Kelime / Cümle Ara

Loading

3 Ağustos 2011 Çarşamba

The Half Life of Timofey Berezin (2006)

İNGİLİZCE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{1061}{1135}Hey, you see that van over there?
{1147}{1194}Chechen extremists.
{1198}{1234}Van is full of explosives.
{1238}{1290}They burnt down a hardware store for no reason.
{1294}{1330}That's what we're dealing with.
{1338}{1400}That's right. It's a war zone, my friend.
{1404}{1481}And war costs money.
{1816}{1877}Yeah, we need money to fight these fucking bastards.
{1882}{1946}So everyone's payment doubles this week.
{1950}{1976}It's in my pocket.
{1980}{2041}Hey, hey. That's what I'm talking about.
{2045}{2122}All right. I'll catch you later. Thank you.
{2466}{2496}Pu? What's Pu?
{2544}{2598}If you don't know, then it's probably not for you.
{4135}{4160}Help me.
{4246}{4281}Can you please open the door?
{5087}{5112}No.
{6042}{6075}Can I see my badge, please?
{6147}{6221}There was a criticality. I saw it.
{6263}{6320}I need to know my rems.
{6360}{6399}I need to know my rems.
{6455}{6504}Radiation is all around us.
{6513}{6557}It is measured in rems.
{6574}{6691}A person living in Denver receives 0.05 rems a year due to the altitude.
{6707}{6784}A patient receiving a chest x-ray absorbs 0.01 rems.
{6788}{6857}My watch. It was my father's watch.
{6861}{6930}In Hiroshima, where people received doses...
{6934}{6984}...of 600 rems after the bomb was dropped...
{6988}{7054}...most died within a month.
{8168}{8229}Papa, help.
{8244}{8302}Tolya, I'm coming.
{8306}{8390}- Tell me, what do you need? - I can't get this one. It's impossible.
{8394}{8466}- When I get out. - You've been there forever.
{8470}{8499}Ask your mother.
{8503}{8581}- Is there anything I can do? - Help him with the knot.
{8585}{8626}No, what about for you?
{8686}{8723}I'll be fine in a minute.
{8727}{8806}- I need help. I have a knot. - I see.
{8810}{8908}Now, you know who taught your father about untying knots?
{8912}{8976}I did, when we were studying...
{8980}{9075}...at the Technical Institute for Knot Untying...
{9389}{9436}How do you feel?
{9516}{9581}I'm going to get you a glass of water.
{9620}{9695}Right. What do we have here?
{9913}{9982}Come in here. More light where I can see.
{10060}{10142}My last day at the facility, you remember?
{10146}{10232}The day my badge had a small reading.
{10236}{10378}You took me home and you made me a bowl of soup.
{10382}{10461}Because we all know that the best cure for radiation sickness...
{10465}{10528}...is a big bowl of soup.
{10539}{10617}I think a person gets more radiation from flying across the Atlantic...
{10622}{10650}...than I did on that day.
{10674}{10768}And besides, that soup was terrible.
{10772}{10852}Way more dangerous than anything on the periodic table.
{11122}{11189}You'll be fine, Timofey.
{11508}{11592}Can we put my badge in the dosimeter to get a reading?
{11632}{11695}A physician examined your badge this morning...
{11721}{11790}...and submitted a report of 100 rems.
{11833}{11872}As you can see.
{11876}{11948}Although serious, this is not considered a lethal dose.
{11952}{11993}A full recovery is possible.
{11998}{12087}Short-term, there may be some symptoms, nausea, diarrhea.
{12091}{12189}However, the long-term effects are specific to the individual.
{12194}{12288}So we are placing you on indefinite leave...
{12292}{12372}...pending an investigation into this alleged accident.
{12376}{12415}I don't understand.
{12419}{12505}A man goes into a secure chamber, without authorization...
{12509}{12593}...when the gauge reads normal, and somehow a pipe ruptures?
{12598}{12649}A hearing will be set for six weeks from now...
{12653}{12737}...at which time you will be allowed to present your version of the events.
{12741}{12809}I already told you my version.
{12813}{12901}There was a blue flash and a leak that caused damage.
{12905}{12964}There are failing welds, we have no backup systems...
{12968}{13022}Or you can sign this statement that entering the chamber...
{13026}{13065}...was an error in judgment.
{13239}{13271}In the end...
{13275}{13356}...no one is served by placing blame.
{13360}{13441}Calling in an international team to investigate.
{13445}{13519}Shutting down while tests are conducted.
{13523}{13572}All that means is what?
{13594}{13696}- A loss of revenue, jobs. - And what will they find?
{13700}{13767}Whatever the people who are paying them tell them to find.
{13786}{13865}And if I sign, what sort of compensation could I expect?
{13870}{13904}Compensation?
{13919}{14008}I have worked here at Skotoprigonyevsk for 12 years.
{14012}{14053}I have a boy and a wife.
{14057}{14156}It appears that the discharge in Unit 6 was a result of either incompetence...
{14160}{14235}- What provisions can be made...? ...or deliberate malfeasance...
{14239}{14320}- What provisions will be made for...? ...resulting in financial damages...
{14324}{14364}...for Skotoprigonyevsk...
{14368}{14404}...and forfeits you of any benefits...
{14408}{14461}...effective immediately. - We kept your rubles in a box.
{14466}{14498}We held on to them.
{14502}{14570}- Now it takes 5000 to make one dollar. - Until that time...
{14574}{14634}...the employee is suspended without pay.
{15442}{15486}- Hello. - We got you.
{15490}{15569}- Hello? - We got you.
{15578}{15623}- What are you talking about? - We got you.
{15672}{15759}- Guys. No, you did not get me. - We're sitting here and you answered.
{15763}{15788}We watched you answer.
{15792}{15827}- We got you. - No, no, no.
{15831}{15878}Do you understand the game? Do you?
{15889}{15955}- We sneak up on you and before... - Do you know what the game's called?
{15959}{16011}- The game's called tag. - Okay. Here is problem.
{16015}{16076}The game is not called tag. The game is called car tag.
{16080}{16183}You're in your car and you sneak up next to the person, then you got me.
{16187}{16244}Not driving your chair in the fucking lobby.
{16248}{16294}- I didn't know this. - It's not made clear.
{16298}{16363}- I think he changes the rules. - Hey, come here. Come, sit.
{16367}{16404}Let me go.
{16408}{16452}Okay. Guys, it's Tusk.
{16466}{16521}- I want you to give me money. - I'm not doing it.
{16525}{16579}- Yes. - I know you have it. It's in your bag.
{16583}{16610}I know it's in your bag.
{16614}{16653}- I'm not doing it. - Of course I can.
{16658}{16691}- Absolutely. - I'm not doing it.
{16699}{16750}- Okay. - No, I want you to give it to me nicely.
{16754}{16839}Remember this address, 57 Pioneerski Prospect.
{16846}{16879}Remember. Can you remember?
{16889}{16948}- Get a pen, write it down. - We don't work for you.
{16952}{16996}Okay, okay. Nobody works for anybody.
{17000}{17053}I am vice president of talking on the phone...
{17057}{17126}...and you're vice president of remembering fucking address.
{17130}{17185}Here, let me help you.
{17328}{17389}Fuck me.
{17616}{17682}Was that a fucking American?
{17718}{17756}You won't buy our boy Big Macs...
{17760}{17806}...with money you get from Americans.
{17810}{17861}When you can afford to put food in his mouth...
{17865}{17909}...then you can decide what goes in mine.
{17914}{18017}Look, you do not fuck the British or the Americans. Do you understand?
{18022}{18069}The British fuck like they have an audience.
{18074}{18151}Like they have something James Bond to prove. Okay?
{18155}{18217}And the Americans, they... Oh, they have to save you.
{18221}{18279}They're screwing you to save you from having to fuck.
{18283}{18345}They have a magic wand for a dick.
{18349}{18412}Screw the French. They screw like they have something better to do.
{18416}{18479}- You're such a man of the world. - No, you know what?
{18483}{18542}I've traveled, I've done business.
{18546}{18581}You picked up a suitcase.
{18585}{18623}Maybe you changed planes in Kiev.
{18627}{18726}Yes, and I used the money I made to buy a place for us.
{18730}{18821}It's a necklace. Not an apartment.
{18825}{18904}- It's Tiffany. - It's a fake.
{19055}{19088}Hold these.
{19110}{19196}- This isn't what we're doing now. - I know someone who can move them.
{19298}{19322}Pick that up.
{19364}{19430}- Guys, we have business now. - Pick it up. It's money.
{19439}{19469}Don't say "fuck you" to money.
{19474}{19537}Otherwise, money will say "fuck you" to you too also.
{19584}{19642}If I pick up this one wiper blade...? Okay.
{19671}{19711}- I'm going in. - Hey.
{19730}{19758}- Where you going? - What?
{19786}{19817}This way.
{19846}{19883}That's why you write things down.
{20170}{20232}It's cheaper down the street.
{20327}{20450}- Hey, how much for this one? - This? It's a Gessl.
{20454}{20535}Manufactured in Frankfurt by Imperial Gessl...
{20539}{20597}...but why is your friend driving away my customers?
{20601}{20683}Hey, Vladimir. Why are you driving away this man's customers?
{20766}{20799}You will pay for that.
{20803}{20845}See? There's where you're wrong.
{20849}{20908}You pay Tusk for protection, and this will not happen.
{20912}{20974}No, I don't pay Tusk. I call for protection.
{21030}{21055}You fucking pay us.
{21082}{21179}Hey, Vlad. I bet you a dollar you can't guess which color they are.
{21183}{21227}- Get away from her. - Pay us and he'll get away.
{21231}{21264}Daddy, I want to come down.
{21352}{21398}What is wrong with you?
{21476}{21589}And what's wrong with you? For $100 you're gonna stab us all?
{21639}{21678}Where are the hammers?
{21783}{21823}We'll be back in a couple of weeks.
{21827}{21913}Hopefully we can get through it without any loss of blood.
{21989}{22025}Help your father.
{22051}{22088}Put it back!
{22119}{22160}What? I work for you now?
{22191}{22246}I'm asking you to put it back.
{22257}{22316}You have a knife. Maybe you should use it...
{22324}{22353}...or put it back.
{22402}{22438}Got you.
{23034}{23117}- How are you feeling? - One hundred rems.
{23150}{23190}Could have been worse.
{23226}{23292}They put me on indefinite leave. No pay.
{23322}{23388}I suppose we are all on indefinite leave in that case.
{23410}{23466}Did they say anything else?
{23494}{23534}There's an investigation.
{23566}{23605}After 12 years, they're saying...
{23609}{23673}...I'm the kind of man who would cause a work stoppage.
{23687}{23794}- That's who they say I am. - I am sorry, Timofey.
{23828}{23879}This is for you.
{24902}{25001}An element loses a particle and becomes unstable.
{25010}{25082}A chain reaction is set in motion.
{25086}{25181}Pulsing waves of desperation in every direction.
{25185}{25272}Perhaps the lost part is clarity or hope.
{25276}{25353}In the fallout, the man-made elements appear.
{25357}{25421}Isotopes of fear and anger.
{25425}{25484}They cannot be handled safely or buried in the ground.
{25518}{25577}They take the shape of a mushroom cloud.
{25581}{25669}Started above a desert that circles the globe...
{25673}{25732}...and shadows us all.
{27266}{27306}What did they say?
{27333}{27425}They want me to sign a report saying it was nothing.
{27429}{27490}They put me on unpaid leave.
{27514}{27545}I see.
{27560}{27657}- And did they have you see the doctor? - It wasn't necessary.
{27661}{27713}They should've reinforced the welds after Tomsk.
{27718}{27761}No. You were their redundancy.
{27766}{27838}"Timofey will fix the leak. Timofey will put out the fire."
{27842}{27921}- Anyone would have gone in. - Anyone would have run the other way.
{27925}{27970}Papa.
{28040}{28096}I'm sorry. It's...
{28101}{28143}We need to know your rems.
{28192}{28346}The doctor examined my badge and submitted a report of 100 rems.
{28411}{28455}Well, then...
{28482}{28546}...this can be survived.
{28579}{28647}What do they expect us to do for money?
{28658}{28728}- What if the boy gets sick one day? - No. Nobody's getting sick.
{28732}{28791}- Who will pay for that? - You work in the garden...
{28795}{28857}...and I will go and get my job back in the facility.
{28861}{28898}- No. - We will have enough.
{28902}{28957}There is no job there anymore.
{28996}{29052}I told them. For years, I told them.
{29056}{29115}- Backup systems... - Listen, listen.
{29126}{29209}I went to the library today, to look in the medical journals.
{29214}{29266}And they said that with a dose up to 100 rems...
{29270}{29343}...it could be years before the effects are felt.
{29476}{29533}Never go back there.
{29550}{29597}Promise me you'll never go back there.
{29601}{29681}I'm going to put him in a jar!
{29761}{29806}Coming.
{29916}{29986}What hurts more? The jar or the pins?
{30037}{30111}I think only a butterfly knows the answer to that one.
{30152}{30234}Did they build that to keep us in?
{30238}{30336}No, I think they built that to keep everyone else out.
{30340}{30398}They wanted to keep this place a secret.
{30529}{30600}Do you know any other secrets?
{30606}{30708}Well, you see this flower? See how it's blue?
{30730}{30821}But if it gets exposed to certain levels of radiation...
{30826}{30880}...it turns yellow.
{30895}{30947}Will you turn yellow?
{31020}{31066}Come on.
{31104}{31157}Let's go home.
{31327}{31363}Did you hear that?
{31411}{31498}- Did you hear the door? - Who would come over now?
{31582}{31657}What you did there, that was uncalled for.
{31689}{31762}- You could get the door for your mother. - I'm not expecting anyone.
{31766}{31860}Maybe it's your girlfriend, the prostitute, come to give you money.
{31864}{31903}Ukrainian slut.
{31922}{32005}That's somebody's mother you're talking about.
{32010}{32081}What do you want at the fucking door?
{32251}{32286}What does that look like to you?
{32313}{32399}- Fifty-seven. - It's seven or one?
{32403}{32468}- Seven. - I thought a seven has a line through it.
{32472}{32525}- Sometimes. - Some...? What the fuck is sometimes?
{32529}{32592}- Either it has a line or it doesn't. - Ask your mother.
{32596}{32678}Eight. Eight is always eight. There is no sometimes with eight.
{32691}{32775}51 Pioneerski Prospect is already paying protection...
{32779}{32833}...to Starkov. It's not Tusk's territory.
{32837}{32870}We burnt down the wrong store.
{32922}{33015}- Come. Come. - Drei, go to bed, all right?
{33048}{33084}What did Tusk say?
{33089}{33172}It is financial problem, and it will remain financial problem for 72 hours.
{33176}{33265}- Then it will become personal problem. - What is, "personal problem"?
{33269}{33354}That we have to find $6000 in 72 hours.
{33358}{33462}Is it 72 hours before the time of the call or from the time of the fire?
{33466}{33523}This is vague in my mind.
{33540}{33617}He says it is an insult. That it is damaging to his reputation...
{33621}{33671}...and that he has lost face.
{33675}{33734}Tusk wants to send a girl from the hotel to Starkov.
{33746}{33771}Did you send one?
{33787}{33812}- Yes. - Yes.
{33816}{33953}You see? This is what I'm talking about. That's why Tusk is who he is. He thinks.
{34209}{34279}Fucking Red Army drunk. Lying in the middle of the road.
{34283}{34330}- I didn't see him. - You were driving!
{34334}{34416}- He distracted me. - There something wrong with my face?
{34421}{34461}It's fucked up.
{34465}{34490}Who are you calling?
{34494}{34577}We're not leaving the guy lying in the middle of the road.
{34610}{34662}Where are you going?
{34867}{34914}- There's blood on the car. - She's alive.
{34918}{34980}- Fucking bitch. - Is she...?
{34984}{35060}Oh, my God. How old is she?
{35337}{35430}- It's got a name, an address. - So have I.
{35466}{35496}It's somebody's dog.
{35518}{35617}Somebody's fucked-up in-the-middle-of-the-road dog.
{35912}{35949}Yeah? Oh, my God.
{35961}{36019}- Your dog hit our car. - Fucked up my face.
{36023}{36087}Fucked up his face and damaged my car.
{36091}{36156}- Guys, forget about this. - No, I won't forget about it.
{36160}{36208}Fucking dog wandering around in the night...
{36212}{36268}...almost kills three people.
{36272}{36338}I don't understand. What do you want from me?
{36342}{36398}- We don't have time. - What's the damage to the car?
{36402}{36439}Thousand dollars? And your face?
{36443}{36468}Thousand dollars.
{36472}{36540}You hit our dog, and then you come in here and want money?
{36549}{36596}Call your father. Go.
{36600}{36635}Okay. Let's go. Let's go.
{36639}{36719}Hey. What are you doing? Wha...? What...?
{36723}{36780}We don't have that kind of money in the house.
{36784}{36824}Look. Let's just take the clock.
{36828}{36887}- I don't want the clock. - You know what we don't have.
{36891}{36959}We don't have a kid. Maybe we take the kid, come back later.
{36963}{36999}Look...
{37020}{37099}Please take... Take this. It's all I have. Please.
{37103}{37142}It's all I have.
{37163}{37191}Good.
{37410}{37467}Sorry about your dog.
{37854}{37913}Today, we learn Thai.
{38010}{38045}- Excuse me? - Repeat after me:
{38140}{38202}The number 57.
{38230}{38277}The number 51.
{38299}{38384}As in "the one." The path.
{38431}{38503}The seven levels of consciousness in the enlightened man.
{38552}{38597}Have you been to Bangkok?
{38601}{38722}Do you know how many businessmen are in Patpong on a Friday night?
{38727}{38761}Ten thousand.
{38765}{38803}I wouldn't have thought that many.
{38807}{38907}Ten thousand men paying $100 for some slippery-suds massage...
{38911}{38988}...with a bean-snap happy ending, you know:
{38992}{39030}You know?
{39035}{39077}- And you know what? - What?
{39082}{39113}No Russian girls.
{39118}{39183}- Just one flavor of pussy. - Just one flavor?
{39187}{39251}That is what you need to be able to see in the world now.
{39255}{39335}A Baskin-Robbins of pussy.
{39351}{39416}That is capitalism.
{39455}{39493}You see that?
{39532}{39603}- You know what that is? - French fry.
{39698}{39728}An opportunity.
{39772}{39844}I also thought it was a french fry.
{39896}{39939}There is a McDonald's policy...
{39944}{40011}...that the fry can only be in the Frialator for six minutes.
{40015}{40075}So after that, they must be thrown out.
{40079}{40157}I mean, six minutes is the lifespan of a french fry.
{40162}{40226}So, what would you do? What would you do?
{40252}{40369}- Order McNuggets chicken instead. - Chocolate milkshake.
{40454}{40542}You pay the assistant minister of french fries to let six minutes elapse...
{40546}{40608}...and then he pays the assistant minister of garbage...
{40612}{40648}...to let you wait by the back door.
{40652}{40698}Then you take seven-minute french fries...
{40702}{40773}...to the end of the line, and you sell them french fries...
{40778}{40850}...for one kopeck less than they pay inside. You see?
