just...
{106938}{106987}You have to get through their technology,
{106989}{107058}which is, I'm sorry to say,
{107061}{107088}far more advanced.
{107120}{107205}David, you unlocked part of that technology.
{107208}{107232}You cracked the code.
{107236}{107257}Oh, no, no.
{107260}{107320}All I did was stumble onto their signal.
{107323}{107394}I don't know how helpful I can be.
{107397}{107494}Why don't you show them what you've discovered so far,
{107497}{107576}figure out what they haven't thought of yet,
{107579}{107612}and we'll see
{107615}{107692}if you're as smart as we all hope you are.
{107932}{107965}What code?
{108449}{108476}Captain Steven Hiller,
{108479}{108504}United States Marine Corps.
{108506}{108558}I'm sorry, Captain. This is a restricted area.
{108561}{108593}I can't let you pass without clearance.
{108595}{108667}OK. Come here.
{108669}{108710}You want to see my clearance?
{108795}{108823}Maybe I'll just leave this here with you.
{108854}{108875}Let them pass.
{108884}{108904}Let them pass.
{108906}{108959}Get the hell out of the way.
{108999}{109033}Did you see that?
{109126}{109148}Oh, boy.
{109151}{109172}Oh, boy.
{109175}{109196}How long has it been unconscious?
{109199}{109220}About three hours.
{109223}{109245}Let's get him into containment, stat.
{109248}{109293}My son, he's very sick.
{109306}{109354}As the former head of the CIA,
{109356}{109378}you knew about this place.
{109395}{109440}When were you planning on informing the rest of us?
{109444}{109485}It had been deemed classified.
{109488}{109521}You should have told us about this
{109524}{109557}when they first arrived.
{109560}{109593}You should have warned us
{109596}{109629}before we launched a counterattack
{109632}{109697}that cost us the lives of hundreds of American pilots!
{109700}{109722}There was no way
{109725}{109745}we could have known that our fighters
{109748}{109769}would have been that ineffective
{109772}{109794}against their attackers.
{109797}{109825}Mr. President.
{109828}{109884}The little bit of information that we have
{109888}{109940}comes directly into this room, Mr. President.
{109943}{109992}Atlanta, Chicago, and Philadelphia...
{109996}{110024}destroyed.
{110027}{110064}We've learned that NATO
{110068}{110107}and Western Allied Installations
{110111}{110157}were the first to be taken out.
{110160}{110193}Then we were hit.
{110198}{110272}They knew exactly where and how to hit us.
{110275}{110308}And our forces?
{110311}{110356}We're down to 15%.
{110359}{110409}If you calculate the time it takes
{110412}{110453}to destroy a city and move on,
{110458}{110513}we're looking at the worldwide destruction
{110518}{110568}of every major city...
{110571}{110655}in the next 36 hours.
{110684}{110736}We're being exterminated.
{110826}{110852}Mr. President.
{110880}{110926}This is Captain Steven Hiller.
{110929}{110944}Captain.
{110946}{110969}Mr. President.
{110971}{110992}Well done.
{110994}{111038}Where is it now?
{111041}{111074}We have it isolated
{111077}{111110}down in the containment lab, sir.
{111113}{111153}I'd like to go see it.
{111288}{111381}General, I'm really anxious to get back to El Toro.
{111430}{111474}Hasn't anyone told you?
{111548}{111620}El Toro has been completely destroyed.
{112814}{112855}Oh, no.
{112882}{112915}We were lucky.
{112952}{113006}Today was the first time I used the subway.
{113008}{113050}Thank God for the metro rail.
{113053}{113092}These should last us a while.
{113110}{113150}Don't move. I'll get it for you.
{113153}{113192}Stay still.
{113230}{113290}He's your son?
{113293}{113332}He's my angel.
{113334}{113406}Was his father stationed here?
{113408}{113465}Nah, he, uh...
{113468}{113514}he wasn't his father.
{113517}{113550}But I was kind of hoping
{113553}{113614}he wanted the job, though.
{113703}{113763}So what do you do for a living?
{113766}{113787}I'm a dancer.
{113790}{113814}Ah.
{113817}{113850}Ballet?
{113852}{113885}No.
{113892}{113923}Exotic.
{113953}{113994}Oh.
{113997}{114031}Sorry.
{114033}{114066}Don't be.
{114069}{114093}I'm not.
{114096}{114130}It's good money.
{114133}{114155}Besides,
{114158}{114192}my baby's worth it.
{114194}{114216}Dylan.
{114218}{114240}Come here.
{114242}{114312}I want you to meet the first lady.
{114314}{114337}Ohh.
{114397}{114431}Hello.
{114434}{114467}Hi.
{114469}{114540}I didn't know that you'd recognized me.
{114543}{114588}Well, I didn't want to say nothing.
{114591}{114630}I voted for the other guy.
{114686}{114705}All right,
{114707}{114740}life support monitors recording.
{114742}{114800}So if we screw up, it's all on tape.
{114802}{114831}OK, come on, come on.
{114834}{114860}Let's get this biomechanical suit off him.
{114880}{114914}Put the spreader right here.
{114917}{114972}Right along the ridge.
{114975}{115019}Microprobe thingamajig goes right here,
{115021}{115055}pick there. Good.
{115060}{115118}All right, now spread it very, very gently.
{115121}{115154}Let me get in.
{115322}{115387}Gentle, gentle. That's it.
{115390}{115458}That's right... easy.
{115614}{115641}All right. OK.
{115644}{115679}Let's proceed.
{115682}{115741}Now comes the, uh,
{115743}{115770}the really icky part.
{115835}{115870}Oh, boy.
{115873}{115909}This is one smelly,
{115912}{115964}disgusting...
{116155}{116186}Oh, look at it.
{116189}{116265}It doesn't look alive, does it?
{116349}{116385}The arm is moving.
{116623}{116644}Doctor!
{116745}{116766}Doctor! Doctor!
{116803}{116825}Get it off!
{116827}{116894}Don't move! Don't move!
{116896}{116924}Help me! Help me!
{117069}{117119}Open up that door!
{117121}{117168}My God!
{117943}{117972}Dr. Okun.
{118509}{118599}Release... me.
{118601}{118631}Open the door. Get him out of there.
{118633}{118655}No, wait.
{118998}{119060}Release me.
{119145}{119232}Now!
{119360}{119405}I know there is much
{119408}{119452}we can learn from each other
{119454}{119523}if we can negotiate a truce.
{119526}{119594}We can find a way to coexist.
{119612}{119675}Can there be a peace between us?
{119681}{119761}Peace?
{119764}{119836}No peace.
{119973}{120026}What is it you want us to do?
{120076}{120139}Die.
{120346}{120415}Die...
{120507}{120544}Mr. President...
{120558}{120601}Is that glass bulletproof?
{120605}{120647}No, sir.
{121096}{121147}Are you all right?
{121150}{121183}I saw his thoughts.
{121187}{121257}I saw what they're planning to do.
{121307}{121340}They're like locusts.
{121343}{121431}They're moving from planet to planet,
{121434}{121475}their whole civilization.
{121480}{121535}After they've consumed every natural resource,
{121537}{121621}they move on.
{121623}{121660}And we're next.
{121934}{121970}Nuke 'em.
{122000}{122054}Let's nuke the bastards.
{122327}{122402}Just my luck. No ice.
{122405}{122458}I take it you've heard.
{122480}{122533}Hey, a toast.
{122536}{122578}To the end of the world.
{122580}{122639}He didn't come to this decision lightly.
{122642}{122685}He didn't have any other choice.
{122688}{122709}Yeah.
{122712}{122767}You still believe in him.
{122770}{122819}Yeah. Well, he's a good man.
{122858}{122890}He better be.
{122894}{122938}You left me for him.
{122942}{122998}Or, you know, for your... career.
{123002}{123046}You know, it wasn't just my... career.
{123050}{123121}It was the biggest opportunity of my life.
{123124}{123181}I wanted my life to make a difference.
{123184}{123241}I wanted my life to mean something.
{123244}{123278}Yeah, and, um, hmm,
{123280}{123305}I wasn't, um...
{123309}{123337}ambitious enough for you?
{123340}{123403}David, you could have done anything that you wanted.
{123406}{123427}Research,
{123430}{123459}development...
{123462}{123501}Oh, honey, I was happy where I was.
{123504}{123538}Haven't you ever wanted
{123542}{123643}to be part of something special?
{123646}{123712}I was part of something special.
{124073}{124131}Well, if it makes any difference,
{124133}{124177}I never stopped loving you.
{124180}{124260}But that wasn't enough, was it?
{124683}{124740}Let's pick it up, men.
{124743}{124811}We're on a tight schedule, now. Let's go.
{124912}{124956}Let's pick it up, men.
{124960}{124991}We're working on a tight schedule. Let's go!
{124994}{125061}Pick it up, man! Pick it up!
{125148}{125180}What the hell are you doing?
{125182}{125228}Get out of there!
{125231}{125264}Look, I got something I got to handle.
{125267}{125294}I'm just borrowing it.
{125296}{125324}No, you're not, sir.
{125328}{125386}Do you really want to shoot me?
{125438}{125478}Just tell them I hit you.
{125620}{125659}Command, this is Retel Op.
{125664}{125709}The squadron is in the air.
{125712}{125771}We are on station and awaiting instructions.
{125774}{125815}Roger. Break formation, head to targets.
{125913}{125954}Sir...
{125956}{125994}they're breaking formation.
{125997}{126061}Mr. President, we're initiating sequence code.
{126063}{126097}Verification,
{126099}{126122}Alpha Zulu 6-8-9er.
{126125}{126168}Which city will be reached first?
{126171}{126192}Houston, Texas.
{126195}{126252}ETA six minutes and counting down.
{126255}{126276}Houston.
{126279}{126324}The major cities have been deserted.
{126327}{126437}Civilian casualties should be down to a minimum.
{126494}{126556}Command, this is Neighborhood Watch.
{126558}{126592}We are in position.
{126594}{126654}Tracking monitors are locked on.
{126657}{126714}We are going to visual recon.
{126717}{126765}Roger that, TCW.
{126856}{126880}They have confirmation.
{126883}{126912}Launch code confirmed.
{126915}{126968}Alpha Zulu 6-8-9er.
{126970}{127008}Standing by.
{127053}{127133}Laser targeting.
{127135}{127171}Locked on.
{127173}{127206}We're locked on, sir.
{127209}{127253}Do you wish to deploy?
{127329}{127398}Mr. President, if you wish to deploy,
{127401}{127446}the time is now.
{127568}{127606}Mr. President.
{127608}{127635}Deploy.
{127637}{127671}That's a go.
{127673}{127706}Alpha Zulu 6-8-9er, that is a go.
{127708}{127741}Here we go.
{127940}{127977}Bird's away.
{127979}{128025}We have visual confirmation of the missile.
{128027}{128054}It's on target...
{128056}{128109}approaching...
{128111}{128150}May our children forgive us.
{128153}{128202}5 seconds to impact.
{128206}{128226}3...
{128230}{128253}2...
{128256}{128278}1...
{128334}{128375}Oh, yeah, it's a hit!
{128476}{128510}Lock it down!
{128513}{128544}I said lock it down!
{128546}{128612}Can I confirm that the target was destroyed?
{128614}{128660}Get the tank commander on the line.
{128662}{128708}I want confirmation that the target was destroyed.
{128711}{128736}Yes, sir. Red Arrow Alpha 9er 7-2-3,
{128739}{128761}can you read?
{128795}{128824}Repeat, Commander, you're breaking up.
{128826}{128866}We have lost visual.
{128869}{128900}Roger that.
{128902}{128942}We're looking for confirmation.
{129093}{129140}We got the bastards.
{129143}{129175}Yeah! Good job, everyone.
{129178}{129212}Congratulations.
{129243}{129284}Commander, do you have visual?
{129287}{129346}I repeat, we need visual confirmation.
{129351}{129387}Has the target been destroyed?
{129736}{129759}Negative.
{129818}{129884}Target remains.
{129926}{129975}I repeat...
{129978}{130035}target remains.
{130102}{130148}Call the other planes back.
{130153}{130204}One of the bombers might have more luck.
{130206}{130242}Sir, we shouldn't just give up on this!
{130245}{130298}I said call them back.
{130366}{130387}Abort.
{130390}{130429}All right, abort mission.
{130434}{130465}Issue the abort codes right away.
{130467}{130505}This is an abort. Full abort.
{130507}{130557}Do you read? Abort mission right away.
{131453}{131486}Jasmine?
{131595}{131641}Yes. Yes!
{131793}{131825}You're late.
{131827}{131902}Well, you know I like to make an entrance.
{132083}{132114}Right this way.
{132116}{132146}Where are we going?
{132148}{132178}Right through there, sir.
{132180}{132206}Mr. President,
{132208}{132255}your wife is resting comfortably at the moment.
{132258}{132298}Perhaps if we had gotten to her earlier...
{132300}{132340}Hey, there she is. Go on.
{132418}{132451}She doesn't look too good.
{132454}{132504}Your wife is bleeding internally, Mr. President.
{132521}{132559}Perhaps if we'd gotten to her earlier...
{132564}{132622}Wait a minute. What are you saying?
{132629}{132675}We can't stop the bleeding.
{132684}{132720}If we'd...
{132723}{132804}There's nothing we can do for her.
{132808}{132847}We were worried.
{132850}{132908}We didn't know where you were.
{132910}{132956}I didn't know where I was either.
{133025}{133089}You got bigger, I think.
{133092}{133129}I did?
{133132}{133177}Mm-hmm.
{133180}{133249}Just keep growing and growing.
{133285}{133332}I can't...
{133376}{133410}Hey.
{133412}{133481}Can you, uh, wait outside for a little bit
{133484}{133526}so Mom can get a rest?
{133528}{133564}Hey. Come on, munchkin.
{133771}{133839}I'm so sorry that I didn't come home
{133842}{133887}when you asked me to.
{133890}{133928}Ohh...
{133931}{133952}Ohh...
{133955}{133980}It's OK.
{134038}{134097}The doctors...
{134100}{134150}think that you're...
{134152}{134213}gonna be just fine.
{134272}{134308}Liar.
{135666}{135715}Is Mommy sleeping now?
{135756}{135797}Yeah...
{135827}{135883}Mommy's sleeping.
{135954}{135996}Hey.
{136740}{136771}David!
{136774}{136814}What the hell are you doing?
{136818}{136862}I'm making a mess!
{136865}{136903}Yeah, this I can see.
{136906}{136945}We gotta burn the rain forest,
{136948}{136975}dump toxic waste,
{136980}{137036}pollute the air, and rip up the ozone,
{137041}{137072}'cause maybe if we
{137077}{137120}screw this planet up enough...
{137125}{137166}they won't want it anymore.
{137168}{137194}Wait, wait, wait. David, David!
{137196}{137230}Don't do this to yourself.
{137232}{137257}Listen to me.
{137260}{137290}Are you listening to me?
{137293}{137326}Everyone loses faith
{137329}{137367}at some point in their life.
{137370}{137425}David, look at myself.
{137428}{137522}I haven't spoken to God since your mother died.
{137580}{137610}Yes.
{137656}{137689}But see, sometimes,
{137692}{137762}we have to remember what we still have.
{137766}{137832}Like what?
{137892}{137925}Well...
{137928}{137968}you still have your health.
{138009}{138068}Come on, David, David. You need your rest.
{138073}{138114}Come on. Get off this freezing concrete floor
{138117}{138139}before you catch cold.
{138143}{138164}Come on.
{138210}{138254}What did you just say?
{138257}{138290}You mean about faith?
{138293}{138326}Well, you see,
{138329}{138356}a man can live his entire life...
{138359}{138393}After that. The other part.
{138395}{138417}What? What?
{138419}{138469}I don't want you to catch cold.
{138542}{138566}Duh!
{138569}{138602}What is that?
{138606}{138630}What's the matter with you?
{138633}{138681}Genius.
{138708}{138742}Genius?
{138745}{138800}My dad... a total genius.
{138838}{138872}Jim, wake up.
{138874}{138920}We got work to do.
{138922}{138978}Get everybody down here right away.
{138982}{139009}What?
{139068}{139098}Look at that.
{139101}{139134}Wow! Does that thing
{139140}{139183}really fly in outer space?
{139186}{139219}It most certainly does.
{139224}{139268}Sure doesn't look like it.
{139271}{139324}Hey, they're here.
{139327}{139360}All right, Connie, what's this all about?
{139365}{139389}I have no idea.
{139391}{139425}Get everybody off of it.
{139427}{139461}All right, everybody, clear the platform.
{139463}{139503}Let's go. Come on, come on.
{139506}{139542}Major Mitchell,
{139547}{139586}do you have a pistol?
{139589}{139623}- What? - You got a gun?
{139626}{139657}Sergeant, your sidearm.
{139685}{139718}See that, uh, Coke can
{139721}{139766}on top of the alien craft?
{139769}{139824}Think you can shoot that thing off?
{139826}{139868}Do it. Shoot it.
{139870}{139906}Sir?
{139908}{139941}Go ahead.
{140088}{140136}What the hell are you doing?
{140139}{140168}I'm sorry. My fault.
{140171}{140198}My fault.
{140202}{140249}That Coke can was protected by the craft's shield,
{140253}{140298}and we can't penetrate their defenses.
{140301}{140338}We know that already. What's your point?
{140341}{140374}Right. My point is,
{140379}{140401}if we can't beat their defenses,
{140405}{140450}then we gotta get around them.
{140453}{140538}Major, one more time. Anytime.
{140785}{140826}How did you do that?
{140829}{140879}I gave it a cold.
{140882}{140951}I gave it a virus.
{140955}{141005}A computer virus.
{141007}{141030}Are you telling us
{141034}{141061}you can send out a signal
{141064}{141113}that will disable all their shields?
{141115}{141141}That's right.
{141144}{141185}Just like they used our satellites against us,
{141188}{141245}we can use their own signal against them.
{141248}{141317}If we plant a virus into that mother ship,
{141320}{141365}it's gonna then filter down
{141368}{141411}into all the corresponding ships below.
{141415}{141459}I... I'm sorry. I don't understand.
{141463}{141495}Just how, exactly,
{141499}{141531}do we infect the mother ship
{141535}{141567}with this virus?
{141571}{141615}Well...
{141619}{141653}we're going to, uh...
{141655}{141689}have to, um, ahem,
{141692}{141737}fly their alien craft out of our atmosphere
{141740}{141771}and dock with it.
{141775}{141808}We can enter here,
{141812}{141842}as shown in these satellite photos.
{141845}{141890}We then upload the virus.
{141894}{141950}We then set off some kind of explosion,
{141954}{141986}which will disable it,
{141990}{142022}and that'll disorient the smaller ships below,
{142026}{142094}and that could buy, I think, at least some time
{142098}{142125}to, uh...
{142128}{142163}to take 'em...
{142168}{142199}take 'em out.
{142204}{142231}Take 'em down.
{142234}{142255}Do your...
{142258}{142279}do your stuff.
{142284}{142316}This is ridiculous.
{142320}{142376}How long would their shields be down?
{142381}{142406}Uh...
{142409}{142469}I don't know. A matter of minutes.
{142472}{142517}You want us to coordinate
{142520}{142553}a massive worldwide counterstrike
{142555}{142599}with a window of only a few minutes?
{142601}{142661}With the shields down, that might be possible.
{142665}{142688}Oh, please.
{142691}{142716}We don't have the manpower
{142719}{142742}or the resources
{142745}{142790}to launch that kind of a campaign.
{142793}{142826}Not to mention
{142829}{142850}that this whole cockamamie plan
{142853}{142897}is dependent on a machine
{142900}{142944}that no one in this world
{142947}{142968}is qualified to operate.
{142971}{143003}I wouldn't say that, sir.
{143006}{143042}I've seen these things in action,
{143045}{143098}and I'm well aware of their maneuvering capabilities.
{143102}{143136}With your permission, General,
{143138}{143200}I'd like the opportunity to try.
{143202}{143268}That thing is a wreck.
{143272}{143330}Crash-landed back in the fifties.
{143333}{143366}We don't even know
{143371}{143401}if it's capable of flying.
{143403}{143450}Jim, uh, remove the clamps.
{143989}{144023}Any questions?
{144132}{144171}Let's do it.
{144270}{144291}You heard the president.
{144294}{144323}Let's get this thing prepped and ready.
{144326}{144351}Good luck, pilot.
{144354}{144397}Thank you, Mr. President.
{144402}{144443}A virus.
{144446}{144491}Your idea.
{144494}{144531}That's right.
{144678}{144710}You really think
{144713}{144750}you can fly that thing?
{144753}{144786}You really think
{144789}{144870}you can do all that bullshit you just said?
{145009}{145056}Hoo.
{145061}{145093}I understand you are upset
{145097}{145129}over the death of your wife,
{145133}{145165}but that's no excuse
{145169}{145194}for making another fatal mistake.