{40854}{40893}- Yeah. - You see how the world works?
{40898}{40988}- Yes. - Yes? Yes? No, no. How could you?
{40992}{41072}You'd have to know the difference between a one and a seven...
{41076}{41154}...you stupid fucking piece of shit.
{41235}{41270}We'll get it, we'll get the money.
{41274}{41313}Yes, an ogkaat. I think, for sure...
{41317}{41370}...we're very close to ogkaat. I'm concerned of the time.
{41374}{41405}- No, no, no. - The 72 hours...
{41409}{41452}No, no, no. Time is not money.
{41456}{41505}You know why? You can always make more money.
{41510}{41581}So, no, please. I mean... I want you all to tell me...
{41585}{41643}...what a seven-minute french fry tastes like.
{41706}{41741}Go ahead.
{41931}{41972}Have a bite of capitalism.
{42258}{42320}What are you doing? What are you doing?
{42663}{42738}Light is a particle and a wave.
{42742}{42861}This is hard to understand, how a thing can be two things at once.
{42870}{42976}But a woman is also both a particle and a wave.
{42980}{43027}She's a wave when you see her reach down...
{43031}{43071}...to pull a shell from the sea...
{43075}{43178}...and you feel her beauty pass through you like electrical current.
{43182}{43245}She's a particle when her hair brushes your face...
{43250}{43318}...and her hands push into yours.
{43339}{43417}And the child is also a particle and a wave.
{43421}{43488}He is a wave when the sound of his pain shoots through you...
{43492}{43542}...and twists you away from yourself.
{43546}{43620}And he is a particle when the doctor hands you a baby...
{43624}{43659}...a small mirror.
{43691}{43788}Women, children, and light can be two things at once.
{43811}{43859}A particle.
{43878}{43918}A wave.
{43960}{44050}They ricochet off the hard surfaces and illuminate the corners.
{44108}{44184}Without them, it would be far darker.
{44328}{44359}Mina.
{44363}{44409}Wake up.
{44422}{44466}What?
{44529}{44564}What are you doing?
{44568}{44637}Prusokov said there might be a job in Moscow.
{44642}{44704}- He got a letter from Orlov. - Jobs?
{44708}{44747}No. There are... There are no jobs.
{44751}{44816}Everywhere on the news they're saying there are no jobs.
{44820}{44854}Well...
{44858}{44922}...a French company is looking for a technician.
{44926}{44976}He says there might be a position.
{44980}{45023}When are you planning on going?
{45062}{45113}They're only seeing people today.
{45118}{45156}I'll take Tolya to school, get the train.
{45160}{45202}No. You feel well enough to go?
{45224}{45260}It's a job.
{45265}{45336}If they can pay me, you and Tolya can come in a couple of days.
{45376}{45423}Timofey.
{45464}{45538}Are you going to kiss me goodbye?
{45772}{45907}I hear that in instances of contamination over 600 rems...
{45918}{46000}...close physical contact is discouraged.
{46127}{46177}You read too much.
{46202}{46255}I thought that's why you liked me.
{46281}{46325}I never said I liked you.
{46389}{46442}I said I loved you.
{46518}{46574}When did you say that?
{46594}{46657}Before I ever knew your name.
{46666}{46732}First day I saw you at the institute.
{46736}{46796}I tried to say it with my eyes.
{46843}{46906}On the day I married you in Tula.
{46910}{46968}And every day since.
{46976}{47044}- Don't go. - It's just sometimes I said it to myself.
{47048}{47095}Please...
{47099}{47152}...don't go.
{47186}{47237}Come here.
{47947}{48000}I'll call you from Moscow.
{48447}{48507}Tell me about butterflies.
{48511}{48596}Do you know that monarch butterflies have a compass in their head...
{48600}{48681}...that uses the sun to tell them where they are going?
{48686}{48743}And that Costa Rica has more butterflies...
{48747}{48805}...than any country on Earth?
{48810}{48865}No, I had no idea.
{48869}{48932}And butterflies have eyes that allow them...
{48936}{49068}...to see what's happening in front and behind them at the same time.
{49072}{49104}I didn't know that.
{49108}{49177}But I do know your mother will be waiting for you after school.
{49182}{49276}So don't be late. Never keep any of the genus woman waiting.
{49354}{49448}Remember when you were very young...
{49452}{49540}...and your mother was sick, we made her soup?
{49561}{49607}And then we came out here...
{49611}{49668}...and we picked flowers for her.
{49672}{49729}- Do you remember? - I remember.
{49734}{49773}And do you remember what happened...
{49778}{49845}...when we gave her the flowers? - She cried.
{49849}{49911}And have you ever seen her cry again since?
{49948}{49983}No.
{49987}{50029}No.
{50034}{50079}There's something I want you to do for me.
{50103}{50179}If you ever see your mother cry again...
{50187}{50240}...and I am not there to stop her...
{50286}{50331}...I want you to bring her here.
{50382}{50447}Right here, and dig this up.
{50459}{50507}You don't need the watch anymore?
{50763}{50806}Come on.
{50910}{50987}The hands on the clock are waving goodbye.
{51009}{51073}It was my grandfather's watch.
{51127}{51235}The dial was painted by hand in America during World War I.
{51250}{51304}The brides of soldiers seated at long tables...
{51308}{51432}...dutifully making luminous little sixes and eights to help keep the world free.
{51471}{51546}The eights were particularly hard to make...
{51562}{51625}...so the women sucked on the tips of the paintbrushes...
{51630}{51669}...to bring them to a fine point.
{51713}{51797}One by one, their mouths began to fill with cancer.
{51902}{51950}The radium-based paint they had swallowed...
{51954}{52056}...bombarded their brains and bones with alpha and beta particles.
{52137}{52181}The women who painted the watch faces...
{52185}{52284}...sued the U.S. Radium Corporation of West Orange, New Jersey.
{52330}{52372}Had the trial been at night...
{52386}{52446}...the breath they used to say goodbye to the world...
{52450}{52502}...would have glowed like moonlit fog.
{52527}{52615}They were given $10,000 for their lives.
{53541}{53602}What is wrong with you?
{53606}{53645}Fucking idiots!
{53649}{53688}There are kids playing here!
{53744}{53785}- What is that? - Eight hundred dollars.
{53790}{53814}Maybe a little over.
{53829}{53910}Guys, at least go to neighborhood where you don't know everybody.
{53914}{53985}- Go to rich-people neighborhood. - How much money you make today?
{53989}{54037}Six thousand dollars?
{54046}{54103}We'll increase collections. I figured it out.
{54107}{54157}Fuck you figured it out. We figured it out.
{54162}{54225}We come up with 3000, you come up with $3000.
{54230}{54292}What...? No! I didn't burn down the store.
{54296}{54350}- Besides, there's two of you. - There's two of us?
{54354}{54441}- There's two of you. You both get paid. - We're not talking about getting paid.
{54446}{54500}It was my understanding we're paying other people.
{54504}{54553}No, I'm saying a third, a third and a third.
{54558}{54635}Fifty-fifty. Come on. Even Andrei knows this.
{54639}{54722}- Andrei, what's 6000 divided by three? - Now we're involving Andrei?
{54726}{54793}You want to talk about our problems with children?
{54801}{54881}- Guys... - Three thousand dollars, Shiv.
{54886}{54916}At the hotel.
{54920}{54982}Come on. Please.
{55377}{55464}I have been thinking about what hurts more...
{55468}{55524}...thejar or the pins.
{55528}{55613}And I think I can tell you that it is not the pins.
{55618}{55680}Because the monarch in thejar is already dead...
{55684}{55733}...when it comes to the pins.
{55766}{55841}At some point, things stop hurting.
{55845}{55948}And from inside thejar, with eyes that see in all directions...
{55952}{56019}...maybe it is possible to look into the future...
{56023}{56069}...well beyond the pins...
{56073}{56166}...to where the compass in your head tells you that you need to go.
{56592}{56641}How much for the butterfly?
{56646}{56692}- Which one? - That one.
{56696}{56741}The monarch.
{56855}{56923}- Fifteen thousand. - Thank you.
{57168}{57201}Drei.
{57231}{57276}You know who wore hat like this?
{57280}{57324}- No. - Jesse James.
{57328}{57375}- Jesse James. - Jesse James.
{57406}{57437}He wore hatjust like this.
{57441}{57507}He only stole from rich people, so he really wasn't a thief.
{57511}{57609}He'd go into a rough place like Chicago or Brooklyn, do business.
{57614}{57646}Like you?
{57682}{57717}The CIA chased him for years.
{57722}{57805}Whenever Jesse Jackson needed a car... he stole one.
{57823}{57870}Jesse James.
{57886}{57946}- What did I say? - Reggie Jackson.
{57950}{58021}It's Jesse Jackson. Jesse Jackson.
{58025}{58058}- Jesse Jackson. - Yeah.
{58062}{58121}He could have been president of the United States...
{58125}{58196}...but they don't respect the black man, so he went underground.
{58200}{58263}Was he good at sports like Michael Jordan?
{58277}{58309}Michael Jackson.
{58327}{58357}Michael Jackson.
{58362}{58441}Michael, Reggie, Jesse...
{58445}{58531}...and two other brothers, The Jackson 5.
{58535}{58576}The most powerful family in America.
{58580}{58640}Hey, what bill is Andrew Jackson on?
{58670}{58719}- Twenty. - Twenty.
{58723}{58800}Hey, respect the Jacksons.
{58821}{58889}Like the way you respect your mother.
{58909}{58970}Sorry. I'm late.
{58974}{59037}So, what did you learn today?
{59042}{59117}About Yuri Gagarin, first man in space.
{59121}{59201}What did you learn about? Visa and American Express?
{59205}{59301}I want to change my name to Jackson.
{59326}{59365}I have to talk to you.
{59444}{59492}I met someone.
{59497}{59536}Good. It's yourjob to meet someone.
{59540}{59602}Just as long as someone's not British or American.
{59606}{59658}This is different.
{59662}{59728}Everything has to change now.
{59775}{59831}Since yesterday, you met someone?
{59835}{59888}What kind of som...? Please, don't fuck with me.
{59892}{59980}- I'm not having a good day. - He wants me to take tennis lessons.
{59984}{60037}He wants me to travel with him.
{60104}{60153}Does he want the kid to travel with him?
{60158}{60226}Does he know you have a kid? Yeah, you're somebody's mother.
{60230}{60315}I am somebody's mother walking home from the hotel at 3 in the morning...
{60319}{60405}...with barely enough money to buy more condoms.
{60418}{60458}Tell me you wouldn't take a way out.
{60462}{60541}And Mr. Way Out is some fucking British guy with sideways teeth...
{60546}{60601}...who can't get laid in his own country. Come on.
{60606}{60644}What about Andrei?
{60687}{60767}My mother can take care of him when I have to leave town.
{60771}{60849}- What the fuck? Leave town? - I don't want to be here anymore.
{60858}{60917}What about me and Drei?
{60968}{61038}You don't even know if he's yours.
{61057}{61116}I wasn't very careful then.
{61292}{61334}Mr. Jackson...
{61338}{61413}...tell your mother to work on her backhand.
{61724}{61796}I think he will break into a million pieces if we hit it.
{61800}{61850}Nobody's going to pay for a dead animal.
{61854}{61899}Go. Get the dog.
{62040}{62073}Hi.
{62102}{62138}You like chocolate?
{62142}{62183}I like chocolate.
{62187}{62217}Here.
{62283}{62373}- Today, Yegor. Today. - You are beautiful.
{62377}{62423}Yes, you are.
{62772}{62819}What, you decided to spend your last day...
{62823}{62875}...stealing windshield wipers?
{62907}{62945}Come here.
{63012}{63036}Repeat after me:
{63111}{63176}In Thai, that's the word for respect.
{63191}{63216}In Chiang Mai...
{63226}{63324}...women wash the feet of their men as a show of respect, you see?
{63328}{63390}So as a show of respect, I want you to wash my car.
{63470}{63507}The car looks good.
{63547}{63574}Get in.
{63700}{63725}Fuck!
{63736}{63822}Now, get in the fucking car.
{63924}{63950}You know what that is?
{63983}{64037}That's debt. You're sitting in a pool of debt.
{64042}{64101}- We'll get the money. - That's debt in the back seat...
{64106}{64168}...and over here we have earning potential.
{64172}{64208}Now, last week...
{64212}{64285}...I see her ass standing on the corner two blocks from here...
{64290}{64322}...and it invades my brain.
{64336}{64445}No matter where I go, all I can think of is her corner-standing ass.
{64450}{64492}So I put her ass on a billboard...
{64496}{64585}...and now her ass reached right into my wallet.
{64597}{64638}You see?
{64804}{64863}So, what I'm asking is...
{64867}{64980}...how will you climb from the back seat and into the front?
{65009}{65090}Most people, they don't know when they're going to die, but you...
{65094}{65154}...you know that it's sometime tomorrow.
{65573}{65600}I'm sure you've heard.
{65626}{65709}A Chechen gang lobbed a grenade into a hardware store yesterday.
{65714}{65761}Burned a little girl's face.
{65766}{65861}We're collecting money to send her to a specialist in Prague.
{65870}{65963}Okay. Thank you so much. God bless you.
{66038}{66091}You fought in Afghanistan, didn't you?
{66102}{66164}Yeah, we need money to fight these fucking bastards.
{66168}{66234}So everyone's payment doubles this week.
{66238}{66262}It's in my pocket.
{66266}{66328}Hey, hey. That's what I'm talking about.
{66332}{66416}All right. I'll catch you later. Thank you.
{66646}{66677}Pu? What's Pu?
{66723}{66779}If you don't know, then it's probably not for you.
{66789}{66815}I don't care what it is.
{66819}{66900}If you're going to stand here and sell it, pay me for protection, $100.
{66904}{66938}I don't need protection.
{66946}{67037}I need someone who understands what it is I am offering.
{67070}{67133}Would anyone like to buy some Pu?
{67138}{67189}He has Pu. Anyone want some?
{67208}{67275}Not your lucky day. One hundred dollars for protection.
{67290}{67387}I don't have a hundred dollars. I have only a few rubles.
{67391}{67428}Then get the fuck out of here.
{67432}{67477}Take your Pu and your rubles and get out.
{67481}{67528}You find a hundred dollars, then we'll talk.
{67533}{67599}Hey, Sasha. Sasha, I need to talk to you.
{67623}{67707}What if I had a way for you to make a hundred times that?
{67809}{67856}Who the fuck are you?
{68023}{68073}Recently, there was an accident.
{68125}{68182}You may have heard of Skotoprigonyevsk 16.
{68186}{68281}It's a center for the manufacture of nuclear material.
{68286}{68373}It was built in 1949 for scientific research.
{68382}{68423}Never heard of it.
{68427}{68485}They didn't put it on the map.
{68489}{68550}Not even the military were aware of the city's function.
{68558}{68689}So you're from "not on the map." So far this is bullshit.
{68694}{68746}Look at my ID.
{68750}{68782}Look at my picture.
{68786}{68834}Read what it says about my level of access.
{68838}{68901}Yeah, I'm reading here, and it says you are full of shit.
{68906}{68968}And I don't have much time.
{69018}{69054}What the fuck is that?
{69089}{69164}Oh, boy. All right, if you're interested in some kind of man-Iove...
{69168}{69229}...there's a Romanian gymnast in lobby who bites pillow.
{69234}{69300}My unit's principal task is to turn Pu-239...
{69304}{69379}...it's a man-made isotope, for manufacture into warheads.
{69383}{69435}Like I said, I'm not interested in your unit.
{69446}{69487}I need money for my wife and child.
{69491}{69539}Fuck your wife and child.
{69558}{69607}You don't think I have a child?
{69611}{69686}I'm businessman. Get to the part where it's my lucky day.
{69690}{69746}Here's what you need to understand.
{69750}{69853}I've diverted a quantity of fissile material, Pu-239.
{69857}{69911}Weapons-grade of the highest purity.
{69915}{69960}I want $30,000.
{69991}{70034}Okay, let me just check my wallet.
{70042}{70086}Do you think I'm joking?
{70090}{70133}Do you understand any of this?
{70137}{70194}Pu-239 is a man-made isotope...
{70198}{70287}...transmuted from uranium-238 in a chain reaction.
{70291}{70350}Okay, and that costs $30,000?
{70354}{70441}I have little more than a hundred grams in this canister.
{70456}{70516}A hundred grams for $30,000?
{70521}{70570}In a place like Afghanistan or North Korea...
{70574}{70648}...where they have a nuclear agenda, you could sell it for 100 times that.
{70653}{70681}We're not in North Korea.
{70685}{70758}I'm talking about enriched fissile material.
{70762}{70827}Most of it is well-guarded in France or the United States.
{70831}{70894}They use it in nuclear bombs.
{71005}{71058}This is a nuclear bomb?
{71090}{71126}This is a bomb you're selling?
{71136}{71218}Perhaps I should find someone else. I have very little time.
{71222}{71287}I have less time than anyone you have ever met.
{71291}{71351}- Do you have contacts? - Yeah. I need to see the shit.
{71358}{71381}You don't understand.
{71386}{71437}Fuck you. Let me see it. I want to see it.
{71442}{71520}Are you aware of the radiological effects on living organisms?
{71545}{71646}Protons cut through your DNA, rewriting your genetic code.
{71650}{71736}The instructions for teeth become the recipe for cancer.
{71745}{71824}Your marrow dies inside your bones, taking with it your immune system.
{71828}{71892}The next coughing person or common infection...
{71904}{71996}...the smoke from your cigarette becomes lethal as a bullet.
{72000}{72050}A thousandth of a gram can change a life.
{72054}{72116}Okay, I'll put the cigarette out.
{72174}{72241}There is a right way to open this canister.
{72245}{72313}No fewer than 20 wrong ways.
{72317}{72397}Open it the wrong way, the material spills out.
{72401}{72485}It costs $30,000 to learn the right way.
{72755}{72843}Go outside. Go wait for me outside.
{72926}{72974}What are you doing?
{72978}{73029}What are you doing?
{73371}{73405}Marina.
{73409}{73494}- You shouldn't have come here. - You told him Orlov had a job for him.
{73498}{73548}There are men from the facility in my house...
{73553}{73645}...tearing things apart. - I haven't spoken to Orlov in years.
{73649}{73714}He left this morning for Moscow. He said you told him.
{73718}{73797}A hundred grams of plutonium are missing.
{73844}{73904}No, he would never do that.
{73945}{74022}- You know he would never do that. - Who knows what a person might do...
{74026}{74078}...in his position. - What position?
{74087}{74190}We can't talk about this. Please. You have to go.
{74194}{74234}Where do I go?
{74297}{74331}Where?
{74345}{74397}Where do I go?
{74606}{74655}This man who you think may be interested...
{74659}{74688}...why is he called Tusk?
{74703}{74777}About two years ago...
{74782}{74837}...he walks into the Central Bank of Moscow, right?
{74842}{74941}Tells them he needs $750,000 for elephants.
{74968}{75031}Elephants. Indian elephants for the Moscow Zoo.
{75035}{75073}He's got a business plan, right?
{75078}{75157}You see, elephants live like 80 years...
{75161}{75244}...and you get the people who come to see them to feed them peanuts?
{75249}{75297}So you don't pay much for food.
{75302}{75399}Thousand people a day at, like, a dollar and a half a person...
{75403}{75468}Forty-three million eight hundred thousand dollars.
{75490}{75515}What's that?
{75519}{75593}The amount the elephants will earn over 80 years.
{75610}{75673}- Not counting interest. - You did that in your head?
{75678}{75715}Yes.
{75762}{75794}Wow, that's cool.
{75807}{75870}You gotta teach me how to do that.
{75875}{75941}But Tusk has an even better idea.
{75946}{75984}No elephants.
{75988}{76032}How are no elephants better?
{76036}{76132}He tells the bank that the elephants froze to death crossing the Himalayas.
{76137}{76172}The money's gone.
{76206}{76275}Then he should have taken them another route.
{76279}{76311}No...
{76315}{76406}There never were any elephants. This is the genius.
{76431}{76494}And you work for him?
{76521}{76548}Everybody does.
{76565}{76609}Even her.
{76702}{76753}The bank never came back for their money?
{76768}{76808}He paid one official off.
{76812}{76893}And when that guy's boss came around looking for more...
{76898}{77008}...he left him hanging from an elephant tusk in an antique store.
{77012}{77099}The guy stayed alive three days hanging from the wall.
{77143}{77177}Okay.
{77182}{77253}- Wait here. - Who will explain the material?
{77277}{77307}You can't go in there.
{77412}{77461}Perhaps you're right.
{77530}{77591}Just don't fuck with the stereo.
{78414}{78439}VIP only.
{78443}{78486}Gun, I need to talk to Tusk.
{78498}{78531}Come on. You guys know me.
{78535}{78604}- Go. - Thank you.
{78692}{78769}Excuse me, sir. I know I'm getting you at a bad time.
{78774}{78848}- You have my money? - Look, I'm in possession of something...
{78852}{78877}- What are you...? - Sorry.
{78881}{78971}I'm in possession of something that I think will be of great interest.
{78975}{79014}An oglekatt.
{79018}{79068}You need to work on your pronunciation.
{79072}{79124}Would you like to get high, dying man?
{79128}{79200}All I want is a way to even things out.
{79204}{79288}To make my way into the front seat, like you said. The front seat.
{79292}{79335}I don't want to discuss business now.
{79339}{79394}Please, please. The deal has to be made tonight.
{79398}{79462}The shit won't keep. It has to move. Move.
{79466}{79490}The shit.
{79494}{79579}- A little over a hundred grams. - Hundred grams of what?
{79583}{79635}Weapons-grade plutonium.
{79672}{79725}- What? - Plutonium!
{79764}{79800}What are you talking about?
{79805}{79886}The seller wants 75 grand. I think I can get it for 50.
{79890}{79948}He's from Skotopigneski 15, the secret city...
{79952}{79999}...and he has access to Pu-55.
{80011}{80071}You have seen this plutonium?
{80075}{80132}No. He says it's a bad idea to look at it.
{80575}{80613}He's waiting outside in the car...
{80618}{80737}...which is looking good, clean, nice. It smells like pine trees.
{80871}{80985}Listen, if we play this thing right, I think we can get an atomic bomb.
{80990}{81043}- Maybe more than one. - Where's he from?
{81062}{81113}It's not on the map. Nobody's ever been there.
{81117}{81197}So you want 50,000 for some plutonium that you have never seen...
{81201}{81277}...from a guy who says he's from a place nobody has ever been to.
{81281}{81332}He himself is not here. And you want it now.
{81336}{81373}He's outside.
{81480}{81518}Move.
{81874}{81950}This will only take one second. I know you're very, very busy...
{81954}{82037}...but I think you will like this very much.
{82184}{82239}What the fuck happened in there?
{82300}{82336}The guy has a stomach thing.
{82340}{82373}What guy?
{82377}{82408}The guy with the shit.
{82418}{82464}What guy?
{82479}{82531}The guy with the bomb shit.
{82644}{82678}The car and the money.
{82682}{82743}Drop them off at my house, midnight, understand?
{82816}{82867}Car, money, midnight.
{82874}{82930}- I'll be there. I'm on it. - Or maybe...
{82934}{83015}Maybe you can make a deal with Starkov.
{83019}{83067}Maybe you and your imaginary friend...
{83071}{83132}...can trade him some plutonium nobody has ever seen...
{83136}{83202}...and he'll only shoot you with invisible bullets.
{83341}{83396}I want you to take the nail of your thumb...
{83400}{83496}...and press it very hard against my arch.
{83501}{83544}Harder.
{83581}{83617}Good.
{83643}{83674}It's my phone.
{83801}{83845}Answer.
{83870}{83941}You can do two things at once.
{84021}{84099}- Hello. - Hey, baby.
{84103}{84144}No, Shiv. I need to call you back.
{84187}{84281}You looked... You looked so beautiful today.
{84293}{84330}So who's Shiv?
{84334}{84376}I really need to call you back, okay?
{84389}{84466}Well, listen, I think... I think I found a way out for us.
{84470}{84536}There's this deal that I've been putting together...
{84540}{84616}...and I need a little bit of cash to set the wheels in motion.
{84620}{84698}- Say "Goodbye, Shiv." - Goodbye, Shiv.
{84761}{84804}So...
{84819}{84848}...who's Shiv?
{84852}{84891}My nephew.
{84895}{84926}Baby?
{84930}{84971}Hello?
{85026}{85071}Where the fuck were you?
{85075}{85123}I was sick. I needed some air.
{85127}{85255}You... I had the guy sitting right there.
{85259}{85316}He comes out here, okay? He's got the money.
{85320}{85389}He wants to see some plutonium. Where the fuck are you?
{85393}{85447}You're in the bathroom shitting all over me.
{85454}{85506}Get him to come out again.
{85510}{85568}What, so you can do a striptease on the sidewalk?
{85572}{85662}Freak him out into giving us the money? Come on.
{85714}{85761}Where are you going?
{85765}{85846}- To find another buyer. - What? You can't do that.
{85850}{85921}I'm sure there are other people interested.
{85954}{86031}You're right. There are. I was just on the phone with one.
{86035}{86079}Just now.
{86083}{86141}So all you have to do is get your ass in the car...
{86145}{86193}...and I'll take you to go meet him.
{86214}{86253}Hey, look.
{86269}{86335}You want $30,000?
{86524}{86559}They say he left.
{86563}{86588}With a man.
{86592}{86628}Hours ago.
{86633}{86704}I have never seen a dog like this.
{86715}{86740}It's like a woman.
{86744}{86801}Which fucking man is he with?
{86813}{86847}So...
{86862}{86917}...we do it alone. No problem.
{86921}{86975}- Who fucking needs him? - I call her Sheba.
{86983}{87044}She looks like a Sheba, doesn't she?
{87049}{87076}We go to the door.
{87080}{87141}We say, "Your animal was in the middle of the boulevard.
{87145}{87200}We swerved to avoid it into oncoming traffic.
{87204}{87297}There was much damage, casualties, and we have witnesses."
{87302}{87347}And you be the owner of the other car.
{87351}{87385}Feel how soft her fur is.
{87389}{87444}You say your face got fucked up in the accident...
{87448}{87505}...and as a result of this, Mr...
{87509}{87558}What's the name of the owner?
{87631}{87669}- Starkov. - No.
{87673}{87745}Starkov is the man we owe the money to. The owner of the dog.
{87749}{87781}It says Starkov.
{87785}{87812}Number 28.
{88108}{88169}- We have to take her back. - Can't we keep her?
{88173}{88221}No. We have to take her back.
{88261}{88305}We have the wrong dog.
{88362}{88398}Let's go, girl.
{88418}{88461}Yegor.
{88485}{88573}Come on, girl. It's time to go home.
{88749}{88800}How much chocolate did you give the dog?
{88804}{88894}It was not my fault. I was not...
{89197}{89268}- Is that a one or a seven? - Seven.
{89272}{89313}Maybe she should have yourjob.
{89317}{89369}We had a problem with a couple of our employees.
{89373}{89401}It's being dealt with.
{89405}{89474}It's dealt with when Mr. Starkov gets his money.
{89478}{89508}It's not that simple.
{89517}{89581}I brought him something that's better than money.
{89585}{89624}You brought him a larger dick?
{89635}{89677}Fantastic.
{89692}{89722}You see this man?
{89726}{89755}This guy?
{89812}{89904}This is the vice president of Skrotoponsky 17.
{89908}{90047}I have in my possession a quantity of Pu-239 of the highest purity.
{90073}{90129}If someone could transport it out of the country...
{90134}{90190}...I have no idea how much it could bring.
{90213}{90268}Yeah. That's right.
{90291}{90358}So look, if all your boss wants is 6 grand...
{90362}{90449}...we'll give it to him right now. But if he wants the good shit...
{90467}{90528}...that's what I'm talking about.
{90576}{90669}It's unlikely he will get this opportunity again.
{90769}{90810}Stay here.
{90854}{90911}Nice. That was great.
{90915}{91004}- We go in together. - Look at you. You're a fucking mess.
{91008}{91073}You go in there, throw up all over, we get $10,000, maybe.
{91083}{91173}I go in there, work a little magic, we get more.
{91177}{91253}- I need $30,000. - Right.
{91257}{91303}There are things that my family require.
{91323}{91370}My son and my wife.
{91374}{91427}- It's not for me. - Right.
{91442}{91506}Okay, I got it. Is it gone? The lipstick?
{91529}{91553}Okay.
{91568}{91615}I'm expecting a very important phone call.
{91619}{91655}It's from a girl, Oksana.
{91659}{91706}Do not move, don't get up from the table...
{91710}{91767}...do not go to the fucking bathroom, okay?
{91771}{91801}Let's go.
{91924}{91972}Fifty thousand dollars.
{91977}{92014}Tusk will give me 60.
{92018}{92058}Remember Roscoe Tanner?
{92062}{92115}I don't follow tennis.
{92119}{92190}What do you mean you don't follow tennis?
{92194}{92265}Tennis is like sex. You like sex, then you like tennis.
{92269}{92322}Hey, bring over the ball.
{92336}{92400}No, you have to be a man. It's a man's game.
{92404}{92484}Tennis is good for you. It's strong, you know. I like this.
{92488}{92556}This I like so much. When you:
{92560}{92598}- That whoosh. - Yeah?
{92602}{92694}It's nice, huh? You like that, right? It's very exciting, huh?
{92698}{92753}Oh, smell that. What does it remind you of, huh?
{92765}{92845}What? What? What? Come on. What does it remind you of?
{92849}{92913}- It's nice... - Yeah, nice. Of course, nice.
{92918}{92975}Of course, nice. Yeah. You're right.
{92979}{93023}Sir, it's weapons-grade.
{93027}{93133}- Pure. My associate is major dealer... - Roscoe Tanner, 140 miles an hour.
{93137}{93211}His groundstrokes were not all that good...
{93215}{93316}...but he had a serve... like a bazooka.
{93375}{93436}What happened to your hands?
{93929}{93979}- Hello. - Shiv, we have a problem.
{93983}{94025}No Shiv right now.
{94029}{94066}I need to speak with Shiv.
{94071}{94107}He's in a meeting.
{94121}{94192}- What kind of meeting? - A business meeting.
{94197}{94285}You see, I find that very strange, as we're in business together.
{94289}{94343}So who the fuck are you?
{94356}{94410}It's not important who I am.
{94421}{94485}No, that's right. You are not important.
{94489}{94566}What is important is that you tell Shiv that we have a new problem...
{94570}{94650}...with a guy called Starkov. He'll know who that is. Starkov.
{94654}{94692}He's with him now.
{94715}{94753}What?
{94758}{94833}What do you mean he's with Starkov? What is he doing with Starkov?
{94837}{94897}He's made some kind of deal, yes?
{94930}{95000}You tell him when I take the Gessl knife out of my back...
{95004}{95080}...I'm gonna stick it right up his ass.
{95216}{95250}Hey.
{95276}{95328}Bring the dog here.
{95332}{95368}Twenty thousand.
{95403}{95456}Fourteen? Fourteen thousand dollars seems fair.
{95460}{95596}- We'll take 14. - Minus the 6000 you already owe me.
{95625}{95670}- Nine thousand? - Eight!
{95692}{95744}Eight thousand dollars seems fair.
{96169}{96231}- Hello. - Hello?
{96235}{96273}Have I woken you?
{96277}{96316}No.
{96345}{96404}When I left this morning...
{96410}{96481}...I wasn't thinking too clearly.
{96513}{96573}I think I should tell you why I came here.
{96577}{96634}To St. Petersburg, for the position.
{96709}{96805}I know it might mean leaving here, but I've already spoken to Tolya about it...
{96809}{96912}...and he knows he might have to say goodbye to his friends.
{96925}{97022}I told him that St. Petersburg is beautiful this time of year.
{97026}{97089}Just like it was on our wedding day.
{97153}{97221}Is everything all right with you?
{97228}{97295}You have to tell me if anything has happened.
{97320}{97380}What could happen in one day?
{97413}{97475}Has it only been one day?
{97505}{97616}I didn't think it was possible to miss someone this much after one day.
{97710}{97753}Tomorrow...
{97762}{97863}...when you speak to Orlov about the position, just come home.
{97867}{97904}Yes.
{97927}{97999}Yes, I will try to come home.
{98074}{98196}There is one tired boy here who wants to say good night to you.
{98209}{98261}It's your papa.
{98276}{98325}They broke my butterfly.
{98329}{98356}It's fine.
{98361}{98404}I will get you another one.
{98408}{98468}- I have a monarch for you. - Is that her?
{98474}{98573}Baby, baby, I just got you a locket with a bathroom.
{98577}{98626}Hello?
{98667}{98753}Okay. Let's go sell some Pu.
{98767}{98851}Hey, for a guy who just made a deal, you look like shit.
{98855}{98894}Let's go.
{98981}{99008}I'm back.
{99012}{99072}Okay, listen. We have a deal.
{99077}{99142}Eight thousand dollars. We split it fifty-fifty.
{99146}{99192}That's not the amount that we discussed.
{99201}{99293}All right. Okay, let's make a deal. Come on, come on.
{99297}{99363}Take off your shirt and show them we have a fucking deal.
{99367}{99438}I don't want to see his tits. I want to see the plutonium.
{99442}{99489}If I want to see tits, I'll call ball girl.
{99493}{99537}No. You have to see this thing he has.
{99541}{99584}It's... Come on, open up. Open up.
{99588}{99682}I think it's important you understand the ramifications of what is contained...
{99686}{99721}I think maybe this is too small.
{99725}{99788}No, I think it's too big. Now, go pick up some balls.
{99792}{99875}Why don't you do something with your fucking life?
{99879}{99917}This?
{99940}{99999}This is Mr. Way Out?
{100003}{100067}- What the fuck is wrong with you? - Shiv, you shouldn't be here.
{100071}{100130}What? What'd you call him? Shiv?
{100134}{100232}This is Nephew Shiv? This is telephone Shiv?
{100236}{100262}Nephew?
{100266}{100306}Fuck you. Fuck you.
{100310}{100340}It's another Shiv.
{100345}{100387}Right.
{100391}{100424}Right. I'm the other Shiv.
{100445}{100536}The one in the locket with the little boy. The picture in the locket.
{100541}{100592}What's our son? What is Andrei?
{100597}{100631}Your brother?
{100635}{100668}It might not be his son.
{100672}{100753}It's mine. It's mine. Look at the picture. It's mine.
{100757}{100811}You know, I never hit my first wife. No, never.
{100815}{100857}You know what happened? One day...
{100861}{100957}...she screwed the guy who came to fix the satellite dish.
{100961}{101043}- I'm not his wife. - Wife, nephew, brother, sister.
{101047}{101111}Plutonium. Bullshit.
{101154}{101204}Sir, I just want to make the deal.
{101208}{101244}There's no fucking deal.
{101248}{101324}This is Wimbledon, and you are a Jimmy Connors.
{101621}{101647}I'm not gonna hit her.
{101699}{101746}If you won't hit her, then I will.
{101750}{101793}Fuck you. Fuck no. Fuck you.
{101797}{101840}You touch her, you won't get one gram...
{101844}{101874}Fuck you.
{101894}{101958}Fuck you. Fuck you. Speak to Starkov like that.
{101962}{102012}Fuck you. Fuck you.
{102209}{102241}Okay.
{102245}{102283}Okay.
{102309}{102335}New deal.
{102339}{102393}New fucking deal.
{102414}{102512}You give me $10,000 and the girl.
{102516}{102565}Or we take our business to Tusk.
{102569}{102664}Ten thousand grand and the girl. Final fucking offer. Right?
{102668}{102739}- Tim? - No, Nephew Shiv.
{102743}{102784}Here is the deal.
{102790}{102869}You give me the fucking money.
{103379}{103409}Hey.
{103413}{103455}Come on. Get in.
{103485}{103540}Come on. Get in.
{103544}{103584}Come on.
{103616}{103660}Where you going?
{103671}{103709}- Come on. - I'm going home.
{103713}{103789}We're still in this. It's all negotiation.
{103845}{103901}Come on. Just...
{103954}{104016}Look, what about this? This belongs to you, right?
{104060}{104101}Come on.
{104113}{104188}Look, he was only gonna give us $4000. We can do better than that.
{104192}{104246}Free-market system.
{104285}{104365}If you are going in the direction of a train station...
{104369}{104424}...I would appreciate a ride.
{104428}{104466}I have a few rubles I can pay you.
{104470}{104548}No, keep your rubles. I'll give you a ride, okay?
{104597}{104634}Come.
{104993}{105048}How old is your son?
{105053}{105111}Tolya is 7.
{105129}{105156}Seven.
{105232}{105282}Andrei is 6.
{105316}{105366}He looks like me.
{105445}{105513}You got any pictures?
{105551}{105589}No.
{105631}{105701}I have one of me and Andrei.
{105705}{105769}Oksana, she took it.
{105773}{105858}We were at the new McDonald's on the Arbat.
{105862}{105917}Every time a new McDonald's opens...
{105921}{106016}...Drei always has to go see if the Big Mac stays the same.
{106069}{106125}He's a little businessman.
{106173}{106261}I used your phone to say good night to my family.
{106296}{106368}I don't know what the charges are.
{106458}{106505}No charges.
{106548}{106635}No charges for a man saying good night to his son.
{106808}{106864}I know we owe you more, but it's a start.
{106868}{106953}I don't know what kind of deal Shiv offered you, but it was bullshit.
{106957}{107017}- There was no plutonium? - What plutonium?
{107021}{107083}And the thing in the store with the fire.
{107087}{107146}- Uncalled for. - He started the fire?
{107150}{107236}- You're lying. - And you're an expert on the subject.
{107252}{107330}Drop the balls and you pick them up again.
{107431}{107498}A man must separate business and pleasure.
{107502}{107566}She's a beautiful woman, but beauty can make a man stupid.
{107570}{107633}Makes me stupid. I admit it.
{107641}{107689}And when we saw what he did with your dog...
{107693}{107756}That beautiful animal.
{107779}{107828}What about the dog?
{107918}{107977}Chocolate is very bad for dogs.