{145197}{145237}The only mistake I ever made
{145239}{145281}was to appoint a sniveling little weasel like you
{145284}{145306}as secretary of defense.
{145309}{145341}I don't think you understand...
{145344}{145412}However, that is one mistake I'm thankful to say
{145414}{145472}that I don't have to live with.
{145474}{145504}Mr. President...
{145506}{145552}Mr. Nimziki... you're fired.
{145627}{145682}Let's organize every plane we can find
{145687}{145748}and get us some goddamn pilots to fly 'em.
{145751}{145773}Yes, sir.
{145775}{145814}He can't do that.
{145817}{145856}Well, he just, uh...
{145858}{145883}did.
{145951}{145983}Command has attempted
{145985}{146019}to compile a list of casualties and losses,
{146021}{146079}but information is sketchy at best.
{146081}{146115}Well, we know we've lost
{146117}{146160}the Belgian contingent in the Sinai.
{146162}{146196}There's a strong possibility
{146198}{146232}there may be more reinforcements
{146234}{146280}hiding in the Golan Strait.
{146327}{146361}What the hell's he saying?
{146363}{146396}It seems they're getting a signal.
{146398}{146421}Old Morse code.
{146721}{146765}It's from the Americans.
{146800}{146857}They want to organize a counteroffensive.
{146860}{146893}It's about bloody time.
{146896}{146944}What do they plan to do?
{147476}{147538}We have confirmed reports of combat-ready divisions
{147540}{147591}in Europe, the Middle East, and Asia.
{147594}{147618}That's impressive,
{147622}{147684}considering it's all being done with, uh...
{147687}{147717}Morse code.
{147720}{147753}Are our forces here?
{147756}{147789}We have sufficient aircraft
{147792}{147820}for the battle plan, but...
{147823}{147844}But what, General?
{147847}{147895}Pilots are coming up short.
{147898}{147932}Well, then find 'em.
{147934}{148011}Ham radio operators from New York to Japan
{148013}{148061}trade rumors of military forces in hiding,
{148064}{148144}unwilling to reveal themselves for fear of annihilation...
{148186}{148229}What we're planning at this time
{148232}{148253}is to launch a counteroffensive.
{148256}{148288}However, with our depleted manpower,
{148290}{148324}we're asking that anyone
{148326}{148359}with any flight experience come forward.
{148361}{148395}Military training is preferable,
{148397}{148497}but anyone who can fly a plane would be useful.
{148500}{148533}I can fly.
{148538}{148574}I'm a pilot.
{148620}{148664}All right, guys, listen up.
{148667}{148712}All right, pay close attention.
{148715}{148747}These F-18s are very different
{148750}{148782}than the jets you've piloted before.
{148784}{148810}It's kind of strong.
{148813}{148845}You'll have to forgive the expression,
{148850}{148874}but you're about to get
{148878}{148906}a crash course in modern avionics.
{148909}{148951}Keep it coming. Keep it coming.
{148954}{148976}OK. You got it.
{148980}{149025}All right, listen up. Before we can begin,
{149028}{149061}we're going to have to get
{149064}{149097}a little background information
{149099}{149122}on your flight experience.
{149125}{149164}Uh, let's start with you.
{149166}{149189}Who, me?
{149194}{149227}Uh...
{149230}{149293}Well, I'm, uh, ahem, Russell Casse, sir.
{149296}{149328}Um... and, uh,
{149331}{149428}after 'Nam, I, uh, got into crop-dusting.
{149431}{149508}And, uh, been doing that ever since.
{149512}{149569}Oh, and on a, uh, personal note, sir,
{149571}{149637}I'd just like to add that, uh...
{149642}{149683}ever since I was kidnapped by aliens
{149686}{149721}10 years ago,
{149724}{149773}I've been dying for some payback,
{149776}{149838}and I just want you to know that, uh,
{149840}{149895}I won't let you down.
{149898}{149957}You have one tactical nuclear missile
{149960}{150004}we're loading into this launcher
{150007}{150038}we're installing under the right wing.
{150041}{150088}This is the firing mechanism,
{150091}{150144}to be attached to the ship's main console.
{150147}{150201}Just like the Amraam launch pad on the Stealth.
{150203}{150277}Except the nuke will not detonate at impact.
{150280}{150348}You'll have 30 seconds to get your asses
{150351}{150387}out of there.
{150389}{150424}Good luck, gentlemen.
{150452}{150473}30 seconds.
{150476}{150498}Tell me. Tell me.
{150501}{150522}It was the strongest radio transmitter
{150525}{150546}we could get. It'll tell us
{150549}{150587}when you've uploaded the virus.
{150590}{150635}30 seconds. Don't you think that's cutting it
{150637}{150663}a little too close?
{150665}{150735}Oh, we're gonna be well on our way back home
{150737}{150790}before we shoot that thing off.
{150792}{150814}Why you?
{150816}{150855}David!
{150860}{150885}I don't... Excuse me.
{150888}{150921}I don't understand
{150924}{150951}why you can't show someone else
{150954}{151010}how to plant the virus, someone who is trained...
{151013}{151061}No, no. Something may go wrong.
{151064}{151095}I may have to think quickly,
{151099}{151125}adjust the signal.
{151127}{151159}Who knows?
{151162}{151219}Hey, you know how, like, I'm always trying
{151223}{151269}to save the planet?
{151333}{151358}Here's my chance.
{151437}{151463}Now he gets ambitious.
{151482}{151487}It's too tight.
{151492}{151523}It's too tight.
{151526}{151575}Well, I had to borrow it.
{151579}{151641}Let me see. OK. I guess that's good enough.
{151644}{151713}So, how do I look?
{151715}{151768}Oh, thank you. You're a lot of help.
{151846}{151873}You're late.
{151876}{151909}Well, you know me.
{151912}{151957}I know. You like to make a big entrance.
{151960}{151993}Let me help you.
{151996}{152021}Um, listen...
{152025}{152057}before we do this,
{152061}{152099}I just want to say I'm sorry.
{152101}{152148}Sorry for what, babe?
{152151}{152207}I should have done this a long time ago.
{152211}{152259}Do you have the ring?
{152261}{152291}Uh, yes, sir.
{152293}{152362}Here. Make yourself useful.
{152365}{152387}Ow.
{152448}{152470}Witnesses?
{152524}{152562}Sorry. We got hung up.
{152564}{152635}Well, let's get this show on the road.
{152638}{152660}Dearly beloved,
{152663}{152723}we're gathered here in the sight of God
{152725}{152788}and in the presence of these witnesses
{152792}{152847}to join this man and this woman
{152850}{152878}in holy matrimony.
{152881}{152929}Any person who can show good cause
{152932}{152979}why these two should not wed,
{152982}{153070}please speak now, or forever hold your peace.
{153131}{153223}Steve, will you take this woman to be your wedded wife,
{153227}{153259}to live together with her
{153263}{153290}in the holy state of matrimony?
{153295}{153370}Will you love her, comfort her,
{153373}{153425}honor and keep her in sickness and in health?
{153430}{153508}And, forsaking all others, keep yourself only for her
{153511}{153578}as long as you both shall live?
{153581}{153610}I will.
{153662}{153694}Whew.
{153918}{153956}Good morning.
{154049}{154105}They're a little young.
{154110}{154142}That they are.
{154190}{154232}They look a little nervous.
{154234}{154281}I'm gonna need all flight crews
{154286}{154339}to report to their designated areas immediately.
{154366}{154411}Major, can I borrow that?
{154414}{154435}Sir.
{154473}{154493}Good morning.
{154560}{154586}Good morning.
{154638}{154697}In less than an hour, aircraft from here
{154699}{154818}will join others from around the world,
{154823}{154903}and you will be launching the largest aerial battle
{154907}{154958}in the history of mankind.
{155002}{155070}Mankind. That word should have new meaning
{155074}{155154}for all of us today.
{155158}{155190}We can't be consumed
{155194}{155277}by our petty differences anymore.
{155281}{155349}We will be united in our common interests.
{155351}{155492}Perhaps it's fate that today is the 4th of July,
{155497}{155603}and you will once again be fighting for our freedom...
{155606}{155680}not from tyranny, oppression, or persecution...
{155741}{155780}but from annihilation.
{155816}{155876}We are fighting for our right to live.
{155917}{155951}To exist.
{155953}{156046}And should we win the day...
{156049}{156130}the Fourth of July will no longer be known
{156132}{156182}as an American holiday...
{156186}{156256}but as the day when the world declared in one voice,
{156259}{156339}we will not go quietly into the night!
{156344}{156428}We will not vanish without a fight!
{156433}{156478}We're going to live on!
{156483}{156552}We're going to survive!
{156555}{156657}Today we celebrate our independence day!
{157250}{157270}Let's go!
{157274}{157318}Mr. President, right this way, sir.
{157322}{157365}We got your gear over here.
{157369}{157401}I got a jumpsuit for you,
{157405}{157440}and the rest of your gear's squared away in this duffel.
{157444}{157484}You got your choice of helmets.
{157552}{157594}Mr. President, I'd sure like to know
{157597}{157624}what you're doing.
{157628}{157679}I'm a combat pilot, Will.
{157731}{157782}I belong in the air.
{157939}{157996}OK, sir. Let's get you airborne.
{157998}{158052}Right over here.
{158057}{158117}You know, as soon as I get back,
{158120}{158180}we're gonna light those fireworks, right?
{158328}{158352}Here.
{158383}{158405}Take these.
{158464}{158523}Just in case.
{158525}{158563}Where's... Where's, um...
{158827}{158871}Just in case.
{158936}{158973}I'm very proud of you.
{159254}{159308}So be careful, OK?
{159471}{159495}It's time.
{159632}{159659}I love you.
{159663}{159702}I love you.
{159829}{159856}Oh, damn!
{159860}{159895}Wait a minute. Wait a minute. Wait.
{159898}{159925}We got to find some cigars.
{159928}{159962}Here! Here!
{159966}{159985}Take these.
{159989}{160033}My last two.
{160037}{160089}You are a lifesaver.
{160093}{160170}Almost put a hex on the whole damn thing.
{160794}{160831}Missile launched.
{160834}{160871}Oh, crap!
{160874}{160922}What... What did I hit?
{160983}{161039}I picked a hell of a day to quit drinking.
{161408}{161471}This is our victory dance.
{161475}{161521}Not until the fat lady sings.
{161524}{161586}Oh! Yes. OK.
{161590}{161624}This is important.
{161627}{161662}Mm. Fat lady.
{161666}{161691}I gotcha.
{161718}{161776}Open launch tunnel.
{162210}{162245}Shaky, huh?
{162247}{162264}Is it gonna do this the whole way?
{162271}{162294}Is it gonna do this the whole way?
{162296}{162330}Just make sure
{162333}{162358}your seat backs and tray tables
{162361}{162384}are in their upright and locked position.
{162387}{162418}Yeah... Is it?
{162513}{162537}Let's rock 'n' roll.
{162704}{162730}Oops.
{162735}{162760}Oops? What does that mean?
{162762}{162787}What do you mean...
{162792}{162814}Nah. I... I got it.
{162817}{162844}Some jerk didn't put the...
{162847}{162891}I know what I mean when I say it.
{162893}{162930}What do you mean saying "oops" there?
{162935}{162993}What do you say we try that one again, huh?
{162997}{163017}Yes, yes.
{163021}{163060}Yes, without the "oops. "
{163062}{163123}There's the... thataway.
{163278}{163328}I have got to get me one of these!
{163548}{163602}No... No. What was that? Don't do that.
{163605}{163634}Just trying to get a feel for the old girl,
{163637}{163659}that's all.
{163663}{163701}Oh, no... no, don't. Leave her alone.
{163704}{163740}Look! No hands.
{163744}{163763}Steve!
{163859}{163893}You're all secured, sir.
{163895}{163934}Grey, do you read me?
{163937}{163971}Roger, Eagle One.
{163973}{164018}Your primary target has shifted course.
{164021}{164050}Which way are they headed?
{164053}{164138}I think our secret's out. They're headed straight for us.
{164142}{164200}ETA 26 minutes.
{164277}{164322}Still with me over there?
{164325}{164378}What the hell was I thinking?
{164638}{164709}I've been waiting for this my whole life.
{164992}{165016}Head straight for it.
{165162}{165194}What the hell...
{165198}{165238}Don't touch them! No, no, don't!
{165242}{165286}I was counting on this.
{165288}{165334}They are bringing us in.
{165336}{165421}When the hell was you gonna tell me?
{165424}{165450}Oops.
{165452}{165520}We're going to have to work
{165522}{165556}on our communication.
{165906}{165939}We have visual.
{165942}{166006}Do not engage until we've confirmed
{166008}{166055}the package has been delivered.
{166059}{166081}Roger.
{166215}{166248}Major, what happens
{166253}{166290}if... if that thing gets here...
{166293}{166338}before the virus is planted?
{166341}{166367}Well, ma'am,
{166370}{166412}this facility's buried deep within the mountain.
{166414}{166455}It should provide us some protection.
{166458}{166533}Great. What about the people outside?
{166721}{166772}Lieutenant Sayle, we got incoming.
{168208}{168240}Oh, my God.
{169040}{169069}Look at that.
{169312}{169352}There must be thousands of them,
{169355}{169379}millions of them.
{169383}{169423}What the hell are they doing?
{169426}{169492}Looks like they're preparing an invasion.
{170155}{170188}Hey, I don't like this.
{170191}{170225}This is stupid. They can see us!
{170228}{170250}Oh, no, no, no.
{170255}{170278}This thing comes fully loaded.
{170282}{170350}AM-FM radio, reclining bucket seats, and...
{170354}{170398}power windows.
{170735}{170777}Come on, baby.
{170779}{170813}Come on, baby.
{170863}{170894}We're in.
{170896}{170922}Oh.
{171035}{171092}Oh, do it. Do it.
{171095}{171127}Do it.
{171129}{171151}Sir, he's uploading the virus.
{171154}{171175}Sir, he's uploading the virus.
{171178}{171239}Eagle One, the package is being delivered.
{171242}{171290}Stand by to engage.
{171326}{171390}Roger. Eagle One. Check left.
{171479}{171500}Hey, listen up.
{171503}{171534}We have an emergency situation.
{171537}{171590}We need everyone to grab everything they can.
{171593}{171626}Only what you can carry.
{171629}{171680}We need to get you inside immediately.
{171768}{171793}The virus is in.
{171945}{172006}All we can do now is... pray.
{172038}{172068}Delivery complete. Engage.
{172070}{172124}Delivery complete. It's a go. It's a go.
{172126}{172180}Eagle One. Fox Three.
{172282}{172318}Gentlemen, this is it.
{172382}{172442}Come on. Come on. Come on.
{172612}{172647}God.
{172760}{172803}Virus ineffective. Disengage.
{172806}{172852}Get your people out of there.
{172856}{172927}Disengage. Rear flank, follow suit.
{172930}{172963}Hold on, Command.
{173002}{173045}I want another shot at it.
{173048}{173081}Sir, I strongly recommend you disengage.
{173084}{173144}Eagle One.
{173147}{173168}Fox Three.
{173489}{173530}Direct hit!
{173535}{173577}Squadron leaders, fire at will! Fire at will!
{173579}{173617}Fire at will!
{173620}{173689}We're going in. Squadron leaders, take point.
{173725}{173748}Eagle Six at seven.
{173752}{173772}Eagle Five at three.
{173774}{173796}Eagle One...
{173800}{173820}Fox Two!
{173822}{173854}Eagle 20. Fox Two!
{174075}{174095}Evasive maneuvers!
{174099}{174167}Squadron leaders, evasive maneuvers!
{174169}{174199}Prepare to engage!
{174328}{174406}All right, Mr. President, here we go!
{174409}{174453}All right, baby, I've got you.
{174507}{174544}Payback's a bitch, ain't it?
{174611}{174663}OK, job's done. Let's go home.
{174666}{174708}Gladly.
{174807}{174829}What's up?
{174831}{174872}We're stuck.
{174875}{174897}What?
{174900}{174929}It's not responding. It's stuck.
{174933}{174959}Then try again.
{175324}{175363}Come on! Come on!
{176156}{176195}Steve! Steve!
{176337}{176374}Hey, what the hell are you doing?
{176377}{176400}It's not me.
{176402}{176430}They're overriding the system.
{176433}{176455}Oh... shit!
{176458}{176481}Um...
{176486}{176509}hide.
{176661}{176692}Everybody hold someone's hand.
{176696}{176717}Hold hands!
{176745}{176769}Come on in.
{176858}{176886}I'm not Jewish.
{176901}{176927}Nobody's perfect.
{176985}{177040}Are you scared?
{177042}{177064}Me, too.
{177125}{177155}Eagle Seven. Fox Two.
{177157}{177194}Eagle Three. Fox Two.
{177366}{177404}We're running out of missiles, sir.
{177406}{177450}We're just not causing enough damage.
{177453}{177490}It's settling directly over us.
{177722}{177778}They're preparing to fire their primary weapon!
{177781}{177871}Then let's take it out before it takes us out.
{177974}{178018}Target at 12 o'clock.
{178073}{178104}My God, they're everywhere.
{178136}{178181}Bandits on our tail! They're locked on!
{178185}{178205}I see 'em!
{178289}{178342}All right, squadron leaders, I want weapons check.
{178379}{178411}You're outta time!
{178414}{178441}You've gotta disable it now!
{178528}{178600}I'm in range. Locking on.
{178603}{178663}I've got tone. Eagle One. Fox Two!
{178902}{178940}That is a negative impact.
{178942}{178993}That is an N. I. Negative impact.
{178996}{179067}I'm out of missiles. Eagle Two!
{179070}{179091}I'm on it.
{179150}{179202}Oh! Oh! Jesus!
{179261}{179294}Sir, all missiles have been fired.
{179296}{179318}You're out of time!
{179320}{179348}Get your ass out of there!
{179351}{179378}We're not done yet!
{179381}{179410}Get as far away as you can!
{179412}{179459}Doesn't anyone have any missiles left?
{179462}{179511}Sorry I'm late, Mr. President!
{179602}{179634}Kinda got hung up back there.
{179637}{179680}Pilot, you armed?
{179683}{179716}Armed and ready, sir.
{179719}{179753}I'm packin'.
{179787}{179809}Who is that guy?
{179813}{179852}Put him on speaker.
{179856}{179876}Pilot, identify yourself.
{179879}{179939}It's me. Russell Casse, sir.
{179944}{180007}I told you I wouldn't let you down.
{180012}{180055}Just keep those guys off me for a few more seconds,
{180060}{180085}will ya?
{180087}{180140}OK. Echo-9er, Echo-7.
{180143}{180164}Take flanking positions.
{180167}{180204}I want you to look after this guy.
{180207}{180289}All right, boys, let's give Mr. Casse some cover.
{180292}{180384}Gentlemen... let's plow the road!
{180559}{180606}We'll draw 'em off, and it'll be all yours!
{180609}{180681}Look out! Comin' through!
{180723}{180753}I've got tone.
{180808}{180865}Eagle 20. Fox Two.
{181048}{181080}Eagle 20. Fox Two.
{181171}{181194}It's jammed!
{181197}{181259}It won't fire.
{181338}{181370}Damn it!
{181627}{181663}Do me a favor.
{181721}{181771}Tell my children...
{181773}{181835}I love them very much.
{181886}{181941}All right, you alien assholes!
{181944}{182029}In the words of my generation...
{182032}{182126}up yours!
{182128}{182169}Dad! What's he doing?
{182171}{182205}Come on, baby!
{182207}{182247}Come on, baby! Come on!
{182333}{182364}Good luck, buddy.
{182570}{182623}Hello, boys!
{182626}{182726}I'm back!
{183172}{183207}He did it!
{183209}{183266}The son of a bitch did it!
{183338}{183363}All right!
{183913}{183998}What your father did was very brave.
{184000}{184044}You should be proud of him.
{184047}{184082}I am.
{184525}{184585}Now we know how to take them out, General.
{184588}{184621}Spread the word.
{184688}{184721}Get on the wire
{184724}{184776}to every squadron around the world.
{184778}{184871}Tell 'em how to bring those sons of bitches down.
{185185}{185220}What do you think?
{185269}{185303}Checkmate.
{185928}{185960}Wow, it's funny. I always thought
{185964}{185996}that things like these would kill me.
{186118}{186138}Thank you.
{186339}{186383}It's been a pleasure.
{186386}{186426}Steve, you, too.
{186531}{186574}There's only one thing left to do.
{186579}{186597}There's only one thing left to do.
{186711}{186751}Ready?
{186754}{186790}Yes, sir.
{186948}{186970}Hey! All right!
{186972}{186999}Hey, hey!
{187002}{187027}Look at us!
{187032}{187064}Take a look at the Earthlings.
{187068}{187112}Good-bye!