{107981}{108052}I think the chocolate was for Oksana.
{108269}{108304}Shiv dies...
{108309}{108367}...or your boy dies.
{108829}{108931}- This isn't the way to the train. - No. No, it's not.
{108935}{109026}- You said you'd take me to the train. - And you said this was my lucky day.
{109033}{109078}So bring on the luck.
{109082}{109130}A hundred grams of luck.
{109134}{109169}You don't understand.
{109188}{109218}This was a mistake.
{109245}{109296}No, you don't fucking understand.
{109300}{109383}You don't understand. I don't have any fucking time to waste.
{109387}{109456}So why don't you give me whatever it is you say you have...
{109460}{109531}...and I let you be lucky enough to walk home still breathing.
{109561}{109595}Can be your lucky day.
{109613}{109645}Or is it bullshit?
{109651}{109726}Is that what you have strapped to yourself? A tube full of bullshit?
{109730}{109817}- You should have killed me at the hotel. - Don't tell me when to kill you.
{109821}{109896}- I'm already dead. - Does your wife and kid know that?
{109901}{109973}Or are they waiting for you to come home with $30,000?
{110008}{110068}I can't be around my son for more than a few hours...
{110073}{110143}...without risking every cell in his body.
{110153}{110216}My saliva could kill my wife...
{110221}{110270}...in another 10 years.
{110289}{110363}My dead body is more dangerous than anyone you have ever met.
{110367}{110417}And I have a fucking knife to your throat.
{110440}{110529}It's a Gessl, from Gessl of Frankfurt. They use these to skin moose.
{110537}{110591}And I'm a mushroom cloud, and you have a knife.
{110595}{110652}I'm warning you for the last fucking time.
{110656}{110714}- Are warning me... - Hand the shit over.
{110737}{110779}Do it for your kid.
{110828}{110881}You do it for your kid.
{111213}{111257}For Drei.
{111294}{111339}For Andrei.
{111349}{111402}I'll tell you what I will do for Andrei.
{111406}{111440}You see that house?
{111485}{111537}Your $30,000 is in that house.
{111553}{111590}Your $30,000...
{111601}{111637}...and my lucky day.
{111697}{111744}My lucky day.
{111749}{111800}Am I invited to this house?
{111804}{111843}To this party with these people?
{111847}{111913}No, I wash their cars.
{111921}{112008}But for Andrei, I will go, and I'll knock on the door.
{112012}{112057}If they don't open, I'll jump the fence.
{112061}{112116}I'll run across the field. I'll shake my ass.
{112120}{112203}I'll do whatever I have to do so I can see Andrei tomorrow.
{112249}{112302}I'll do that for my son.
{112386}{112468}You can stay here and play with your butterfly if you want.
{113236}{113303}You know, we could move a hundred grams a week, easy.
{113323}{113385}Maybe I go back to Skotoprignomac with you, huh?
{113389}{113420}Set things up?
{113424}{113452}What do you think?
{113464}{113507}First we take this money, okay?
{113511}{113539}We go to a beach...
{113543}{113616}...take the boys, get some Versace, get a tan, come back...
{113621}{113671}...hit it hard.
{113703}{113751}Okay, here we go.
{113849}{113885}- Private party. - Yeah.
{113904}{114015}I know. Just call up Tusk and tell him...
{114019}{114125}...that Shiv is out front ready with the bean snap.
{114133}{114192}- You don't have to... - There's no Shiv on the list.
{114197}{114246}I know. This is what I'm saying, you see?
{114250}{114282}I'm probably not on the list.
{114286}{114423}Just... Okay, just call up to the house and tell Tusk that Mr. Plutonium...
{114434}{114520}...that guy, is out front knocking on his door.
{114525}{114553}Go. Call.
{114557}{114612}- Step away from the gate. - Guys.
{114616}{114682}Okay. Look, we're here, okay...
{114686}{114825}...with 100 grams of unsullied plutonium...
{114829}{114882}...first class, frequent-flyer quality, baby.
{114892}{114943}It's the recipe for teeth.
{114947}{115037}The Americans, they rub it on their little dicks, they fuck all night long.
{115041}{115069}Make the pussy glow.
{115084}{115161}Come on. Please. Be a hero, okay? Be a hero. Call him.
{115175}{115239}Yes. Thank you. Okay.
{115253}{115280}All right.
{115285}{115319}Just tell him we're here.
{115323}{115395}You know what the North Koreans would pay for this?
{115412}{115440}You know?
{115483}{115507}You don't know.
{115531}{115560}Hey.
{115659}{115693}You got a problem here.
{115745}{115783}Got a big problem.
{115787}{115901}Uranium, neptunium, plutonium.
{115905}{115950}They came from space.
{115954}{116033}Found their way here by comet and meteorite.
{116037}{116098}No child ever wished this from a star.
{116102}{116206}Hiroshima, Nagasaki, Chernobyl.
{116210}{116303}Problems with half-lives 40,000 years long.
{116307}{116349}Half a life.
{116353}{116435}Time takes half of us away and comes back later for the rest.
{116462}{116500}We are children...
{116505}{116550}...and then we are parents.
{116559}{116608}We are long division.
{116613}{116672}Slowly we decay into memory.
{116695}{116741}Here he comes. Here he comes.
{116745}{116785}Yes. Okay. Here it is.
{116789}{116867}Around 40,000 years worth, right here.
{116871}{116895}My car is clean?
{116905}{116983}Yes, but this is the guy I was telling you about. Timofey Berezin.
{116987}{117028}- Where's my money? - Here's the thing.
{117032}{117083}All we have to do is give him $30,000, right?
{117087}{117145}No, no, no. We don't give him money. Please...
{117149}{117225}No. It's just at the beginning. Then we get our money back later...
{117229}{117268}...from the North Koreans.
{117272}{117346}Look, no. This is him. This is the seven-minute french fry.
{117350}{117388}Remember? He is money.
{117392}{117456}No, he is not the money. This is the money, you know?
{117460}{117506}- Show him, please. - And this is the money.
{117510}{117546}Please, please show him.
{117550}{117588}Show him.
{117986}{118035}So you have something for me?
{118159}{118215}I have nothing.
{118224}{118272}You have nothing?
{118307}{118364}So, what, he was lying about the plutonium?
{118402}{118488}I think he just wanted to come to the party.
{118743}{118835}Get your dead friend out of my sight. We have to park cars here.
{118839}{118868}Come on.
{120601}{120626}Who are you?
{120633}{120686}It's not important who I am.
{120726}{120764}You are not Shiv.
{120805}{120855}- Shiv is gone. - Wait, didn't l...?
{120859}{120929}Yes, I spoke to you before, when you were not important also.
{120933}{120996}Something about the deal with Starkov and Shiv.
{121038}{121083}I have to get to the train.
{121087}{121177}So, what are you doing getting a package out of Tusk's car, huh?
{121192}{121218}It's for my son.
{121222}{121333}So I'm supposed to believe that your son keeps a package in Tusk's car?
{121341}{121409}Where is this son you speak of?
{121423}{121449}Hey.
{121453}{121538}- I think you should come back here. - He's not listening.
{121542}{121620}In the end, everything decays to lead.
{121624}{121674}Number 82 on the periodic table.
{121678}{121743}- Give me the package. - Why won't you tell us...
{121747}{121819}...what's in the package? - I need to go home.
{121823}{121887}All of the brilliant things born in the center of stars...
{121891}{121947}...will have turned cold and gray.
{121951}{121995}You keep walking that way, my friend...
{121999}{122068}...I promise you will not make it to the train station.
{122110}{122157}Everything is moving in that direction.
{122161}{122207}Are you going to look for Shiv?
{122211}{122257}Toward lead.
{122264}{122328}Listen to me. Stop.
{122332}{122390}Impossible to stop.
{122960}{123006}Check his pockets.
{123164}{123244}Vlad, there's something underneath his shirt.
{123432}{123474}What is that?
{123884}{123912}Look.
{123935}{123978}A butterfly.
{123982}{124039}I find them very upsetting, butterflies.
{124445}{124520}No wonder our guy was out buying butterflies.
{124571}{124607}See?
{124617}{124649}Bad judgment.
{124653}{124732}Fucking cocaine thinking.
{124793}{124839}Long night.
{125154}{125181}Harsh blow.
{125256}{125297}It's bullshit.
{125301}{125361}We can't give this to Starkov.
{127651}{127766}What I would like is two tickets to Costa Rica...
{127773}{127868}...and $50,000 compensation. - But no plutonium is missing.
{127872}{127912}Only your husband is missing.
{127917}{128028}Then you have nothing to fear from a badge or a contaminated watch...
{128045}{128132}...showing exposure of up to 1000 rems.
{128141}{128248}Now, I am told that the plutonium in this facility has its own signature...
{128252}{128312}...and can be traced.
{128350}{128439}But if, as you say, there is no plutonium missing...
{128443}{128523}...then it will not concern you when an autopsy in some faraway place...
{128527}{128603}...reveals that my husband's body is so toxic...
{128633}{128686}...that it must be entombed in lead.
{128690}{128785}Perhaps we could arrange a meeting in St. Petersburg with your husband...
{128789}{128859}...and a severance package could be discussed in person.
{128907}{128965}I said St. Petersburg.
{128969}{129027}Maybe I meant London.
{129043}{129093}Or maybe New York.
{129131}{129205}I think I have made myself clear.
{129245}{129322}What about a confession...
{129326}{129420}...stating that your husband stole 100 grams of plutonium...
{129437}{129531}...and that it was safely recovered by officials from this facility?
{129597}{129674}And what about you send it to me in Costa Rica?
{129701}{129774}Thank you for your time.
{130497}{130580}At some point, things stop hurting.
{130591}{130636}And from inside thejar...
{130640}{130689}...with eyes that see in all directions...
{130713}{130793}...maybe it is possible to look into the future...
{130803}{130857}...well beyond the pins...
{130864}{130963}...to where the compass in your head tells you that you need to go.
{130983}{131049}Past the fields and fences...
{131053}{131104}...and the flowers.
TÜRKÇE ALTYAZI
{1}{1}23.976
{403}{468}Moskova sokaklarında iki köpek karşılaşmış. İlki demiş ki:
{473}{536}"Perestroyka'dan sonra hayat nasıl?"
{540}{567}İkinci köpek cevap vermiş:
{572}{660}"Zincir hala çok kısa ve yemek kabı hala çok uzak...
{665}{717}...ama artık istediğimiz kadar havlamamıza izin var."
{722}{747}- Anonim, 1995
{1061}{1136}Hey, şu kamyoneti görüyor musun?
{1145}{1191}Çeçen radikaller.
{1196}{1230}Kamyonet patlayıcılarla dolu.
{1235}{1288}Nedensiz yere bir nalbur dükkânını yaktılar.
{1293}{1330}Bunlarla uğraşıyoruz.
{1336}{1398}Doğru. Burası savaş bölgesi, dostum.
{1402}{1480}Ve savaş için para lazım.
{1815}{1877}Evet, bu pisliklerle savaşmak için para lazım.
{1881}{1947}O yüzden bu hafta herkesin ödemesi ikiye katlanıyor.
{1952}{1976}Cebimde.
{1980}{2041}Hey, hey. İşte bundan bahsediyorum.
{2046}{2119}Pekala. Sonra görüşürüz. Teşekkürler.
{2464}{2496}Pu mu? Pu nedir?
{2500}{2539}Pu-239
{2544}{2599}Bilmiyorsan, muhtemelen seninle ilgili değildir.
{2706}{2793}İki gün önce.
{2886}{2957}NÜKLEER İŞLEME TESİSİ SKOTOPRIGONYEVSK 16, RUSYA
{4132}{4157}Yardım edin.
{4245}{4278}Lütfen kapıyı açar mısınız?
{5088}{5113}Hayır.
{6043}{6077}Kartı görebilir miyim, lütfen?
{6150}{6219}Kritiklik vardı. Gördüm.
{6265}{6318}Rem'lerimi öğrenmeliyim.
{6361}{6399}Rem'lerimi öğrenmeliyim.
{6456}{6505}Radyasyon dört bir yanımızda.
{6511}{6555}Rem birimi ile ölçülür.
{6574}{6691}Denver'da yaşayan biri, rakımdan ötürü yılda 0.05 rem alır.
{6706}{6783}Göğüs röntgeni çektiren bir hasta içine 0.01 rem çeker.
{6788}{6856}Saatim. Babamın saatiydi.
{6861}{6930}Hiroşima'da, insanlar bomba atıldıktan sonra...
{6935}{6983}... dozlarca 600 rem'e maruz kaldı...
{6987}{7055}... ve çoğu bir ay içinde öldü.
{7201}{7350}PU-239
{8166}{8230}Baba, yardım et.
{8243}{8302}Tolya, geliyorum.
{8307}{8390}- Söyle, ne istiyorsun? - Bunu alamıyorum. İmkânsız.
{8395}{8466}- Ben çıkınca. - Saatlerdir oradasın.
{8471}{8496}Annene sor.
{8501}{8580}- Yapabileceğim bir şey var mı? - Düğümde ona yardım et.
{8585}{8625}Hayır, senin için?
{8689}{8723}Bir dakikaya çıkarım.
{8728}{8807}- Yardım lazım. Düğüm oldu. - Gördüm.
{8811}{8907}Babana düğüm çözmeyi kim öğretmiş, biliyor musun?
{8912}{8977}Ben öğrettim. İkimiz de...
{8981}{9074}...Düğüm Çözme Teknik Enstitüsü'nde okurken...
{9387}{9434}Nasılsın?
{9516}{9579}Sana bir bardak su getireyim.
{9621}{9697}Tamam. Bakalım burada ne var.
{9910}{9984}Buraya gel. Işıkta daha iyi görürüm.
{10058}{10144}Tesisteki son günümü hatırlıyor musun?
{10149}{10232}Kartımın düşük göstergeli olduğu gün.
{10237}{10378}Beni eve götürüp bir tas çorba yapmıştın.
{10383}{10461}Çünkü hepimiz biliriz ki radyasyonun mide bulantısını...
{10465}{10529}...en iyi geçiren koca bir tas çorbadır.
{10538}{10617}Bence insan Atlantik'ten uçarken o günkü halimden...
{10622}{10652}...daha çok radyasyon alır.
{10675}{10769}Ayrıca, çorba berbattı.
{10774}{10851}Periyodik tablodaki her şeyden çok daha tehlikeliydi.
{11122}{11188}İyileşeceksin, Timofey.
{11508}{11591}Kartımı, ölçüm için dozimetreye koyabilir miyiz?
{11634}{11696}Bu sabah bir doktor kartınızı inceledi...
{11722}{11791}...100 rem içerdiğine dair bir rapor verdi.
{11832}{11874}Gördüğünüz gibi.
{11879}{11949}Ciddi olsa da, ölümcül bir doz sayılmaz.
{11953}{11994}Tamamen iyileşmeniz mümkün.
{11998}{12089}Kısa vadede bazı belirtiler olabilir, mide bulantısı, ishal gibi.
{12094}{12187}Ama uzun vadeli belirtiler her hastada değişiyor.
{12192}{12286}Bu sözde kazanın soruşturulması sürecinde...
{12291}{12373}...size süresiz izin veriyoruz.
{12378}{12415}Anlamadım.
{12420}{12503}Bir adam ölçüler normalken güvenli bölmeye...
{12508}{12593}...izinsiz giriyor ve birden bir boru mu patlıyor?
{12597}{12647}Altı hafta sonra bir duruşma yapılacak.
{12652}{12738}Olayları kendi açınızdan o zaman anlatabilirsiniz.
{12743}{12810}Hikâyemi anlattım.
{12815}{12901}Hasara neden olan mavi bir ışık ve bir sızıntıydı.
{12906}{12962}Bozuk kaynaklar var ve yedek sistemlerimiz yok.
{12967}{13025}Ya da bölmeye girmenin hatalı karar olduğuna dair...
{13030}{13067}...bu ifadeyi imzalarsınız.
{13242}{13270}Nihayetinde...
{13275}{13358}...kimse suçlamalara hedef olmaz.
{13362}{13440}Uluslararası bir teftiş ekibi çağrılmaz.
{13445}{13520}Testler yapılırken tesis kapanmaz.
{13525}{13573}Bunlar olursa ne olur?
{13596}{13696}- Kazanç ve iş kaybı. - Ve ne bulurlar?
{13700}{13769}Onlara para verenlerin, bulmalarını söyledikleri şeyleri.
{13787}{13866}İmzalarsam, nasıl bir tazminat alabilirim?
{13870}{13904}Tazminat mı?
{13918}{14008}Skotoprigonyevsk'te 12 yıldır çalışıyorum.
{14012}{14054}Bir oğlum ve karım var.
{14059}{14154}Görünüşe göre, Birim 6'daki boşalım ya yetersizlik ya da kasıtlı suistimal...
{14158}{14234}- Ne gibi bir bedel ödenebilir? ...nedeniyle olmuş...
{14239}{14319}- Ne gibi bir bedel verilecek? ...ve Skotoprigonyevsk'i...
{14323}{14365}...zarara sokarak...
{14369}{14403}...seni şu andan itibaren...
{14408}{14462}...her tür ödemeden mahrum kılmıştır. - Rublelerini kutuda sakladık.
{14467}{14497}Onlara tutunduk.
{14502}{14569}- Şimdi 5000'i bir dolar ediyor. - O zamana kadar...
{14574}{14635}...çalışan, maaşsız uzaklaştırılır.
{15003}{15048}MOSKOVA, RUSYA
{15053}{15106}AYNI GÜN
{15441}{15485}- Alo? - Seni yakaladık.
{15490}{15569}- Alo? - Seni yakaladık.
{15576}{15620}- Neden bahsediyorsun? - Seni yakaladık.
{15669}{15756}- Beyler. Hayır, beni yakalamadınız. - Burada oturuyorduk, cevap verdin.
{15760}{15784}Cevap verdiğini gördük.
{15789}{15826}- Seni yakaladık. - Hayır, hayır, hayır.
{15831}{15879}Oyunu biliyor musunuz?
{15888}{15953}- Sana gizlice yanaştık ve... - Oyunun adını biliyor musunuz?
{15958}{16010}- Adı elim sende. - Tamam. Sorun da bu.
{16015}{16074}Oyunun adı elim sende değil, arabam sende.
{16078}{16183}Arabadayken yanındaki kişiye gizlice yanaşırsan, yakalarsın.
{16188}{16241}Koltuğunu lobide sürerek olmaz.
{16246}{16291}- Bunu bilmiyordum. - Açıklanmadı.
{16296}{16360}- Galiba kuralları değiştiriyor. - Hey, buraya gel. Otur.
{16365}{16404}Bırak beni.
{16409}{16452}Tamam. Beyler, Tusk arıyor.
{16465}{16520}- Bana parayı vermeni istiyorum. - Vermem.
{16525}{16576}- Evet. - Çantanda olduğunu biliyorum.
{16581}{16609}Çantanda olduğunu biliyorum.
{16614}{16651}- Vermem. - Elbette.
{16656}{16691}- Kesinlikle. - Vermem.
{16696}{16748}- Tamam. - Hayır, güzel güzel ver.
{16753}{16840}Şu adresi unutmayın. 57 Pioneerski Prospect.
{16844}{16878}Hatırlayın. Hatırlıyor musunuz?
{16890}{16946}- Bir kalem alıp yazın. - Senin için çalışmıyoruz.
{16951}{16994}Tamam. Kimse kimseye çalışmıyor.
{16999}{17053}Ben telefonda konuşmaktan sorumlu başkan yardımcısıyım...
{17058}{17126}...sen de adresi hatırlamadan sorumlu başkan yardımcısısın.
{17131}{17183}Dur, yardım edeyim.
{17327}{17391}Olamaz.
{17615}{17680}O lanet bir Amerikalı mıydı?
{17718}{17754}Oğlumuza, Amerikalılardan aldığın parayla...
{17759}{17804}...Big Mac yediremezsin.
{17809}{17860}Onun ağzına yemek koyabildiğin zaman...
{17865}{17909}...benimkine ne gireceğine karışabilirsin.
{17914}{18015}İngilizler ve Amerikalılarla d... üşme. Anladın mı?
{18020}{18067}İngilizler birileri izliyormuş gibi d... üşür.
{18072}{18151}James Bond olduklarını kanıtlamaya çalışır gibi. Tamam mı?
{18156}{18215}Amerikalılar da seni kurtarmaya çalışır.
{18220}{18278}Seni d... üşmekten kurtarmak için becerirler.
{18282}{18345}Çüklerini sihirli değnek sanırlar.
{18349}{18411}Fransızlarla yat. Yapacak daha iyi bir işleri varmış gibi d... üşürler.
{18416}{18477}- Amma da görmüş geçirmişsin. - Hayır.
{18482}{18540}Seyahat ettim, iş yaptım.
{18544}{18580}Bir bavul aldın.
{18584}{18621}Belki Kiev'de uçak değiştirdin.
{18626}{18725}Evet, kazandığım parayı da bize bir yer almak için kullandım.
{18730}{18821}Bu bir kolye. Daire değil.
{18826}{18902}- Ama Tiffany. - Sahte.
{19054}{19089}Şunları tut.
{19110}{19194}- Şimdi bunu yapıyoruz. - Onları kaldırabilecek birini tanıyorum.
{19297}{19322}Al onu.
{19362}{19432}- Beyler, işim var. - Al şunu. Para işte.
{19438}{19470}Paraya "canın cehenneme" deme.
{19474}{19537}Yoksa para da sana "canın cehenneme" der.
{19583}{19643}Bu silecek lastiğini alırsam? Tamam.
{19668}{19711}- Gidiyorum. - Hey.
{19729}{19758}- Nereye gidiyorsun? - Ne?
{19786}{19815}Bu taraftan.
{19845}{19884}Bu yüzden not almak gerek.
{20171}{20232}Sokağın aşağısında daha ucuz.
{20327}{20451}- Hey, bu ne kadar? - Bu mu? Bu bir Gessl.
{20456}{20533}Frankfurta Imperial Gessl tarafından üretilmiş...
{20538}{20597}...ama neden arkadaşın müşterilerimi kaçırıyor?
{20602}{20682}Hey, Vladimir. Neden adamın müşterilerini kaçırıyorsun?
{20767}{20797}Bunun parasını ödeyeceksin.
{20802}{20845}Orada yanılıyorsun.
{20849}{20908}Tusk'a koruma için para ödersen bunlar olmaz.
{20913}{20973}Hayır, Tusk'a para ödemem. Polisi arıyorum.
{21031}{21056}Bize para vereceksin.
{21084}{21179}Hey, Vlad. Bir dolar bahse girerim, ne renk olduğunu tahmin edemezsin.
{21182}{21226}- Uzaklaş ondan. - Para verirsen uzaklaşır.
{21230}{21263}Baba, inmek istiyorum.
{21349}{21394}Neyin var senin?
{21474}{21586}Senin neyin var? 100 dolar için hepimizi bıçaklayacak mısın?
{21638}{21680}Çekiçler nerede?
{21782}{21825}Birkaç hafta sonra döneceğiz.
{21830}{21914}Umarım kan dökmeden çözüme ulaşırız.
{21990}{22024}Babana yardım et.
{22050}{22090}Geri koy şunu!
{22118}{22161}Ne? Şimdi patronum mu oldun?
{22189}{22246}Koymanı rica ediyorum.
{22259}{22315}Bıçağın var. Belki onu kullanmalı...
{22325}{22355}...ya da geri koymalısın.
{22404}{22437}İşte.
{23032}{23120}- Nasılsın? - 100 rem.
{23149}{23193}Daha kötü olabilirdi.
{23225}{23290}Bana sınırsız izin verdiler. Maaşsız.
{23321}{23386}Sanırım bu durumda hepimiz sınırsız izindeyiz.
{23408}{23466}Başka bir şey dediler mi?
{23495}{23533}Bir soruşturma olacak.
{23567}{23603}12 yılın ardından...
{23608}{23675}...iş kesintisine neden olan türden bir adam olduğumu söylüyorlar.
{23687}{23796}- Öyle olduğumu söylüyorlar. - Üzgünüm, Timofey.
{23828}{23879}Bu sana.
{24901}{25000}Bir element, bir atomunu kaybedip dengesizleşir.
{25011}{25084}Bir zincirleme reaksiyon oluşur.
{25089}{25181}Her yöne fırlayan umutsuzluk dalgaları gibi.
{25185}{25273}Belki kaybolan kısım netlik ya da umuttur.
{25278}{25350}Radyoaktif serpintide, insan yapısı elementler belirir.
{25355}{25420}Korku ve öfke izotopları.
{25424}{25483}Güvenle kontrol edilemez ya da toprağa gömülemezler.
{25520}{25576}Bir mantar bulutu şeklini alırlar.
{25581}{25667}Dünyayı çevreleyen bir çölün üzerinde başlar...
{25672}{25734}... ve gölgelerini üzerimize düşürürler.
{27268}{27306}Ne dediler?
{27333}{27426}Önemsiz olduğunu belirten bir rapor yazmamı istediler.
{27431}{27490}Ücretsiz izin verdiler.
{27513}{27547}Anladım.
{27559}{27656}- Seni bir doktora gösterdiler mi? - Gerekmiyordu.
{27661}{27714}Tomsk'tan sonra kaynakları güçlendirmeliydiler.
{27719}{27762}Hayır. Sana güvendiler.
{27767}{27840}"Timofey sızıntıyı onarır. Timofey yangını söndürür."
{27845}{27920}- Kim olsa girerdi. - Başkası olsa kaçardı.
{27925}{27970}Baba.
{28039}{28096}Üzgünüm. Ben...
{28102}{28143}Rem'ini öğrenmeliyiz.
{28192}{28348}Doktor kartımı inceleyip 100 rem'lik rapor verdi.
{28412}{28455}O halde...
{28482}{28545}...bundan kurtulabilirsin.
{28580}{28647}Nasıl geçinmemizi bekliyorlar?
{28660}{28729}- Ya oğlan hastalanırsa? - Hayır. Kimse hastalanmayacak.
{28734}{28790}- Parasını kim verecek? - Sen bahçede çalışırsın...
{28795}{28855}...ben de gidip tekrar tesiste işe girerim.
{28860}{28898}- Hayır. - Geçiniriz.
{28902}{28956}Artık orada bize iş yok.
{28998}{29050}Onlara söyledim. Yıllarca söyledim.
{29055}{29117}- Yedek sistemler... - Dinle, dinle.
{29124}{29209}Bugün kütüphaneye gidip tıbbi yayınlara baktım.
{29213}{29264}100 rem'e kadar bir dozla...
{29269}{29342}...etkilerin hissedilmesi yıllar alabilirmiş.
{29477}{29531}Bir daha asla oraya dönme.
{29547}{29596}Oraya asla dönmeyeceğine söz ver.
{29600}{29680}Onu bir kavanoza koyacağım!
{29761}{29806}Geliyorum.
{29914}{29983}Hangisi daha çok can yakar? Kavanoz mu, iğne mi?
{30034}{30109}Bence bunun cevabını ancak kelebek bilir.
{30149}{30233}Bunu bizi içeride tutmak için mi yaptılar?
{30238}{30335}Hayır, sanırım kimsenin girmemesi için yaptılar.
{30339}{30398}Burayı sır olarak saklamak istediler.
{30530}{30600}Bildiğin başka sır var mı?
{30604}{30707}Bu çiçeği görüyor musun? Mavi ya?
{30729}{30819}Belli seviyede radyasyona maruz kalırsa...
{30824}{30879}...sararır.
{30893}{30945}Sen sararacak mısın?
{31018}{31063}Gel.
{31105}{31154}Eve gidelim.
{31324}{31363}Duydunuz mu?
{31411}{31496}- Kapıyı duydunuz mu? - Bu saatte kim gelir?
{31582}{31658}Bu yaptığın çok yanlıştı.
{31688}{31761}- Annen için kapıya bakabilirsin. - Beklediğim kimse yok.
{31766}{31859}Belki fahişe kız arkadaşın para vermeye gelmiştir.
{31864}{31902}Ukraynalı sürtük.
{31924}{32005}Bir anneden bahsediyorsun.
{32010}{32082}Ne diye kapıyı çalıyorsun?
{32252}{32284}Bu neye benziyor?
{32311}{32398}- 57. - 7 mi, 1 mi?
{32402}{32468}- 7. - 7'nin ortasında çizgi olur sanırdım.
{32473}{32522}- Bazen. - Ne demek bazen?
{32527}{32591}- Çizgi ya vardır, ya yoktur. - Annene sor.
{32595}{32677}Sekiz. 8 her daim 8'dir. 8'in bazeni yoktur.
{32688}{32774}51 Pioneerski Prospect zaten Starkov'a koruma haracı...
{32779}{32832}...ödüyor. Tusk'ın bölgesi değil.
{32836}{32869}Yanlış dükkânı yerle bir ettik.
{32922}{33014}- Gel. Gel. - Drei, yat, olur mu?
{33049}{33083}Tusk ne dedi?
{33088}{33170}Bu mali bir sorun ve 72 saat öyle kalacak.
{33175}{33262}- Sonra şahsi sorun olacak. - "Şahsi sorun" nedir?
{33267}{33355}Yani 72 saatte 6000 dolar bulmamız lazım.
{33360}{33461}Bizi aradıktan sonraki 72 saat mi, orayı yerle bir ettikten sonraki mi?
{33466}{33524}Orada kafam karıştı.
{33540}{33617}Bu bir hakaretmiş. İtibarı zedelenmiş...
{33622}{33671}...ve rezil olmuş.
{33675}{33734}Tusk, otelden bir kızı Starkov'a göndermek istiyor.
{33744}{33769}Gönderdiniz mi?
{33788}{33813}- Evet. - Evet.
{33818}{33954}İşte bundan bahsediyorum. Tusk bu yüzden bu konumda. Kafası çalışıyor.
{34207}{34277}Lanet Kızıl Ordu ayyaşı. Yolun ortasında yatıyor.
{34282}{34328}- Onu görmedim. - Sen sürüyordun!
{34333}{34413}- Dikkatimi dağıttı! - Yüzümde bir terslik mi var?
{34418}{34459}Fena dağılmış.
{34463}{34487}Kimi arıyorsun?
{34492}{34579}Adamı yolun ortasında bırakamayız.
{34608}{34662}Nereye gidiyorsun?
{34869}{34915}- Arabada kan var. - Yaşıyor.
{34920}{34980}- Lanet sürtük. - O?
{34985}{35062}Aman Tanrım. Kaç yaşında?
{35336}{35429}- Adı ve adresi var. - Benim de var.
{35467}{35493}Birinin köpeği.
{35519}{35615}Birinin yolun ortasında b... u yemiş köpeği.
{35910}{35951}Evet? Aman Tanrım.
{35959}{36020}- Köpeğiniz arabamıza çarptı. - Yüzümü mahvetti.
{36024}{36089}Yüzünü mahvetti ve arabamı göçertti.
{36094}{36157}- Beyler, unutun gitsin. - Hayır, unutmam.
{36162}{36209}Lanet köpek gece yarısı dolanıyor.
{36214}{36267}Neredeyse üç kişiyi öldürecekti.
{36272}{36337}Anlamıyorum. Benden ne istiyorsunuz?
{36342}{36399}- Zamanımız yok. - Arabadaki hasar ne kadar?
{36404}{36439}Bin dolar? Peki ya yüzün?
{36444}{36469}Bin dolar.
{36473}{36541}Köpeğimize çarpıyor, sonra da gelip para mı istiyorsunuz?
{36551}{36596}Babanı ara. Git.
{36600}{36635}Tamam. Gidelim. Gidelim.
{36640}{36717}Hey. Ne yapıyorsunuz? Ne?
{36722}{36780}Evimizde o kadar para bulundurmayız.
{36785}{36823}Bakın. Saati alalım.
{36828}{36885}- Saati istemiyorum. - Bizde ne olmadığını biliyorsun.
{36890}{36957}Çocuğumuz yok. Çocuğu alıp sonra tekrar gelebiliriz.
{36962}{37000}Bakın...
{37020}{37099}Lütfen bunu... Bunu alın. Sadece bu var. Lütfen.
{37103}{37143}Sadece bu var.
{37163}{37192}Güzel.
{37411}{37467}Köpeğiniz için üzgünüm.
{37853}{37916}Bugün Tayca öğreniyoruz.
{38013}{38044}- Pardon? - Benden sonra tekrarlayın.
{38139}{38204}57 numara.
{38228}{38274}51 numara.
{38301}{38384}"Bir." Yol yani.
{38431}{38503}Aydınlanmış adamın yedi bilinç seviyesi.
{38552}{38596}Bangkok'a gittiniz mi?
{38601}{38722}Bir cuma gecesi Patpong'ta kaç işadamı olduğunu biliyor musunuz?
{38728}{38759}On bin.
{38764}{38803}O kadar olduğunu tahmin etmezdim.
{38807}{38907}On bin adam, mutlu sonla biten bir sabunlu masaja...
{38912}{38990}...100 dolar veriyor.
{38995}{39031}Anladınız mı?
{39037}{39078}- Bir şey diyeyim mi? - Ne?
{39083}{39115}Rus kızlar yok.
{39118}{39184}- Sadece bir tadımlık karı. - Bir tadımlık mı?
{39188}{39253}Şu an dünyada görebildiğiniz bu.
{39258}{39334}Bir tadımlık karı.
{39353}{39417}Kapitalizm bu.
{39454}{39495}Şunu gördünüz mü?
{39532}{39603}- Ne olduğunu biliyor musunuz? - Patates kızartması.
{39698}{39728}Bir fırsat.
{39772}{39844}Ben de patates kızartması sanmıştım.
{39896}{39938}McDonalds 'ın bir politikası var.
{39944}{40010}...patates kızartmaları ancak altı dakika yağda kalabilir.
{40015}{40072}Ondan sonra atılmaları gerekir.
{40077}{40157}Bir patates kızartmasının ömrü altı dakika.
{40162}{40225}Siz olsanız ne yapardınız? Sen olsan ne yapardın?
{40251}{40369}- McNuggets tavuğu ısmarlardım. - Çikolatalı milkshake.
{40456}{40543}Patates kızartması sorumlusuna 6 dakika geçirmesi için para verirsin.
{40548}{40608}O da çöp sorumlusuna arka kapıda beklemene...
{40613}{40649}...izin vermesi için para verir.
{40653}{40696}Sonra 7 dakikalık patates kızartmasını alır...
{40701}{40773}...sıranın sonundakilere götürüp içeride aldıklarından...
{40778}{40850}...bir kapik ucuza satarsınız. Anladınız mı?
{40855}{40893}- Evet. - Dünya nasıl yürür, anladınız mı?
{40897}{40986}- Evet. - Evet mi? Hayır. Nasıl anlarsınız?
{40991}{41073}Önce bir ile yedi arasındaki farkı öğrenmen gerek...
{41078}{41153}...seni aptal herif.
{41235}{41269}Parayı getireceğiz.
{41273}{41314}Evet, altı bin dolar. Bence kesinlikle...
{41318}{41368}...altı bine çok yakınız. Sadece süreden endişeliyim.
{41373}{41405}- Hayır, hayır, hayır. - 72 saat...
{41410}{41452}Hayır, hayır, hayır. Vakit nakit değildir.
{41457}{41506}Neden mi? Daima daha çok kazanabilirsiniz.
{41511}{41580}O yüzden hayır, lütfen. Yedi dakikalık patates kızartmasının...
{41584}{41642}...tadını söylemenizi istiyorum.
{41703}{41741}Hadi.
{41932}{41972}Bir ısırık kapitalizm alın.
{42256}{42321}Ne yapıyorsun? Ne yapıyorsun?
{42661}{42737}Işık, bir parçacık ve dalgadır.
{42742}{42860}Bir şeyin, iki şey birden olabilmesini anlamak zor.
{42871}{42974}Ama bir kadın da hem parçacık, hem de dalgadır.
{42979}{43025}Uzanıp denizden bir kabuk...
{43030}{43069}... alırken gördüğünüzde...
{43074}{43178}... ve güzelliğinin elektrik akımı gibi geçtiğini hissettiğinizde, dalgadır.
{43183}{43243}Saçı yüzünüzde gezindiğinde...
{43250}{43317}... ve ellerinizi tuttuğunda ise parçacıktır.
{43337}{43416}Çocuk da bir parçacık ve dalgadır.
{43421}{43487}Acı dolu inlemeleri içinizi delip geçerken...
{43492}{43542}... ve yüreğinizi burkarken dalgadır.
{43547}{43619}Doktor size bir bebek, küçük bir ayna olarak verdiğinde ise...
{43623}{43659}... bir parçacıktır.
{43692}{43789}Kadınlar, çocuklar ve ışık aynı zamanda iki şey olabilirler.
{43812}{43860}Bir parçacık.
{43877}{43916}Bir dalga.
{43957}{44051}Sert yüzeylerden seker ve köşeleri aydınlatırlar.
{44105}{44182}Onlar olmasa etraf çok daha karanlık olur.
{44326}{44358}Mina.
{44363}{44408}Uyan.
{44420}{44463}Ne?
{44528}{44561}Ne yapıyorsun?
{44566}{44637}Prusokov, Moskova'da iş olabileceğini söyledi.
{44642}{44702}- Orlov'dan mektup almış. - İş mi?
{44707}{44747}Hayır. İş falan yok.
{44751}{44817}Haberlerde iş olmadığı söyleniyor.
{44822}{44853}Eh...
{44858}{44920}...bir Fransız şirketi teknisyen arıyormuş.
{44925}{44975}Bir iş olabileceğini söyledi.
{44980}{45022}Ne zaman gitmeyi düşünüyorsun?
{45059}{45111}Sadece bugün görüşüyorlar.
{45116}{45156}Tolya'yı okula bırakıp trene bineceğim.
{45159}{45203}Hayır. Gidecek kadar iyi misin?
{45225}{45259}Bu bir iş.
{45264}{45335}Para verirlerse, sen ve Tolya birkaç güne gelirsiniz.
{45373}{45420}Timofey.
{45464}{45539}Bana veda öpücüğü vermeyecek misin?
{45771}{45904}600 rem'den yüksek radyasyon bulaşmalarında...