{187116}{187139}Y'all take care, all right?
{187141}{187187}Nothin' but love for ya.
{187190}{187240}Do you think they have any clue
{187243}{187288}what's about to happen to 'em?
{187291}{187320}Oh, not a chance in hell.
{187323}{187344}Good night.
{187519}{187540}Peace!
{187870}{187891}We're loose.
{187895}{187915}Can you get us out of here
{187918}{187939}in 30 seconds?
{187944}{187970}I ain't heard no fat lady!
{187972}{187994}Forget the fat lady.
{187996}{188018}You're obsessed with the fat lady.
{188020}{188046}Drive us outta here.
{188217}{188260}Ohh! They're chasing us.
{188263}{188284}Oh, really? You think?
{188490}{188517}Oh, that was a hit. I took a hit.
{188520}{188547}We're not hit! We're not hit!
{188550}{188579}Stop side-seat driving.
{188674}{188696}Left, left. Tunnel, tunnel.
{188698}{188729}Exit, exit. Left!
{188732}{188760}Where the hell do you think I'm going?
{188763}{188797}Ok, we-we-we're, uh...
{189225}{189251}Uh-oh, they're closing up on us.
{189254}{189286}Is that closing?
{189288}{189315}Shut up! Shut up! Shut up!
{189318}{189371}Must go faster. Must go faster.
{189373}{189415}Go, go, go, go!
{189703}{189755}Elvis has left the building!
{189758}{189791}Thank you very much.
{189794}{189856}Ohh! I love you, man.
{192026}{192080}They're going down all over the world, Tom.
{192082}{192112}We got 'em beat.
{192114}{192170}How about our two delivery boys?
{192172}{192201}Any word from them?
{192269}{192302}We lost contact
{192304}{192371}with Captain Hiller and Levinson
{192374}{192407}nearly 20 minutes ago.
{192487}{192509}Hold it!
{192512}{192533}Hold on, sir.
{192536}{192575}I've got something on radar.
{193723}{193765}Sorry, sir.
{193768}{193789}Good job.
{193792}{193819}Thank you.
{193821}{193843}Well done, Captain.
{193846}{193876}Yes, sir. Thank you, sir.
{194067}{194091}David...
{194155}{194185}not bad.
{194260}{194306}Thank you, Mr. President.
{194337}{194398}Not too bad at all.
{194430}{194475}Oh, so this is healthy?
{194477}{194534}Oh, I could get used to it.
{194972}{195026}Happy 4th of July, Daddy.
{195028}{195078}Same to you, munchkin.
{195115}{195178}Didn't I promise you fireworks?
{195181}{195218}Yeah.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}25.000
{788}{890}KURTULUŞ GÜNÜ
{923}{1000}2 TEMMUZ
{1560}{1628}Tabelayı okuyamadık.
{1625}{1685}Tamam, şimdi okuyacağız.
{1685}{1760}"Dünya gezegeninden gelen insanlar...
{1758}{1860}...ilk kez 1969 Temmuz'unda aya ayak bastılar...
{1878}{1960}...Tüm insanlık adına barış amacıyla geldik."
{3555}{3720}S.E.T.I., NEW MEXICO DÜNYA DIŞI ZEKÂLARI ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ
{4338}{4415}Çok güzel bir kadın değilsen telefonu kapatıyorum.
{4415}{4488}Efendim, bence bunu dinlemelisiniz.
{4688}{4720}- Lanet olsun! - Efendim.
{4738}{4758}Efendim?
{4782}{4820}Haydi bebeğim, haydi bebeğim.
{4822}{4848}Haydi, haydi.
{4850}{4922}Umarım bu da lanet Rusların casusluk işlerinden değildir.
{4922}{4972}Hava trafiği, gökyüzünün temiz olduğunu söylüyor.
{4975}{5080}Bu, gerçek. Başka bir dünyadan gelen radyo sinyali.
{5085}{5158}Hemen yanlış fikirlere kapılmayalım. Uzay üssünü ara.
{5155}{5200}Bunu bilmek isteyecekler...
{5202}{5258}Tanrım! Bu golf topları da ne? Beni öldüreceksiniz.
{5258}{5310}Bekleyin, bekleyin. Bu doğru olamaz.
{5310}{5450}Radyo sinyalinin buradan uzaklığı sadece 375000 kilometre.
{5518}{5578}Aydan geliyor.
{5880}{5922}Bunu başka kim biliyor?
{5922}{5980}New Mexico'daki S.E.T.I., bir sinyal tanımlamış.
{5978}{6062}Ama onlar bizden çok daha şaşkın, efendim.
{6090}{6110}Affedersiniz.
{6110}{6148}UZAY KOMUTA MERKEZİ, PENTAGON
{6225}{6280}- Binbaşı? - Evet, efendim.
{6278}{6325}Radar verileri bozuldu...
{6328}{6385}...ama bu fotoğrafları almayı başardık.
{6382}{6480}Çapının 550 kilometre ve büyüklüğünün de...
{6478}{6562}...ayın 1/4'ü kadar olduğunu tahmin ediyoruz.
{6578}{6618}Nedir bu?
{6622}{6670}- Bir meteor mu? - Hayır, efendim.
{6672}{6698}Kesinlikle hayır.
{6710}{6740}Nereden biliyorsun?
{6740}{6790}Yavaşlıyor, efendim.
{6790}{6818}Ne yapıyor?
{6820}{6872}Yavaşlıyor, efendim.
{7082}{7135}Bana Savunma Bakanı'nı bağla.
{7152}{7182}O halde uyandır.
{7285}{7343}- Alo. - Alo. Benim.
{7348}{7418}Merhaba. Orada saat kaç?
{7435}{7478}Burada saat 2:45.
{7480}{7555}- Uyandırmadığımı biliyorum. - Aslında uyandırdın.
{7568}{7595}Yalancı.
{7652}{7680}Bir itirafta bulunacağım.
{7680}{7788}Çok genç ve güzel bir esmerin yanında yatıyorum.
{7810}{7888}Bütün gece televizyon seyretmesine izin vermedin, değil mi?
{7890}{7918}Tabii ki hayır.
{7915}{7965}Yemekten sonra eve geliyorsun, değil mi?
{7965}{8010}Evet, evet, evet, evet.
{8007}{8070}- Anne? - Evet, annen.
{8125}{8198}- Merhaba canım. - Merhaba. Seni özledim.
{8195}{8215}Biliyorum.
{8212}{8255}- Ben de seni özledim. - Başkan Whitmore'un...
{8258}{8305}...yaptığı tahminler, %40'ın altına düştü.
{8302}{8365}Çıkarttığı faturalar bile yanlıştı.
{8365}{8458}Başkanın deneyimsizlik günleri sona mı erdi, Morton?
{8455}{8502}Körfez Savaşı'nda pilot olarak liderlik yapmak...
{8500}{8578}...siyasetteki liderlikten tamamen farklıdır.
{8575}{8628}Babam, televizyon seyretmeme izin veriyor.
{8642}{8662}Hain.
{8662}{8735}Sorun da bu. Bir savaşçıyı seçtiler ve korkakla karşılaştılar.
{8745}{8802}- Günaydın, George. - Günaydın, Bay Başkan.
{8818}{8878}O maç, daha güzel olamazdı.
{8880}{8928}Teşekkürler, efendim.
{8935}{9025}Connie, bu sabah çok erken kalkmışsın.
{9050}{9098}Politikana saldırmıyorlar.
{9095}{9140}Yaşına saldırıyorlar.
{9140}{9228}"Sözüm Kongre'ye: Whitmore, bir başkandan çok...
{9228}{9285}...öksüz bir çocuk olan Oliver'a benziyor...
{9282}{9352}...ve şöyle diyor: Lütfen bayım, biraz daha istiyorum."
{9350}{9418}- Zekice. - Evet, ama ben gülmüyorum.
{9415}{9492}Konu silahlar olduğunda yaş bir sorun olmamıştı.
{9490}{9542}- Genç ve idealist biri olarak görülüyordun. - Sağol.
{9545}{9612}Şimdi ise bu izlenim yok oldu.
{9608}{9680}Politikaya fazla girdin. Hep vaatler veriyorsun.
{9680}{9810}İnsanların sana sırtlarını bu kadar çabuk dönmeleri şaşırtıcı, değil mi?
{9835}{9880}Affedersiniz, Bay Başkan.
{9880}{9935}Savunma Bakanı arıyor.
{9990}{10028}Evet.
{10085}{10148}Tekrar söyleyebilir misin?
{10868}{10925}WXBY radyosu, Brooklyn'de.
{10935}{11010}Central Park'ta hava sıcaklığı 35 derecenin üzerinde.
{11008}{11062}Tahminlere göre, bu sıcaklık yerini yağmura bırakacak.
{11062}{11142}Nick Jones, bize trafik durumunu bildirecek.
{11178}{11220}Neden bekliyorsun?
{11222}{11298}Sosyal sigortam bitecek ve sen hâlâ orada oturuyor olacaksın.
{11302}{11338}Düşünüyorum.
{11350}{11390}Çabuk düşün.
{11572}{11665}O bardakların ne kadar uzun sürede yok olduğunu biliyor musun?
{11662}{11732}Eğer oynamazsan ben seni yok edeceğim.
{11852}{11915}Dinle David, seninle konuşmak istiyorum.
{11952}{12015}Beni bu kadar sık görmen güzel, ama...
{12012}{12045}Yine başlama, baba.
{12045}{12158}Tek söylediğim, 4 yıl oldu, ama sen hâlâ evli gibi davranıyorsun.
{12152}{12220}- Üç yıl. - Üç ya da dört. Boşandın. Haydi.
{12220}{12270}- Bu sağlıklı değil. - Hayır, bu sağlıklı değil.
{12268}{12318}Sigara içmek sağlıklı değil.
{12425}{12460}Şah mat.
{12470}{12535}Bir dakika bekle. Bir dakika bekle.
{12532}{12558}Bekle. Bekle.
{12558}{12628}- Bu, şah mat değil. - Yarın görüşürüz, baba.
{12628}{12690}Biraz bekle. Bu, şah mat değil.
{12748}{12770}Şah mat.
{12778}{12840}Evet. Herkes bu sorunun üzerinde çalışıyor.
{12838}{12977}"Gizli Dosyalar"ı ben de severim. Tamam. Onu sana yollayacağım.
{12975}{13075}David, David. Açık tutmayacaksan bir çağrı cihazın niye var?
{13073}{13115}Açıktı. Sana haber vermedim.
{13123}{13190}Peki, bu kadar acil olan ne?
{13188}{13282}Bu sabah başladı. İstasyonlar tıpkı 1950'lerdeki gibi.
{13280}{13362}Parazitler var, karlanmalar var. Hiç kimse neler olduğunu bilmiyor.
{13392}{13420}Ne yapıyorsunuz?
{13418}{13468}Buraya bu yüzden geri dönüşüm kutusu koyduk.
{13470}{13508}Burada neler oluyor?
{13505}{13535}Aman Tanrım!
{13532}{13612}Beni dinle, David. Bir sorunumuz var.
{13610}{13675}Peki, verici kanallarını değiştirdin mi?
{13673}{13752}Lütfen, bu kadar basit olsaydı paniğe kapılır mıydım?
{13752}{13820}O halde, sinyali başka bir uyduya gönderin.
{13820}{13882}Bunu denedik. İşe yaramadı.
{13877}{13942}Sanki uydular orada yok gibiydi.
{13942}{13995}Bakalım burada ne var?
{14108}{14145}Bu imkansız.
{14155}{14210}Bir dizi robot yarattık.
{14248}{14282}Miguel, bütün sinyaller karışıyor.
{14282}{14377}Kes şunu. Bir daha vurma. Yoksa onu kıracaksın. Tamam mı?
{14373}{14410}Kötü gösteriyor.
{14435}{14498}IMPERIAL VADİSİ, CALIFORNIA
{14598}{14625}Hayır.
{14727}{14775}Günaydın, Lucas.
{14792}{14898}Bunları görüyor musun? Bütün tarlam bunlarla dolu.
{14898}{14970}Baban 20 dakika içinde gelmezse...
{14968}{15025}...başka birini bulacağım.
{15227}{15258}Russell!
{15260}{15290}Miguel!
{15620}{15665}Russell. Ne yapıyorsun?
{16048}{16100}Sen ne yaptığını sanıyorsun?
{16188}{16232}Burası yanlış tarla, sersem.
{16232}{16300}Lucas'ın çiftliği, kasabanın diğer tarafında.
{16385}{16420}Emin misin?
{17348}{17405}CNS, nükleer bir deney yapıp bunu sakladığımıza dair...
{17402}{17432}...bir hikaye uydurmuş.
{17432}{17500}Kendilerini utandırmak istiyorlarsa devam etmelerini söyle.
{17498}{17570}NASA, bütün sabah peşimdeydi. Konumumuzu bilmek istiyorlar.
{17568}{17668}Resmi konumumuz şu... Resmi bir konumumuz yok ki.
{17665}{17700}Connie. Neler oluyor?
{17700}{17762}Haydi çocuklar. Bir şey bilsem size söylemez miydim?
{17762}{17798}Evet. Kesinlikle.
{17800}{17830}Ne? Sizi duyamıyorum.
{17840}{17910}Şu anda uydularımız nedense güvenilmez durumda.
{17908}{17998}Bu şeyin yanımızdan geçip gitmesi mümkün değil mi?
{17992}{18028}Ya geçip gitmezse?
{18030}{18108}Onu gökyüzünde yok etmesi için birkaç füze ayarlayalım.
{18095}{18172}Ve düşen bir objeyi birkaç parçaya ayırma riskine girelim, öyle mi?
{18172}{18218}Onlar hakkında henüz zekice kararlar...
{18215}{18268}...verecek kadar çok şey bilmiyoruz.
{18270}{18342}Neyse ki, basın şu aşamada kendi hikayesini uyduruyor.
{18352}{18388}Ama fazla uzun sürmez.
{18392}{18455}DEFCON 3'e geçmemiz gerekebilir.
{18452}{18502}Kesinlikle. General, NORAD'la temas vurun...
{18502}{18552}...ve DEFCON 3 konumuna geçtiğimizi söyleyin.
{18550}{18590}Başkanın dediği bu değil.
{18588}{18628}- Bu biraz zamansız. - Hiç sanmıyorum.
{18628}{18700}Birliklerimizin yarısından fazlası hafta sonu tatilinde.
{18698}{18812}4 Temmuz kutlamaları için şehre giden albayları ve birliklerini söylemeye hiç gerek yok.
{18808}{18835}Devam edin, Albay.
{18835}{18895}İstihbarat bürosu, objenin hareketsiz bir yörüngeye girdiğini söyledi.
{18895}{18920}Bu iyi haber.
{18920}{18985}Pek sayılmaz, efendim. Bir bölümü parçalanmış...
{18985}{19065}...ve 3 büyük parçaya ayrılmış...
{19062}{19172}Diğerinden biraz daha küçükler. Uzunlukları 25 km'yi aşıyor.
{19242}{19280}Nereye gidiyorlar?
{19280}{19355}25 dakika içinde atmosferimize girecekler.
{19445}{19532}KUZEY ÇÖLÜ, IRAK
{20005}{20085}USS GEORGIA DENİZALTISI - BASRA KÖRFEZİ
{20082}{20112}Umarım kalktığıma değer.
{20110}{20142}Kaptan geliyor!
{20215}{20320}Efendim, 13 kilometreden fazla bir alanı radar görememeye başladı.
{20318}{20385}- Çevresel bir araştırma yapalım ve... - Affedersiniz, efendim.
{20380}{20452}Radar bozulmuş olabilir, ama...
{20450}{20522}...kızıl ötesi ışınlar haritadan tamamen silindi.
{20608}{20642}Tanrım!
{20682}{20732}Bana, Atlantik üssünü bağlayın.
{20810}{20828}Bir dakika, efendim.
{20830}{20910}Efendim, az önce Irak hava üssünden bazı veriler aldık.
{20908}{20935}İkinci kez mi?
{20935}{21015}Evet, efendim. Az önce Basra Körfezi'nden geldi.
{21038}{21062}Teyit edildi, efendim.
{21062}{21115}İki doğrulanmış görsel temas kuruldu.
{21112}{21145}Bay Başkan...
{21142}{21212}...bir tanesi de California sahiline doğru gidiyormuş.
{21210}{21238}TV'yi açın.
{21240}{21308}Haydi açın. General, bunu izlemek isteyebilirsiniz.
{21308}{21332}Ben açarım.
{21378}{21410}Bayanlar ve baylar...
{21410}{21465}...Rusya'da meydana gelen sıradışı olayları...
{21465}{21510}...göstermek için programımıza...
{21510}{21560}...bir süre ara veriyoruz.
{21560}{21668}Bu açıklanamayan olaylar, inanılmaz bir kargaşaya neden oluyor.
{21668}{21720}Gördüklerini nasıl tarif edersin?
{21722}{21770}Dağların üzerini kaplıyordu.
{21770}{21870}Yavaş hareket ettiğine göre ya kuyrukluyıldız ya da meteordu.
{21882}{21970}Panik, bütün kasabada etkili olmuş durumda.
{21970}{22028}Binlerce kişi sokaklara döküldü.
{22025}{22098}Açıklanamayan bu doğaüstü olay...
{22095}{22128}...Moskova'ya doğru gidiyor.
{22128}{22202}Bay Başkan, batı kıyısında bir AWAC'ımız var.
{22200}{22268}3 dakika sonra orada olacak.
{22295}{22365}Anlamıyorum, efendim. Radarlar göremiyor.
{22362}{22412}Her taraf karanlık.
{22410}{22435}Hiçbir şey göremiyoruz.
{22435}{22502}Negatif. Görüş alanımız sıfır.
{22505}{22532}Görüş alanımız sıfır.
{22535}{22592}Merkez, burası Kartal Gözü 370.
{22598}{22632}PASİFİK SAHİL ŞERİDİ, CALIFORNIA
{22630}{22670}Yüzbaşı, Başkan dinliyor.
{22670}{22720}Bana söylediklerinizi tekrarlayın.
{22748}{22795}Görüş alanımız hâlâ sıfır.
{22845}{22888}Göstergeler çalışmıyor.
{22938}{22990}Önümüzde ne olduğuna dair hiçbir bilgi alamıyoruz.
{23010}{23045}Bir dakika bekleyin.
{23072}{23110}Açılıyor olabilir.
{23298}{23332}Yüksel!
{23598}{23622}Hat gitti, efendim.
{23620}{23670}Atlantik'te iki tane daha gemi var.
{23668}{23725}Biri New York'a, diğeri ise bu tarafa doğru geliyormuş.
{23722}{23785}- Ne kadar vaktimiz var? - 10 dakikadan az.
{23785}{23832}Alex, askeri bir birliğin kristal dağına gitmesini sağla.
{23830}{23855}Bay Başkan, size...
{23858}{23910}...bir an önce güvenli bir bölgeye gitmenizi tavsiye ederim.
{23908}{23980}Connie, Rusya'da gördüğümüz panik burada da meydana gelebilir mi?
{23978}{24008}Evet, olabilir.
{24008}{24060}Bay Başkan, bunu yolda konuşabiliriz.
{24058}{24100}Ben gitmiyorum.
{24100}{24158}Kriz anında çalışan bir hükümet olmaya devam etmeliyiz.
{24155}{24222}Başkan yardımcısını, tüm kabineyi ve...
{24220}{24290}...askeri liderleri güvenli bir bölgeye götürmenizi istiyorum.
{24290}{24422}Ben kalıyorum. İnsanların hayatına mal olacak bir kargaşaya yol açmak istemiyorum.
{24420}{24455}- Connie. - Evet, efendim.
{24455}{24510}Hemen canlı yayına geçilmesini istiyorum.
{24508}{24558}Paniğe kapılmamalarını söyleyeceğiz.
{24555}{24638}Yapılacak en iyi şey, evlerinde kalmaları.
{24638}{24675}Evet, efendim. Roy, Deane.
{24675}{24725}Alex, kabine üyeleriyle temas kur.
{24722}{24785}Buraya gelmelerini söyle. NORAD'a gideceğiz.
{24800}{24845}Bay Başkan, izin verirseniz...
{24845}{24885}...yanınızda kalmak istiyorum.
{24940}{24982}Bunu yapacağını biliyordum.
{25035}{25118}Ya düşmanca tavırlar takınırlarsa?
{25155}{25192}Tanrı yardımcımız olsun.
{25215}{25268}İşte orada. Atmosferden gelen...
{25265}{25325}...bu garip fenomen, herkesin paniğe kapılmasına...
{25322}{25355}...neden oldu. Tüm kanallar...
{25352}{25410}David, bunu izliyor musun?
{25445}{25502}Şunu bilmelisiniz...
{25505}{25615}Bu doğaüstü olayın tehlikeli olduğuna dair hiçbir kanıt yok.