{45918}{45997}...yakın fiziksel temasın engellendiğini duydum.
{46127}{46178}Çok fazla okuyorsun.
{46202}{46256}Benden bu yüzden hoşlandığını sanıyordum.
{46282}{46326}Senden hoşlandığımı hiç söylemedim.
{46388}{46443}Seni sevdiğimi söyledim.
{46518}{46572}Ne zaman söyledin?
{46595}{46657}Daha adını bile öğrenmeden önce.
{46667}{46732}Seni enstitüde gördüğüm ilk gün.
{46737}{46795}Gözlerimle söylemeye çalıştım.
{46842}{46906}Seninle Tula'da evlendiğim gün.
{46910}{46967}Ve o günden beri her gün.
{46977}{47044}- Gitme. - Sadece bazen içimden söyledim.
{47049}{47096}Lütfen...
{47101}{47149}...gitme.
{47186}{47237}Buraya gel.
{47946}{48000}Seni Moskova'dan ararım.
{48445}{48507}Bana kelebeklerden bahset.
{48512}{48595}Hükümdar kelebeklerin başlarında bir pusula olduğunu...
{48600}{48681}...ve bunun güneşi kullanarak yönlerini gösterdiğini biliyor musun?
{48685}{48742}Ve Costa Rica'da dünyadaki her ülkeden...
{48747}{48803}...daha çok kelebek bulunduğunu?
{48808}{48864}Hayır, hiçbir fikrim yoktu.
{48869}{48930}Ayrıca kelebeklerin, aynı anda...
{48935}{49066}...hem önlerini, hem arkalarını görmelerini sağlayan gözleri var.
{49071}{49105}Bunu bilmiyordum.
{49110}{49179}Ama annenin okuldan sonra seni bekleyeceğini biliyorum.
{49184}{49277}O yüzden gecikme. Asla kadınları bekletme.
{49352}{49448}Sen çok küçükken, annen hastalandığında...
{49452}{49541}...ona çorba yaptığımızı hatırlıyor musun?
{49561}{49607}Sonra buraya gelip...
{49612}{49666}...ona çiçek toplamıştık.
{49671}{49730}- Hatırlıyor musun? - Hatırlıyorum.
{49735}{49773}Ona çiçekleri verdiğimizde...
{49778}{49844}...ne olduğunu hatırlıyor musun? - Ağlamıştı.
{49849}{49909}O zamandan beri hiç ağladığını gördün mü?
{49949}{49981}Hayır.
{49986}{50027}Hayır.
{50032}{50077}Benim için bir şey yapmanı istiyorum.
{50101}{50178}Bir daha anneni ağlarken görürsen...
{50188}{50241}...ve onu susturmak için ben burada değilsem...
{50286}{50331}...onu buraya getirmeni istiyorum.
{50382}{50448}Buraya getir, kazıp bunu çıkar.
{50458}{50506}Artık o saate ihtiyacın yok mu?
{50765}{50807}Hadi gel.
{50912}{50985}Saat, el sallıyor.
{51007}{51074}Dedemin saatiydi.
{51125}{51235}Kadran, 1. Dünya Savaşı sırasında Amerika'da boyanmıştı.
{51248}{51303}Askerlerin gelinleri uzun masalarda oturup...
{51308}{51432}... dünyayı özgür kılmak için harıl harıl küçük 6'lar ve 8'ler yapıyorlardı.
{51470}{51545}Özellikle 8'leri yapmak zordu...
{51560}{51626}... bu yüzden kadınlar fırçalarının ucunu sivriltmek için...
{51631}{51669}... emiyorlardı.
{51712}{51799}Yavaş yavaş ağızlarına kanser dolmaya başladı.
{51902}{51950}Yuttukları radyum bazlı boyalar...
{51955}{52058}... beyinlerini ve kemiklerini, alfa ve beta zerreleriyle doldurdu.
{52135}{52181}Saat yüzlerini boyayan kadınlar...
{52185}{52283}... West Orange, New Jersey'deki ABD Radyum Şirketi'ni dava ettiler.
{52328}{52374}Duruşma gece görülseydi...
{52387}{52443}... dünyaya veda etmek için kullandıkları nefesleri...
{52448}{52502}... sisteki ay ışığı gibi parlardı.
{52527}{52613}Hayatları için 10.000 dolar aldılar.
{53542}{53602}Neyiniz var sizin?
{53607}{53643}Gerzek herifler!
{53648}{53690}Burada oynayan çocuklar var!
{53743}{53785}- O ne? - 800 dolar.
{53789}{53813}Belki biraz fazla.
{53830}{53909}Beyler, bari kimsenin sizi tanımadığı mahallelere gidin.
{53914}{53983}- Zenginlerin mahallelerine gidin. - Bugün ne kadar kazandın?
{53988}{54037}Altı bin dolar?
{54047}{54101}Haraçları artırırız. Çözdüm.
{54106}{54157}Nah çözdün. Biz çözdük.
{54162}{54224}Bizden 3000 dolar, senden 3000 dolar.
{54229}{54289}Ne? Hayır! Dükkânı dağıtan ben değildim.
{54294}{54350}- Ayrıca siz iki kişisiniz. - İki kişi mi?
{54355}{54440}- İki kişi. İkiniz de para alıyorsunuz. - Para almaktan bahsetmiyoruz.
{54445}{54500}Diğer insanlara verdiğimizi sanıyordum.
{54505}{54553}Hayır, üçte bir diyorum.
{54557}{54634}Yarı yarıya. Yapmayın. Bunu Andrei bile biliyor.
{54639}{54723}- Andrei, 6000'i üçe bölünce kaç eder? - Andrei'yi de mi karıştırıyoruz?
{54727}{54796}Sorunlarımızı çocuklarla mı konuşuyorsun?
{54801}{54883}- Beyler... - 3000 dolar, Shiv.
{54888}{54915}Otelde.
{54920}{54985}Hadi ama. Lütfen.
{55376}{55464}Hangisinin daha çok can yaktığını düşünüyorum.
{55468}{55524}Kavanoz mu, iğneler mi?
{55529}{55612}İğneler olmadığını söyleyebilirim.
{55617}{55680}Çünkü kavanoza konan bir hükümdar kelebek...
{55684}{55732}... iğnelere gerek kalmadan ölür.
{55765}{55841}Bir yerden sonra canınız yanmamaya başlar.
{55846}{55946}Ve kavanozun içinden, her yönü gören gözlerle...
{55951}{56017}... başınızdaki pusulanın gitmenizi söylediği geleceğe...
{56022}{56067}... iğnelerin ötesine...
{56071}{56166}... bakabilmek mümkün olabilir.
{56595}{56640}Kelebek ne kadar?
{56645}{56691}- Hangisi? - Şu.
{56696}{56740}Hükümdar.
{56858}{56925}- 15.000. - Teşekkürler.
{57170}{57200}Drei.
{57232}{57276}Kim böyle şapkalar takardı, biliyor musun?
{57281}{57324}- Hayır. - Jesse James.
{57329}{57376}- Jesse James. - Jesse James.
{57407}{57435}Tıpkı böyle bir şapka takardı.
{57440}{57505}Sadece zenginlerden çalardı, o yüzden hırsız sayılmazdı.
{57510}{57609}Chicago ve Brooklyn gibi zor yerlere iş için giderdi.
{57614}{57648}Senin gibi mi?
{57682}{57717}CIA onu yıllarca aradı.
{57721}{57805}Jesse Jackson'a araba gerektiğinde çalıverirdi.
{57822}{57867}Jesse James.
{57888}{57944}- Ben ne dedim? - Reggie Jackson.
{57949}{58020}Jesse Jackson dedim. Jesse Jackson.
{58025}{58056}- Jesse Jackson. - Evet.
{58060}{58121}Amerikan başkanı olabilirdi...
{58126}{58197}...ama siyahlara saygı duymuyorlar, o da kendini gizledi.
{58201}{58263}Michael Jordan gibi sporda iyi miydi?
{58274}{58309}Michael Jackson.
{58325}{58357}Michael Jackson.
{58362}{58437}Michael, Reggie, Jesse...
{58442}{58531}...ve diğer iki kardeş, Jackson 5.
{58536}{58575}Amerika'nın en güçlü ailesi.
{58580}{58638}Andrew Jackson hangi banknotun üstündeydi?
{58668}{58718}- Yirmilik. - Yirmilik.
{58723}{58801}Hey, Jackson'lara saygı duy.
{58821}{58889}Annene saygı duyduğun gibi.
{58907}{58966}Üzgünüm. Geciktim.
{58972}{59038}Bugün ne öğrendin?
{59042}{59115}Uzaya çıkan ilk adam Yuri Gagarin'i.
{59120}{59201}Sen ne öğrendin? Visa ve American Express mi?
{59207}{59303}Adımı Jackson olarak değiştirmek istiyorum.
{59328}{59366}Seninle konuşmalıyım.
{59445}{59492}Biriyle tanıştım.
{59496}{59536}Güzel. Biriyle tanışmak senin işin.
{59541}{59601}İngiliz veya Amerikalı olmasın da.
{59606}{59659}Bu farklı.
{59664}{59728}Şimdi her şey değişmek zorunda.
{59775}{59828}Daha dün biriyle mi tanıştın?
{59833}{59886}Bu nasıl? Lütfen, benimle oynama.
{59891}{59977}- Kötü bir gün geçiriyorum. - Tenis dersleri almamı istiyor.
{59982}{60037}Onunla seyahat etmemi istiyor.
{60102}{60152}Çocuğun da onunla seyahat etmesini istiyor mu?
{60157}{60225}Çocuğun olduğunu biliyor mu? Evet, sen bir annesin.
{60230}{60312}Otelden sabahın 3'ünde eve gelen ve kondom alacak kadar bile...
{60317}{60405}...parası olmayan bir anneyim.
{60417}{60457}Bir çıkış yolunu değerlendirmeyeceğini söyle.
{60462}{60542}Çıkış yolun da kazma dişli, kendi ülkesinde yatacak biri...
{60547}{60600}...bulamayan bir İngiliz. Yapma.
{60605}{60646}Andrei ne olacak?
{60688}{60765}Şehirden ayrıldığımda annem ona bakar.
{60770}{60849}- Ne? Şehirden ayrılmak mı? - Artık burada kalmak istemiyorum.
{60860}{60915}Peki ya ben ve Drei?
{60967}{61037}Senden olup olmadığını bile bilmiyorsun.
{61055}{61116}O zamanlar pek dikkatli değildim.
{61293}{61335}Bay Jackson...
{61339}{61410}...annene söyle tenis çalışsın.
{61725}{61795}Bence çarparsak bin parçaya bölünür.
{61799}{61848}Kimse ölü bir hayvan için para vermez.
{61852}{61898}Git. Al köpeği.
{62039}{62074}Merhaba.
{62104}{62137}Çikolata sever misin?
{62142}{62181}Ben çikolata severim.
{62186}{62217}Al.
{62282}{62370}- Bugün, Yegor. Bugün. - Çok güzelsin.
{62375}{62421}Evet, öylesin.
{62772}{62819}Son gününü cam sileceği...
{62824}{62877}...çalarak geçirmeye mi karar verdin?
{62906}{62947}Buraya gel.
{63012}{63036}Benden sonra tekrar et:
{63112}{63175}Tayca'da saygı sözüdür.
{63188}{63213}Chiang Mai'da...
{63225}{63324}...kadınlar, saygılarını göstermek için. Erkeklerinin ayaklarını yıkarlar.
{63328}{63391}Şimdi de saygı göstermek için sen arabamı yıka.
{63472}{63507}Araba iyi görünüyor.
{63545}{63573}Bin.
{63700}{63725}S... tir!
{63738}{63822}Hemen bin lanet arabaya!
{63925}{63952}Onun ne olduğunu biliyor musun?
{63982}{64036}Borç. Bir borç havuzunda oturuyorsun.
{64042}{64099}- Parayı bulacağız. - Arka koltukta borç...
{64104}{64168}...burada da kazanç potansiyelimiz var.
{64171}{64208}Geçen hafta...
{64213}{64286}...bu kızı iki blok ötede köşede gördüm...
{64291}{64321}...ve aklıma takıldı.
{64337}{64445}Nereye gidersem gideyim, onun köşede duran kıçı aklımdaydı.
{64450}{64491}Ben de kıçını bir ilan tahtasına koydum...
{64496}{64584}...ve şimdi kıçı cüzdanıma kadar girdi.
{64597}{64637}Anladın mı?
{64804}{64864}Şimdi soruyorum sana.
{64868}{64982}Arka koltuktan ön koltuğa nasıl geçersin?
{65007}{65090}Çoğu insan ne zaman öleceğini bilemez...
{65095}{65152}...ama sen yarın öleceğini biliyorsun.
{65573}{65600}Eminim duymuşsunuzdur.
{65626}{65708}Bir Çeçen çetesi, dün bir nalbur dükkânına el bombası attı.
{65713}{65760}Küçük bir kızın yüzü yandı.
{65765}{65861}Onu Prag'da bir uzmana göndermek için para topluyoruz.
{65872}{65964}Tamam. Çok teşekkürler. Tanrı seni korusun.
{66039}{66088}Afganistan'da savaştın, değil mi?
{66101}{66161}Evet, bu pisliklerle savaşmak için para lazım.
{66166}{66233}O yüzden bu hafta herkesin ödemesi ikiye katlanıyor.
{66238}{66262}Cebimde.
{66267}{66326}Hey, hey. İşte bundan bahsediyorum.
{66331}{66417}Pekala. Sonra görüşürüz. Teşekkürler.
{66645}{66678}Pu mu? Pu nedir?
{66723}{66781}Bilmiyorsan, muhtemelen seninle ilgili değildir.
{66788}{66814}Ne olduğu umurumda değil.
{66819}{66900}Burada durup satacaksan bana 100 dolar koruma parası ver.
{66904}{66938}Koruma istemiyorum.
{66948}{67037}Ne teklif ettiğimi anlayan birini arıyorum.
{67073}{67134}Pu almak isteyen var mı?
{67139}{67191}Onda Pu var. İster misiniz?
{67209}{67275}Şanssız günündesin. Koruma için 100 dolar.
{67287}{67385}100 dolarım yok. Sadece birkaç rublem var.
{67390}{67427}O zaman defol buradan.
{67431}{67476}Pu'nu ve rublelerini de al git.
{67480}{67526}100 dolar bulursan konuşuruz.
{67531}{67596}Hey, Sasha. Sasha, seninle konuşmalıyım.
{67620}{67708}Ya sana onun yüz katını kazandırmanın yolunu biliyorsam?
{67811}{67858}Sen de kimsin?
{68025}{68076}Yakınlarda bir kaza oldu.
{68127}{68182}Skotoprigonyevsk 16'yi duymuş olabilirsin.
{68187}{68282}Nükleer malzeme üretiminin merkezi.
{68287}{68373}1949'da bilimsel araştırma için kuruldu.
{68384}{68423}Hiç duymadım.
{68428}{68485}Haritaya koymadılar.
{68489}{68551}Şehrin işlevinden ordu bile habersizdi.
{68555}{68689}Yani "haritada olmayan" yerdesin. Şimdiye kadar sadece saçmaladın.
{68694}{68746}Kimliğime bak.
{68750}{68782}Resmime bak.
{68786}{68833}Erişim seviyemi oku.
{68838}{68900}Evet, anladığım kadarıyla saçmalayıp duruyorsun.
{68905}{68966}Ve fazla zamanım yok.
{69017}{69055}O da neyin nesi?
{69088}{69164}Eyvah. Pekala, erkek erkeğe yapmak istiyorsan...
{69169}{69228}...lobide Rumen bir jimnastikçi var.
{69233}{69298}Birimimin başlıca görevi, insan yapımı bir izotop olan...
{69303}{69379}...Pu-239'u, savaş başlığına dönüştürmek.
{69384}{69436}Dediğim gibi, biriminle ilgilenmiyorum.
{69444}{69489}Karım ve çocuğum için para bulmalıyım.
{69494}{69542}Karınla çocuğunun canı cehenneme.
{69560}{69609}Benim çocuğum olmadığını mı sanıyorsun?
{69614}{69685}Ben iş adamıyım. Bugün neden şanslı günüm, onu söyle.
{69690}{69747}Şunu anlamalısın.
{69752}{69851}Bölünebilir bir madde olan Pu-239'dan bir miktar aldım.
{69856}{69911}En yüksek saflığa sahip, silahlarda kullanılacak kalitede.
{69916}{69960}30.000 dolar istiyorum.
{69993}{70035}Tamam, cüzdanıma bir bakayım.
{70045}{70088}Şaka yaptığımı mı sanıyorsun?
{70093}{70134}Dediklerimi anlıyor musun?
{70139}{70193}Pu-239 insan yapımı bir izotoptur.
{70198}{70285}Zincirleme bir reaksiyonla Uranyum-238'den dönüştürülür.
{70290}{70352}Tamam, bu 30.000 dolar mı ediyor?
{70356}{70441}Bu kutuda 100 gramdan biraz fazla var.
{70454}{70517}100 grama 30.000 dolar mı?
{70522}{70569}Afganistan ya da Kuzey Kore gibi...
{70574}{70649}...nükleer program olan yerlerde 100 katına satabilirsin.
{70654}{70682}Kuzey Kore'de değiliz.
{70687}{70759}Zenginleştirilmiş bölünebilir maddeden bahsediyoruz.
{70763}{70829}Çoğu Fransa ya da Amerika'da çok iyi derecede korunuyor.
{70834}{70895}Nükleer bombalarda kullanıyorlar.
{71004}{71058}Bu bir nükleer bomba mı?
{71092}{71125}Bomba mı satıyorsun?
{71137}{71216}Başkasını bulsam daha iyi. Çok az zamanım var.
{71221}{71287}Benim zamanım herkesten daha az.
{71291}{71352}- İrtibatın var mı? - Evet. O şeyi görmeliyim.
{71359}{71383}Anlamıyorsun.
{71388}{71436}Canın cehenneme. Göster. Görmek istiyorum.
{71441}{71520}Canlı organizmalardaki radyolojik etkileri biliyor musun?
{71546}{71646}Protonlar DNA'na girer, genetik kodunu baştan yazar.
{71650}{71736}Dişlerine verilen talimatlar, kanser reçetesidir.
{71747}{71822}İliğin, kemiklerinin içinde ölür ve bağışıklık sistemini de götürür.
{71827}{71890}Öksüren biri, sıradan bir enfeksiyon...
{71904}{71995}...sigarandan çıkan duman, kurşun kadar ölümcül olur.
{72000}{72051}Bir gramın binde biri hayatını değiştirebilir.
{72056}{72116}Tamam, sigarayı söndürürüm.
{72175}{72241}Bu kutuyu açmanın tek bir doğru yolu var.
{72246}{72313}En az da 20 yanlış yolu.
{72318}{72394}Yanlış açarsan, madde dökülür.
{72399}{72486}Doğru yolu öğrenmenin bedeli 30.000 dolar.
{72752}{72843}Dışarı çık. Beni dışarıda bekle.
{72923}{72972}Ne yapıyorsunuz?
{72976}{73028}Ne yapıyorsunuz?