{25615}{25688}Yine de korktukları için paniğe kapılan insanlar yüzünden...
{25685}{25778}Marty, şunu dinle. O sinyalin geldiği yeri buldum.
{25772}{25842}Böylece onu yok edebileceğiz.
{25840}{25898}Ama hesaplarım doğruysa zaten 7 saat içinde gidecek.
{25898}{25945}Her dönüşünde kendini küçültüyor.
{25942}{26017}Bu yüzden de yakında yok olacak.
{26017}{26090}- Dinliyor musun? - Buna inanabiliyor musun?
{26138}{26192}David, izlemiyor muydun?
{26190}{26222}David!
{26225}{26258}General.
{26258}{26283}İyi günler.
{26288}{26360}Fenomen, şu ana kadar hiçbir hasara neden olmadı.
{26358}{26428}Sizden sakin olmanızı istemek durumundayım.
{26425}{26472}Paniğe kapılmamanız çok önemli.
{26472}{26517}Amerikan şehirlerinin üzerinde...
{26517}{26602}- ...görülmek üzere olan 3 fenomenin yerini belirledik. - İnanılmaz.
{26605}{26633}Miguel, buraya gel.
{26635}{26680}Biri, Los Angeles'a gidiyor.
{26680}{26738}Diğer ikisi ise Doğu kıyı şeridimizde.
{26735}{26815}Biri New York'a, diğeri ise Washington'a gidiyor.
{26815}{26920}Marty. Jamie, bu binada eski bir sığınak olduğunu söylüyor.
{26915}{26958}Şimdi oraya gidiyoruz.
{26955}{27028}Pekala. Herkes zemin kata insin.
{27025}{27065}Yavaş olun. Koşmayın.
{27062}{27110}Zemin kata inin.
{27165}{27225}Saklanmak ayıp bir şey değildir.
{27222}{27283}Hemen annemi aramalıyım.
{27552}{27605}Bakın burada kim varmış.
{27695}{27772}Hey, Russ. Bu sabah başının derde girdiğini duydum.
{27767}{27840}Yanlış çiftliği ilaçlamışsın.
{27840}{27965}Rehine deneyiminden sonra kafanın hâlâ biraz karışık olduğunu biliyorum.
{27960}{28038}Rehine deneyimi mi? Sana bir şey oldu mu, Russ?
{28038}{28133}Evet. Oğlumuz yıllar önce uzaylılar tarafından kaçırıldı.
{28128}{28175}Bu tip bir deneyim yaşamıştı.
{28175}{28215}Anlatsana, Russ.
{28217}{28278}Birkaç bira ısmarlarsanız anlatır.
{28278}{28342}Çılgınca şeyler, değil mi Russ?
{28338}{28442}Russ, seni uzay mekiğine aldıklarında, bilirsin...
{28455}{28533}...cinsel taciz falan yapmışlar mıydı?
{29033}{29062}Neler oluyor?
{29255}{29280}Nedir bu?
{29280}{29320}Çıkalım buradan. Haydi.
{29448}{29478}Aman Tanrım.
{29917}{29948}Anne, şuna bak.
{30042}{30088}Çok erken, bebeğim.
{30238}{30275}Deprem mi oluyor?
{30280}{30320}4 ölçeğinde bile değil.
{30330}{30372}Uyumana devam et.
{30755}{30780}Baba.
{30838}{30872}Burada ne arıyorsun?
{30900}{30942}Sığınakta olman gerekiyordu.
{30945}{30972}Neler oluyor?
{31772}{31838}- David, gelmiyor musun? - Hayır, bunu görmeliyim.
{33928}{33970}Sinyal.
{33990}{34022}Aman Tanrım.
{34432}{34475}Şimdi ne yapacağız?
{34500}{34555}Ulusa sesleneceğim.
{34552}{34618}Dışarıda bir sürü korkmuş insan var.
{34618}{34655}Evet.
{34658}{34700}Ben de onlardan biriyim.
{34768}{34805}Hey, hey, hey. Haydi.
{34802}{34850}Sadece seni etkilemeye çalışıyor.
{34872}{34932}Beni etkilemek istiyorsan, kendine bir iş bulmalı...
{34930}{34988}...ve ayakkabılarımı yalamayı bırakmalısın.
{35365}{35395}Buna inanmıyorum.
{35395}{35462}Jasmine. Komşular taşınıyor.
{35480}{35555}Herhalde sonunda bu depremlerden bıktılar.
{35585}{35632}Küçük bir sallantı ve kaçıyorlar.
{35658}{35748}Polis ve itfaiye, herkesin telefondan uzak durmasını istiyor.
{35748}{35820}Haberlerde depremle ilgili bir şey var.
{35882}{35922}- Nasıl gidiyor, adamım? - Merhaba, Steve.
{35922}{35955}Ne yapıyorsun dışarıda?
{35955}{35995}Uzaylıları vuruyorum.
{35998}{36048}Demek uzaylıları vuruyorsun, öyle mi?
{36045}{36110}Sıkı biri olduğunu mu sanıyorsun? Dön bakalım.
{36108}{36185}Haydi Boomer. Sana yiyecek bir şeyler verelim.
{36185}{36210}Dikkat et.
{36232}{36262}Dikkat et.
{36280}{36328}- Ben gazeteyi alacağım. - Tamam.
{36395}{36420}Lanet...
{36730}{36772}Haydi tatlım, gidelim.
{37150}{37212}Bebeğim, biraz kahve ister misin?
{37228}{37252}Bebeğim.
{37408}{37448}Pentagon yetkilileri, az önce...
{37445}{37518}...Hindistan, İngiltere ve Almanya'nın başkentlerine...
{37515}{37572}...birkaç uzay mekiği daha indiğini bildirdiler.
{37570}{37680}Bir şehir büyüklüğündeki uzay mekiklerinin sayısı 10 ila 15 arasında.
{37680}{37742}Biliyorum, anne. Sakin olmaya çalış.
{37768}{37812}Şehirden ayrılmasını söyle.
{37815}{37862}- Neden? Ne oldu? - Dediğimi yap!
{37880}{37908}Anne, dinle.
{37910}{37978}Eşyalarını topla ve Ester teyzelere git.
{37985}{38038}Benimle tartışma. Hemen git.
{38045}{38128}David, az önce annemi neden Atlanta'ya gönderdim?
{38140}{38180}David. David, konuş benimle.
{38178}{38240}Sana, uydunun içinde saklanan sinyalin...
{38240}{38300}...yavaş yavaş yok olacağını söylediğimi duymuş muydun?
{38298}{38342}- Pek sayılmaz. - Bu, geri sayım.
{38342}{38380}Geri sayım mı?
{38385}{38440}Dur. Neyin geri sayımı, David?
{38450}{38492}Dinle. Satrançtaki gibi.
{38492}{38542}Önce piyonlarını konumlandırırsın.
{38540}{38612}Ve zamanlama doğru olduğunda vurursun.
{38632}{38662}Görüyor musun?
{38665}{38712}Kendilerini dünyaya konumlandırıyorlar.
{38710}{38782}Çabalarını senkronize etmek için bu sinyali kullanıyorlar.
{38780}{38858}Yaklaşık 6 saat içinde sinyal yok olacak...
{38855}{38902}...ve geri sayım sona erecek.
{38905}{38948}Sonra ne olacak?
{38990}{39032}Şah mat.
{39070}{39095}Aman Tanrım.
{39105}{39130}Aman Tanrım.
{39145}{39180}Kardeşimi aramalıyım.
{39180}{39252}Hizmetçimi aramalıyım. Avukatımı aramalıyım.
{39258}{39292}Avukatımı boşver.
{39300}{39330}Bayanlar baylar...
{39330}{39380}...Amerika Birleşik Devletleri Başkanı.
{39378}{39415}İyi günler.
{39440}{39575}Sevgili Amerikalılar, tarihi ve tahmin edilemeyecek bir olay meydana geldi.
{39572}{39675}Kâinatta yalnız olup olmadığımız sorusu yanıtlandı.
{39692}{39738}Meydana gelen bu durum yüzünden...
{39735}{39812}...tereddüt ettiğinizi ve korktuğunuzu biliyorum.
{39812}{39890}Ama soğukkanlı olmaya dikkat etmeliyiz.
{39885}{39942}Eşiniz olduğunu söylüyor.
{39978}{40005}Tanrım.
{40052}{40085}Ne istiyorsun?
{40090}{40132}Beyaz Saray'dan ayrılmalısın.
{40130}{40195}Aynı tartışmayı yapmak için ne yeri ne de zamanı.
{40195}{40248}Anlamıyorsun. Washington'dan ayrılmalısın.
{40245}{40288}Belki farketmemişsindir diye söylüyorum...
{40285}{40338}...ama burada küçük bir kriz yaşıyoruz.
{40338}{40382}Tatlım, gizli bir sinyalle iletişim kuruyorlar.
{40380}{40412}Saldıracaklar.
{40410}{40452}Paranoyaklaşıyorsun.
{40452}{40510}Bu paranoya değil. Sinyaller ustaca geliyor.
{40510}{40558}Farketmemişlerdir bile.
{40748}{40780}Marty, ne yapıyorsun?
{40778}{40820}En kısa zamanda şehirden ayrıl, lütfen.
{40818}{40842}Tamam.
{40845}{40885}Ekibim ve ben, iletişim sağlamak için...
{40882}{40932}...Beyaz Saray'da kalmaya devam edeceğiz.
{40950}{41018}Eğer bu şehirleri terk etmek isterseniz...
{41018}{41080}...lütfen bunu bir düzen içinde gerçekleştirin.
{41362}{41425}Uzaylı ziyaretçilerin gelişi, sadece birkaç dakika içinde...
{41422}{41478}...10 binin üzerinde küçük kazaya sebep oldu.
{41475}{41532}Ama bu sadece başlangıç.
{41530}{41612}Haydi, adamım. Gidemezsin. Onları arayıp bunu söylemelisin.
{41610}{41672}Seninle tartışmayacağım, Jasmine.
{41675}{41722}El Toro'ya gitmem gerekiyor.
{41720}{41768}Ama ayın dördünde gideceğini söylemiştin.
{41765}{41802}Ama iptal ettiler.
{41858}{41915}Bak, neden böyle davranıyorsun?
{41915}{41952}Neden mi?
{42035}{42070}Nedeni bu.
{42302}{42398}Bak. 90 milyar ışıkyılını buraya gelip savaşmak için...
{42392}{42478}...katettiklerini hiç sanmıyorum.
{42512}{42558}Bak. Neden sakinleşmiyorsun?
{42562}{42625}El Toro'ya gidip neler olduğunu öğreneceğim.
{42722}{42755}Burada ne yapıyorsun, dostum?
{42762}{42812}Hiçbir şey. Araba kullanıyorum.
{42840}{42868}Bak...
{42870}{42948}- Bunları sana aldım. - Yangın söndürücü.
{42945}{42995}- Evet. Dikkatli ol. - Steve, bekle.
{42992}{43030}Sana bir şey söylemek istiyorum.
{43032}{43090}Ne var, Jasmine?
{43160}{43218}Kendine dikkat et. Duyuyor musun?
{43290}{43318}Bak...
{43340}{43385}...birkaç eşyanı topla. Dylan ve sen...
{43385}{43460}...gelip benimle birlikte merkezde kalın.
{43472}{43552}Korkulacak hiçbir şey olmadığını göreceksin.
{43560}{43592}Sahi mi?
{43618}{43658}Sakıncası yok mu?
{43665}{43698}Yani...
{43695}{43762}...diğer kız arkadaşlarıma gelemeyeceklerini...
{43760}{43810}...bildirmemiz gerekiyor. Bilirsin...
{43808}{43855}...diğer randevularımı ertelemek zorundayım.
{43852}{43880}İşte yine.
{43880}{43915}Tek düşündüğün bu.
{43912}{43998}Ama sandığınız kadar yakışıklı değilsiniz, bayım.
{44018}{44062}Evet, öyleyim.
{44070}{44122}Yelken gibi kulakların var.
{44120}{44195}Sen şu tavuk bacaklarına bak.
{44360}{44395}Haydi, Dylan.
{44765}{44828}Televizyon, evleri yağmalamaya başladıklarını söyledi.
{44832}{44868}Akbabalar!
{44865}{44940}- Araban hâlâ duruyor mu? - Arabayı mı istiyorsun?
{44940}{44985}David, ehliyetin yok.
{44982}{45055}- Sen süreceksin. - Evet, ben sür... Ben mi süreceğim?
{45055}{45085}Haydi, haydi.
{45125}{45178}Los Angeles'dan ayrılmanı istiyorum.
{45175}{45238}İnsanları yatıştırmak için burada kalıyorsun. Bu doğru bir şey.
{45238}{45348}- Bunun için seni eleştirmelerine izin vermeyeceğim. - Yardım etmeye çalışmanı takdir ediyorum.
{45342}{45418}Yalancı. Doğru söylemeni tercih ederim.
{45415}{45452}Tamam. Doğruyu söyleyeceğim.
{45450}{45512}Seni, o şehirlerden birinde istemiyorum.
{45510}{45580}Röportajlar biter bitmez ayrılacağım.
{45582}{45678}Tamam. Bir helikopter bekliyor. Seni Nellis'e götürecekler.
{45672}{45728}- Ya ufaklık? - Seninle orada buluşacak.
{45728}{45788}Peki. Seni seviyorum.
{45815}{45848}Seni seviyorum.
{45850}{45885}Hoşçakal.
{45902}{45930}Hoşçakal.
{46038}{46132}Beyaz Saray'da kargaşa çıkacak. Öylece gidip zili çalamazsın.
{46130}{46160}Bu şey daha hızlı gidemez mi?
{46158}{46222}Bildiğini bilmediklerini mi sanıyorsun? İnan bana, biliyorlar.
{46220}{46298}Başkan için çalışıyor. Herşeyi biliyorlar.
{46298}{46328}Bunu bilmiyorlar.
{46325}{46375}Onlara öğreteceksin, ha? Peki söylesene...
{46372}{46448}...madem bu kadar zekisin, neden M.I.T.'de bir kablo tamircisi...
{46445}{46472}...olmak için 8 yıl harcadın?
{46475}{46565}- Baba... - Tek söylediğim, bu tip işler için adamları olduğu.
{46565}{46618}HBO kanalını isteyince seni ararlar.
{46618}{46665}Şu insanlara bak. Bak.
{46672}{46715}Akbabalar. Alırlar ve giderler.
{46718}{46778}Bizden daha hızlı gidiyorlar. Sol şeritteyiz.
{46775}{46808}Daha hızlı gidemem.
{46805}{46875}- Yolumu kesiyorlar. - Kimse yolunu kesmiyor. Ceza yiyeceğiz.
{46875}{46910}Daha hızlı gidemem.
{46908}{46950}Tamam. Tartışmak istemiyorum.
{46952}{47020}Mümkün olan en kısa sürede oraya gidelim, yeter.
{47018}{47122}Acelen ne? Washington'ı yerinde bulamayacak mıyız yani?
{47140}{47242}Bugün bir mısır ilaçlayıcısı, belediye binasının üzerine tohum attığı için tutuklandı.
{47242}{47268}Herkes gidiyor.
{47268}{47315}Bize vakit ayırır mısınız? Açıklama yapacak mısınız?
{47315}{47342}Onları durdurmalıyız.
{47345}{47410}10 yıl önce uzaylılar tarafından kaçırıldım.
{47408}{47458}Üzerimde her türlü deneyi yaptılar.
{47455}{47545}Yıllardır üzerimizde çalışıyorlar. Zayıf yanlarımızı buluyorlar.
{47542}{47622}Onları durdurmalıyız! Hepimizi öldürecekler!
{47625}{47692}Bazı insanlar, Vietnam'da pilotluk yaptıktan sonra...
{47692}{47792}...post-travmatik stres sendromuna yakalanan bu kişinin rahatsızlığını taşıyorlar.
{47788}{47845}Bazılarınınsa daha ilginç teorileri var.
{47842}{47888}Bay Casse'i nasıl tarif edersiniz?
{47890}{47925}İçine kapanık.
{47932}{47958}Yalnız.
{47958}{48015}Onu uzay gemisine aldıklarında...
{48020}{48112}...uzaylılar ona cinsel taciz yapmışlar.
{48128}{48190}Bay Casse, bu sabah hapse atıldı, ama şerif yardımcıları...
{48198}{48230}Toplan. Gidiyoruz.
{48230}{48340}...bu şartlar altında bu gece serbest kalabileceğini söylediler.
{48340}{48382}Miguel. Babam ne olacak?
{48422}{48480}Bu, dünyadaki son gecemiz olabilir.
{48510}{48582}Bakire ölmek istemezsin, değil mi?
{48595}{48625}Haydi, gidiyoruz.
{48622}{48672}Hayır. Hiçbir yere gitmiyorum.
{48675}{48750}Miguel. Kes şunu!
{48842}{48890}Çok teşekkürler, ortak.
{48950}{48992}Aklımı okuyorsun.
{49008}{49040}Burada kalın.
{49050}{49132}Bu şeylerden mümkün olduğu kadar çabuk kaçmalıyız.
{49130}{49180}- Seni bıraktılar mı? - Evet, iyi bildin.
{49185}{49282}Artık kızartacak daha büyük bir balıkları var. İnan bana.
{49278}{49312}Haydi, evlat.
{49308}{49372}Los Angeles Polisi, Los Angeles halkından...
{49370}{49452}...uzay mekiklerine ateş etmemelerini bir kez daha istedi.
{49450}{49525}Farkında olmadan bir savaş başlatabilirsiniz.
{49540}{49610}Zaman geçirmek için daha iyi bir şeyler bulabiliriz, baylar.
{49612}{49658}Nerelerdeydin, Stevie?
{49655}{49705}Bu inanılmaz.
{49705}{49788}İnanılmaz bir olay. Herkesi geri çağırdılar.
{49785}{49858}Görünüşe göre posta hâlâ çalışıyor.
{49948}{49992}Bu şerefi sana bırakmalıyım, dostum.
{49992}{50018}Sen bir korkaksın.
{50015}{50048}Kapa çeneni de oku.
{50088}{50175}Şöyle diyor, "Yüzbaşı Steven Hiller".
{50178}{50210}Kaybeden kişi.
{50210}{50272}- "Birleşik Devletler Donanma Kolordusu... - Haydi.
{50270}{50395}...mükemmel sicilinize rağmen, bu görevde çalışamayacağınızı bildirmekten..."
{50468}{50515}Üzgünüm, adamım.
{50518}{50560}Ne yapman gerektiğini biliyorsun.
{50560}{50652}Bu dünyada ilerlemek için birilerinin kıçını öpmelisin, adamım.
{50650}{50698}Sana söylemeye çalıştığım bu.
{50698}{50760}Bak, ben tek diz yöntemini tercih ederim.
{50758}{50842}Çünkü kıçı tam dudaklarının önüne...
{50852}{50890}- Bu ne? - Hiçbir şey.
{50890}{50932}Dur, adamım. Nedir bu?
{50955}{51020}Jasmine, yunusları çok sever. Bilmiyorum.
{51020}{51095}Steve, bu bir evlilik yüzüğü.
{51198}{51272}Ondan ayrılacağını söylediğini sanıyordum.
{51300}{51332}Evet...
{51392}{51455}Jasmine'den hoşlandığımı biliyorsun.
{51453}{51500}Biliyorsun, değil mi?
{51518}{51580}Bir striptizciyle evlenirsen...
{51580}{51645}...uzay mekiğini asla uçuramazsın.
{51788}{51847}...bu sadece California'da meydana gelebilirdi.
{51847}{51912}İşte Wendy Walsh, özel bir haberle karşınızda.
{51910}{51980}Altımızdaki yüzlerce UFO fanatiğini görebiliyoruz.
{51978}{52032}Ziyaretçilere hoşgeldiniz demek için...
{52032}{52105}...Los Angeles şehir merkezinde bir çatıda toplanmışlar.
{52103}{52155}Tanrım! Umarım Elvis'i geri getirirler.
{52180}{52268}Bu gece buraya çekimi almaya geldim, ama çalışıyorum.
{52270}{52312}Uyuşmuş olmalıyım.
{52310}{52350}Buna yüzyılın partisi diyorlar.
{52350}{52438}Ve herkes davetli. Özellikle kimin davetli olduğunu biliyorsunuz.
{52435}{52462}Bu harika.
{52460}{52482}Kızım, lütfen.
{52495}{52565}Hey, buraya gelmeden önce bunu yaptım.
{52562}{52605}HOŞGELDİNİZ KENDİNİZİ EVDE FARZEDİN
{52615}{52653}Şuna bak.
{52670}{52738}O aptallara katılmayı düşünmediğine eminim.
{52735}{52805}İşim biter bitmez oraya gideceğim.
{52808}{52845}Gelmek ister misin?
{52845}{52890}Tiffany, bir saniye beni dinle.
{52890}{52942}Bu konuda içimde kötü bir his var.
{52940}{52975}Gitmeni istemiyorum.
{52982}{53022}Şimdi bana söz ver.
{53025}{53110}- Haydi kızım. Söz ver. - Hayır, hayır, hayır.
{53108}{53147}Söz veriyorum.
{53178}{53210}Tamam.
{53180}{53278}Bak. Ben gidiyorum. Bir süre şehir dışında olacağım.
{53292}{53340}- Görüşürüz. - Güle güle.
{53445}{53510}Herkes Washington'dan kaçmaya çalışıyor.
{53510}{53565}Biz girmeye çalışan tek aptalız.
{53612}{53662}Bu da ne böyle?
{53665}{53732}Burada Amerika'daki her telefon kayıtlıdır.
{53730}{53792}Constance gibi önemli birinin telefonu listede midir sence?
{53790}{53880}Acil durumlar için cep telefonunu hep yanında taşır.
{54268}{54375}Pekala, zili çalmak ister misin? Yoksa ben mi çalayım?
{54412}{54455}Mükemmel. Kullanıyor.
{54453}{54512}Mükemmel mi? Nesi mükemmel? Meşgul.
{54510}{54635}Evet. Beyaz Saray'daki konumunu öğrenmek için sinyalini kullanabilirim.
{54647}{54680}Bunu yapabilir misin?
{54682}{54760}Evet. Bütün kablo tamircileri yapabilir, baba.
{54760}{54872}Ziyaretçiler geliyor, ama Başkan, Beyaz Saray'da kalmaya devam ediyor.
{54868}{55003}Soru: Bay Whitmore'un hareketleri, A: Fazla cesur veya B: Aptalca.
{55015}{55045}Cevap, A.
{55045}{55105}- Ne? - Şimdi kapatma, tatlım.
{55105}{55158}David. Bu numarayı nasıl buldun?
{55158}{55210}Bana bir iyilik yap. Pencereye yürü.
{55220}{55258}Ve neye bakacağım?
{55260}{55303}Göreceksin.
{55303}{55342}Bu tarafa.
{55385}{55432}Bizi gördün mü? Buradayız.
{55445}{55480}Bunu nasıl yapıyor?
{55710}{55758}Ziyaretçilerle iletişim kuramadığımız için...
{55755}{55855}...Pentagon yetkilileri, bu helikoptere daha önce hiç görmediğimiz...
{55853}{55925}...bir görsel bağlantı aygıtı yerleştirdiler. Böylece iletişim kurulacak.
{55930}{55975}- Bay Başkan. - Baylar, kalkmayın.
{55975}{56038}Bu, askeri bir uçak değil. Görebileceğiniz gibi...
{56035}{56075}Durumumuz ne?
{56075}{56128}Kalkmaya hazırlanıyorlar.
{56142}{56245}Her iki yanına oturtulan ışık panelleri sayesinde zorluk çekmeyecekler.
{56255}{56292}Eko-1. Hoşgeldin vagonu havada.
{56297}{56347}Tekrarlıyorum. Hoşgeldin vagonu havada.
{56350}{56382}Anlaşıldı, hoşgeldin vagonu.
{56380}{56415}Eko-1, tam yanınızda.
{56432}{56520}Beyaz Saray'da bulunacağıma hayatta inanmazdım.
{56520}{56553}Şuna bak.
{56560}{56632}Başkan'la tanışacağımı bilseydim kravat takardım.
{56630}{56692}Şu halime bak. Berbat görünüyorum.
{56690}{56722}İyi görünüyorsun, baba.
{56738}{56765}Aman Tanrım.
{56765}{56820}David, seni gördüğüne ne kadar sevineceğini bilmiyorum.
{56820}{56885}Doğru. Vakit kaybettiğimizi söylüyorum. Beni dinlemeyecek.
{56882}{56932}- Gitmeliyiz. - Neden dinlemesin?
{56932}{56988}Çünkü onu son gördüğümde kavga etmiştik.
{56988}{57045}Odasına girdi ve suratına yumruk attı.
{57042}{57103}- Başkanı mı yumrukladın? - O zaman başkan değildi.
{57103}{57150}Yumruk attım, karşılık verdi.
{57147}{57205}- Bir kavgaydı işte. - Senin başlattığın bir kavga.
{57203}{57268}Çünkü David, onunla bir ilişkim olduğunu sanmış.
{57265}{57285}Başkanla mı?
{57285}{57312}Ama tabii ki yoktu.
{57315}{57372}Hey, hey. Ya onu getirirsin ya da arabaya gideriz.
{57370}{57460}Tamam. Onu getireceğim. Burada bekleyin ve hiçbir şeye dokunmayın.
{57475}{57528}Başkanı mı yumrukladın?
{57530}{57547}Tanrım.
{57750}{57797}Temas noktasına yaklaşıyoruz, Eko-1.
{57795}{57822}Yaklaşıyoruz.
{57825}{57858}Anlaşıldı.
{57855}{57903}Hazır olduğunuzda göreve başlayabilirsiniz.
{58128}{58165}Şimdi mi gidiyorsunuz?
{58180}{58238}David, o kalemler, dağıtılan kalemlerden mi?
{58235}{58275}Baba, ne?
{58278}{58347}Biliyorsun ki başka seçeneğim yok.
{58345}{58425}- Bunun için zamanım yok. - İki dakika, Tom. Lütfen.
{58422}{58497}Bay Başkan. Julius Levinson. David, benim oğlum.
{58492}{58550}- Dinlemeyeceğini söylemiştim. - David, ona söylemelisin.
{58588}{58640}David. Söyle ona.
{58715}{58797}Uyduda neden bozulma olduğunu biliyorum.
{58828}{58858}Tamam. Devam et.
{58875}{58900}Tamam.
{58940}{58997}Uzay gemilerini, dünyanın farklı köşelerine...
{58995}{59062}...koordinatlamak istediğinizi farz edelim.
{59060}{59132}Direk sinyal gönderemezsiniz, değil mi?
{59158}{59205}Görüş açısından bahsediyorsun.
{59203}{59238}Evet, doğru. Kesinlikle.
{59240}{59297}Dünyadaki kavisler onu engeller.
{59295}{59372}O sinyali uzay gemilerine nakletmek için uydulara ihtiyacınız olur.
{59368}{59497}Uydu sistemimiz içinde saklanan bir sinyal buldum.
{59558}{59600}Affedersiniz, Bay Başkan.
{59605}{59638}Başlıyorlar.
{59708}{59797}Bize karşı kendi uydularımızı kullanıyorlar...
{59845}{59905}...ve saat işliyor.
{59997}{60035}Havada durma konumuna geçiyoruz.
{60032}{60118}Hoşgeldin vagonundan, Eko-1'e. Uzay gemisine yaklaşıyoruz.
{60158}{60215}İletişim aşamasını başlatıyoruz, Eko-1.
{60235}{60292}Hoşgeldin vagonu, göreve başladı.
{60445}{60495}General Grey, Atlantik üssü ile bağlantı kurun.
{60492}{60565}Onlara, mümkün olduğu kadar insanı şehirlerden tahliye etmelerini söyleyin.
{60565}{60588}Evet, efendim.
{60590}{60668}Helikopterleri mekikten uzaklaştırın. Onları hemen geri çağırın.
{60665}{60695}Neler oluyor?
{60695}{60745}Gidiyoruz. Kim, kızım.
{60805}{60842}Burada bir şeyler oluyor.
{60938}{60988}- Cevap veriyorlar. - Bir şey açılıyor.
{60985}{61020}Bir şey oluyor.
{61095}{61135}Burada bir tür hareketlenme var.
{61138}{61180}Bu, bir cevap olabilir, Eko-1.
{61190}{61245}Biz de görüyoruz. Tanımlayamıyoruz.
{61532}{61560}Tahliye ediyoruz.
{61558}{61638}Tekrarlıyorum. Beyaz Saray'ı tahliye ediyoruz.
{61662}{61735}Diğer personeli ikinci helikoptere bindirin.
{61782}{61853}- Karım havada mı? - Birazdan olacak.
{61853}{61895}Güzel. Çok güzel.
{61895}{61942}Kemerlerinizi bağlayın. Kapıyı kapayın.
{61953}{62008}Bak. Kendi telefonumuz var.
{62175}{62215}Başkan, tahliye emri verdi.
{62215}{62253}Hemen gitmeliyiz.
{62250}{62338}O cesur pilotların eşleri ve çocukları için dua edeceğiz.
{62347}{62382}Tanrı hepimizin yardımcısı olsun.
{62382}{62415}Bayan Whitmore.
{62412}{62462}Ziyaretçiler korkunç bir cevap verdi.
{62462}{62547}Yetkililer, Los Angeles şehrinin tamamen boşaltılmasını istedi.
{62542}{62612}İnsanların otoyollardan uzak durmaları tavsiye ediliyor.
{62618}{62670}Evet. Harika. Şimdi mi söylüyor?
{62818}{62885}Burası, Los Angeles Polis Departmanı.
{62885}{62995}Lütfen kendi güvenliğiniz için binayı hemen terk edin.
{63045}{63097}Beni alın.
{63405}{63447}Daha hızlı gidemez miyiz?
{63453}{63515}- Dr. Katz'ın ofisi. - Merhaba. Dr. Katz ile görüşmek istiyorum.
{63512}{63542}Üzgünüm. Burada değil.
{63540}{63625}Dinle. Saatine 300 dolar ödediğime göre beni evine bağlayabilirsin.
{63820}{63875}Burası Los Angeles Polis Departmanı.
{63878}{63955}Lütfen, kendi güvenliğiniz için binayı hemen terk edin.
{64035}{64070}Bayan Whitmore.
{64103}{64145}Binayı boşaltmalısınız.
{64288}{64340}First Lady güvende. Gidiyoruz.
{64580}{64645}Bakın. Kapıyı açıyorlar.
{64925}{64972}Bu çok güzel.
{65628}{65675}Buradan hemen gitmeliyiz.
{65990}{66045}Pekala kaptan. Gitmeye hazırız.
{66062}{66120}Patricia için bir battaniye getirebilir misin?
{66205}{66240}İşte.
{66302}{66335}Orada mı?
{66485}{66550}Kalan Zaman
{66602}{66645}Zaman oldu.
{68180}{68202}Bok!
{70540}{70598}Tanrım! Haydi, Dylan. Gitmeliyiz.
{70610}{70640}Haydi, Boomer.
{71608}{71635}Boomer!
{71720}{71742}Boomer!
{71958}{72072}3 TEMMUZ
{72410}{72462}Hasara dair raporlar henüz belli değil...
{72460}{72505}...ama öğrendiğimiz kadarıyla...
{72505}{72568}...Los Angeles, Washington ve New York yok oldu.
{72570}{72610}Yüce Tanrım!
{72630}{72672}Bunu söylemiştim.
{72672}{72718}10 lanet yıldır söylüyordum.
{72715}{72768}Söylemiyor muydum, Miguel?
{72770}{72825}Değil mi? Söylemiştim.
{72822}{72892}Baba, ben hastayım. İyi hissetmiyorum.
{72892}{72935}Sağa çek, adamım.
{73138}{73175}Her şey düzelecek, Troy.
{73175}{73228}Beni yalnız bırak, adamım.
{73335}{73398}Miguel. Şunlara bak.
{73955}{74045}Şehirleri saatler öncesinden boşaltabilirdik.
{74098}{74178}Bu, bir savaş pilotu olmanın avantajıdır.
{74188}{74270}Körfez Savaşı'nda ne yapacağımızı biliyorduk.
{74308}{74368}Artık...
{74370}{74420}...o kadar basit değil.
{74450}{74518}Bugün bir sürü insan öldü.
{74632}{74685}Kaçı ölmeyebilirdi?
{74742}{74805}Karımdan bir haber var mı?
{74830}{74892}Helikopter, Nellis'e varmamış.
{74950}{74995}Telsiz bağlantısı yok.
{75190}{75240}Haydi, Dylan. Yakın dur.
{75440}{75468}İşte.
{76085}{76140}Ne oldu, anne?
{76178}{76220}Bilmiyorum, bebeğim.
{76240}{76302}Karşı atağımızda, adamların ilk sırada olacak.
{76305}{76355}Hedefimiz, kuzey.
{76352}{76448}Los Angeles'tan geriye kalanların oradan yola çıkacağız.
{76482}{76532}Korkuyor musun, adamım?
{76530}{76562}Hayır.
{76580}{76610}Sen?
{76610}{76635}Hayır.
{76695}{76728}Beni bırakma.
{76730}{76770}Hey, dikkatli ol.
{76778}{76848}Bu brifinge eklemek istediğiniz bir şey var mı, Yüzbaşı Hiller?
{76845}{76965}Hayır, efendim. Sadece o E.T.'lerin kıçlarını tekmelemek için sabırsızlanıyorum. Hepsi bu.
{76988}{77038}Buna fırsat bulacaksın.
{77048}{77100}Hepiniz fırsat bulacaksınız.
{77105}{77135}İyi avlar.
{77142}{77175}Gidebilirsiniz.
{77182}{77262}Haydi, uzaylıların işini bitirelim, koca adam.
{77330}{77360}Onları evlerine gönderelim.
{77358}{77405}Şu kötü çocuğu evine gönderelim, Yüzbaşı.
{77408}{77448}- Kaybeden kişi? - Evet, efendim.
{77455}{77500}Zafer dansın hazır mı?
{77500}{77565}Tam burada. Evet.
{77578}{77615}Hey, hey. Acele etme, asker.
{77615}{77670}Şişko kadın söyleyene kadar yakma.
{77668}{77715}Sabırsızlanıyorum, dostum.
{77878}{77950}YÜZBAŞI JIMMY WILDER "KUZGUN"
{77950}{77980}Harikasın.
{78090}{78128}Pekala, beyler. Hazırız.
{78125}{78185}General, NORAD arıyor.
{78210}{78242}Ben, General Grey.
{78242}{78258}Al?
{78260}{78350}Şehirlerle olan bütün uydu, mikrodalga ve telsiz bağlantıları bozulmuş.
{78345}{78378}Tüm sistemler çalışsın.
{78378}{78452}İstihbarat servisi, kaybın çok fazla olduğunu söylüyor.
{78450}{78490}Ya pilotlar nerede?
{78505}{78568}Varış zamanı, 4 dakika.
{78768}{78805}Onu bırakmamalıydım.
{78805}{78848}Endişelenme, koca adam.
{78852}{78918}Olay olmadan buradan ayrıldığına eminim.
{78928}{79002}Ya da sevgili pederin dediği gibi...
{79010}{79125}"Bu özel göreve neden katıldığımızı asla bilemeyeceğiz...
{79122}{79272}...Ama şunu biliyorum ki, Kara Şövalyeler bugün bir kez daha zafer kazanacaklar."
{79278}{79310}Amin, adamım.
{79312}{79342}Amin, peder.
{79675}{79718}Ulu Tanrım!
{79818}{79865}Kilitlenin ve yükleyin.
{79910}{79940}Anlaşıldı.
{79938}{80005}Los Angeles saldırı timi, Amraam füzelerini hedefe kilitledi.
{80005}{80080}Washington ve New York timleri de hedefe kilitlenmiş.
{80082}{80110}Ateş açsınlar.
{80108}{80165}- Ateş açın. - Ateş açın.
{80192}{80242}Şövalyeler, füzeleri fırlatın.
{80240}{80285}Şövalye 1, Tilki 3.
{80290}{80335}Şövalye 3, Tilki 3.
{80355}{80400}Şövalye 7, Tilki 3.
{80440}{80482}Füzeler ateşlendi.
{80508}{80585}Menzil (mil)
{80968}{80992}Hedefe çarpmıyorlar mı?
{80995}{81030}Hayır, efendim. Biri bile.
{81028}{81075}Merkez, Şövalye 1. Merkez, Şövalye 1.
{81078}{81140}Füzeleri hazırlıyor ve ateşe başlıyoruz.
{81198}{81288}Şövalye 3, Aşk 50. Referans numarası 1-2-0.
{81310}{81345}Şövalye 7, 1-2-0.
{81355}{81390}Şövalye 1. İyi şanslar.
{81390}{81420}Eko, Tilki 2.
{81422}{81455}Şövalye 7, Tilki 2.
{81558}{81585}Haydi, haydi!
{81738}{81800}Gövde üzerinde bir tür koruyucu kalkanları olmalı.
{81798}{81840}Şövalyeler! Yükselin, yükselin!
{81950}{82035}- Şövalye 3, yüksel! - Göstergeler büyük bir arızayı gösteriyor!
{82030}{82060}Yüksel!
{82275}{82318}Daha hızlı. Daha hızlı.
{82330}{82368}Çok kalabalıklar.
{82442}{82485}Biri daha vuruldu, efendim.
{82560}{82630}Hayır. O yeşil pislikle beni vuramazsın.
{82695}{82740}Seni koruyorum, koca adam.
{82830}{82882}Lanet! Bunların da kalkanı var.
{83138}{83182}Şövalyeler! Geri dönün.
{83312}{83338}Tanrım!
{83350}{83405}Biri daha vuruldu, efendim. İki tane daha vuruldu.
{83405}{83455}- Sinekler gibi düşüyorlar. - Onları kaybediyoruz.
{83455}{83500}Tamam. Hepsini geri çağırın.
{83500}{83545}Tim liderleri, geri çekilin.
{83545}{83608}Görevi iptal edin. Anlaşıldı mı?
{83705}{83745}Biraz daha hızlı olmak zorundayız.
{83745}{83790}Alçaktan uçalım. Hızlı olalım.
{83788}{83845}Anlaşıldı, koca adam. Onları haklayalım.
{83898}{83930}Yere dikkat et.
{84122}{84198}Tim liderleri, duyuyor musunuz? Görevi bırakın.
{84212}{84248}Çıkarın. Çıkarın onları oradan!
{84400}{84462}Monitöre ne oldu? Görüntü nerede?
{84468}{84510}Uyduyu kaybettik.
{84602}{84650}İki R-6'mız var, Jimmy. Dikkat et.
{84650}{84682}Anlaşıldı.
{84712}{84778}Haydi, haydi, haydi. Kımılda, kımılda, kımılda.
{84788}{84822}Peşimdeler, koca adam.
{84825}{84898}Jimmy, bize bir şey yapamazlar. Acele et. Gitmeliyiz.
{84892}{84942}Ondan kurtulamıyorum. Ondan kurtulamıyorum.
{84942}{84985}Yapabilirsin. Sana gösterdiğim şekilde.
{84985}{85028}Beni koru. Bir şey deneyeceğim.
{85032}{85072}Aptalca bir şey yapma.
{85075}{85130}- Beni tanırsın. - Ben de bundan bahsediyorum.
{85130}{85202}Jimmy, Jimmy, ne yapıyorsun? O hıza çıkamazsın.
{85208}{85250}Jimmy, sana yaklaşıyor.
{85258}{85292}KRİTİK DURUM
{85320}{85380}Hemen maskeni tak. Bu bir emirdir.
{85378}{85420}Nefes alamıyorum.
{85428}{85458}Jimmy!
{85498}{85528}Jimmy!
{85585}{85620}Jimmy, hayır!
{85632}{85670}Doğrulandı. Bir obje geliyor.
{85668}{85735}- Bir bakayım, evlat. - Buyrun.
{85735}{85778}Dost mu?
{85790}{85820}Çavuş?
{85825}{85860}Hiç sanmıyorum.
{86008}{86052}Kaçın! Kaçın! Kaçın!
{86520}{86588}Gel ve yakala beni. Gel ve yakala beni.
{86670}{86715}Nereye ateş ediyorsun?
{86732}{86798}Neredesin, bebek? Haydi! Haydi!
{86928}{86970}Hiçbir şey vuramazsın.
{87010}{87042}DİKKAT YAKIT AZ
{87392}{87425}Alçak köprü.
{87525}{87582}Bakalım, görmeden uçabilecek misin?
{87688}{87735}Umarım, hava yastığın vardır.
{88620}{88652}O... çocuğu.
{88760}{88808}Bu doğru! Bu doğru!
{88822}{88870}Bırak beni! Bırak beni!
{88870}{88912}Başardığın bu işte!
{88918}{88950}Haline bak!
{88948}{88995}Uzay gemin mahvoldu.
{88992}{89025}Erkek kim, ha?
{89032}{89065}Erkek kim?
{89065}{89130}Başka birini daha düşürene dek bekle.
{89128}{89195}Bütün arkadaşlarını, yanına yatıracağım.
{89198}{89255}Neredesin? Neredesin?
{89545}{89590}Dünyaya hoşgeldin.
{89838}{89898}İşte ben buna yakın temas derim.
{90012}{90085}Bebeğim, burada dur. Boomer'la birlikte kal.