{73371}{73403}Marina.
{73408}{73494}- Buraya gelmemeliydin. - Orlov'un iş bulduğunu söylemişsin.
{73498}{73547}Şimdi tesisten adamlar...
{73552}{73643}...evimin altını üstüne getiriyor. - Orlov'la yıllardır konuşmadım.
{73648}{73712}Bu sabah Moskova'ya gitti. Sen söylemişsin.
{73717}{73796}Yüz gram plütonyum kayıp.
{73843}{73906}Hayır, bunu asla yapmaz.
{73945}{74022}- Bunu asla yapmayacağını biliyorsun. - Onun durumundaki birinin...
{74026}{74076}...ne yapacağı belli olmaz. - Ne durumu?
{74087}{74190}Bunu konuşamayız. Lütfen. Gitmelisin.
{74193}{74235}Nereye gideyim?
{74295}{74331}Nereye?
{74344}{74397}Nereye gideyim?
{74604}{74653}İlgilenebileceğini düşündüğün adama...
{74658}{74687}...neden Tusk diyorlar?
{74701}{74775}İki yıl kadar önce...
{74780}{74837}...Moskova'nın Merkez Bankası'na girmiş.
{74841}{74940}Onlara filler için 750.000 dolara ihtiyacı olduğunu söylemiş.
{74967}{75029}Filler. Moskova Hayvanat Bahçesi'nde Hint filleri.
{75034}{75075}Ticaret planı var.
{75080}{75155}Filler 80 yıl yaşıyor...
{75160}{75244}...ve onları görmeye gelen insanların fındık fıstık yedirmelerini sağlıyorsun.
{75248}{75295}Yani yiyeceğine fazla para harcamıyorsun.
{75300}{75398}Günde bir kişi gelse, kişi başı bir buçuk dolardan...
{75403}{75466}Kırk üç milyon sekiz yün bin dolar.
{75488}{75513}O ne?
{75518}{75593}Fillerin 80 yılda kazandıracağı para.
{75607}{75674}- Faiz hariç. - Kafandan mı yaptın?
{75679}{75714}Evet.
{75761}{75795}Vay canına, çok hoş.
{75806}{75870}Bana bunu öğretmelisin.
{75874}{75941}Ama Tusk'ın daha da iyi bir fikri vardı.
{75945}{75984}Fil olmayacaktı.
{75989}{76032}Fil olmamasının nesi daha iyi?
{76037}{76132}Bankaya, fillerin Himalayalar'dan geçerken öldüğünü söyledi.
{76135}{76171}Para gitti.
{76206}{76274}O zaman onları başka yoldan götürmeliydi.
{76278}{76311}Hayır...
{76316}{76406}Zaten hiç fil yoktu. Bu dâhice.
{76431}{76492}Ve sen onun için mi çalışıyorsun?
{76519}{76547}Herkes öyle.
{76567}{76611}O bile.
{76702}{76755}Banka hiç parasını almak için dönmedi mi?
{76767}{76806}Bir kez ödeme yaptı.
{76811}{76894}Sonra adamın patronu gelip fazlasını isteyince...
{76899}{77007}...onu bir antikacıdaki fildişine asılı bıraktı.
{77012}{77097}Adam üç gün orada sarkarak hayatta kaldı.
{77141}{77177}Tamam.
{77182}{77254}- Burada bekle. - Maddeyi kim açıklayacak?
{77277}{77308}Oraya giremezsin.
{77410}{77460}Haklı olabilirsin.
{77527}{77591}Teyple oynama.
{78412}{78437}Sadece VIP.
{78442}{78484}Gun, Tusk'la konuşmalıyım.
{78499}{78531}Hadi ama. Beni tanıyorsunuz.
{78535}{78601}- Git. - Teşekkürler.
{78692}{78769}Affedersiniz, efendim. Kötü bir zamanda geldiğimi biliyorum.
{78773}{78846}- Paramı getirdin mi? - Bakın, elimde bir şey...
{78851}{78876}- Sen ne? - Üzgünüm.
{78881}{78969}Elimde çok ilgileneceğinizi düşündüğüm bir şey var.
{78974}{79012}Çok kıymetli.
{79016}{79066}Telaffuzun üzerinde çalışmalısın.
{79071}{79124}Kafayı bulmak ister misin, ölen adam?
{79129}{79200}Tek istediğim, ödeşmek.
{79204}{79289}Dediğiniz gibi, ön koltuğa geçmek. Ön koltuk.
{79294}{79336}Şu an iş konuşmak istemiyorum.
{79341}{79392}Lütfen, lütfen. Anlaşma bu gece yapılmalı.
{79397}{79460}Bu zımbırtı yerinde durmaz. Gidecek. Gidecek.
{79464}{79488}Zımbırtı.
{79493}{79580}- 100 gramdan biraz fazla. - 100 gram ne?
{79585}{79633}Silahlarda kullanılacak kalitede plütonyum.
{79672}{79727}- Ne? - Plütonyum!
{79764}{79801}Neden bahsediyorsun sen?
{79805}{79886}Satıcı 75 bin istiyor. Sanırım 50'ye indirebilirim.
{79891}{79946}Gizli şehir Skotopigneski 15'ten...
{79951}{79997}...ve Pu-55'e erişimi var.
{80012}{80069}Bu plütonyumu sen gördün mü?
{80074}{80133}Hayır. Bakmak iyi olmazmış.
{80573}{80614}Dışarıda arabada bekliyor...
{80618}{80736}...ki iyi, temiz ve hoş görünüyor. Çam ağaçları gibi kokuyor.
{80872}{80985}Bu işi doğru kıvırırsak, sanırım bir atom bombası elde edebiliriz.
{80990}{81045}- Belki birden fazla. - Nereliymiş?
{81062}{81114}Haritada yok. Kimse oraya gitmemiş.
{81119}{81195}Yani hiç kimsenin gitmediği bir yerden olduğunu söyleyen...
{81200}{81278}...bir adamın sattığı, görmediğin plütonyuma 50.000 dolar istiyorsun.
{81283}{81333}Kendisi burada değil. Ve sen şimdi istiyorsun.
{81338}{81374}Dışarıda.
{81482}{81518}Yürü.
{81873}{81950}Sadece bir saniye sürecek. Çok meşgul olduğunuzu biliyorum...
{81955}{82037}...ama bence bu çok hoşunuza gidecek.
{82184}{82241}Burada ne oldu böyle?
{82299}{82337}Adamın midesinde sorun var.
{82342}{82372}Hangi adamın?
{82377}{82409}Zımbırtıyı satan adamın.
{82417}{82462}Hangi adam?
{82480}{82533}Bomba zımbırtısı olan adam.
{82644}{82679}Araba ve para.
{82683}{82744}Gece yarısı evime bırak, anladın mı?
{82817}{82869}Araba, para, gece yarısı.
{82873}{82930}- Orada olacağım. Çalışıyorum. - Ya da belki...
{82935}{83013}Belki Starkov'la bir anlaşma yapabilirsin.
{83018}{83065}Belki sen ve hayali arkadaşın...
{83070}{83132}...ona kimsenin görmediği plütonyumu satarsınız...
{83136}{83203}...ve o da görünmez kurşunlarıyla sizi vurur.
{83341}{83395}Başparmağının tırnağını...
{83399}{83496}...topuğuma sertçe bastırmanı istiyorum.
{83501}{83543}Daha sert.
{83582}{83617}Güzel.
{83643}{83675}Telefonum.
{83804}{83847}Cevap ver.
{83872}{83943}Aynı anda iyi şey yapabilirsin.
{84020}{84098}- Alo. - Merhaba, bebeğim.
{84103}{84142}Hayır, Shiv. Seni sonra ararım.
{84189}{84283}Bugün... Bugün çok güzeldin.
{84292}{84330}Shiv kim?
{84334}{84377}Seni sonra ararım, tamam mı?
{84388}{84467}Dinle, sanırım... Sanırım bizim için bir çözüm yolu buldum.
{84471}{84536}Bir iş ayarlamaya çalışıyorum...
{84541}{84617}...ve işleri rayına oturtmak için biraz para lazım.
{84622}{84697}- "Hoşça kal, Shiv" de. - Hoşça kal, Shiv.
{84762}{84804}Ee...
{84818}{84847}...Shiv kim?
{84852}{84890}Yeğenim.
{84894}{84929}Bebeğim?
{84934}{84973}Alo?
{85030}{85074}Hangi cehennemdeydin?
{85079}{85124}Midem bulandı. Hava almalıydım.
{85128}{85256}Sen... Adamı buraya oturttu.
{85261}{85314}Buraya geldi. Para yanındaydı.
{85319}{85387}Plütonyumu görmek istiyordu. Sen neredeydin?
{85392}{85447}Tuvalette ağzıma s... ıyordun.
{85456}{85507}Tekrar çıkmasını söyle.
{85511}{85568}Kaldırımda striptiz yapmak için mi?
{85573}{85662}Bize para vermesi için onu korkutarak mı? Hadi.
{85714}{85761}Nereye gidiyorsun?
{85766}{85845}- Başka bir alıcı bulmaya. - Ne? Bunu yapamazsın.
{85850}{85919}Eminim ilgilenen başka insanlar vardır.
{85955}{86033}Haklısın. Var. Demin biriyle konuştum.
{86038}{86081}Daha şimdi.
{86086}{86140}Sen sadece arabaya bin...
{86145}{86194}...ben de seni ona götüreyim.
{86214}{86251}Bak.
{86270}{86335}30.000 dolar istiyorsun, değil mi?
{86523}{86557}Çıktığını söylediler.
{86561}{86585}Bir adamla.
{86590}{86629}Saatler önce.
{86634}{86705}Hiç böyle bir köpek görmemiştim.
{86714}{86739}Kadın gibi.
{86743}{86803}Yanındaki adam da kimin nesi?
{86812}{86848}O zaman...
{86861}{86917}...yalnız yaparız. Sorun değil.
{86922}{86973}- Ona ihtiyacı olan kim? - Adını Sheba koydum.
{86982}{87041}Sheba'ya benziyor, değil mi?
{87046}{87074}Kapıya gideriz.
{87079}{87138}Şöyle deriz: "Hayvanınız bulvarın ortasındaydı.
{87143}{87199}Ona çarpmamak için trafiğe daldık.
{87204}{87297}Birçok hasar ve yaralanma var. Tanıklarımız da var."
{87302}{87347}Sen arabanın sahibi olacaksın.
{87351}{87383}Tüylerinin yumuşaklığına bak.
{87388}{87443}Yüzünün kazada dağıldığını söylersin...
{87448}{87502}...ve bunun sonucunda, Bay...
{87507}{87556}Sahibinin adı ne?
{87630}{87666}- Starkov. - Hayır.
{87671}{87743}Starkov para borçlu olduğumuz adam. Köpeğin sahibi.
{87748}{87780}Starkov yazıyor.
{87785}{87810}Numara 28.
{88107}{88169}- Onu geri götürmeliyiz. - Bizde kalamaz mı?
{88173}{88219}Hayır. Onu geri götürmeliyiz.
{88262}{88305}Yanlış köpeği almışız.
{88359}{88398}Gidelim, kızım.
{88417}{88458}Yegor.
{88483}{88574}Hadi, kızım. Eve gitme zamanı.
{88746}{88797}Köpeğe ne kadar çikolata verdin?
{88802}{88891}Benim suçum değildi. Ben...
{89197}{89269}- 1 mi, 7 mi? - 7.
{89274}{89314}Belki senin işini ona vermeliyiz.
{89318}{89367}Birkaç çalışanımızla sorun yaşadık.
{89372}{89401}Halledildi.
{89406}{89474}Bay Starkov parasını alınca hallolacak.
{89479}{89509}O kadar basit değil.
{89515}{89580}Ona paradan daha iyi bir şey getirdim.
{89584}{89624}Daha büyük bir y... ak mı?
{89633}{89678}Mükemmel.
{89692}{89723}Bu adamı görüyor musun?
{89728}{89753}Bu mu?
{89811}{89902}Skrotoponsky 17'nin başkan yardımcısı.
{89907}{90045}Elime en yüksek saflıkta bir miktar Pu-239 var.
{90072}{90130}Biri ülkeden dışarı çıkarırsa...
{90135}{90188}...ne kadar getirebileceğini bilmiyorum.
{90210}{90267}Evet. Doğru.
{90290}{90356}Patronun 6 bin istiyorsa...
{90361}{90446}...şimdi veririz. Ama iyi mal istiyorsa...
{90467}{90527}...bunu öneririm.
{90574}{90669}Bu fırsatı bir daha ele geçiremez.
{90769}{90809}Burada kalın.
{90857}{90910}Güzel. Harikaydı.
{90915}{91002}- Birlikte girelim. - Haline bak. Darmadağınsın.
{91007}{91071}Oraya girip kusarsan ancak 10.000 alırız, o da belki.
{91083}{91171}Ben girip hünerimi konuşturursam daha çok alırız.
{91176}{91253}- Bana 30.000 lazım. - Tamam.
{91258}{91303}Ailemin ihtiyacı olan şeyler var.
{91323}{91370}Oğlumla karımın.
{91375}{91428}- Kendim için değil. - Tamam.
{91442}{91504}Tamam, anladım. Ruj izi geçti mi?
{91526}{91551}Tamam.
{91568}{91615}Çok önemli bir telefon bekliyorum.
{91620}{91654}Oksana diye bir kızdan.
{91658}{91705}Kıpırdama, masadan kalkma...
{91710}{91764}...tuvalete falan gitme. Tamam mı?
{91769}{91800}Gidelim.
{91923}{91972}50.000 dolar.
{91977}{92012}Tusk 60 verir.
{92017}{92055}Roscoe Tanner'ı hatırlar mısın?
{92060}{92116}Tenisi takip etmem.
{92121}{92192}Nasıl tenisi takip etmezsin?
{92197}{92266}Tenis seks gibidir. Seksi seversen, tenisi de seversin.
{92271}{92321}Hey, topu getir.
{92337}{92400}Hayır, erkek olmalısın. Bu erkek oyunudur.
{92405}{92484}Tenis iyi gelir. Güçlüdür. Bunu severim.
{92488}{92556}Bunu çok severim. Şöyle:
{92560}{92599}- Bu ses. - Öyle mi?
{92604}{92695}Hoş değil mi? Hoşuna gitti mi? Heyecan verici mi?
{92700}{92752}Koklasana. Sana ne hatırlatıyor?
{92766}{92843}Ne? Ne? Ne? Hadi. Sana ne hatırlatıyor?
{92848}{92913}- Hoş... - Evet, hoş. Elbette, hoş.
{92917}{92974}Elbette, hoş. Evet. Haklısın.
{92979}{93022}Efendim, silah yapılacak kalitede.
{93027}{93132}- Saf. Ortağım büyük bir satıcı. - Roscoe Tanner, saatte 225 km.
{93136}{93209}Kaçara vuruşları o kadar iyi değildi...
{93214}{93316}...ama servisleri bazuka gibiydi.
{93372}{93436}Ellerine ne oldu?
{93928}{93978}- Alo. - Shiv, bir sorunumuz var.
{93983}{94023}Shiv şu an yok.
{94028}{94066}Shiv'le konuşmalıyım.
{94070}{94108}Bir toplantıda.
{94119}{94191}- Ne tür bir toplantı? - İş toplantısı.
{94196}{94282}Bence bu çok tuhaf çünkü birlikte iş yapıyoruz.
{94287}{94343}Sen de kimsin?
{94353}{94409}Kim olduğum önemli değil.
{94422}{94485}Hayır, doğru. Sen önemli değilsin.
{94490}{94567}Önemli olan, Shiv'e Starkov denen bir adamla...
{94572}{94649}...yeni bir sorunumuz olduğunu söylemen. Onu tanır. Starkov.
{94654}{94690}Şu an onunla.
{94717}{94753}Ne?
{94759}{94833}Ne demek Starkov'la? Starkov'la ne işi var?
{94837}{94896}Bir tür anlaşma mı yaptı?
{94932}{95001}Gessl bıçağını sırtımdan çıkarınca...
{95005}{95079}...doğrudan onun kıçına sokacağım.
{95218}{95250}Hey.
{95276}{95329}Köpeği buraya getir.
{95334}{95367}20.000.
{95405}{95456}14.000? 14.000 adil görünüyor.
{95460}{95597}- 14 alırız. - Bana borçlu olduğun 6000 hariç.
{95627}{95672}- 9.000? - Sekiz!
{95693}{95746}8.000 dolar adil görünüyor.
{96170}{96229}- Alo. - Alo?
{96234}{96273}Seni uyandırdım mı?
{96277}{96317}Hayır.
{96346}{96404}Bu sabah çıkarken...
{96411}{96482}...kafam yerinde değildi.
{96512}{96574}Sanırım buraya neden geldiğimi sana söylemeliyim.
{96578}{96633}St. Petersburg'a, iş için.
{96709}{96805}Buradan taşınmamız gerekeceğini biliyorum ama Tolya'ya bahsettim...
{96810}{96913}... ve arkadaşlarına veda etmesi gerekebileceğini biliyor.
{96925}{97021}St. Petersburg'ün yılın bu zamanı çok güzel olacağını söyledim.
{97026}{97088}Tıpkı düğün günümüzdeki gibi.
{97154}{97222}Her şey yolunda mı?
{97230}{97296}Bir şey olduysa bana söylemelisin.
{97321}{97379}Bir günde ne olabilir?
{97414}{97473}Sadece bir gün mü oldu?
{97505}{97614}Birini bir günde bu kadar özlemenin mümkün olmayacağını sanırdım.
{97712}{97754}Yarın...
{97760}{97863}...Orlov'la iş hakkında konuştuktan sonra hemen eve gel.
{97868}{97903}Evet.
{97926}{97998}Evet, eve gelmeye çalışacağım.
{98074}{98196}Sana iyi geceler dilemek isteyen yorgun bir çocuk var.
{98212}{98264}Baban.
{98277}{98326}Kelebeğimi kırdılar.
{98331}{98357}Önemli değil.
{98361}{98404}Başka bir tane getireceğim.
{98408}{98468}- Sana hükümdar kelebek aldım. - O mu?
{98476}{98574}Bebeğim, sana banyolu bir madalyon aldım.
{98578}{98625}Alo?
{98669}{98753}Tamam. Gidip biraz Pu satalım.
{98765}{98851}Anlaşma yapmış bir adama göre berbat görünüyorsun.
{98856}{98893}Gidelim.
{98982}{99005}Döndüm.
{99010}{99074}Tamam, dinle. Bir anlaşma yaptık.
{99079}{99143}8.000 dolar. Yarı yarıya bölüşeceğiz.
{99148}{99193}Konuştuğumuz miktar o değildi.
{99198}{99294}Pekala. Tamam, bir anlaşma yapalım. Hadi, hadi.
{99298}{99364}Gömleğini çıkar ve anlaştığımızı göster.
{99368}{99437}Göğüs uçlarını görmek istemiyorum. Plütonyumu görmek istiyorum.
{99442}{99489}Göğüs ucu görmek istesem top toplayıcı kızı çağırırım.
{99494}{99537}Hayır. Ondaki şeyi görmelisiniz.