{90300}{90362}Anahtarlar. Haydi, anahtarlar.
{90375}{90395}Evet!
{90395}{90448}Haydi, bebeğim. Haydi.
{90460}{90488}Haydi.
{90510}{90528}Evet.
{90532}{90670}Raporlar, bu savaşın, dünyanın her yerinde aynı sonuçlarla tekrarlandığını gösteriyor.
{90700}{90775}Gördün mü, Troy? Şimdiden iyi hissediyorsun.
{90800}{90880}Hiçbir şey bulamadım. Herkes toparlanıyor. Gidiyorlar.
{90875}{90942}Bu yöne gelen bir uzay gemisi olduğunu söylüyorlar.
{90942}{90992}O zaman biz de gitsek iyi olur.
{91160}{91242}Air Force 1'deyiz, ama yine de midesi bulanıyor.
{91260}{91295}Kendimi iyi hissetmiyorum.
{91292}{91338}Bana bak. Taş gibiyim.
{91340}{91398}Kötü hava olur, iyi hava olur. Farketmez.
{91402}{91438}Yükselebiliriz, alçalabiliriz.
{91438}{91485}Geriye gidebiliriz, öne gidebiliriz.
{91485}{91530}Yana gidebiliriz.
{91590}{91628}Ne dedim ben?
{91680}{91745}- Hâlâ midesi bulanıyor, ha? - Evet.
{91758}{91800}Julius, olanlar yüzünden...
{91825}{91898}...size teşekkür etme fırsatı bulamadım.
{91918}{91975}Tek düşünebildiği, sana ulaşmaktı.
{92045}{92102}Sanırım, burada hâlâ aşk var.
{92155}{92208}Bizim sorunumuz, aşk değildi.
{92208}{92260}"Tek ihtiyacınız aşk."
{92275}{92330}John Lennon. Zeki adamdı.
{92330}{92382}Sırtından vuruldu. Çok üzücü.
{92415}{92502}Birliklerimizi, üslerden mümkün olduğunca uzaklaştırdık.
{92500}{92560}Ama yine de kaybımız oldukça fazla.
{92560}{92618}NORAD'a ulaştıklarında bütün albaylarla konuştum.
{92615}{92712}Nükleer bir saldırı düzenlememiz konusunda hepsi hemfikir.
{92710}{92755}Amerikan toprakları üzerinde mi?
{92752}{92840}Masum Amerikan halkından, daha fazla özveri mi bekliyoruz?
{92840}{92868}Bu doğru mu?
{92865}{92910}Efendim, hemen saldırmazsak...
{92910}{92945}...savunacak Amerika kalmayabilir.
{92945}{92995}Efendim, NORAD'ı bombalamışlar.
{92992}{93042}- Ne? - Yok olmuş, efendim.
{93042}{93075}Tanrım.
{93090}{93148}Başkan yardımcısı, albaylar.
{93152}{93192}Bay Başkan...
{93225}{93255}...saldırmalıyız.
{93258}{93295}Bu gecikmenin bedeli...
{93292}{93355}...şehirleri boşaltmaktaki gecikmenizden ağır olabilir.
{93352}{93408}Hayır, hayır. Nükleer silahları kullanmayacaksınız.
{93405}{93458}Onları da bizi de aynı anda öldürürsünüz.
{93458}{93520}Nükleer bomba kullanırsak herkes onlara ateş açacaktır.
{93518}{93555}Sen burada misafirsin.
{93555}{93618}Hiç, nükleer kışı duydunuz mu?
{93615}{93708}- Bu, hayatın sonu olur. - Gitmelisin. - Gitmek zorunda değilim.
{93705}{93752}Kapa çeneni! Yüzbaşı, çıkarın onu buradan!
{93752}{93808}Hey, hey, ona susmasını söyleme!
{93815}{93910}David'im olmasaydı, şimdi hepiniz ölmüştünüz.
{93910}{93955}Hiçbiriniz, bunu önleyecek bir şey yapmadınız.
{93955}{93990}Yapabileceğimiz bir şey yoktu.
{93988}{94048}Buna tamamen hazırlıksızdık.
{94045}{94100}- Bana hazırlıksızdık deme. - Haydi, Julius.
{94100}{94172}Hangi yıldı? 1950'lerde bir uzay gemisi bulmuştunuz.
{94188}{94212}Baba.
{94210}{94272}Evet. Onu New Mexico'da bulmuştunuz.
{94272}{94330}Baba. Uzay gemisi bulunmadı.
{94328}{94365}Roswell, Roswell. New Mexico. Evet.
{94365}{94432}Uzay gemisini ve cesetleri bulmuştunuz.
{94430}{94522}- Hepsini yeraltına kapadınız. Neredeydi? David. - Bilmiyorum.
{94520}{94588}51. Bölge, değil mi? 51. Bölge.
{94585}{94652}O zaman biliyordunuz ve hiçbir şey yapmadınız.
{94670}{94775}Bayım. Gazetelerde neler okuduğunuzu bilmiyorum...
{94780}{94880}...ama bizim hükümetimiz sırasında uzay gemisi bulunmadı.
{94875}{94945}Sözüme inanın ki, 51. Bölge falan da yok.
{94952}{95010}Uzay gemisi de bulunmadı.
{95008}{95058}Affedersiniz, Bay Başkan.
{95082}{95165}Bu, tümüyle doğru değil.
{95285}{95338}Ne? Hangi bölüm?
{95472}{95535}Tutunun, millet! Tutunun!
{95565}{95598}Özür dilerim.
{96122}{96188}- Yardım edebilir misin? - Evet, elbette.
{96362}{96390}Tanrım.
{96552}{96602}Tamam. Tamam. Şunu kaldıralım.
{96600}{96652}İşte. Sana yardım edeyim.
{96738}{96795}Oldukça kötü yaralanmış.
{96870}{96958}Biliyor musun? Bu hafta sonu, tatilim olacaktı.
{96985}{97022}Ama hayır.
{97032}{97098}Onun yerine, bu korkunç çöl sıcağı altında...
{97098}{97155}...o şişman kıçını taşıyorum.
{97152}{97228}Üstelik, o iğrenç bacakların da paraşütümden sarkıyor.
{97228}{97292}Davranışların biraz daha iyi olmalıydı.
{97300}{97362}Güçlü olduğunu sanıyorsun.
{97392}{97460}Peki bu koku ne böyle?
{97560}{97608}Barbekü yapıyor olabilirdim.
{97632}{97672}Ama kızgın değilim.
{97672}{97708}Önemi yok.
{97720}{97748}Önemi yok.
{98122}{98175}Hey! Hey!
{98355}{98378}Hey!
{98698}{98750}Seni almamızı ister misin, asker?
{98750}{98840}Uçarken, buradan fazla uzak olmayan bir üs görmüştüm.
{98888}{98930}Haritada yok.
{98940}{98982}Güven bana. Orada.
{99018}{99130}GİZLİ ASKERİ ÜS KOD ADI: 51. BÖLGE - NEVADA
{99362}{99392}Selam dur!
{99490}{99528}Bay Başkan. General.
{99540}{99588}51. Bölge'ye hoşgeldiniz.
{99588}{99622}Lütfen beni izleyin.
{99660}{99712}Şu anda yerin 24 kat altındayız...
{99710}{99792}...ve burası ana araştırma binamız.
{99790}{99822}Görelim.
{99812}{99865}Üzgünüm, efendim. Burası steril oda.
{99862}{99902}Hepimiz oraya girersek...
{99902}{99948}Kapıyı açın.
{99995}{100028}Emredersiniz, efendim.
{100545}{100630}Tanrım. Neden bana bu yerden bahsedilmedi?
{100628}{100660}İki kelime, Bay Başkan.
{100658}{100712}İnkâr edilebilir.
{100898}{100922}Anlamıyorum.
{100922}{100958}Tüm bunlar nereden geliyor?
{100955}{101012}Böyle bir şey için nasıl ödenek alırsınız?
{101018}{101110}20 bin doları bir çekice, 30 bin doları da bir tuvalet kapağına harcadıklarını...
{101108}{101152}...düşünmüyorsunuz, değil mi?
{101192}{101255}Bay Başkan, bu, Dr. Okun.
{101255}{101368}15 yıldır, bu projeyle ilgili araştırma departmanının başkanlığını yapıyor.
{101392}{101432}Nasılsınız?
{101462}{101492}Bay Başkan.
{101510}{101548}Vay canına.
{101582}{101645}Bu... Büyük bir zevk.
{101645}{101768}Tahmin edebileceğiniz gibi, bizi dışarıya pek fazla çıkarmıyorlar.
{101788}{101830}Bunu anlayabiliyorum.
{101868}{101985}Şey... Herhalde uzay gemisini görmek istersiniz, ha?
{101985}{102028}Beni izleyin.
{103238}{103282}Çok güzel, değil mi?
{103335}{103393}Tadilatlardan anlayabileceğiniz gibi...
{103390}{103462}...1960'ların sonlarından beri onu tamir etmeye çalışıyoruz.
{103460}{103552}Bunun 40 yıldır burada olduğunu ve onlar hakkında hiçbir şey bilmediğini söyleme.
{103552}{103590}Hayır, hayır, hayır.
{103588}{103652}Onlar hakkında çok şey biliyoruz.
{103655}{103693}Ama en etkileyicisi...
{103695}{103772}...en etkileyicisi birkaç gün önce oldu.
{103770}{103830}Bakın. Güçlerini kopya edemiyoruz...
{103828}{103888}...bu yüzden üzerinde deney yapamıyoruz.
{103888}{104022}Ama buraya gelmeye başladıklarından beri, içindeki tüm aygıtlar çalışmaya başladı.
{104035}{104102}Son 24 saat, gerçekten çok heyecanlıydı.
{104107}{104172}Heyecanlı mı? Dışarıda insanlar ölüyor.
{104172}{104265}Ben bunu tanımlamak için "heyecanlı" kelimesini seçmezdim.
{104280}{104328}Bu şeyi uçurmayı umuyorsunuz, ha?
{104328}{104375}Teknolojilerini onarabileceğini söyledin.
{104375}{104435}Onlar hakkında yararlı bir şey söyleyebilir misin?
{104432}{104472}Evet, evet, evet.
{104485}{104562}Yani, bizden o kadar da farklı değiller.
{104565}{104598}Oksijen soluyorlar.
{104600}{104670}Sıcağa ve soğuğa dirençleri çok değil.
{104668}{104745}Gezegenimizle muhtemelen bu yüzden ilgililer.
{104757}{104818}Hey, hey...
{104870}{104918}Onları görmek ister misiniz?
{105150}{105218}Burası... Burası lahit.
{105238}{105320}Ya da bazılarımızın dediği gibi...
{105330}{105388}..."Ucube Gösterisi".
{105915}{105955}Onları bulduğumuzda...
{105957}{106048}...bir çeşit biyomekanik giysiler giyiyorlardı.
{106045}{106140}Ama onları çıkarttığımızda, anatomileri hakkında çok şey öğrendik.
{106143}{106212}Gözler, kulaklar. Ses telleri yok.
{106210}{106307}Birbirleriyle başka bir şekilde iletişim kurduklarını sanıyoruz.
{106307}{106405}Herhalde, el işaretleri ve vücut diliyle konuştuklarını sanmıyorsunuz.
{106405}{106465}Bu, çok daha duyarlı bir algı.
{106468}{106505}Telepati.
{106545}{106595}O halde...
{106607}{106680}...bu, organik bir yaşam biçimi.
{106728}{106772}Öldürülebilirler mi?
{106772}{106830}Vücutları bizimkiler kadar narin.
{106830}{106885}Bu ikisi çarpışmada öldü.
{106882}{106940}Bu da birkaç hafta sonra.
{106948}{107015}Teknolojilerini öğrenmek zorundasınız...
{107012}{107085}...ki bunu söylemekten üzgünüm...
{107080}{107132}...bizden çok ilerideler.
{107140}{107240}David, sen bu teknolojinin bir kısmını çözdün.
{107243}{107285}- Şifreyi çözdün. - Hayır, hayır, hayır.
{107282}{107360}Tek yaptığım, sinyallerine rastlamaktı.
{107357}{107435}Ne kadar yararlı olabilirim, bilmiyorum.
{107430}{107528}Neden onlara şimdiye kadar bulduklarını göstermiyorsun?
{107525}{107598}Henüz düşünmedikleri şeyleri.
{107605}{107707}Ve umduğumuz kadar akıllı olup olmadığını görelim.
{107950}{107980}Ne şifresi?
{107982}{108065}YASAK BÖLGE
{108468}{108540}Yüzbaşı Steven Hiller, Birleşik Devletler Deniz Kuvvetleri.
{108540}{108595}Üzgünüm, Yüzbaşı. Burası yasak bölgedir.
{108595}{108645}İzniniz olmadan geçmenize izin veremem.
{108643}{108690}Tamam. Gel buraya.
{108705}{108755}İznimi mi görmek istiyorsun?
{108822}{108870}Belki de bunu yanında bırakmalıyım.
{108878}{108902}Bırakın geçsinler.
{108902}{108960}- Bırakın geçsinler. - Çekilin yolumdan!
{109015}{109043}Onu gördün mü?
{109138}{109165}Evlat!
{109165}{109205}Evlat! Ne zamandır baygın?
{109205}{109232}Yaklaşık 3 saattir.
{109235}{109268}Onu karantina bölgesine götürelim.
{109307}{109410}CIA'in önceki başkanı olarak, bu yerden haberiniz vardı.
{109407}{109457}Bizi ne zaman haberdar etmeyi planlıyordunuz?
{109455}{109495}Sadece birkaç kişi bilebilirdi.
{109493}{109570}İlk geldikleri zaman bize söylemeliydiniz.
{109568}{109638}Yüzlerce Amerikan pilotunun hayatına mal olan...
{109635}{109712}...karşı saldırıyı düzenlemeden önce bizi uyarmalıydınız.
{109712}{109818}Savaşçılarımızın onlara karşı bu kadar yetersiz olacağını bilmemiz imkansızdı.
{109820}{109845}Bay Başkan.
{109845}{109928}Edindiğimiz bütün bilgiler, doğrudan bu odaya geliyor, Bay Başkan.
{109928}{109990}Atlanta, Chicago ve Philadelphia...
{110007}{110040}...yok edildi.
{110048}{110112}Öncelikle NATO ve Batı Müttefik Üslerinin...
{110132}{110200}...boşaltıldığını öğrendik. Ardından vurulduk.
{110210}{110285}Bizi nerede ve nasıl vuracaklarını çok iyi biliyorlardı.
{110282}{110368}- Ya bizim birliklerimiz? - %15'ini kaybettik.
{110365}{110502}Bir şehri yok etmek ve devam etmek arasındaki zamanı hesaplayabilirseniz...
{110500}{110655}...önümüzdeki 36 saat içinde, tüm başkentleri dünya çapında bir yıkım bekliyor.
{110693}{110743}Yok ediliyoruz.
{110835}{110878}Bay Başkan...
{110882}{110928}...Yüzbaşı Steven Hiller.
{110925}{110965}- Yüzbaşı. - Bay Başkan.
{110965}{111007}İyi işti.
{111005}{111038}Şimdi nerede?
{111040}{111118}Onu laboratuvarda karantinaya aldık, efendim.
{111118}{111152}Onu görmek istiyorum.
{111290}{111400}General, ben, El Toro'ya dönmek için sabırsızlanıyorum.
{111432}{111493}Kimse sana söylemedi mi?
{111557}{111618}El Toro, tamamen yok oldu.
{112400}{112462}EL TORO'YA HOŞGELDİNİZ
{112830}{112860}Hayır.
{112880}{112920}Şanslıydık.
{112935}{112995}Bugün ilk kez metroyu kullandım.
{112993}{113098}- Metro için Tanrı'ya şükürler olsun. - Bunlar bizi bir süre idare eder.
{113105}{113140}Kıpırdama. Ben getiririm.
{113138}{113172}Hareketsiz kal.
{113212}{113255}Senin oğlun mu?
{113278}{113312}Benim meleğim.
{113330}{113378}Babası burada mı çalışıyordu?
{113400}{113438}Hayır...
{113443}{113485}...babası değildi.
{113515}{113593}Ama onun bu görevi üstlenmesini umuyordum.
{113690}{113748}Peki, geçinmek için ne yapıyorsun?
{113745}{113785}Dansçıyım.
{113802}{113840}Bale mi?
{113845}{113878}Hayır.
{113880}{113915}Egzotik.
{114000}{114022}Üzgünüm.
{114025}{114088}Olma. Ben değilim.
{114090}{114125}Parası iyi.
{114122}{114185}Ayrıca, bebeğim buna değer.
{114188}{114232}Dylan, buraya gel.
{114245}{114302}First Lady ile tanışmanı istiyorum.
{114390}{114418}Merhaba.
{114418}{114440}Merhaba.
{114455}{114522}Beni tanıdığını farketmemiştim.
{114528}{114580}Bir şey söylemek istemedim.
{114580}{114643}Diğer adama oy vermiştim.
{114678}{114728}Pekala, yaşam destek monitörleri kaydediyor.
{114728}{114793}Sorun çıkarsa hepsi bantta olacak. Tamam.
{114790}{114875}Haydi, haydi, haydi. Şu biyomekanik giysiyi üstünden çıkaralım.
{114870}{114925}Bıçağı tam buraya getir. Alnının ortasına.
{114925}{115005}Mikroskop zımbırtısı da tam buraya.
{115002}{115040}Oraya. Güzel.
{115040}{115110}Pekala. Şimdi çok yavaşça kes.
{115110}{115150}Yapmama izin ver.
{115310}{115362}Yavaş, yavaş. İşte bu.
{115380}{115428}Tamam. Yavaş.
{115585}{115625}Tamam, tamam.
{115630}{115750}Devam edelim. Şimdi, gerçekten iğrenç kısmı geliyor.
{115790}{115828}Vay canına.
{115840}{115878}Bu...
{115895}{115948}...iğrenç bir koku.
{116135}{116168}Şuna bakın.
{116172}{116232}Canlı görünmüyor, değil mi?
{116328}{116372}Kolu kımıldıyor.
{116785}{116828}Kurtarın beni!
{116845}{116888}Yardım edin! Yardım edin!
{117935}{117970}Doktor Okun?
{118507}{118582}Çıkarın beni.
{118605}{118680}- Açın kapıyı. Çıkarın onu oradan. - Hayır, bekleyin.
{119002}{119052}Çıkarın beni.
{119145}{119180}Hemen.
{119355}{119440}Birbirimizden öğrenebileceğimiz çok şey olduğunu biliyorum.
{119438}{119495}Bir ateşkes yapabilirsek.
{119500}{119588}Bir arada yaşamanın bir yolunu bulabiliriz.
{119612}{119665}Aramızda barış olabilir mi?
{119682}{119715}Barış mı?
{119768}{119815}Barış yok.
{119975}{120038}Bizden ne yapmamızı istiyorsunuz?
{120070}{120107}Ölmenizi.
{120355}{120390}Ölmenizi.
{120510}{120545}Bay Başkan.
{120570}{120610}Bu cam, kurşun geçirmez mi?
{120607}{120640}Hayır, efendim.
{121115}{121145}İyi misiniz?
{121143}{121218}Düşüncelerini gördüm.
{121215}{121278}Ne planladıklarını gördüm.
{121330}{121375}Çekirgeler gibiler.
{121385}{121480}Tüm medeniyetlerini gezegenden gezegene taşıyorlar.
{121482}{121588}Bütün doğal kaynakları tükettikten sonra da gidiyorlar.
{121635}{121680}Ve sırada biz varız.
{121948}{121993}Nükleer bomba.
{122018}{122085}O piçlere nükleer bomba atalım.
{122348}{122402}Ne şans. Buz yok.
{122415}{122462}Herhalde duydun.
{122488}{122540}Hey, kadeh kaldıralım...
{122548}{122585}...dünyanın sonuna.
{122588}{122660}Bu kararı sebepsiz vermedi.
{122655}{122695}Başka seçeneği yoktu.
{122720}{122772}Evet. Ona hâlâ inanıyorsun.
{122770}{122812}Evet. O, iyi bir adam.
{122852}{122893}Olsa iyi olur.
{122895}{122938}Onun için beni terk ettin.
{122943}{122988}Ya da biliyorsun, kariyerin için.
{122995}{123048}Biliyorsun ki, sorun sadece kariyerim değildi.
{123048}{123118}Bu, hayatımın en büyük fırsatıydı.
{123128}{123182}Hayatımın farklı olmasını istedim.
{123180}{123222}Hayatımın bir anlamı olmasını istedim.
{123225}{123330}Evet ve senin için yeterince hırslı değildim.
{123335}{123415}David, David, sen istediğin her şeyi yapabilirdin.
{123412}{123450}Araştırma, geliştirme...
{123450}{123510}Tatlım, ben olduğum yerde mutluydum.
{123510}{123598}Sen hiç özel bir şeyin parçası olmak istemedin mi?
{123660}{123707}Özel bir şeyin parçasıydım.
{124072}{124172}Bu bir şeyi değiştirecekse, seni sevmekten asla vazgeçmedim.
{124207}{124260}Ama yeterli değildi, öyle mi?
{124705}{124768}Kaldıralım şunu, çocuklar. Haydi.
{124935}{125000}Programımız yoğun. Haydi.
{125020}{125052}Kaldırın şunu.
{125165}{125218}Ne yapıyorsun sen? Çık oradan.
{125235}{125305}Bak, halletmem gereken bir şey var. Sadece ödünç alıyorum.
{125305}{125343}Hayır, almıyorsunuz, efendim.
{125343}{125405}Beni gerçekten vurmak istiyor musun?
{125445}{125493}Onlara, sana vurduğumu söyle.
{125628}{125672}Merkez, burası Retel Op.
{125670}{125762}Tim havada. Telsizimiz açık ve emirlerinizi bekliyoruz.
{125757}{125830}Anlaşıldı. Rotanızdan çıkın ve hedeflere yönelin.
{125935}{125993}Efendim. Rotalarından çıkıyorlar.
{126007}{126050}Bay Başkan, harekata başlıyoruz.
{126050}{126118}Onaylıyorum. Alfa, Zulu, 6-8-9.
{126130}{126178}Önce hangi şehre ulaşılacak?
{126178}{126250}Houston, Texas. 6 dakika ve geri sayım başladı.
{126150}{126280}Houston.
{126278}{126330}Büyük şehirler terk edildi.
{126330}{126412}Sivil kayıp, minimum düzeyde olacaktır.
{126438}{126500}Güney Houston Houston Üniversitesi
{126500}{126552}Merkez, burası Komşu Saati.
{126572}{126610}Yerimizi aldık.
{126610}{126672}İzleme monitörü kilitlendi.
{126675}{126730}Bölgeyi araştırmaya başlıyoruz.
{126730}{126762}Anlaşıldı, TCW.
{126790}{126868}HOUSTON YER GÖZETİM GÖRÜNTÜ BÜYÜTME HATALI SPEKTRUM ENGELLENDİ
{126868}{126898}Teyit edildi.
{126900}{126925}Saldırı şifresi doğrulandı.
{126925}{127015}Alfa, Zulu, 6-8-9. Beklemede kalın.
{127075}{127110}Lazer hedeflemesi.
{127150}{127172}Kilitlendi.
{127190}{127270}Kilitlendik, efendim. Başlamamızı ister misiniz?
{127352}{127448}Bay Başkan, başlamalarını istiyorsanız, şimdi zamanıdır.
{127595}{127645}- Bay Başkan. - Başlayın.
{127648}{127712}Devam edin. Alfa, Zulu, 6-8-9. Devam edin.
{127722}{127750}Başlıyoruz.
{127950}{127980}Kuş yolda.
{127978}{128040}Füzenin geldiği yeri görebiliyoruz.
{128043}{128075}Hedefe doğru...
{128075}{128110}...ilerliyor.
{128125}{128170}Çocuklarımız bizi bağışlasın.
{128170}{128218}Çarpışmaya 5 saniye.
{128215}{128232}3...
{128232}{128257}...2...
{128257}{128275}...1.
{128348}{128385}Evet, vurdu.
{128500}{128525}Kapat şunu.
{128522}{128548}Kapat şunu, dedim.
{128560}{128628}Hedefin imha edildiğini doğrulayabilir miyiz?
{128625}{128662}Tank komutanını bağla.
{128665}{128728}- Hedefin imha edildiğinin doğrulanmasını istiyorum. - Evet, efendim.
{128728}{128807}Kızıl Ok, Alfa 9, 7-2-3. Duyabiliyor musunuz?
{128805}{128843}Tekrar edin, komutan. Anlaşılmıyor.
{128843}{128880}Görüntüyü kaybettik.
{128882}{128930}Anlaşıldı. Doğrulamanızı bekliyoruz.
{129005}{129050}SİSTEM YENİDEN BAŞLIYOR RAM KONTROLÜ
{129105}{129140}Piçleri hakladık.
{129143}{129205}- Evet. - İyi işti, millet. Tebrikler.
{129260}{129295}Komutan, görüntü var mı?
{129293}{129345}Tekrarlıyorum, doğrulamanızı bekliyoruz.
{129355}{129400}Hedef imha edildi mi?
{129743}{129775}Olumsuz.
{129828}{129870}Hedef duruyor.
{129945}{129978}Tekrarlıyorum...
{129982}{130025}...hedef duruyor.
{130122}{130170}Diğer uçakları geri çağırın.
{130168}{130255}Diğerleri daha şanslı olabilir. Efendim, bu kadar çabuk pes etmemeliyiz.
{130252}{130320}Onları geri çağırın, dedim.
{130360}{130422}- İptal edin. - Pekala, görevi iptal edin.
{130420}{130490}Hemen iptal şifrelerini gönderin. Bu, tam bir iptal.
{130490}{130548}Duyuyor musunuz? Görevi hemen iptal edin.
{131462}{131490}Jasmine?
{131802}{131835}Geciktin.
{131840}{131902}En son gelmeyi sevdiğimi bilirsin.
{132120}{132182}- Nereye gidiyoruz? - Bu taraftan.
{132185}{132268}- Bay Başkan, eşiniz şu anda dinleniyor. - Harika.
{132270}{132322}Belki daha erken getirilseydi...
{132320}{132375}Hey, işte orada. Git ona.
{132438}{132470}Pek iyi görünmüyor.
{132470}{132538}Eşinizin iç kanaması var, Bay Başkan.
{132535}{132575}Belki daha erken getirilseydi...
{132575}{132638}Bir dakika bekle. Ne söylüyorsun?
{132645}{132692}Kanamayı durduramıyoruz.
{132700}{132730}Eğer...
{132750}{132800}Onun için yapabileceğimiz bir şey yok.
{132815}{132888}Çok korktuk. Nerede olduğunu bilmiyorduk.
{132918}{132990}Ben de nerede olduğumu bilmiyordum.
{133045}{133085}Galiba büyümüşsün.
{133098}{133128}Öyle mi?
{133188}{133245}Ve büyümeye devam edeceksin.
{133302}{133332}Ben...
{133372}{133395}Hey.
{133415}{133510}Annenin dinlenebilmesi için biraz dışarıda bekleyebilir misin?
{133535}{133578}Hey. Haydi, ufaklık.
{133788}{133898}Benden istediğin zaman eve gelmediğim için çok üzgünüm.
{133955}{133995}Önemli değil.
{134045}{134080}Doktorlar...
{134115}{134160}...iyileşeceğini...
{134162}{134200}...düşünüyorlar.
{134280}{134315}Yalancı.
{135668}{135725}Annem şu anda uyuyor mu?
{135765}{135792}Evet.
{135832}{135872}Annen uyuyor.
{135955}{135978}Hey.
{136310}{136428}4 TEMMUZ
{136752}{136848}- David. Ne halt ediyorsun? - Kirlilik yapıyorum.
{136852}{136898}Evet, bunu görebiliyorum.
{136895}{136980}Yağmur ormanlarını yakmalıyız, zehirli atıkları yerlere dökmeliyiz...
{136978}{137040}...havayı kirletmeliyiz ve ozonu delmeliyiz.
{137040}{137115}Belki bu gezegeni yeterince mahvedebilirsek...
{137110}{137155}...onu artık istemezler.
{137160}{137208}Bekle, bekle, bekle. David, David.
{137208}{137255}Kendine bunu yapma. Beni dinle.
{137255}{137300}- Beni dinliyor musun? - Dinliyorum.
{137298}{137358}Herkes, hayatının bir noktasında inancını yitirir.
{137355}{137402}David, bana bak.
{137428}{137512}Annen öldüğünden beri Tanrı ile konuşmadım.
{137570}{137598}Evet.
{137645}{137750}Ama, bak, bazen, hâlâ sahip olduklarımızı hatırlamalıyız.
{137778}{137810}Ne gibi?
{137930}{137978}Sağlığın hâlâ yerinde.
{138008}{138050}- Tanrım. - Haydi, David, David. Dinlenmelisin.
{138050}{138158}Haydi. Üşütmeden önce o soğuk betondan kalk. Haydi.
{138212}{138298}- Az önce ne dedin? - İnanç konusunda mı?
{138292}{138355}Şey, bir insan hayatı boyunca...
{138352}{138428}- Ondan sonra. Diğer bölümde. - Ne?
{138425}{138480}Üşütmeni istemiyorum mu?
{138578}{138630}Nedir o? Senin neyin var?
{138642}{138672}Dâhi.
{138708}{138785}- Dâhi mi? - Babam, tam bir dâhi.
{138828}{138868}Jim, uyan.
{138870}{138942}Yapacak işlerimiz var. Herkesi hemen buraya getir.
{138972}{138998}Ne?
{139065}{139090}Şuna bak.
{139090}{139185}Vay canına. Bu şey, gerçekten uzayda uçuyor mu?
{139180}{139252}- Kesinlikle uçuyor. - Ama öyle görünmüyor.
{139262}{139302}Hey, onlar buraya.
{139302}{139380}- Pekala, Connie. Tüm bunlar ne demek? - Hiçbir fikrim yok.
{139380}{139452}- Herkes platformdan insin. - Pekala millet, platformu boşaltın.
{139450}{139478}Haydi, haydi.
{139500}{139580}- Binbaşı Mitchell, tabancanız var mı? - Ne?
{139575}{139600}Silahınız var mı?
{139600}{139635}Çavuş, silahın.
{139688}{139762}Uzay gemisinin üzerindeki kola kutusunu görüyor musunuz?
{139762}{139808}Onu vurabilir misiniz acaba?
{139825}{139860}Yapın. Vurun onu.
{139860}{139900}Efendim?
{139918}{139945}Devam et.
{140098}{140135}Ne halt ediyorsun?
{140132}{140188}Üzgünüm. Benim hatam. Benim hatam.
{140185}{140250}O kola kutusu, geminin kalkanı tarafından korunuyordu...
{140248}{140290}...ve onların savunmalarını yaramıyoruz.
{140288}{140335}Bunu zaten biliyoruz. Amacınız nedir?
{140335}{140370}Tamam. Amacım...
{140372}{140432}...savunmalarını yenemiyorsak, o zaman çevrelerinden dolaşırız.
{140432}{140478}Binbaşı, bir kez daha.
{140478}{140515}KALKAN KALDIRMA TESTİ
{140778}{140818}Bunu nasıl yaptın?
{140822}{140865}Grip bulaştırdım.
{140888}{140930}Bir virüs verdim.
{140935}{140978}Bir bilgisayar virüsü.
{140982}{141035}Tüm kalkanlarını etkisiz hale getirecek...
{141035}{141098}...bir sinyal gönderebileceğini mi söylüyorsun bize?
{141098}{141178}Doğru. Uydularımızı bize karşı kullandıkları gibi...
{141175}{141225}...biz de onların sinyalini onlara karşı kullanabiliriz.
{141225}{141310}Eğer ana gemiye bir virüs yerleştirirsek...
{141308}{141382}...ona bağlı gemilerin işlevlerini durdururuz.
{141402}{141440}Üzgünüm, anlamıyorum.
{141440}{141565}Bu virüsü ana gemiye tam olarak nasıl yerleştireceğiz?
{141602}{141635}Şey...
{141638}{141678}Uzay mekiklerini...
{141678}{141752}...atmosferimizin dışında uçuracağız ve ana gemiye gireceğiz.
{141752}{141825}Buradan girebiliriz. Uydu fotoğraflarında görülüyor.
{141825}{141870}Ardından virüsü yükleyeceğiz.
{141872}{141922}Daha sonra bir tür patlama yapacağız...
{141922}{141980}...ki bu onu etkisiz hale getirecek...
{141978}{142040}...ve diğer küçük gemileri de etkileyecek...
{142038}{142130}...ve bence bu, onları yenmek için bize hiç değilse...
{142160}{142222}...biraz zaman kazandıracaktır.
{142238}{142272}Öyle değil mi?
{142272}{142302}Bu çok saçma.
{142305}{142375}Kalkanları ne kadar çalışmayacak?
{142412}{142455}Bilmiyorum. Birkaç dakika.
{142452}{142520}Yalnızca birkaç dakika için dünya çapında...
{142520}{142582}...bir karşı atak düzenlememizi mi istiyorsun bizden?
{142582}{142635}Kalkanlar çalışmazsa, bu mümkün olabilir.
{142635}{142665}Lütfen.
{142668}{142732}Bu tür bir seferberlik başlatacak...
{142730}{142762}...insan gücümüz ya da kaynağımız yok.
{142762}{142892}Ayrıca bu dünyada, bu saçma plan için gereken makineyi çalıştıracak kimse olmadığını...
{142890}{142940}...söylemeye de gerek yok.
{142948}{143025}Ben böyle demezdim, efendim. O şeyleri uçarken gördüm...
{143022}{143078}...ve manevra kabiliyetlerini iyi biliyorum.
{143115}{143192}İzninizle General, denemek için fırsat istiyorum.
{143198}{143250}O şey, bir hurda.
{143272}{143315}50'lerde yere çakılmış.
{143315}{143368}Uçabilir mi, onu bile bilmiyoruz.
{143372}{143432}Jim, kıskaçları aç.
{143965}{144002}Başka soru?
{144118}{144145}Yapalım.
{144232}{144290}Pekala. Başkanı duydunuz. Bu şeyi hazırlayalım.
{144288}{144350}- İyi şanslar, pilot. - Teşekkür ederim, Bay Başkan.
{144372}{144408}Bir virüs.
{144435}{144468}Senin fikrin.
{144488}{144515}Bu doğru.
{144670}{144750}Gerçekten o şeyi uçurabileceğini düşünüyor musun?
{144752}{144842}Gerçekten söylediğin o saçmalıkları yapabileceğini düşünüyor musun?
{145035}{145108}Eşinizin ölümü yüzünden üzgün olduğunuzu anlıyorum...
{145105}{145178}...ama bu, ölümcül bir hata yapmanız için mazeret değil.
{145178}{145220}Hayır. Yaptığım tek hata...
{145220}{145292}...senin gibi sümüklü bir sansarı, savunma bakanlığına atamaktı.
{145290}{145322}Anladığınızı sanmıyorum.
{145320}{145448}Bununla birlikte, şunu söylemekten mutluyum ki, bu hatayla yaşamak zorunda değilim.
{145448}{145460}Bay Başkan...
{145462}{145505}Bay Nimziki...
{145512}{145550}...kovuldunuz.
{145618}{145732}Bulabileceğimiz bütün uçakları ve onları uçurabilecek en iyi pilotları bulalım.
{145728}{145755}Emredersiniz, efendim.
{145758}{145795}Bunu yapamaz.
{145792}{145835}Az önce...
{145840}{145872}...yaptı.
{145938}{146005}IRAK ÇÖLÜ Merkez, yaralı ve kayıpların bir listesini...
{146005}{146062}...hazırlamaya çalışmış, ama bu bilgilere güven olmaz.
{146060}{146130}Belçika birliğini Sinai'de kaybettiğimizi biliyoruz.
{146128}{146252}Golan Boğazı'nda gizlenen takviyeler olma ihtimali de oldukça yüksek.
{146312}{146338}Ne diyor?
{146340}{146400}Bir sinyal alıyorlarmış. Eski Mors alfabesi.
{146715}{146760}Amerikalılardan.
{146802}{146855}Bir karşı atak düzenlemek istiyorlar.
{146852}{146892}Zamanı gelmişti.
{146895}{146930}Ne yapmayı planlıyorlar?
{147042}{147112}Kalkanları etkisiz hale getirebileceklerini iddia ediyorlar.
{147162}{147215}Ne zaman saldırmak istiyorlar?
{147355}{147410}Saldırı, 5 saat içinde başlıyor.
{147452}{147528}Avrupa, Orta Doğu ve Asya'daki savaş birliklerinin...
{147525}{147578}...hazır olduğuna dair raporlar doğrulandı.
{147575}{147610}Çok etkileyici...
{147608}{147660}...hepsinin şeyle yapıldığını düşünürsek...
{147660}{147702}Mors alfabesiyle.
{147708}{147802}- Birliklerimiz burada mı? - Savaş planı için yeterli uçağımız var, ama...
{147800}{147888}- Ama ne, General? - Pilotlar yeterli değil.
{147892}{147928}O halde, bulun.
{147930}{148032}Japonya ile New York arasındaki amatör telsiz bağlantılarından elde edilen söylentilere göre...
{148028}{148132}...askeri birlikler, bir saldırıya maruz kalmamak için saklanıyorlar.
{148172}{148240}Şu anda karşı atağa geçmeyi planlıyoruz.
{148235}{148310}Ama insan gücümüz olmadığı için uçuş deneyimi olan herkesin...
{148310}{148352}...bize katılmasını istiyoruz.
{148350}{148398}Askeri eğitimliler tercih edilir...
{148398}{148455}...ama, uçak kullanabilen herkes faydalı olacaktır.
{148500}{148570}Uçabilirim. Ben bir pilotum.
{148620}{148648}Tamam, çocuklar. Dinleyin.
{148648}{148685}Pekala, dikkatle dinleyin.
{148688}{148765}Bu F-18'ler, daha önce kullandığınız jetlerden çok farklı.
{148762}{148795}Oldukça sert.
{148795}{148828}İfademi bağışlayın, ama...
{148825}{148888}...modern havacılık şartlarında hızlandırılmış bir eğitim alacaksınız.
{148885}{148962}- Kaç kişi oldu, teğmen. - Daha getir. - Tamam.
{148960}{148988}Pekala, dinleyin.
{148990}{149092}Başlamadan önce, uçuş deneyiminiz hakkında biraz bilgi sahibi olmalıyız.
{149100}{149145}Sizinle başlayalım.
{149150}{149200}- Kim, ben mi? - Evet.
{149220}{149292}Benim adım, Russell Casse, efendim...
{149302}{149405}...ve Vietnam'dan sonra ekin ilaçlama işine girdim.
{149428}{149500}Ve o zamandan beri bunu yapıyorum.
{149508}{149560}Ve kişisel bir notum var, efendim.
{149558}{149610}Şunu eklemek isterim ki...
{149628}{149752}...10 yıl önce uzaylılar tarafından kaçırıldığımdan beri, ödeşmek için can atıyorum.
{149758}{149810}Ve şunu bilmenizi isterim ki...
{149820}{149878}...sizi hayal kırıklığına uğratmayacağım.
{149900}{149970}Bu rampaya tek bir nükleer füze yerleştiriyoruz.
{149968}{150030}Onu, sağ kanadınızın altına yerleştiriyoruz.
{150045}{150100}Bu, ateşleme mekanizması.
{150098}{150152}Geminin ana konsoluna bağlanacak.
{150152}{150212}Tıpkı Stealth uçaklarındaki Amraam fırlatma konsolu gibi.
{150212}{150290}Füzenin çarpışma anında patlamayacak olması dışında.
{150285}{150370}Kıçlarınızı oradan kurtarmak için 30 saniyeniz olacak.
{150395}{150435}İyi şanslar, baylar.
{150455}{150485}30 saniye.
{150485}{150508}Anlat bana.
{150510}{150552}Bulabildiğimiz en güçlü telsiz vericisi.
{150552}{150595}Virüsü ne zaman yüklediğinizi bize gösterecek.
{150592}{150668}30 saniye. Bunun çok kısa bir süre olduğunu düşünmüyor musun?
{150672}{150750}O şeyi vurmadan önce eve dönüş yolunda olacağız.
{150798}{150850}Neden sen? David!
{150850}{150882}Ben... İzninizle.
{150880}{150945}Virüsün nasıl yükleneceğini bir başkasına...
{150945}{151015}...neden gösteremediğini anlamıyorum. Eğitim görmüş birine...
{151012}{151062}Hayır, hayır. Bir sorun çıkabilir.
{151060}{151140}Sinyali ayarlamak için hızlı düşünmem gerekebilir.
{151138}{151158}Kim bilir?
{151158}{151225}Hey, gezegeni kurtarmayı ne kadar istediğimi bilirsin.
{151242}{151265}GERİ DÖNÜŞÜM
{151340}{151378}İşte fırsatım.
{151445}{151485}Şimdi hırslı olmaya başlıyor.
{151500}{151575}- Çok sıkı. - Ödünç almam gerekti. Bir bakayım.
{151570}{151632}Tamam. Pekala. Sanırım yeterince iyi.
{151642}{151700}Peki, nasıl görünüyorum?
{151722}{151785}Teşekkür ederim. Çok yardımcı oldun.
{151848}{151880}Geciktin.
{151878}{151910}Beni tanırsın.