{99542}{99583}Hadi aç. Hadi aç.
{99588}{99682}Bence bunun içindeki maddenin etkilerini bilmeniz...
{99687}{99722}Bence çok küçük.
{99726}{99789}Hayır, bence çok büyük. Git birkaç top topla.
{99794}{99874}Neden lanet hayatında bir şey yapmıyorsun?
{99879}{99916}Bu mu?
{99943}{99999}Bay Çıkış Yolu bu mu?
{100004}{100066}- Derdin ne senin? - Shiv, burada olmamalıydın.
{100071}{100130}Ne? Ne dedin? Shiv mi?
{100134}{100230}Yeğen Shiv bu mu? Telefondaki Shiv?
{100235}{100262}Yeğen mi?
{100267}{100305}Canın cehenneme.
{100310}{100341}Bu başka bir Shiv.
{100347}{100387}Doğru.
{100392}{100422}Doğru. Ben diğer Shiv'im.
{100443}{100537}Madalyonda küçük oğlanın yanındaki. Madalyondaki resimde.
{100543}{100590}Oğlumuz Andrei neyin?
{100597}{100632}Kardeşin mi?
{100637}{100666}Onun oğlu olmayabilir.
{100672}{100753}Benim oğlum. Resme bakın. Benim oğlum.
{100757}{100810}İlk karıma hiç el kaldırmadım. Bir kez bile.
{100814}{100856}Ne oldu biliyor musun? Bir gün...
{100860}{100956}...uydu antenini düzeltmeye gelen adamla yattı.
{100961}{101042}- Ben onun karısı değilim. - Karı, yeğen, kardeş.
{101047}{101112}Plütonyum. Saçmalık.
{101154}{101204}Efendim, sadece bir anlaşma yapmak istiyorum.
{101209}{101242}Anlaşma falan yok.
{101247}{101324}Burası Wimbledon, sen de Jimmy Connors'sın.
{101618}{101644}Ona vurmam.
{101697}{101744}Sen vurmazsan, ben vururum.
{101749}{101791}Canın cehenneme. Hayatta olmaz.
{101796}{101837}Ona dokunursan, bir gram bile...
{101842}{101873}Canın cehenneme.
{101892}{101955}Canın cehenneme. Starkov'la ne biçim konuşuyorsun.
{101960}{102009}Canın cehenneme. Canın cehenneme.
{102209}{102241}Tamam.
{102245}{102284}Tamam.
{102311}{102336}Yeni anlaşma.
{102341}{102391}Yeni bir anlaşma.
{102412}{102510}Bana 10.000 dolar ile kızı ver.
{102515}{102564}Yoksa meselemizi Tusk'a götürürüz.
{102569}{102663}10.000 dolar ve kız. Son teklif. Tamam mı?
{102668}{102739}- Tim? - Hayır, Yeğen Shiv.
{102744}{102783}Anlaşma şu.
{102791}{102867}Bana lanet parayı vereceksin.
{103377}{103409}Selam.
{103413}{103454}Hadi. Bin.
{103484}{103536}Hadi. Bin.
{103541}{103584}Hadi.
{103615}{103658}Nereye gidiyorsun?
{103671}{103708}- Hadi. - Eve gidiyorum.
{103713}{103789}Hala işin içindeyiz. Her şey pazarlığa bağlı.
{103847}{103900}Hadi. Sadece...
{103953}{104017}Buna ne dersin? Bu sana ait, değil mi?
{104061}{104100}Hadi.
{104115}{104185}Sadece 4.000 dolar verecekti. Daha iyisini yapabiliriz.
{104190}{104246}Serbest piyasa sistemi.
{104283}{104365}Tren istasyonuna doğru gidiyorsan...
{104370}{104423}...bırakırsan sevinirim.
{104427}{104466}Birkaç ruble ödeyebilirim.
{104471}{104545}Hayır, rublelerin sana kalsın. Seni bırakırım, tamam mı?
{104595}{104634}Gel.
{104993}{105048}Oğlun kaç yaşında?
{105051}{105112}Tolya 7 yaşında.
{105129}{105156}Yedi.
{105233}{105283}Andrei 6 yaşında.
{105314}{105365}Bana benziyor.
{105445}{105513}Resmi var mı?
{105553}{105589}Hayır.
{105630}{105700}Bende Andrei ile ikimizin bir resmi var.
{105705}{105767}Oksana çekmişti.
{105772}{105859}Arbataki yeni McDonalds 'taydık.
{105864}{105915}Her yeni McDonalds açılışında...
{105919}{106015}...Drei hep Big Mac'in aynı kalıp kalmadığını görmek için gitmek ister.
{106069}{106125}Küçük bir işadamı.
{106175}{106261}Aileme iyi geceler dilemek için telefonunu kullandım.
{106297}{106365}Ne kadar tuttuğunu bilmiyorum.
{106458}{106506}Bir şey tutmadı.
{106549}{106634}Oğluna iyi geceler dileyen bir adama hiçbir şey tutmaz.
{106807}{106865}Daha fazla borçlu olduğumuzu biliyorum ama bu başlangıç.
{106870}{106953}Shiv nasıl bir anlaşma önerdi bilmem ama saçmalıktır.
{106958}{107015}- Plütonyum yok muydu? - Ne plütonyumu?
{107019}{107083}Ayrıca dükkândaki yangın.
{107087}{107146}- İstemeden oldu. - Yangını o mu başlattı?
{107151}{107234}- Yalan söylüyorsunuz. - Sen de bu konuda uzmansın.
{107253}{107328}Topları bırakıp tekrar topla.
{107430}{107496}Bir erkek işle zevki birbirinden ayırmalıdır.
{107501}{107566}Çok güzel bir kadın ama güzellik, erkeği aptallaştırabilir.
{107570}{107634}Beni aptallaştırıyor. İtiraf ediyorum.
{107639}{107686}Köpeğinize yaptıklarını görünce...
{107691}{107757}O güzel hayvana.
{107780}{107830}Ne olmuş köpeğime?
{107918}{107975}Çikolata köpekler için çok kötü.
{107980}{108051}Çikolata'nın Oksana için olduğunu sanıyordum.
{108268}{108306}Ya Shiv ölecek...
{108311}{108367}...ya da oğlun.
{108830}{108931}- Bu yol trene gitmiyor. - Hayır. Hayır, gitmiyor.
{108935}{109027}- Trene götüreceğini söyledin. - Sen de şanslı günüm olduğunu.
{109031}{109076}Hadi şansımı göster.
{109080}{109128}Yüz gramlık şans.
{109133}{109171}Anlamıyorsun.
{109188}{109219}Bu bir hataydı.
{109246}{109293}Hayır, asıl sen anlamıyorsun.
{109298}{109385}Anlamıyorsun. Kaybedecek vaktim yok.
{109390}{109456}O yüzden neden bana elindekini verip...
{109460}{109534}...evine canlı göndermeme izin vermiyorsun?
{109560}{109596}Senin şanslı günün olabilir.
{109613}{109647}Yoksa saçmalık mı?
{109654}{109725}Üstüne bir tüp dolusu b... mu bağladın?
{109730}{109818}- Beni otelde öldürmeliydin. - Seni ne zaman öldüreceğimi söyleme.
{109822}{109895}- Zaten ölüyüm. - Karınla çocuğun bunu biliyorlar mı?
{109900}{109973}Yoksa 30.000 dolarla eve dönmeni mi bekliyorlar?
{110010}{110068}Vücudundaki her hücreyi tehlikeye atmadan...
{110073}{110143}...oğlumun yanında ancak birkaç saat kalabilirim.
{110155}{110217}Tükürüğüm 10 yıl içinde...
{110222}{110271}...karımı öldürebilir.
{110290}{110363}Cesedim, tanıdığın herkesten daha tehlikelidir.
{110368}{110419}Ve boğazına bıçak dayadım.
{110441}{110529}Bu bir Gessl, Frankfurt, Gessl'den. Geyik derisi yüzmek için kullanıyorlar.
{110538}{110589}Ben mantar bulutuyum, sense bıçak dayıyorsun.
{110594}{110652}Seni son kez uyarıyorum.
{110657}{110712}- Beni uyarıyor... - Ver şu zımbırtıyı.
{110736}{110781}Çocuğun için yap.
{110827}{110881}Seni çocuğun için yap.
{111212}{111259}Drei için.
{111295}{111339}Andrei için.
{111351}{111400}Andrei için ne yapacağımı söyleyeyim.
{111405}{111441}Şu evi görüyor musun?
{111485}{111538}30.000 doların o evde.
{111553}{111592}30.000 doların...
{111601}{111639}...ve benim şanslı günüm.
{111696}{111743}Şanslı günüm.
{111748}{111800}Bu eve davetli miyim?
{111805}{111842}Bu insanların olduğu bu partiye?
{111847}{111911}Hayır, ben onların arabalarını yıkarım.
{111922}{112006}Ama Andrei için gidip kapılarını çalacağım.
{112011}{112056}Açmazlarsa parmaklıklardan atlayacağım.
{112061}{112116}Bahçede koşturacağım, kıçımı sallayacağım.
{112122}{112202}Yarın Andrei'yi görebilmek için ne gerekirse yapacağım.
{112249}{112304}Bunu oğlum için yapacağım.
{112385}{112468}Sen istediğin kadar burada kalıp kelebeğinle oynayabilirsin.
{113236}{113302}Haftada 100 gram aşırabiliriz, kolay.
{113321}{113386}Belki seninle Skotoprignomac'e gelirim, ha?
{113391}{113418}İşleri düzenlerim.
{113423}{113452}Ne dersin?
{113466}{113508}Önce bu parayı alalım, tamam mı?
{113513}{113537}Oğlanları alıp...
{113542}{113616}...bir kumsala gider, Versace giyer, biraz yanar, sonra dönüp...
{113621}{113671}...doludizgin işe koyuluruz.
{113702}{113750}Tamam, başlıyoruz.
{113849}{113887}- Özel parti. - Evet.
{113904}{114014}Biliyorum. Sadece Tusk'ı çağırın ve...
{114019}{114127}...Shiv'in ön kapıda malla hazır olduğunu söyleyin.
{114136}{114193}- Bakmanıza... - Listede Shiv yok.
{114198}{114247}Biliyorum. Ben de onu diyorum.
{114253}{114281}Muhtemelen listede değilimdir.
{114286}{114421}Eve gidip, Tusk'a Bay Plütonyum'un, şu adamın...
{114435}{114519}...ön kapıda, kapısını çaldığını söyleyin.
{114524}{114553}Gidin. Çağırın.
{114558}{114612}- Kapıdan uzaklaş. - Beyler.
{114616}{114684}Tamam. Bakın şu an buradayız...
{114689}{114827}...ve yanımızda temiz, birinci sınıf, en yüksek kaliteden...
{114832}{114881}...100 gram plütonyum var.
{114892}{114944}Her derde deva.
{114949}{115038}Amerikalılar küçük çüklerine sürünce gece boyu d... üşür.
{115043}{115071}Kukuları parlatır.
{115084}{115163}Hadi. Lütfen. Kahramanlık edin, tamam mı? Onu çağırın.
{115174}{115236}Evet. Teşekkürler. Tamam.
{115253}{115281}Pekala.
{115286}{115318}Sadece geldiğimizi söyleyin.
{115323}{115395}Kuzey Koreliler buna kaç para verir, biliyor musunuz?
{115410}{115439}Biliyor musun?
{115481}{115505}Bilmiyorsun.
{115529}{115558}Hey.
{115658}{115695}Bir sorunun var.
{115742}{115783}Büyük bir sorunun var.
{115788}{115900}Uranyum, neptünyum, plütonyum.
{115905}{115950}Uzaydan geldiler.
{115955}{116030}Buraya kuyrukluyıldız ya da meteoritle geldiler.
{116034}{116099}Hiçbir çocuk bir yıldızdan bunu dilemedi.
{116103}{116204}Hiroşima, Nagasaki, Çernobil.
{116209}{116301}40.000 yıldır yarılanma süresiyle ilgili yaşanan sorunlar.
{116306}{116346}Hayatın yarısı.
{116351}{116435}Zaman yarımızı alır, sonra geri kalanını almak için döner.
{116463}{116499}Çocuk oluruz...
{116504}{116549}... sonra ebeveyn oluruz.
{116557}{116607}Yaşlanırız.
{116612}{116659}Yavaş yavaş çürüyüp hafızalarda kalırız.
{116696}{116742}İşte geliyor. İşte geliyor.
{116747}{116785}Evet. Tamam. İşte burada.
{116790}{116865}40.000 yıl değerinde. Burada.
{116869}{116892}Arabam temizlendi mi?
{116905}{116984}Evet, ama işte bahsettiğim adam bu. Timofey Berezin.
{116989}{117028}- Param nerede? - Mesele de bu.
{117033}{117082}Tek yapmamız gereken ona 30.000 dolar vermek.
{117086}{117144}Hayır, hayır, hayır. Ona para vermeyeceğiz. Lütfen...
{117149}{117224}Hayır. Sadece başlangıçta. Daha sonra paramızı...
{117228}{117268}...Kuzey Koreliler'den alacağız.
{117273}{117345}Hayır. Bu o. Yedi dakikalık patates kızartması.
{117349}{117387}Hatırladınız mı? O para.
{117392}{117455}Hayır, o para değil. Para bu.
{117460}{117505}- Göster ona, lütfen. - Ve para bu.
{117510}{117544}Lütfen, lütfen göster ona.
{117549}{117589}Göster ona.
{117985}{118036}Bana satacak bir şeyin mi var?
{118161}{118213}Hiçbir şeyim yok.
{118224}{118272}Hiçbir şeyin yok mu?
{118309}{118363}Yani plütonyum hakkında yalan mı söylüyordu?
{118404}{118487}Sanırım sadece partiye gelmek istiyordu.
{118741}{118835}Ölü arkadaşını gözümün önünden çek. Buraya araba park ediyoruz.
{118839}{118866}Hadi.
{120600}{120626}Sen kimsin?
{120634}{120684}Kim olduğum önemli değil.
{120727}{120762}Shiv değilsin.
{120802}{120853}- Shiv gitti. - Bir dakika, seninle?
{120857}{120929}Evet, seninle önceden konuştum, o zaman da önemli değildin.
{120934}{120994}Starkov ve Shiv'le ilgili bir anlaşma hakkında.
{121041}{121085}Trene gitmeliyim.
{121090}{121178}Neden Tusk'ın arabasından bir paket çıkardın?
{121191}{121218}Oğlum için.
{121223}{121332}Oğlunun Tusk'ın arabasında bir paket sakladığına mı inanacağım?
{121341}{121408}Nerede bu bahsettiğin oğlun?
{121423}{121447}Hey.
{121452}{121539}- Buraya gelsen iyi olur. - Dinlemiyor.
{121544}{121618}Sonunda her şey çürüyüp kurşun olur.
{121623}{121673}Periyodik tabloda 82 numara.
{121678}{121742}- Paketi ver. - Pakette ne olduğunu...
{121746}{121818}...niye söylemiyorsun? - Eve gitmeliyim.
{121823}{121885}Yıldızların merkezinde doğan tüm muhteşem şeyler...
{121890}{121948}... soğur ve grileşir.
{121953}{121996}Dostum, yürümeye devam edersen...
{122001}{122069}...yemin ederim, istasyona varamazsın.
{122110}{122156}Her şey o yöne hareket eder.
{122161}{122207}Shiv'i mi arayacaksın?
{122212}{122257}Kurşuna doğru.
{122265}{122329}Beni dinle. Dur.
{122334}{122390}Durmak imkânsız.
{122958}{123008}Ceplerine bak.
{123164}{123245}Vlad, gömleğinin altında bir şey var.
{123432}{123474}Bu da ne?
{123885}{123915}Bak.
{123937}{123979}Bir kelebek.
{123984}{124037}Kelebeklere sinir olurum.
{124443}{124518}Adamımızın dışarıda kelebek sattığına şaşmamalı.
{124570}{124608}Gördün mü?
{124616}{124649}Kafası yerinde değilmiş.
{124654}{124734}Lanet kokain kafası.
{124793}{124838}Uzun gece.
{125154}{125181}Sertmiş.
{125258}{125299}Saçmalık.
{125304}{125361}Bunu Starkov'a veremeyiz.
{127652}{127766}Costa Rica'ya iki bilet...
{127775}{127869}...ve 50.000 dolar tazminat istiyorum. - Ama kayıp plütonyum yok.
{127874}{127913}Sadece kocan kayıp.
{127918}{128027}O zaman 1000 rem'e kadar radyasyona maruz kalındığını gösteren...
{128043}{128134}...bir karttan ya da saatten korkmazsınız.
{128141}{128250}Bu tesisteki plütonyumun kendine has bir özelliği olduğu...
{128255}{128312}...ve izinin bulunabileceği söylendi.
{128353}{128440}Ama dediğiniz gibi kayıp plütonyum yoksa...
{128445}{128522}...o zaman uzak bir yerde yapılan otopsinin...
{128527}{128604}...kocamın bedeninin kurşuna gömülmesi gerekecek kadar...
{128634}{128687}...zehirli olduğunu göstermesi canınızı sıkmaz.
{128691}{128784}Belki St. Petersburg'da kocanızla bir toplantı ayarlayabiliriz.
{128789}{128858}Tazminat paketi de bizzat tartışılabilir.
{128906}{128966}Ben St. Petersburg dedim.
{128971}{129025}Belki Londra'yı kastettim.
{129045}{129095}Belki de New York'u.
{129131}{129206}Sanırım demek istediğimi açıkça ortaya koydum.
{129244}{129322}Kocanızın 100 gram plütonyum çaldığını...
{129327}{129420}...ve bu tesisin yetkililerince güvenle ele geçirildiğini...
{129435}{129529}...belirten bir itirafa ne dersiniz?
{129598}{129672}Onu Costa Rica'dayken bana gönderseniz nasıl olur?
{129699}{129772}Zaman ayırdığınız için teşekkürler.
{130496}{130580}Bir yerden sonra canınız yanmamaya başlar.
{130589}{130633}Ve kavanozun içinden...
{130638}{130687}... her yönü gören gözlerle...
{130711}{130792}... başınızdaki pusulanın gitmenizi söylediği geleceğe...
{130800}{130855}... iğnelerin ötesine...
{130863}{130965}... bakabilmek mümkün olabilir.
{130984}{131049}Tarlaların, çitlerin...
{131054}{131105}... ve çiçeklerin ötesine.
{140088}{140136}TURKISH

1 yorum:

  1. Ödenmemiş faturalarınız var mı? Temizlemek istediğiniz borcunuz var mı? Sen
    Mali açıdan aşağı ve bir iş kurmanız mı gerekiyor? Banka var mı
    Kötü kredinizin bir sonucu olarak sizi reddetti mi? Artık endişelenmeyin
    Finansal Gelişme Hizmetleri size düşük bir kredi vermek istiyor
    Kredi teklifimizle ilgileniyorsanız ve
    Bir kredi başvurusunda bulunun, bu mesajı yanıtlayarak bugün bize ulaşın veya
    Bize şu adrese bir e-posta gönderin: mrsmartinaloanfirm01@outlook.com

    YanıtlaSil