{151910}{151972}Tanıyorum. En son gelmeyi seversin.
{151970}{152005}Sana yardım edeyim.
{152005}{152098}Dinle. Bunu yapmadan önce, üzgün olduğumu söylemek istiyorum.
{152095}{152145}Ne için üzgünsün, bebeğim?
{152158}{152215}Bunu uzun zaman önce yapmalıydım.
{152215}{152252}Yüzük sizde mi?
{152278}{152312}Evet, efendim.
{152312}{152345}İşte. Bir işe yara.
{152458}{152495}Şahitler?
{152532}{152568}Affedersiniz. Geciktik.
{152570}{152618}O halde, artık başlayabiliriz.
{152648}{152730}Tanrı'nın huzurunda ve bu şahitlerin önünde...
{152732}{152785}...bu erkek ile bu kadını...
{152792}{152892}...kutsal evlilik bağı ile birleştirmek için toplanmış bulunuyoruz.
{152908}{152998}Bu iki insanın evlenmemesi için geçerli bir sebep gösterebilecek kişi...
{153002}{153038}...lütfen ya şimdi konuşsun...
{153038}{153098}...ya da sonsuza dek sussun.
{153135}{153215}Steve, bu kadını eşin olarak kabul ediyor...
{153215}{153310}...ve kutsal evlilik bağıyla onunla birlikte yaşamak istiyor musun?
{153312}{153390}Onu sevecek, rahat ettirecek, onurlandıracak...
{153385}{153442}...ve hastalıkta ve sağlıkta yanında olacak mısın?
{153445}{153530}Ve yaşadığınız sürece sadece onunla olmayı...
{153532}{153600}...ve birlikte yaşamayı kabul ediyor musun?
{153600}{153632}Ediyorum.
{153915}{153948}Günaydın.
{154060}{154098}Biraz gençler.
{154110}{154145}Öyleler.
{154200}{154238}Biraz heyecanlı görünüyorlar.
{154238}{154280}Tüm uçuş ekiplerinin...
{154278}{154350}...derhal, belirtilen bölgelere gelmeleri gerekmektedir.
{154368}{154420}Binbaşı, onu ödünç alabilir miyim?
{154418}{154448}Efendim.
{154475}{154502}Günaydın.
{154572}{154592}Günaydın.
{154648}{154702}Bir saatten az bir zaman sonra...
{154702}{154808}...buradaki uçaklar, dünyanın diğer bölgelerindeki uçaklara katılacak.
{154822}{154890}Ve insanlık tarihindeki en büyük...
{154888}{154960}...hava saldırısına katılmış olacaksınız.
{155008}{155122}İnsanlık. Bu kelime, bugün bizim için yeni bir anlam ifade etmeli.
{155155}{155240}Birbirimizden bir farkımız olmadığını artık görmeliyiz.
{155280}{155340}Ortak çıkarlarımız için birleşeceğiz.
{155358}{155468}Belki de bugünün 4 Temmuz olması kaderdir.
{155502}{155585}Bir kez daha özgürlüğümüz için savaşacaksınız.
{155608}{155682}Zorbalık, baskı ya da zulüm için değil.
{155745}{155788}Yok etmek için.
{155820}{155882}Yaşama hakkımız için savaşıyoruz.
{155918}{155952}Var olmak için.
{155972}{156020}Ve bugün kazanırsak...
{156048}{156152}4 Temmuz, artık bir Amerikan bayramı olarak bilinmeyecek.
{156188}{156255}Bütün dünya tek bir ses olarak haykıracak.
{156255}{156318}Sessizce karanlığa gömülmeyeceğiz.
{156338}{156405}Savaşmadan yok olmayacağız.
{156435}{156472}Yaşayacağız.
{156498}{156538}Hayatta kalacağız.
{156558}{156660}Bugün, kutlayacağımız bağımsızlık günümüzdür.
{157268}{157288}Gidelim.
{157288}{157338}- Bay Başkan, bu taraftan, efendim. - Tamam.
{157338}{157385}Teçhizatınız tam burada.
{157388}{157460}Uçuş giysinizi getirttim. Diğer eşyalarınızsa bu çantada.
{157460}{157498}Kaskınızı da siz seçin.
{157552}{157625}Bay Başkan, umarım ne yaptığınızı biliyorsunuzdur.
{157642}{157695}Ben bir savaş pilotuyum, Will.
{157748}{157790}Gökyüzüne aitim.
{157952}{158018}Tamam, efendim. Sizi hazırlayalım. Bu taraftan.
{158095}{158138}Biliyorsun, ben döner dönmez...
{158138}{158205}...o havai fişekleri yakacağız, tamam mı?
{158355}{158382}İşte.
{158390}{158422}Bunları al.
{158492}{158525}Önlem olarak.
{158552}{158588}Nerede şu...
{158845}{158878}Önlem olarak.
{158952}{159000}Seninle gurur duyuyorum.
{159278}{159320}Çok dikkatli ol, tamam mı?
{159490}{159520}Vakit geldi.
{159655}{159730}- Seni seviyorum. - Seni seviyorum.
{159855}{159915}Kahretsin! Bekleyin bir dakika. Bekleyin.
{159918}{159980}- Birkaç puro bulmalıyız. - İşte, işte.
{159978}{160035}Al bunları. Son iki tane.
{160060}{160100}Sen bir cankurtaransın.
{160115}{160170}Neredeyse her şeyi mahvedecektim.
{160595}{160630}Günaydın, Dave.
{160838}{160880}Füze fırlatılıyor.
{160885}{160918}Pislik!
{160922}{160955}Hangisiydi?
{161012}{161072}İçkiyi bırakmak için kötü bir gün seçmişim.
{161442}{161492}Bu, bizim zafer dansımız.
{161512}{161565}Şişko kadın söyleyene kadar.
{161570}{161602}Evet. Tamam.
{161620}{161682}- Bu önemli. - Şişko kadın.
{161690}{161722}Anladım.
{161758}{161812}Fırlatma tünelini açın.
{162272}{162302}Sallıyor, ha?
{162302}{162335}Sürekli böyle mi yapacak?
{162338}{162422}Koltuğunun doğru ve kilitlenmiş pozisyonda olduğuna emin ol.
{162418}{162452}Evet. Böyle mi?
{162550}{162588}Rock'n'Roll yapalım.
{162740}{162765}Hop!
{162762}{162788}Hop mu?
{162792}{162832}Ne demek o? Ne demek istiyorsun?
{162830}{162882}Anladım, aptalın biri bunu ters koymuş.
{162882}{162942}Hayır, hayır. Bir sorun varsa bilmeliyim.
{162940}{162975}"Hop" demekle neyi kastettin?
{162978}{163040}Tekrar denemeye ne dersin, ha?
{163042}{163100}Evet, evet. "Hop" olmadan.
{163102}{163145}Şu taraftan.
{163312}{163365}Kendime bunlardan bir tane almalıyım.
{163595}{163648}Hayır, hayır. Neydi o? Bunu yapma.
{163645}{163698}Sadece, yaşlı kıza alışmaya çalışıyorum. Hepsi bu.
{163698}{163748}Hayır, hayır. Onu rahat bırak. Gerçekten.
{163748}{163780}Bak. Ellerimi kaldırdım.
{163780}{163808}Steve.
{163905}{163940}Tamamen hazırsınız, efendim.
{163938}{163978}Grey, duyuyor musun?
{163980}{164008}Anlaşıldı, Kartal 1.
{164005}{164055}İlk hedefiniz, rotasında ilerliyor.
{164055}{164085}Hangi yöne gidiyorlar?
{164085}{164172}Sanırım sırrımız duyulmuş. Doğruca bize geliyorlar.
{164170}{164220}Tahmini varış süresi, 26 dakika.
{164322}{164358}Hâlâ benimle misin?
{164355}{164398}Ne düşünüyordum?
{164675}{164730}Hayatım boyunca bunu bekledim.
{165015}{165052}Doğruca üzerine git.
{165198}{165222}Neler...
{165225}{165258}Onlara dokunma! Dokunma, dokunma.
{165258}{165330}Bunu bekliyordum. Bizi içeri çekiyorlar.
{165375}{165425}Bana ne zaman söyleyecektin?
{165445}{165470}Hop.
{165520}{165572}İletişimimiz üzerinde çalışmalıyız.
{165940}{165970}Hedefi görüyoruz.
{165970}{166072}Paketin teslim edildiğini doğrulayana kadar saldırmayın.
{166075}{166100}Anlaşıldı.
{166235}{166305}Binbaşı, virüs yerleştirilmeden önce...
{166308}{166360}...o şey buraya gelirse ne olur?
{166368}{166430}Bayan, bu bina, dağın derinliklerine kurulmuştur.
{166430}{166470}Bizi koruyacaktır.
{166472}{166540}Harika. Ya dışarıdaki insanlar?
{166735}{166782}Teğmen Sayle, konuklarımız var.
{168210}{168240}Tanrım.
{169055}{169085}Şuna bak.
{169315}{169378}Onlardan binlerce, milyonlarca olmalı.
{169378}{169422}Ne halt ediyorlar?
{169435}{169488}Bir istilaya hazırlanıyor gibiler.
{170165}{170232}Hey, bu hoşuma gitmedi! Aptallık bu. Bizi görebilirler.
{170232}{170292}Hayır, hayır, hayır. Bunun içinde her şey var.
{170290}{170358}AM-FM radyo, ayarlanabilen koltuklar ve...
{170355}{170400}...otomatik pencereler.
{170738}{170780}SUNUCUYA BAĞLANIYOR
{170780}{170818}Haydi, bebeğim.
{170882}{170912}İçerideyiz.
{170988}{171020}Yapalım şunu.
{171018}{171068}VIRÜS YÜKLENİYOR
{171065}{171122}Yap şunu. Yap şunu.
{171138}{171188}Efendim, virüsü yüklüyor.
{171188}{171242}Kartal 1, paket teslim ediliyor.
{171245}{171292}Saldırıya hazır olun.
{171332}{171388}Anlaşıldı. Kartal 1, sola gidiyor.
{171485}{171542}Hey, dinleyin. Acil durum.
{171540}{171602}Alabileceğiniz her şeyi yanınıza alın.
{171605}{171638}Sadece taşıyabileceklerinizi.
{171638}{171688}Hemen içeri girmelisiniz.
{171732}{171760}YÜKLEME TAMAMLANDI
{171778}{171815}Virüs içeride.
{171945}{171988}Şimdi tek yapabileceğimiz...
{171988}{172020}...dua etmek.
{172038}{172088}Teslimat tamamlandı. Saldırın.
{172085}{172132}Teslimat tamamlandı. Saldırın, saldırın.
{172130}{172198}Kartal 1, Tilki 3.
{172280}{172322}Baylar, hepsi bu.
{172398}{172442}Haydi, haydi, haydi.
{172615}{172648}Tanrım.
{172762}{172808}Virüs etkisiz. Ayrılın.
{172810}{172848}Herkes oradan ayrılsın.
{172848}{172895}Ayrılın. Öndekileri takip edin.
{172930}{172962}Bekle, Merkez.
{173000}{173040}Bir atış daha yapmak istiyorum.
{173042}{173108}Efendim, ayrılmanızı şiddetle tavsiye ediyorum.
{173105}{173175}Kartal 1, Tilki 3.
{173510}{173532}Tam isabet!
{173532}{173578}Tim liderleri, ateşe devam. Ateşe devam.
{173580}{173608}Ateşe devam.
{173605}{173665}Gidiyoruz. Tim liderleri, poziyon alın.
{173725}{173758}Kartal 6, 7'de.
{173758}{173778}Kartal 9, 3'te.
{173778}{173818}Kartal 1, Tilki 2.
{173818}{173855}Kartal 20, Tilki 2.
{174070}{174138}Manevradan kaçının. Tim liderleri, manevradan kaçının.
{174175}{174210}Saldırmaya hazırlanın.
{174322}{174382}Tamam, Bay Başkan. İşte başlıyoruz.
{174405}{174450}Pekala, bebeğim. Elimdesin.
{174510}{174562}Ödeşmekten korkuyor musun?
{174610}{174662}Tamam, iş bitti. Eve gidelim.
{174670}{174702}Memnuniyetle.
{174810}{174875}- Ne oldu? - Sıkıştık.
{174872}{174920}- Ne? - Aletler çalışmıyor. Sıkıştık.
{174922}{174958}O zaman, tekrar dene.
{175318}{175350}Haydi, haydi.
{175878}{175900}Haydi.
{176152}{176182}Steve, Steve.
{176320}{176352}Hey, ne halt ediyorsun?
{176350}{176412}Ben yapmıyorum. Sistemi bozuyorlar.
{176430}{176460}Lanet olsun!
{176478}{176508}Saklan.
{176638}{176698}Herkes birinin elini tutsun. El ele tutuşun.
{176730}{176762}Buraya gel.
{176845}{176882}Ben yahudi değilim.
{176895}{176930}Kimse mükemmel değildir.
{176992}{177028}Korkuyor musun?
{177065}{177085}Ben de.
{177128}{177158}Kartal 7, Tilki 2.
{177172}{177205}Kartal 3, Tilki 2.
{177372}{177415}Füzelerimiz tükeniyor, efendim.
{177412}{177465}Yeterince hasar veremiyoruz.
{177462}{177500}Doğruca üzerimize geliyor.
{177718}{177780}En güçlü silahlarıyla ateş etmeye hazırlanıyorlar.
{177780}{177835}O halde onlardan önce biz onları yok edelim.
{177970}{178008}Hedef, saat 12 yönünde.
{178062}{178110}Tanrım. Her yerdeler.
{178128}{178212}- Haydutlar arkamızda. Kilitlendiler. - Onları görüyorum.
{178282}{178348}Pekala, tim liderleri. Silahlarınızı kontrol edin.
{178368}{178442}Vaktiniz azaldı. Onu hemen yok etmelisiniz.
{178525}{178570}Menzildeyim. Kilitleniyorum.
{178598}{178625}Hedefe kilitlendim.
{178622}{178665}Kartal 1, Tilki 2.
{178895}{178925}Bu, kötü bir vuruştu.
{178928}{178968}Bu, kötü bir vuruştu.
{178990}{179022}Füzelerim bitti.
{179022}{179050}Kartal 2.
{179058}{179085}Gidiyorum.
{179165}{179192}Tanrım.
{179248}{179285}Efendim, bütün füzeler ateşlendi.
{179285}{179342}Vaktiniz doldu. Kıçınızı oradan çıkarın.
{179340}{179368}Henüz işimiz bitmedi.
{179368}{179395}Oradan mümkün olduğunca uzaklaş.
{179392}{179448}Hiç kimsede füze kalmadı mı?
{179448}{179502}Affedersiniz, geciktim, Bay Başkan.
{179588}{179628}Önüme küçük bir engel çıktı da.
{179630}{179672}Pilot, silahın var mı?
{179670}{179705}Silahlıyım ve hazırım, efendim.
{179708}{179735}Gidiyorum.
{179780}{179842}- Kim bu adam? - Hoparlöre bağla.
{179840}{179872}Pilot, kendini tanıt.
{179870}{179932}Benim. Russell Casse, efendim.
{179955}{180010}Sizi hayal kırıklığına uğratmayacağımı söylemiştim.
{180010}{180082}Onları birkaç saniyeliğine benden uzak tutarsınız, değil mi?
{180080}{180132}Tamam. Eko 9, Eko 7.
{180135}{180208}Koruma pozisyonuna geçin. Bu adama göz kulak olmanızı istiyorum.
{180202}{180280}Pekala, çocuklar. Bay Casse'i koruyalım.
{180298}{180368}Baylar. Yolu açalım.
{180562}{180615}Onları püskürteceğiz ve gerisi senin işin.
{180612}{180670}Şuraya bakın. Her yönden geliyorlar.
{180728}{180762}Hedefe kilitlendim.
{180762}{180808}KİLİTLENDİ
{180808}{180840}Kartal 20.
{180842}{180870}Tilki 2.
{180922}{180988}ARIZA FIRLATMA BAŞARISIZ
{181040}{181065}Kartal 20.
{181065}{181092}Tilki 2.
{181170}{181200}Sıkıştı.
{181218}{181248}Ateş etmiyor.
{181342}{181375}Lanet olsun!
{181630}{181672}Bana bir iyilik yapın.
{181722}{181812}Çocuklarıma, onları çok sevdiğimi söyleyin.
{181892}{181942}Pekala, sizi ahmak uzaylılar.
{181965}{182030}Soyumun devamı için...
{182032}{182080}...alın bakalım.
{182138}{182175}Baba! Ne yapıyor?
{182190}{182235}Haydi, bebeğim. Haydi.
{182342}{182370}İyi şanslar, ahbap.
{182580}{182620}Merhaba, çocuklar.
{182632}{182675}Geri döndüm.
{183185}{183208}Başardı.
{183218}{183268}O... çocuğu başardı.
{183348}{183375}Tamam.
{183922}{183980}Babanın yaptığı çok cesurcaydı.
{184018}{184068}Onunla gurur duymalısın.
{184070}{184098}Duyuyorum.
{184535}{184605}Onları nasıl yeneceğimizi artık biliyoruz, General.
{184605}{184645}Herkese duyurun.
{184702}{184775}Dünyadaki bütün timlere haber verin.
{184788}{184860}Onlara, o o... çocuklarını nasıl yeneceklerini anlatın.
{185205}{185238}Ne düşünüyorsun?
{185288}{185315}Şah mat.
{185935}{186012}Vay canına. Çok garip. Bu şeylerin beni öldüreceğini düşünürdüm.
{186118}{186142}Teşekkür ederim.
{186355}{186390}Büyük zevkti.
{186410}{186438}Benim için de, Steve.
{186545}{186595}Yapılacak tek bir şey kaldı.
{186738}{186765}Hazır mısın?
{186778}{186805}Evet, efendim.
{186898}{186945}YÜKLENDİ ÇALIŞTIR
{186990}{187052}Hey. Pekala. Bize baksana.
{187048}{187090}Dünyalılara bir bak.
{187090}{187118}Hoşçakal.
{187122}{187160}Kendine iyi bak, tamam mı?
{187160}{187212}- Seni çok seviyorum. - Hoşçakal.
{187232}{187295}Ne olduğu hakkında bir fikirleri var mıdır dersin?
{187298}{187360}Bu mümkün değil. İyi geceler.
{187540}{187565}Barış.
{187902}{187922}Serbestiz.
{187925}{187950}Bizi 30 saniyede çıkarabilir misin?
{187948}{188002}- Şişko kadını duymadım. - Şişko kadını unut.
{188000}{188042}Kafanı şişko kadınla bozmuşsun.
{188042}{188080}Çıkar bizi buradan.
{188248}{188280}Bizi takip ediyorlar.
{188278}{188322}Gerçekten mi? Öyle mi sanıyorsun?
{188498}{188545}Vurulduk. Bir darbe hissettim.
{188542}{188600}Vurulmadık. Aptalca konuşmayı kes.
{188688}{188740}Sola, sola. Tünele, tünele. Çıkışa, çıkışa. Solda.
{188738}{188762}Benim nereye gittiğimi sanıyorsun?
{188762}{188792}Tamam, tamam.
{189265}{189290}Kapatıyorlar.
{189290}{189330}- Kapanıyor mu? - Kes sesini!
{189330}{189378}Daha hızlı gitmelisin. Daha hızlı gitmelisin.
{189380}{189420}Git, git, git, git.
{189720}{189760}Elvis, binayı terk etti.
{189775}{189810}Çok teşekkür ederim.
{189830}{189858}Seni seviyorum, adamım.
{192048}{192092}Dünyadaki işleri bitti, Tom.
{192092}{192125}Onları yendik.
{192130}{192220}Peki ya bizim teslimatçı iki çocuk? Onlardan haber var mı?
{192290}{192392}Yüzbaşı Hiller ve Levinson ile bağlantıyı...
{192388}{192445}...yaklaşık 20 dakika önce kaybettik.
{192502}{192552}Bekle. Bekleyin, efendim.
{192550}{192592}Radarda bir şey yakaladım.
{193438}{193482}Herkesi çok korkuttunuz.
{193740}{193778}Affedersiniz, efendim.
{193792}{193838}- İyi işti. - Teşekkür ederim.
{193838}{193900}- İyi işti, Yüzbaşı. - Evet, efendim. Teşekkür ederim, efendim.
{194082}{194122}David...
{194158}{194200}...fena değildi.
{194275}{194322}Teşekkür ederim, Bay Başkan.
{194365}{194400}Hem de hiç fena değildi.
{194440}{194475}Demek bu sağlıklı.
{194510}{194550}Buna alışabilirim.
{194985}{195032}4 Temmuz'un kutlu olsun, baba.
{195035}{195075}Senin de ufaklık.
{195128}{195185}Sana havai fişek sözü vermemiş miydim?
{195190}{195218}Evet.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder